Karcher NT 80-1 B1 M EU – страница 10
Инструкция к Karcher NT 80-1 B1 M EU

Prieš pirmą kartą pradedant
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
naudotis prietaisu, būtina ati-
vertingų, antriniam žaliavų per-
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų
dėl jie turėtų būti atiduoti
naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-
perdirbimo įmonėms. Akumulia-
ninkui.
toriai, alyvos ir panašios medžia-
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-
gos neturėtų patekti į aplinką.
skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-
Todėl naudotus prietaisus šalin-
249!
kite pagal atitinkamą antrinių ža-
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir
liavų surinkimo sistemą.
saugos nurodymų galima sugadinti
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir
gas (REACH)
kitiems asmenims.
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
– Pastebėję transportavimo metu apga-
dalis rasite adresu:
dintas detales, informuokite tiekėją.
www.kaercher.com/REACH
Turinys
Naudojimo instrukcijoje
naudojami simboliai
Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1
Naudojimo instrukcijoje naudo-
Pavojus
jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .1
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
Simboliai ant prietaiso . . . . LT . . .2
몇 Įspėjimas
Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
Saugos reikalavimai . . . . . . LT . . .2
sužalojimus arba mirtį.
Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .3
Atsargiai
Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
Naudojimo nutraukimas . . . LT . . .4
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .4
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4
Naudojimas pagal paskirtį
Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .4
– Prietaisas tinka sausų, degių, sveikatai
Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .5
pavojingų 22 zonos M ir B22 klasės pa-
Atliekų tvarkymas . . . . . . . . LT . . .5
gal EN 60 335–2–69 dulkių siurbimui.
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5
Apribojimas: Negalima siurbti kancero-
Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .6
geninių medžiagų, išskyrus medienos
Techniniai duomenys . . . . . LT . . .6
dulkes.
EB atitikties deklaracija . . . LT . . .7
– 22 tipo įrenginiai yra tinkami surinkti de-
gias dulkes 22 zonoje. Jie netinkami
Aplinkos apsauga
jungti prie dulkes sukeliančių mašinų.
– 22 tipo siurbliai nepritaikyti sprogimo at-
Pakuotės medžiagos gali būti
žvilgiu ypač pavojingos dulkėms ir skys-
perdirbamos. Neišmeskite pa-
čiams bei degių dulkių ir skysčių
kuočių kartu su buitinėmis atlie-
mišiniams siurbti.
komis, bet atiduokite jas
– Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-
perdirbti.
niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,
mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-
duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-
tuose.
– 1
181LT

Simboliai ant prietaiso
Saugos reikalavimai
Įsijungus temperatūros ribotuvui (saugikliui
Neįsiurbkite uždegimo šalti-
nuo perkaitimo) ir baigę darbą išjunkite
nių! Tinka degioms 22 zonos
prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš kištukinio
dulkių sprogumo klasės dul-
lizdo.
kėms siurbti.
Pavojus
– Jei išmetamas oras grįžta į patalpą, joje
Prietaiso dalys
turi būti pakankama oro apykaita. Nu-
statytoms ribinėms vertėms išlaikyti
13
grįžtančiosios srovės dydis gali sudaryti
12
ne daugiau nei 50% šviežio oro srovės
1
dydžio (patalpos oras V
R
x oro apykaita
L
W
). Be specialių vėdinimo priemonių:
11
–1
L
W
=1h
.
10
2
– Dirbti su prietaisu ir medžiagomis, ku-
rioms šis prietaisas naudojamas, taip
3
pat ir šalinti prietaisu surinktas medžia-
9
gas leidžiama tik apmokytiems darbuo-
4
tojams.
– Šiame prietaise yra sveikatai pavojingų
5
dulkių. Ištuštinti prietaisą, jį remontuoti,
8
taip pat šalinti dulkių kamerą gali tik rei-
kiamas saugos priemones naudojantys
67
specialistai.
1 Rankena
– Nenaudokite filtro, jei nesumontuota
2 Siurbimo žarnos prijungimas
visa filtravimo sistema.
3 Jungiamoji mova
– Laikykitės saugos reikalavimų, taikomų
4 Rezervuaras
medžiagoms, su kuriomis dirbate.
5 Vairuojamasis ratukas
– Pridedamos dalys yra laidžios elektros
6 Stovėjimo stabdis
srovei. Draudžiama naudoti kitas dalis!
7 Rifliuotoji veržlė
– Prieš pradedant naudoti prietaisą, regu-
8 Lizdinis filtras
liariais intervalais reikia tikrinti įžemini-
9 Kameros fiksatorius
mo juostos būklę, tvirtinimą ir veikimą.
10 Siurblio viršutinė dalis
– Nesiurbkite nesumontavę visų filtro ele-
11 Stūmimo rankena
mentų, nes taip galite pažeisti siurblio
variklį ir sukelti pavojų sveikatai dėl pa-
12 Kontrolinė lemputė (filtro būsenos rodi-
didėjusio smulkių dulkių išmetimo!
klis)
– Nuo sprogių dulkių apsaugoti pramoni-
13 Įjungiklis/išjungiklis
niai siurbliai saugos technikos požiūriu
nėra pritaikyti sprogioms ar joms prilygi-
namoms medžiagoms, remiantis įstaty-
mu dėl sprogiųjų medžiagų § 1,
skysčiams bei degioms dulkėms ir
skysčio mišiniui siurbti.
182 LT
– 2

