Karcher NT 55-2 Tact Me I – страница 8

Инструкция к Воздушной Завесе Karcher NT 55-2 Tact Me I

Date tehnice

NT 55/2 Tact² Me I

Tensiunea de alimentare V 220-240

Frecvenţa Hz 50/60

Putere max. W 2760

Putere nominală W 2400

Capacitatea rezervorului l 55

Cantitate de umplere lichid l 50

Cantitate aer (max.) l/s 2x 74

Subpresiune (max.) kPa (mbar) 25,4 (254)

Protecţie -- IPX4

Clasă de protecţie -- I

Racord furtun de aspirare (C-DN/C-ID) mm 40

Lungime x lăţime x înălţime mm 710 x 570 x 1070

Greutate tipică de operare kg 43

Temperatură ambiantă (max.) °C +40

Valori determinate conform EN 60335-2-69

Nivel de zgomot L

pA

dB (A) 73

Nesiguranţă K

pA

dB (A) 1

2

Valoarea vibraţiei mână-braţ m/s

<2,5

2

Nesiguranţă K m/s

0,2

2

Cablu de ali-

H07RN-F 3x1,5 mm

mentare

Nr. piesă Lungimea

cablului

EU 6.649-915.0 10 m

– 7

141RO

Pred prvým použitím vášho za-

Ochrana životného prostredia

riadenia si prečítajte tento pô-

vodný návod na použitie, konajte podľa

Obalové materiály sú recyklova-

neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-

teľné. Obalové materiály láska-

tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.

vo nevyhadzujte do

Pred prvým uvedením do prevádzky si

komunálneho odpadu, ale odo-

bezpodmienečne musíte prečítat' bez-

vzdajte ich do zberne druhot-

pečnostné pokyny č. 5.956-249!

ných surovín.

Nedodržiavanie pokynov návodu na ob-

Vyradené prístroje obsahujú hod-

sluhu a bezpečnostných pokynov môže

notné recyklovateľné látky, ktoré by

spôsobit' škody na zariadení a nebez-

sa mali opät' zužitkovat'. Do život-

pečenstvo pre obsluhu ako aj iné oso-

ného prostredia sa nesmú dostat'

by.

batérie, olej a iné podobné látky.

V prípade poškodenia pri preprave ih-

Staré zariadenia preto láskavo

neď o tom informujte predajcu.

odovzdajte do vhodnej zberne od-

Obsah

padových surovín.

Pokyny k zloženiu (REACH)

Ochrana životného prostredia SK . . .1

Aktuálne informácie o zložení nájdete na:

Symboly v návode na obsluhu SK . . .1

www.kaercher.com/REACH

Používanie výrobku v súlade s

jeho určením . . . . . . . . . . . SK . . .1

Symboly v návode na

Prvky prístroja . . . . . . . . . . SK . . .2

obsluhu

Uvedenie do prevádzky . . . SK . . .2

Nebezpečenstvo

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . SK . . .3

Pri bezprostredne hroziacom nebezpečen-

Transport . . . . . . . . . . . . . . SK . . .4

stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo

Uskladnenie . . . . . . . . . . . . SK . . .4

smrť.

Starostlivosť a údržba . . . . SK . . .4

Pozor

Pomoc pri poruchách . . . . . SK . . .5

V prípade nebezpečnej situácie by mohla

Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . SK . . .5

viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.

Príslušenstvo a náhradné diely SK . . .6

Pozor

Vyhlásenie o zhode s normami

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK . . .6

V prípade možnej nebezpečnej situácie by

Technické údaje . . . . . . . . . SK . . .7

mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vec-

ným škodám.

Používanie výrobku v súlade

s jeho určením

Pozor

Zariadenie nie je vhodné na vysávanie

zdraviu škodlivého prachu.

Tento vysávač je určený na mokré a su-

ché vysávanie podláh a stien.

Tento spotrebič je vhodný na priemysel-

né použitie, napr. v hoteloch, školách, ne-

mocniciach, továrňach, obchodoch,

kanceláriách a pre požičovne.