– Laikykitės saugos nurodymų dėl siur-
Drėgnas valymas
biamų medžiagų. Eksploatuojant pra-
moninius siurblius pagal paskirtį arba
Jei norite įjungti drėgnojo siurbimo funk-
ne pagal paskirtį, atskiros dalys (pvz.,
ciją, išimkite filtro maišelį. Lizdinis filtras
pūtimo anga) gali įkaisti iki 95 °C tem-
turi likti prietaise.
peratūros.
Baigę darbą, visiškai ištuštinkite rezer-
vuarą.
Avarija
Jei nuolat siurbiate skystį, rekomenduoja-
Avarijos atveju (pvz., įsiurbus degias me-
me įmontuoti stambių dalelių filtrą (užsaky-
džiagas, įvykus trumpajam jungimui ar ki-
mo Nr. 5.731-025.0).
tiems elektros sistemos gedimams)
Pastaba: Kai rezervuaras prisipildo, plūdė
išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš
uždaro siurbimo angą, todėl padidėja vari-
elektros tinklo.
klio sūkių skaičius. Prietaisą tuoj pat išjun-
kite ir ištuštinkite rezervuarą.
Naudojimo pradžia
Valdymas
Pastatykite prietaisą į darbo padėtį, jei
reikia, įjunkite stovėjimo stabdį.
Prietaiso įjungimas
Užmaukite siurbimo žarną ant siurbimo
žarnos jungties ir užfiksuokite ją pasuk-
Įkiškite prietaiso kištuką į kištukinį lizdą.
dami į dešinę.
Draudžiama naudoti ilgintuvus.
Užmaukite norimą antgalį ir užfiksuokite
Įjunkite prietaisą įjungimo ir išjungimo
sukdami į dešinę.
jungikliu (1 padėtis).
Pastaba: dulkėms, kurių užsidegimo ener-
Automatinė siurbimo galios
gija yra žemesnė nei 1mJ, gali būti taikomi
kontrolė
papildomi nurodymai.
Prietaise sumontuotas siurbimo galios kon-
Sausas valymas
trolės įtaisas. Jei oro greitis siurbimo žarno-
Pastaba: šiuo prietaisu galima siurbti viso-
je nukrenta žemiau 20 m/s, užsidega
kių rūšių iki M klasės dulkes. Remiantis tei-
kontrolinė lemputė.
sės normomis, būtina naudoti dulkių
Išjunkite siurblį, pilną filtro maišelį pa-
maišelį.
keiskite tuščiu.
Pertvarkydami prietaisą iš drėgno į sau-
Patikrinkite, ar neužsikimšo siurbimo
są siurbimą atkreipkite dėmesį į toliau
žarna ar antgaliai.
pateikiamus dalykus.
Po ilgesnio naudojimo, jei reikia, pa-
Pastaba: Jei siurbdami sausas dulkes nau-
keiskite lizdinį filtrą.
dosite drėgną filtravimo elementą, jis gali
Pastaba: Įprasto darbo metu (pvz., siur-
užsikimšti ir tapti nebenaudojamas.
biant antgaliu grindims), kontrolinė lemputė
Prieš naudojimą gerai išdžiovinkite drė-
gali kartais užsidegti, kai sumažėja žarna
gną filtrą arba pakeiskite jį sausu.
pratekančio oro srautas (sumažėja žarnos
– Įprastą ar stambių dalelių purvą galite
skersmuo) ir todėl padidėja slėgis.
nesunkiai siurbti, nes įmontuotas lizdi-
Pastaba: Tokiu atveju nefiksuojamas gedi-
nis filtras.
mas, o nurodoma, kad (kaip minėta) suma-
– Jei reikia, pakeiskite filtrą kaip aprašyta
žėjo oro srautas ir padidėjo slėgis.
skyriuje „Techninė priežiūra ir aptarna-
vimas“.
– 3
183LT

Naudojimo nutraukimas
Priežiūra ir aptarnavimas
Išjunkite prietaisą (0 padėtis).
Pavojus
Jei reikia, priedus išskalaukite vandeny-
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
je ir nusausinkite.
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
Nesmarkiai patrankykite lizdinį filtrą ir
kištuką iš tinklo lizdo.
po tekančiu vandeniu išskalaukite jo vi-
Dulkes šalinantys aparatai pagal BGV A1
dinę bei išorinę puses. Paguldykite liz-
(Profesinės asociacijos prevencijos princi-
dinį filtrą guma padengta puse ant
pų nuostatą) yra saugūs, mažo pavojingu-
padėklo ir leiskite jam išdžiūti arba pa-
mo arba nepavojingi įrengimai.
statykite siurbimo galvą ant grindų ir
– Prieš remontuojant prietaisą, jį reikia iš-
įjunkite siurblio turbiną. Oro srovė iš-
montuoti, išvalyti ir techniškai prižiūrėti
džiovins lizdinį filtrą. Jei lizdinis filtras
taip, kad nekiltų pavojus aptarnaujan-
per daug užterštas ar pažeistas, jį reikia
čiam personalui ir kitiems asmenims.
pakeisti nauju.
Prieš išmontavimą imkitės reikiamų at-
Pastaba: Panaudoję siurblį ir kitais atvejai,
sargumo priemonių, įskaitant ir detoksi-
kai tai būtina, ištuštinkite bei išvalykite siurblį.
kaciją. Šios priemonės apima lokalų
Ištuštinkite kamerą.
dirbtinį patalpos, kur prietaisas išmon-
Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite
tuojamas, vėdinimą filtruojant orą, dar-
ir nuvalykite.
binių paviršių valymą ir tinkamą
personalo apsaugą.
Prietaisą palikite sausoje, pašaliniams
neprieinamoje patalpoje.
– Prieš paimant prietaisą iš pavojingos
vietos, nuo jo išorės reikėtų nusiurbti ir
Valant prietaisą reikia naudoti bent to-
švariai nuvalyti ar hermetiškai surinkti
kios pačios ar geresnės klasės siurblį.
nuodingas dulkes. Paimant prietaiso
dalis iš pavojingos vietos, jos turi būti
Transportavimas
laikomos užterštomis. Reikia imtis tin-
Atsargiai
kamų priemonių, kad būtų išvengta dul-
kių paskirstymo.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
– Visos priežiūros ir remonto darbų metu
tuojant prietais
ą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
nepakankamai nuvalytos (dėl kažkokių
Transportuojant įrenginį transporto
priežasčių) dalys turi būti išmetamos.
priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal
Tokios dalys turi būti šalinamos sanda-
galiojančius reglamentus, kad neslystų
riuose maišuose pagal atitinkamus to-
ir neapvirstų.
kių atliekų šalinimo reikalavimus.
Transportuojant ir aptarnaujant prietai-
몇 Įspėjimas
są siurbimo angą reikia uždaryti prijun-
Nuolat techniškai prižiūrėkite nelaimingų
giama įvore.
atsitikimų prevencijos saugos įrangą. Tai
reiškia, kad ne rečiau nei kartą per metus
Laikymas
gamintojas arba kvalifikuotas specialistas
Atsargiai
turi patikrinti, ar saugiai ir nepriekaištingai
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
veikia ši įranga, pavyzdžiui, ar sandarus
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
prietaisas, ar nepažeistas filtras, ar kontro-
svorį.
linė įranga.
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
– Paprastus aptarnavimo ir priežiūros
darbus galite atlikti patys.
– Prietaiso paviršių ir vidinę rezervuaro
pusę reguliariai nuvalykite drėgna
šluoste.
184 LT
– 4