142 SK

– 1

Prvky prístroja

Antistatický systém

Uzemneným pripojovacím hrdlom sa odvá-

1 Elektródy

dzajú statické náboje. Tým sa zabráni tvor-

2 Sacia hadica

be iskier a nárazom prúdu s elektricky

3 Posuvná rukoväť

vodivým príslušenstvom (prídavná mož-

4 Uzáver vysávacej hlavy

nosť).

5 Vložený krúžok

Suché vysávanie

6 Koleso

7 Podvozok

Pri odsávaní jemného prachu sa môže

8 Nádrž na nečistoty

dodatočne použiť vrecko na odpad

9 Riadiace koliesko podvozku s ručnou

(špeciálne príslušenstvo).

brzdou

Nasadenie vrecka na odstránenie prachu

10 Vysávacia hlava

Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.

11 Riadiace koliesko nádoby na nečistotu

Obrázok

12 Podlahová hubica

Vytiahnite spúšťaciu mechaniku sme-

13 Vysávacia rúra

rom hore. Nádoba sa odblokuje a spustí

14 Rukoväť spúšťacej mechaniky

dole.

15 Rukoväť nádoby na nečistotu

Obrázok

16 Sacie hrdlo

Vytiahnite nádobu za rukoväť.

17 Kryt filtra

Obrázok

18 Hák na hadice a káble

Vrecko na odstraňovanie prachu na-

saďte tak, aby tesne priliehalo k stene a

19 Koleno

podlahe nádoby.

20 Predĺženie elektród

Odoberateľné vrecko nasaďte na nádo-

21 otočný spínač

bu. Dávajte pozor, aby sa vrecko na od-

22 Rukovät' na prenášanie

pad nevyhrnulo nad závesné lamely na

23 Držiak trysky na podlahu

nádobe.

24 Držiak na štrbinovú hubicu

Opäť vložte nádobu a zablokujte ju ru-

25 Držiak na nasávaciu rúrkzu

koväťou spúšťacej mechaniky.

26 Výrobný štítok

Pozor

27 Plochý skladaný filter

Nebezpečenstvo pomliaždenia!

28 Siet'ový kábel

Počas zablokovania nevkladajte

29 Očistenie filtra

v žiadnom prípade ruky medzi

Farebné označenie

nádobu na nečistotu a vložený

krúžok alebo do blízkosti zdvíhacej mecha-

Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú

niky. Zablokujte nádobu stlačením rukovä-

žlté.

te spúšťacej mechaniky oboma rukami.

Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú

svetlosivé.

Uvedenie do prevádzky

Pozor

Pri odsávaní sa nikdy nesmie vyberať plo-

chý skladaný filter.

– 2

143SK

Pri nevodivých kvapalinách (naprík-

Vlhké vysávanie

lad vŕtacia emulzia, oleje a tuky) sa

zariadenie nevypne po naplnení ná-

Montáž gumových stierok

drže. Výška náplne sa musí neustále

Obrázok

kontrolovať a nádrž sa musí včas vy-

Demontujte pásové kefy.

prázdniť.

Nasaďte gumové hubice.

Po ukončení mokrého vysávania: Vy-

Upozornenie: Štruktúrovaná strana gumo-

čistite filter s plochými záhybmi spolu s

vých hubíc musí smerovať smerom von.

vyčistením filtra. Elektródy a predĺženia

Vybratie vrecka na odstránenie prachu

elektród musíte vyčistiť kefkou. Zásob-

Pri vysávaní vlhkej nečistoty je vždy

ník vyčistite mokrou handričkou a pou-

nutné odstrániť vždy odoberateľ

tierajte.

vrecko (zvláštne príslušenstvo).

Klipsové spojenie

Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.

Obrázok

Obrázok

Vytiahnite spúšťaciu mechaniku smerom

Sacia hadica je vybavená systémom klíps.

hore. Nádoba sa odblokuje a spustí dole.

Napojiť je možné všetky diely príslušenstva

Obrázok

C-40/C-DN-40.

Vytiahnite nádobu za rukoväť.

Obsluha

Obrázok

Vyhrňte vrecko na zber prachu.

otočný spínač

Tesne uzavrite vrecko na likvidáciu po-

mocou uzatváracieho pásika.