Pavojus
Siurblio turbina neveikia
Žalingos dulkės kelia pavojų sveikatai. At-
Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir sau-
likdami techninės priežiūros darbus (pavyz-
giklį.
džiui, keisdami filtrą), naudokite P2 ar
Patikrinkite įrenginio maitinimo kabelį ir
aukštesnės klasės respiratorių ir vienkarti-
kištuką.
nę aprangą.
Įjunkite prietaisą.
Lizdinio filtro keitimas
Sumažėjo siurbimo jėga
Atidarykite filtro dangtį (1) ir išimkite
plokščiąjį klostuotą filtrą (2) (žiūrėkite eti-
Pašalinkite susidariusį kamščius iš siur-
ketę ant filtravimo elemento pakuotės).
bimo antgalio, siurblio vamzdžio, siurbi-
mo žarnos ar lizdinio filtro.
Nuimkite siurblio galvą su rankena ir
paguldykite kita puse.
Išvalykite priedus.
Nusukite vainikinę veržlę ir nuimkite
Pakeiskite filtro maišelį.
įžeminimo kabelį su abiem poveržlėmis.
Lizdinio filtro keitimas.
Atsukite rievėtąjį varžtą, ištraukite lizdinį
Siurbimo metu dulkės šalinamos
filtrą ir pakeiskite jį nauju.
laukan
Užverkite poveržlę ant srieginio kaiščio.
Užmaukite įžeminimo kabelio antgalį.
Patikrinkite, ar tinkamai užfiksuotas liz-
Užverkite antrąją
poveržlę.
dinis filtras.
Užsukite ir priveržkite karūnuotąją veržlę.
Lizdinio filtro keitimas.
Užmaukite siurbimo galvą ant rezervua-
Užsidega filtro būklės rodiklis
ro ir užfiksuokite rezervuaro užraktais.
Pastaba: Teisingai uždėkite siurbimo galvą
Pakeiskite filtro maišelį.
(fiksavimas), pagrindinis jungiklis turi būti
Lizdinio filtro keitimas.
gale.
Panaudotą filtravimo elementą šalinkite
Atliekų tvarkymas
sandariame maišelyje pagal įstatymų
Pasibaigus tarnavimo laikui prietaiso atlie-
nuostatus.
kas sutvarkykite remdamiesi teisės aktų
Pašalinkite švaraus oro pusėje susikau-
reikalavimais.
pusius nešvarumus.
– Prietaise įrengtas uždaromas popierinis
Garantija
filtro maišelis, užsakymo Nr. 6.904-
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
285.0 (5 vnt.).
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
– Maišeliui prisipildžius ir srovei tapus sil-
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
pnesnei nei nurodyta žemesnioji riba,
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
maišelį reikia pakeisti.
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
Pagalba gedimų atveju
garantinių gedim
ų šalinimo kreipkitės į
Pavojus
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
tvirtinantį kasos kvitą.
kištuką iš tinklo lizdo.
몇 Įspėjimas
Elektros sistemą gali tikrinti ir tvarkyti tik
kvalifikuotas elektrikas. Jei gedimas sudė-
tingesnis, kreipkitės į „Kärcher“ klientų ap-
tarnavimo tarnybą.
– 5
185LT