Prístroj ZAP

Vyberte vrecko na odstránenie prachu.

Čistenie filtra VYP

Vrecko na zber prachu zlikvidujte podľa

Prístroj VYP

platných zákonných predpisov.

Opäť vložte nádobu a zablokujte ju ru-

koväťou spúšťacej mechaniky.

Prístroj ZAP

Pozor

Čistenie filtra ZAP

Nebezpečenstvo pomliaždenia!

Počas zablokovania nevkladajte

Zapnutie prístroja

v žiadnom prípade ruky medzi

Zastrčte siet'ovú zástrčku.

nádobu na nečistotu a vložený

Zapnite prístroj otočným vypínačom.

krúžok alebo do blízkosti zdvíhacej mecha-

niky. Zablokujte nádobu stlačením rukovä-

Automatické čistenie filtra

te spúšťacej mechaniky oboma rukami.

Prístroj je vybavený moderným dvojitým

Všeobecne

čistením filtra účinným predovšetkým na

Pozor

jemný prach. Pritom sa každých 7,5 sekúnd

Dodržiavajte miestne predpisy na úpravu

plochý skladaný filter automaticky vyčistí

odpadových vôd.

prúdom vzduchu (pulzujúci hluk).

Pri vysávaní vlhkých nečistôt pomocou

Vypnutie prístroja

hubice na čalúnenie alebo na škáry,

resp. ak sa odsáva prevažne voda z ná-

Vypnite prístroj otočným vypínačom.

drže, odporúčame vypnúť funkciu “au-

Vytiahnite sieťovú zástrčku.

tomatické čistenie filtra“.

Pri dosiahnutí max. výšky hladiny kva-

paliny sa zariadenie automaticky vypí-

na.

144 SK

– 3

Pri preprave vo vozidlách zariadenie

Po každom použití

zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu

podľa platných smerníc.

Vyprázdnenie nádoby

Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.

Uskladnenie

Obrázok

Vytiahnite spúšťaciu mechaniku smerom

Pozor

hore. Nádoba sa odblokuje a spustí dole.

Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!

Obrázok

Pri uskladnení zariadenia zohľadnite jeho

Vytiahnite nádobu za rukoväť.

hmotnosť.

Vyprázdnite nádrž.

Toto zariadenie sa smie uschovávať len vo

Opäť vložte nádobu a zablokujte ju ru-

vnútri.

koväťou spúšťacej mechaniky.

Starostlivosť a údržba

Pozor

Nebezpečenstvo

Nebezpečenstvo pomliaždenia!

Počas zablokovania nevkladajte

Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vy-

v žiadnom prípade ruky medzi

tiahnite sieťovú zástrčku.

nádobu na nečistotu a vložený

Výmena plochého skladaného filtra

krúžok alebo do blízkosti zdvíhacej mecha-

Otvorte kryt filtra.

niky. Zablokujte nádobu stlačením rukovä-

te spúšťacej mechaniky oboma rukami.

Vymeňte plochý skladaný filter.

Zatvorte kryt filtra, musí zaskočiť s

Čistenie spotrebiča

cvaknutím.

Prístroj vyčistite zvnútra aj zvonku od-

sávaním a utrite ho pomocou vlhkej

Vymeňte vrecko na odstránenie

handričky.

prachu

Uskladnenie prístroja

Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.

Obrázok

Obrázok

Vytiahnite spúšťaciu mechaniku smerom

Hadicu a elektrický kábel uložte podľa

hore. Nádoba sa odblokuje a spustí dole.

vyobrazenia.

Obrázok

Prístroj je nutné odkladať do suchej

Vytiahnite nádobu za rukoväť.

miestnosti a chrániť pred neoprávne-

ným použitím.

Obrázok

Vyhrňte vrecko na zber prachu.

Transport

Tesne uzavrite vrecko na likvidáciu po-

mocou uzatváracieho pásika.

Pozor

Vyberte vrecko na odstránenie prachu.

Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!

Vrecko na zber prachu zlikvidujte podľa

Pri prepravovaní zariadenia zohľadnite

platných zákonných predpisov.

jeho hmotnosť.