Priedai ir atsarginės dalys
Techniniai duomenys
Pavojus
Saugiklio rūšis -- IP 54
Naudokite gamintojo patvirtintus,
Kameros talpa l 80
lipduku „Ex“ pažymėtus, naudoji-
Tipinė eksploata-
kg 29,5
mui 22 tipo įrenginiuose tinkamus,
cinė masė
priedus. Naudojant kitų gamintojų priedus,
Orpūtės duomenys
gali kilti sprogimo pavojus.
Tinklo įtampa V 230, 1~
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
Dažnis Hz 50/60
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
nalių priedų ir atsarginių dalių
Nominalioji galia W 1200
naudojimas užtikrina saugų, be gedimų
Subatmosferinis
kPa
19,0 (190)
prietaiso funkcionavimą.
slėgis (maks.)
(mbar)
– Dažniausia naudojamų atsarginių dalių
3
Oro kiekis (maks.) m
/h 130
sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-
Ilgis x plotis x
mm 660 x 520 x
jos pabaigoje.
aukštis
1078
– Informacijos apie atsargines dalis galite
Kabelio ilgis m 10
rasti interneto svetainės www.kaer-
Apsaugos klasė -- I
cher.com dalyje „Service“.
Elektros laidas:
-- 6.647-410.0
Dalys Užsakymo
Užsakymo Nr.
numeris
Maitinimo kabelio
-- H07RN-F
2
tipas:
3x1,5 mm
Siurbimo žarna 4.440-558.0
Aplinkos tempera-
°C -10...+40
Jungė 4.036-032.0
tūra
Vamzdis 4.025-372.0
Santykinė drėgmė % 30-90
Siaurasis antgalis 4.763-243.0
2
Filtro plokštuma m
0,75
Antgalis grindims 4.763-244.0
Apsaugos nuo už-
II 3D 95 °C
Universalus šepetys 4.763-242.0
sidegimo rūšis
Lizdinis filtras 6.904-325.0
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69
Filtras 6.904-285.0
Garso slėgio lygis
dB(A) 74
L
pA
Neapibrėžtis K
pA
dB(A) 1
2
Delno/rankos vi-
m/s
<2,5
bracijos poveikis
2
Nesaugumas K m/s
0,2
Duomenų lentelė
A: Serijos numeris
B: Pagaminimo metai
186 LT
– 6

EB atitikties deklaracija
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką
išleistas modelis atitinka pagrindinius EB
direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-
mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija
nebegalioja.
Gaminys: Drėgno ir sauso valymo siur-
blys
Tipas: 1.667-xxx
Specialios EB direktyvos:
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
94/9/EB
Taikomi darnieji standartai:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Taikomi nacionaliniai standartai:
-
Žymėjimas
II 3D 95 °C
5.957-754
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
tuvės vadovybės.
CEO
Head of Approbation
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faksas: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 7
187LT

Перед першим застосуванням
Захист навколишнього
вашого пристрою прочитайте
середовища
цю оригінальну інструкцію з
експлуатації, після цього дійте
Матеріали упаковки
відповідно неї та збережіть її для
піддаються переробці для
подальшого користування або для
повторного використання.
наступного власника.
Будь ласка, не викидайте
– Перед першим використанням на
пакувальні матеріали разом із
виробництві обов’язково прочитайте
домашнім сміттям, віддайте їх
вказівки з техніки безпеки № 5.956-
для на переробку.
249.
– Неслідування інструкції з
Старі пристрої містять цінні
експлуатації та брошурі з правил
матеріали, що можуть
безпеки може призвести до
використовуватися повторно.
пошкодження пристрою та небезпеки
Батареї, мастило та схожі
для користувача та інших людей.
матеріали не повинні
потрапити у навколишнє
– Якщо виникають ошкодження при
середовище. Тому, будь
транспортуванні, негайно повідомте
ласка, утилізуйте старі
про це продавця.
пристрої за допомогою
Перелік
спеціальних
систем збору
сміття.
Захист навколишнього
середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1
Інструкції із застосування
компонентів (REACH)
Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1
Актуальні відомості про компоненти
Правильне застосування . UK . . .2
наведені на веб-вузлі за адресою:
Символи на пристрої . . . . UK . . .2
www.kaercher.com/REACH
Елементи приладу . . . . . . UK . . .2
Правила безпеки. . . . . . . . UK . . .2
Знаки у посібнику
Введення в експлуатацію. UK . . .3
Обережно!
Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .4
Для небезпеки, яка безпосередньо
Зняття з експлуатації . . . . UK . . .4
загрожує та призводить до тяжких
Транспортування . . . . . . . UK . . .5
травм чи смерті.
Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .5
몇 Попередження
Догляд та технічне
Для потенційно можливої небезпечної
обслуговування. . . . . . . . . UK . . .5
ситуації, що може призвести до
Допомога у випадку
неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .6
тяжких травм чи смерті.
Утилізація . . . . . . . . . . . . . UK . . .7
Увага!
Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .7
Для потенційно можливої небезпечної
Приладдя й запасні деталі UK . . .7
ситуації, що може призвести до легких
Технічні характеристики. . UK . . .8
травм чи спричинити матеріальні
збитки.
Заява при відповідність
Європейського
співтовариства . . . . . . . . . UK . . .8
188 UK
– 1

Правильне застосування
Елементи приладу
– Цей пристрій призначений для
всмоктування сухого, горючого,
13
шкідливого для здоров'я пилу у зоні
12
22 клас пилу M та B22 згідно
1
EN 60 335–2–69. Обмеження:
11
Забороняється всмоктувати
10
пристроєм канцерогенний пил, крім
2
пилу деревини.
3
– Пристрої з типом конструкції 22
9
призначені для збору горючого пилу
4
в зоні 22. Вони не підходять для
підключення до машин, що
викидають пил.
5
8
– Пристрої конструкції 22 придатні
тільки для збору пилу або рідин з
67
високим ступенем
1 Рукоятка
вибухонебезпечності, а також для
2 Місце під'єднання шлангу
сумішей горючого пилу з рідинами.
3 З'єднувальна муфта
– Цей пристрій придатний для
4 Баки
промислового застосування,
5 Спрямовувальний валець
наприклад, в готелях, школах,
лікарнях, на фабриках, у магазинах,
6 Стояночна гальмівна система
офісах та орендних підприємствах.
7 Гвинт з накатаною голівкою
8 Патронний фільтр
Символи на пристрої
9 Замок бака
10 Гголовка всмоктування
Не застосовувати джерел
11 Тягова ручка
загоряння! Пасує для
12 Контрольна лампа (індикація стану
всмоктування горючого
фільтру)
пилу класу
вибухонебезпечності пилу
13 Вимикач
в зоні 22.
Правила безпеки
Якщо спрацював обмежувач
температури (захист від
перегрівання) та після завершення
роботи з пристроєм вимкнути його та
витягнути мережевий штекер.
– 2
189UK

Обережно!
– Промислові пилососи, захищені від
вибуху пилу, стосовно технічної
– Якщо повітря, що виходить з
безпеки, не призначені для
пристрою, знову повертається до
всмоктування вибухонебезпечних
приміщення, слід забезпечити
або подібних до них речовин
достатній рівень вентиляції L у
відповідно до § 1 закону про
приміщенні. Для того, щоб
вибухонебезпечні речовини, рідин, а
притримуватись граничних значень,
також сумішей горючого пилу з
об'ємна витрата має складати
рідинами.
максимум 50% приточного повітря
– Необхідно слідувати правилам
(об'єм приміщення V
R
x рівень
техніки безпеки щодо матеріалів, що
повітряного обміну L
W
). Без
всмоктуються. При належному/
спеціальних вентиляційних заходів:
–1
неналежному використанні деталі
L
W
=1h
.
(наприклад, отвір сопла)
– Використання приладу та речовин,
промислового пилососу можуть
що потрібні для роботи приладу,
нагріватися до 95°C.
включаючи безпечну утилізацію
використаних матеріалів, може
У випадку аварії
здійснювати лише підготовлений
У випадку аварії (наприклад, при
персонал зі спеціальним
всмоктуванні горючих матеріалів,
оснащенням.
короткому замиканні або інших
– Цей прилад містить шкідливий для
електричних поломках) слід вимкнути
здоров'я пил. Випорожнення та
пристрій та витягнути штекер.
обслуговування приладу, включаючи
зняття резервуару для збору пилу,
Введення в експлуатацію
мають проводитись тільки
Привести пристрій у робочий стан.
спеціалістами у відповідному
Якщо необхідно, скористатися
захисному одязі.
стопорним пристроєм коліщат.
– Забороняється використання
Вставити шланг всмоктування у
пристрою без повної системи
місце під'єднання шлангу та
фільтрації.
закріпити, прокрутивши його вправо.
– Необхідно слідувати правилам
Встановити та прокрутити вправо
техніки безпеки, які стосуються
необхідний аксесуар.
матеріалів, що всмоктуються.
Вказівка: Для речовин з енергією
– Аксесуари, що додаються, є
займання нижче 1мДж можуть діяти
струмопровідними. Заборонено
додаткові директиви.
використовувати інші аксесуари!
– Перед введенням в експлуатацію та
Пилосос для сухої очистки
через рівномірні проміжки часу слід
Вказівка:Цей пристрій можна
перевіряти належний стан, кріплення
використовувати для збору всіх видів
та роботу масуючої перемички.
пилу до класу M. Використання мішків
– Використовувати прилад з усіма
для
пилу у пилозбирачах необхідне
фільтруючими елементами, інакше
згідно закону.
це призведе до пошкодження мотору
При переході від вологого до сухого
всмоктування та небезбеки для
всмоктування слід прийняти до
здоров'я через підвищений вміст
уваги:
пилу!
190 UK
– 3

Вказівка: Всмоктування сухого пилу з
Пилосос вимкнути, спорожнити або
використанням вологого фільтруючого
замінити фільтровальний мішок.
елементу може призвести до забиття
Перевірити всмоктувальний шланг і
фільтру та зробить його непридатним
трубку на наявність засмічення.
для подальшого використання.
Через певний час використання
Слід добре висушити вологий фільтр
потрібно, можливо, додатково
або замінити його на сухий.
замінити патронний фільтр.
– Всмоктування звиклого та великого
Вказівка: Під час звичайного режиму
бруду можливо без проблем за
роботи (наприклад, при роботі з
допомогою вмонтованого патронного
форсункою для миття підлог)
фільтру.
контрольна лампочка може
на короткий
– У разі потреби слід замінити фільтр,
час запалитися при скороченні кількості
як вказано у розділі "Догляд та
повітря (зменшення поперечного
технічне обслуговування".
перетину) та збільшенні внаслідок цього
недостатнього тиску.
Вологе прибирання
Вказівка: Ці випадки представляють,
Для чищення у вологому режимі
однак, не збої, а є свідченням того, що,
зняти фільтровальний пакет.
як зазначено вище, кількість повітря
Патронний фільтр має бути
зменшується, а тиск падає.
вмонтований до прибору.
Зняття з експлуатації
Після закінчення експлуатації
резервуар повністю спорожнити.
Вимкнути прибор (Позиція 0).
Якщо постійно всмоктуються рідини,
При необхідності, ополоснути
рекомендується монтаж фільтра першої
аксесуари їх водою та дати
очистки (Замовлення № 5.731-025.0).
просохнути.
Вказівка: Якщо резервуар
заповнено,
Витрусити патронний фільтр та
поплавець закриває отвір для
промити його зовні та усередині під
всмоктування та всмоктуальна турбіна
проточною водою. Патронний фільтр
працює з підвищеним числом обертів.
гумовим боком встановити внизу на
Негайно вимкнути пристрій та
підставці та висушити, або поставити
випорожнити резервуар.
всмоктувальну голівку на підлогу та
залишити працювати всмоктувальну
Експлуатація
турбіну. Повітряний потік висушить
патронний фільтр. Якщо патронний
Ввімкнення пристрою
фільтр дуже забруднений або
Вставити мережевий штекер
пошкоджений, його необхідно
пристрою у розетку. Забороняється
замінити на
новий.
використовувати подовжувачі.
Вказівка: Після кожного використання
*Прибор вимкнути за допомогою
пилососу його слід спорожнити та
вимикача Вкл./Вимк. (Позиція 1).
очистити. Цю процедуру слід також
проводити, коли це стає необхідним.
Автоматичний контроль
Випорожнити резервуар.
продуктивності всмоктування
Очистіть пристрій зі внутрішньої та
Прибор оснащений системою контролю
зовнішньої сторони шляхом очистки
продуктивності всмоктування. Якщо
пилососом та витирання.
швидкість повітря у трубці всмоктування
Зберігайте пристрій у сухому
падає нижче 20 м/с, загоряється
приміщенні та захищайте від
контрольна лампа.
недозволеного використання.
– 4
191UK