Obrázok

Vyberte nasávaciu rúrku s podlahovou

Nové vrecko na odstraňovanie prachu

hubicou z držiaka. Zariadenie pri prená-

nasaďte tak, aby tesne priliehalo k ste-

šaní uchopte za prenosnú rukoväť a od-

ne a podlahe nádoby.

sávaciu rúrku.

Odoberateľné vrecko nasaďte na nádo-

Prístroj pri prekladaní uchopte za pod-

bu. Dávajte pozor, aby sa vrecko na od-

vozok a posuvnú rukoväť.

pad nevyhrnulo nad závesné lamely na

nádobe.

K preprave na dlhších úsekoch uchopte

Opäť vložte nádobu a zablokujte ju ru-

prístroj za posuvnú rukoväť a ťahajte ho

koväťou spúšťacej mechaniky.

za sebou.

– 4

145SK

Pozor

Sila vysávania klesá

Nebezpečenstvo pomliaždenia!

Odstráňte veci, ktoré upchávajú vysá-

Počas zablokovania nevkladajte

vaciu trysku, vysávaciu rúrku, vysáva-

v žiadnom prípade ruky medzi

ciu hadicu alebo plochý skladaný filter.

nádobu na nečistotu a vložený

Vymeňte plné vrecko na odstránenie

krúžok alebo do blízkosti zdvíhacej mecha-

prachu (zvláštne príslušenstvo).

niky. Zablokujte nádobu stlačením rukovä-

Kryt správne zaistite.

te spúšťacej mechaniky oboma rukami.

Vymeňte plochý skladaný filter.

Vyčistite elektródy a predĺženia

elektród

Pri vysávaní vychádza von prach

Uvoľnite saciu hlavicu a vyberte ju.

Skontrolujte správnu montážnu polohu

plochého skladaného filtra.

Vyčistite elektródy aj priestor medzi

elektródami pomocou kefky.

Vymeňte plochý skladaný filter.

Predĺženia elektród musíte vyčistiť kef-

Neaktivuje sa automatické

kou.

vypínanie (vlhké vysávanie)

Nasaďte a zaistite saciu hlavicu.

Vyčistite elektródy aj priestor medzi

Pomoc pri poruchách

elektródami pomocou kefky.

Predĺženia elektród musíte vyčistiť kefkou.

Nebezpečenstvo

Neustále kontrolujte výšku náplne, ak je

Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vy-

kvapalina nevodivá.

tiahnite sieťovú zástrčku.

Automatické čistenie filtra

Vysávacia turbína nebeží

nefunguje

Skontrolujte zásuvku a poistku napája-

Vysávacia hadica nie je pripojená.

nia elektrickým prúdom.

Skontrolujte sieťovú šnúru, sieťovú zá-

Automatické čistenie filtra sa nedá

strčku, elektródy a predĺženia elektród

vypnúť

prístroja.

Informujte zákaznícky servis.

Zapnite spotrebič.

Automatické čistenie filtra sa nedá

Sacia turbína sa vypína

zapnúť

Vyprázdnite nádrž.

Informujte zákaznícky servis.

Sacia turbína sa nerozbehne ani po

Záruka

vyprázdnení nádrže

V každej krajine platia záručné podmienky

Spotrebič vypnite a počkajte 5 sekúnd.

našej distribuč

nej organizácie. Prípadné

Po 5 sekundách ho znova zapnite.

poruchy spotrebiča odstránime počas zá-

Vyčistite elektródy aj priestor medzi

ručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou

elektródami pomocou kefky.

chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri

Predĺženia elektród musíte vyčistiť kef-

uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o

kou.

kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj-

cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz-

nícky servis.

146 SK

– 5

Príslušenstvo a náhradné

Vyhlásenie o zhode s

diely

normami EÚ

Používať možno iba príslušenstvo a ná-

Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený

hradné diely schválené výrobcom. Ori-

stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie

ginálne príslušenstvo a originálne

a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré

náhradné diely zaručujú bezpečnú a

sme dodali, príslušným základným požia-

bezporuchovú prevádzku stroja.

davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia

Výber najčastejšie potrebných náhrad-

uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene

nych dielov nájdete na konci prevádz-

stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená,

kového návodu.

stráca toto prehlásenie svoju platnost'.

Ďalšie informácie o náhradných dieloch

Výrobok: Vysávač za mokra a sucha

získate na stránke www.kaercher.com

Typ: 1.667-xxx

v oblasti Servis.

Príslušné Smernice EÚ:

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES

Uplatňované harmonizované normy:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Uplatňované národné normy:

-

5.957-701

Podpísaný jednajú v poverení a s plnou

mocou jednateľstva.

CEO

Head of Approbation

Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

– 6

147SK

Technické údaje

NT 55/2 Tact² Me I

Sieťové napätie V 220-240

Frekvencia Hz 50/60

Max. výkon W 2760

Menovitý výkon W 2400

Objem nádoby l 55

Plniace množstvo kvapaliny l 50

Množstvo vzduchu (max.) l/s 2x 74

Podtlak (max.) kPa (mbar) 25,4 (254)

Druh krytia -- IPX4

Krytie -- I

Prípojka vysávacej hadice (C-DN/C-ID) mm 40

Dĺžka x Šírka x Výška mm 710 x 570 x 1070

Typická prevádzková hmotnosť kg 43

Teplota okolia (max.) °C +40

Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69

Hlučnosť L

pA

dB(A) 73

Nebezpečnosť K

pA

dB(A) 1

2

Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s

<2,5

2

Nebezpečnosť K m/s

0,2

2

Sieťový kábel H07RN-F 3x1,5 mm

Čís. dielu Dĺžka kábla

EU 6.649-915.0 10 m

148 SK

– 7

Prije prve uporabe Vašeg uređa-

Zaštita okoliša

ja pročitajte ove originalne radne

upute, postupajte prema njima i sačuvajte

Materijali ambalaže se mogu re-

ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-

ciklirati. Molimo Vas da ambala-

ka.

žu ne odlažete u kućne otpatke,

Prije prvog stavljanja u pogon obave-

već ih predajte kao sekundarne

zno pročitajte sigurnosne naputke br.

sirovine.

5.956-249!

Stari uređaji sadrže vrijedne

U slučaju nepoštivanja uputa za upora-

materijale koji se mogu reciklira-

bu i sigurnosnih naputaka može doći do

ti te bi ih stoga trebalo predati

oštećenja na uređaju i opasnosti za ru-

kao sekundarne sirovine. Bate-

kovatelja i druge osobe.

rije, ulje i slični materijali ne smi-

U slučaju oštećenja pri transportu od-

ju dospjeti u okoliš. Stoga Vas

mah obavijestite prodavača.

molimo da stare uređaje zbrine-

Pregled sadržaja

te preko odgovarajućih sabirnih

sustava.

Zaštita okoliša . . . . . . . . . . HR . . .1

Napomene o sastojcima (REACH)

Simboli u uputama za rad . HR . . .1

Aktualne informacije o sastojcima možete

Namjensko korištenje. . . . . HR . . .1

pronaći na stranici:

Sastavni dijelovi uređaja . . HR . . .2

www.kaercher.com/REACH

Stavljanje u pogon . . . . . . . HR . . .2

Simboli u uputama za rad

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . HR . . .3

Transport . . . . . . . . . . . . . . HR . . .4

Opasnost

Skladištenje . . . . . . . . . . . . HR . . .4

Za neposredno prijeteću opasnost koja za

Njega i održavanje . . . . . . . HR . . .4

posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili

Otklanjanje smetnji. . . . . . . HR . . .5

smrt.

Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . HR . . .6

Upozorenje

Pribor i pričuvni dijelovi . . . HR . . .6

Za eventualno opasnu situaciju koja može

EZ izjava o usklađenosti . . HR . . .6

prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.

Tehnički podaci. . . . . . . . . . HR . . .7

Oprez

Za eventualno opasnu situaciju koja može

prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-

nu štetu.

Namjensko korištenje

Upozorenje

Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine

štetne po zdravlje.

Ovaj je usisavač namijenjen za mokro i

suho usisavanje podnih i zidnih površi-

na.