При очищенні пристрою пилососом
примусової витяжної вентиляції у
слід використовувати такий самий
місці, де проводиться розбирання
пристрій або пилосос вищого класу.
пристрою, а також очистку місця
обслуговування
та достатній захист
Транспортування
персоналу.
– Зовнішню частину пристрою слід
Увага!
знезаразити шляхом використання
Небезпека отримання травм та
всмоктуючих приладів та протерти,
ушкоджень! При транспортуванні слід
або обробити ущільнюючим засобом
звернути увагу на вагу пристрою.
до того, як його буде винесено з
При перевезенні апарату в
небезпечної зони. Усі частини
транспортних засобах слід
приладу слід розцінювати
враховувати місцеві діючі державні
забрудненими після того, як прилад
норми, направлені на захист від
було винесено з небезпечної зони.
ковзання та перекидання.
Необхідно ужити всі заходи щоб
Отвір для всмоктування
необхідно
уникнути розповсюдження пилу.
закрити трубною муфтою при
– При проведені обслуговування або
перевезенні та обслуговуванні
ремонту приладу усі забруднені
приладу.
деталі, які неможливо очистити
Зберігання
належним чином, слід викинути. Такі
предмети мають бути поміщені у
Увага!
непроникні мішки та утилізовані у
Небезпека отримання травм та
відповідності до розпоряджень щодо
ушкоджень! При зберіганні звернути
утилізації таких відходів.
увагу на вагу пристрою.
몇 Попередження
Цей прилад має зберігатися лише у
Слід постійно слідувати правилам
внутрішніх приміщеннях.
безпеки для запобігання небезпеки. Це
Догляд та технічне
означає, що слід принаймні один раз на
рік виробник або його представник має
обслуговування
перевіряти технічну безпеку роботи
Обережно!
приладу, наприклад, герметичність
До проведення будь-яких робіт слід
приладу, пошкодження фільтра,
вимкнути пристрій та витягнути
робота контрольних приладів.
штекер.
– Прості роботи з технічного
Машини для збору пилу є пристроями
обслуговування та догляду Ви
забезпечення безпеки для запобігання
можете виконувати самостійно.
або усунення небезпеки відповідно до
– Зовнішню поверхню приладу та
BGV A1.
внутрішню сторону резервуару слід
– Для проведення обслуговування
регулярно протирати вологою
пристрою користувачем, його слід
ганчіркою.
розібрати, прочистити та провести
Обережно!
обслуговування, якщо це можливо
Існує небезпека, викликана шкідливим
виконати, не створюючи небезпеки
для здоров'я пилом. В ході проведення
для обслуговуючого персоналу або
технічного обслуговування приладу
інших людей. Слід застосувати
(наприклад, заміна фільтру) слід
засоби безпеки щодо обеззараження
одягати респіратор Р2 або вищого
перед розбором пристрою.
ступеня захисту та захисний одяг.
Забезпечити місцеву фільтрацію
192 UK
– 5

Заміна патронного фільтру
Допомога у випадку
Розблокувати замки резервуара на
неполадок
обох боках, потягнувши вгору.
Обережно!
Всмоктувальну голівку зняти с
До проведення будь-яких робіт слід
ручкою та покласти на зворотній бік.
вимкнути пристрій та витягнути
Відкрутити колпачкову гайку та зняти
штекер.
кабель заземлення з обома
몇 Попередження
зубчастими пружними шайбами.
Усі перевірки та роботи з
Відкрутити гвинт із торованою
електричними частинами приладу
голівкою, зняти патронний фільтр та
мають виконуватися спеціалістом. У
замінити на новий.
випадку подальших несправностей,
Надіти зубчасту пружну шайбу на
будь-ласка, зверніться до служби
різьбовий
штифт.
технічного обслуговування фірми
Надіти кабельні наконечники кабелю
Kдrcher.
заземлення.
Надіти дві зубчасті пружні шайби.
Всмоктувальна турбіна не
Нагвинтити та затягти нарізне
працює
сполучення.
Перевірити штепсельну розетку та
Встановити всмоктувлаьну голівку на
запобіжник системи
резервуарі та заблокувати замки
електроживлення.
резервуара.
Перевірити мережний кабель та
Вказівка: Звернути увагу на правильну
штепсельну вилку пристрою.
позицію всмоктуальної голівки
Включіть пристрій.
(фіксація), двопозиційний вимикач має
бути встановлений в заднє положення.
Знизилась сила всмоктування
Використані фільтрові елементи з
Видаліть забруднення з сопла,
пилонепрохідного
закритого мішка
труби, шлангу всмоктування або
утилізуйте згідно з вимогами закону.
патронного фільтру.
Видаліть бруд зі сторони подачі
Очистити аксесуари.
чистого повітря.
Замінити фільтрувальний пакет.
– Прилад обладнаний паперовим
Замініть патронний фільтр.
фільтром-пакетом із запорним
засовом, номер для замовлення
При всмоктуванні виходить пил
6.904-285.0 (5 штук).
Перевірити конктантні місця
– При повному паперовому фільтрі-
патронного фільтру.
пакеті та перевищенні середньої
Замініть патронний фільтр.
об'ємної витрати фільтр необхідно
замінити.
Загоряється індикація стану
фільтру
Замінити фільтрувальний пакет.
Замініть патронний фільтр.
– 6
193UK

Утилізація
Приладдя й запасні деталі
Згідно з законними нормами прилад
Обережно!
утилізується після закінчення строку
Для роботи з конструкціями
використання.
типа 22 дозволяється
застосовувати лише те
Гарантія
аксесуари, які схвалені виробником та
У кожній країні діють умови гарантії,
помічені наклейкою "Вибухобезпечно".
наданої відповідною фірмою-
Використання інших аксесуарів може
продавцем. Неполадки в роботі
призвести до небезпеки вибуху.
пристрою ми усуваємо безплатно
– При цьому будуть використовуватись
протягом терміну дії гарантії, якщо вони
лише ті комплектуючі та запасні
викликані браком матеріалу чи
частини, що надаються виробником.
помилками виготовлення. У випадку
Оригінальні комплектуючі та запасні
чинності гарантії звертіться до продавця
частини замовляються по гарантії,
чи в найближчий авторизований
щоб можна було безпечно та без
сервісний центр з документальним
перешкод використовувати пристрій.
підтвердженням покупки.
– Асортимент запасних частин, що
часто необхідні, можна знайти в кінці
інструкції по експлуатації.
– Подальша інформація по запасним
частинам є на сайті
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
Аксесуари Номер
замовлення
Всмоктуючий
4.440-558.0
шланг
Всмоктувальне
4.036-032.0
коліно
Труба 4.025-372.0
Сопло для
4.763-243.0
заповнення
Сопло для полу 4.763-244.0
універсальна щітка 4.763-242.0
Патронний фільтр 6.904-325.0
Фільтруючий пакет 6.904-285.0
194 UK
– 7

Технічні характеристики
Заява при відповідність
Європейського
Ступінь захисту -- IP 54
співтовариства
Місткість
л 80
резервуару
Цим ми повідомляємо, що нижче
Типова робоча вага кг 29,5
зазначена машина на основі своєї
Характеристики компресора
конструкції та конструктивного
Номінальна
В 230, 1~
виконання, а також у випущеної у
напруга
продаж моделі, відповідає спеціальним
Частота Гц 50/60
основним вимогам щодо безпеки та
Номінальна
Вт 1200
потужність
захисту здоров'я представлених нижче
Нижній тиск (макс.) кПа
19,0 (190)
директив ЄС. У випадку неузгодженої з
(мбар)
нами зміни машини ця заява
втрачає
3
Кількість повітря
м
/год. 130
свою силу.
(макс.)
Продукт: Пилосос для сухого та
Довжина x ширина
мм 660 x 520 x 1078
вологого всмоктування
x висота
Тип: 1.667-xxx
Довжина кабелю м 10
Відповідна директива ЄС
Клас захисту -- I
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
Мережевий кабель:
-- 6.647-410.0
2004/108/ЄС
№ замовлення
94/9/EG
Мережевий
-- H07RN-F
Прикладні гармонізуючі норми
2
кабель:тип:
3x1,5 mm
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Температура
°C -10...+40
EN 60335–1
навколишнього
EN 60335–2–69
середовища
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
Відносна вологість
% 30-90
EN 61000–3–3: 2008
повітря
EN 62233: 2008
2
Поверхня фільтра м
0,75
Запропоновані національні норми
Ступінь захисту від
II 3D 95 °C
-
запалення
Маркування
II 3D 95 °C
Значення встановлено згідно стандарту EN
60335-2-69
Рівень шуму L
pA
дБ(А)74
5.957-754
Небезпека K
pA
дБ(А)1
2
Значення вібрації
м/с
<2,5
рука-плече
Ті, хто підписалися діють за запитом та
2
Небезпека K м/с
0,2
дорученням керівництва.
Заводська табличка
CEO
Head of Approbation
уповноважений по документації:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
A: Серійний номер
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
B: Рік виготовлення
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 8
195UK

NT 80/1 B1 M
196




AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone
JP Kärcher (Japan) Co., Ltd., Irene Kärcher Building, No. 2,
(South), Dubai, United Arab Emirates,
Matsusaka-Daira 3-chome, Taiwa-cho, Kurokawa-gun,
+971 4 886-1177, www.kaercher.com
Miyagi 981-3408,
+81-22-344-3140, www.karcher.co.jp
AR Kärcher S.A., Urugguay 2887 (1646) San Fernando,
Pcia. de Buenos Aires
KR Karcher (Korea) Co. Ltd., 162 Gukhoe-daero, (872-2 Sin-
+54-11 4506 3343, www.karcher.com.ar
jeong-Dong), Seoul, Korea
02-322 6588, A/S. 1544-6577, www.karcher.co.kr
AT Alfred Kärcher Ges.m.b.H., Lichtblaustraße 7, 1220 Wien,
+43-1-25060-0, www.kaercher.at
LV Karcher SIA, Mārupes nov., Mārupe, Kārļa Ulmaņa gatve
101, Rīga, LV-1046
AU Kärcher Pty. Ltd., 40 Koornang Road, Scoresby VIC 3179,
+371-67 80 87 07
Victoria,
+61-3-9765-2300, www.karcher.com.au
MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C,
Col. Naucalpan Centro, Naucalpan, Edo. de México,
BE Kärcher N.V., Industrieweg 12, 2320 Hoogstraten,
C.P. 53000 México,
+32-3-340 07 11, www.karcher.be
+52-55-5357-04-28, www.karcher.com.mx
BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda., Av. Professor Bene-
MY Karcher Cleaning Systems Sdn. Bhd., 71 & 73 Jalan
dicto Montenegro no 419, Betel, Paulínia - Estado de Sao
TPK 2/8, Taman Perindustrian Kinrara, Seksyen 2,
Paulo, CEP 13.140-000
47100 Puchong, Selangor Darul Ehsan, Malaysia,
+55-19-3884-9100, www.karcher.com.br
+603 8073 3000, www.karcher.com.my
CA Kärcher Canada Inc., 6535 Millcreek Road, Unit 67,
NL Kärcher B.V., Postbus 474, 4870 AL Etten-Leur,
Mississauga, ON, L5N 2M2,
0900-33 666 33, www.karcher.nl
+1-905-672-8233, www.karcher.ca
NO Kärcher AS, Stanseveien 31, 0976 Oslo, Norway,
CH Kärcher AG, Industriestrasse, 8108 Dällikon, Kärcher SA,
+47 815 20 600, www.karcher.no
Croix du Péage, 1029 Villars-Ste-Croix,
0844 850 864, www.kaercher.ch
NZ Karcher Limited, 12 Ron Driver Place, East Tamaki,
Auckland, New Zealand,
CN Kärcher (Shanghai) Cleaning Systems, Co., Ltd., Part F,
+64 (9) 274-4603, www.karcher.co.nz
2nd Floor, Building 17, No. 33, XI YA Road,
Waigaogiao Free Trade, Pudong, Shanghai, 200131
PL Kärcher Sp. z o.o., Ul. Stawowa 140, 31-346 Kraków,
+86-21 5076 8018, www.karcher.cn
+48-12-6397-222, www.karcher.pl
CZ Kärcher spol. s r.o., Modletice c.p. 141, CZ-251 01 Ricany,
RO Karcher Romania srl, Sos. Odaii 439, Sector 1,
+420/323/606 014, www.kaercher.cz
RO-013606 BUKAREST,
+40 37 2709001, www.kaercher.ro
DE Alfred Kärcher Vertriebs-GmbH, Friedrich-List-Straße 4,
71364 Winnenden,
RU Karcher Ltd. Service Center, Москва, ул. Б.Почтовая, д. 40
+49-7195/903-0, www.kaercher.de
+7-495 789 90 76, www.karcher.ru
DK Kärcher Rengøringssystemer A/S, Helge Nielsens Alle 7A,
SE Kärcher AB, Tagenevägen 31, 42502 Hisings-Kärra,
8723 Løsning,
+46 (0)31-577 300, www.karcher.se
+45-70206667, www.karcher.dk
SGP Karcher South East Asia Pte. Ltd., 5 Toh Guan Road
ES Kärcher, S.A., Pol. Industrial Font del Radium,
East, #01-00 Freight Links Express Distripark,
Calle Josep Trueta, 6-7, 08403 Granollers (Barcelona),
Singapore 608831,
+34-902 17 00 68, www.karcher.es
+65-6897-1811, www.karcher.com.sg
F Kärcher S.A.S., Z.A. des Petits Carreaux,
SK Kärcher Slovakia, s.r.o., Beniakova 2, SK-94901 NITRA,
5, avenue des Coquelicots, 94865 Bonneuil-sur-Marne,
+421 37 6555 798, www.kaercher.sk
+33-1-4399-6770, www.karcher.fr
TR Kärcher Servis Ticaret A.S., Mahmutbey Mahallesi İstoç,
FI Kärcher OY, Yrittäjäntie 17, 01800 Klaukkala,
Petrol Plaza C-Blok Kat: 2-3, Bağcılar, 34218 Istanbul
+358-207 413 600, www.karcher.fi
+90-212-659-43 69, www.karcher.com.tr
GB Kärcher (U.K.) Ltd., Kärcher House, Beaumont Road,
TW Karcher Limited, 7/F, No. 66, Jhongijheng Rd.,
Banbury, Oxon OX16 1TB,
Sinjhuang City, Taipei County 24243, Taiwan,
+44-1295-752-000, www.karcher.co.uk
+886-2-2991-5533, +886-800-666-825, www.kar-
cher.com.tw
GR Kärcher Cleaning Systems A.E., 31-33, Nikitara str. &
Konstantinoupoleos str., 136 71 Aharnes,
UA Kärcher Ltd., Petropavlivska Str., 4, Petropavlivska Bor-
+30-210-2316-153, www.karcher.gr
schagivka, Kyiv region, 08130,
+380 44 594 7576, www.karcher.com.ua
HK Kärcher Limited, Unit 10, 17/F., Apec Plaza,
49 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon,
USA To locate your local dealer please visit our web site at
++(852)-2357-5863, www.karcher.com.hk
http://www.karchercommercial.com or call us at 888.805.9852
HU Kärcher Hungaria KFT, Tormásrét ut 2., (Vendelpark),
ZA Kärcher (Pty) Ltd., 144 Kuschke Street, Meadowdale,
2051 Biatorbagy,
Edenvale, 1614,
+36-23-530-64-0, www.kaercher.hu
+27-11-574-5360, www.karcher.co.za
I Kärcher S.p.A., Via A. Vespucci 19, 21013 Gallarate (VA),
+39-848-998877, www.karcher.it
IE Kärcher Limited (Ireland), C1 Centrepoint Business Park,
Oak Road, Dublin 12,
(01) 409 7777, www.kaercher.ie
06/12