Ovaj uređaj je prikladan za profesional-

nu primjenu, npr. u hotelima, školama,

bolnicama, tvornicama, prodavaonica-

ma, uredima i ostalim poslovnim prosto-

rima.

– 1

149HR

Sastavni dijelovi uređaja

Antistatički sustav

Kroz uzemljen priključni nastavak provode

1 Elektrode

se statički naboji. Time se sprječavaju

2 Usisno crijevo

iskrenje i strujni udari kod elektrovodljive

3 Potisna ručica

opreme (opcija).

4 Zapor usisne glave

5Međuprsten

Suho usisavanje

6 Kotač

Za usisavanje fine prašine dodatno se

7 Podvozje

može koristiti vrećica za otpad (pose-

8 Spremnik za prljavštinu

ban pribor).

9 Upravljač podvozja s pozicijskom kočni-

Ugradnja vrećice za zbrinjavanje otpada

com

Zakočite pozicijske kočnice.

10 Usisna glava

Slika

11 Upravljač spremnika za prljavštinu

Povucite držak mehanizma za spuštanje

12 Podna sapnica

uvis. Spremnik se deblokira i spušta.

13 Usisna cijev

Slika

14 Držak mehanizma za spuštanje

Izvucite spremnik držeći ga za rukohvat.

15 Rukohvat spremnika za prljavštinu

Slika

16 Nastavak za usis

Postavite vrećicu za odlaganje otpada

17 Poklopac filtra

tako da bude pripijena uza stijenke i

18 Kukica za kvačenje crijeva i kabela

dno posude.

19 Koljenati nastavak

Prevucite vrećicu za zbrinjavanje otpa-

da preko spremnika. Pazite da se vreći-

20 Produžetak elektrode

ca za otpad ne prevuče preko jezička

21 Okretni prekidač

na spremniku.

22 Rukohvat

Ponovo postavite spremnik i blokirajte

23 Držač podnog nastavka

ga drškom mehanizma za spuštanje.

24 Držač nastavka za fuge

Upozorenje

25 Držač usisnih cijevi

Opasnost od prignječenja! Pri

26 Natpisna pločica

zabravljivanju ni u kom slučaju

27 Plosnati naborani filtar

nemojte držati ruke između

28 Strujni kabel

spremnika za prljavštinu i među-

29 Čćenje filtra

prstena niti ih pružati u blizinu podiznih me-

Oznaka u boji

hanizama. Spremnik zabravite tako što

ćete objema rukama pritisnuti držak meha-

Komandni elementi za proces čćenja

nizma za spuštanje.

su žuti.

Komandni elementi za održavanje i ser-

vis su svijetlo sivi.

Stavljanje u pogon

Oprez

Tijekom usisavanja nikada ne uklanjati plo-

snati naborani filtar.

150 HR

– 2

ručljivo je isključiti funkciju "Automatsko

Mokro usisavanje

čćenje filtra".

Ugradnja gumenog nastavka

Uređaj se automatski isključuje kada se

Slika

maksimalno napunjeni tekućinom.

Skinite četke s uređaja.

U slučaju nevodljivih tekućina (kao

Ugradite gumeni nastavak.

što su primjerice emulzije za hlađe-

nje bušilica, ulja i masti) uređaj se ne

Napomena: Hrapava strana gumenog na-

isključuje kada se napuni. Stoga se

stavka mora biti okrenuta prema van.

napunjenost mora stalno provjera-

Uklanjanje vrećice za zbrinjavanje otpada

vati, a spremnik treba redovito pra-

Za usisavanje mokre prljavštine pret-

zniti.

hodno se uvijek mora skinuti vrećica za

Nakon završetka mokrog usisavanja:

zbrinjavanje otpada (poseban pribor).

Očistite plosnati naborani filtar uz po-

Zakočite pozicijske kočnice.

moć funkcije čćenja filtra. Elektrode i

Slika

odgovarajuće produžetke očistite čet-

Povucite držak mehanizma za spušta-

kom. Spremnik prebrišite vlažnom kr-

nje uvis. Spremnik se deblokira i spu-

pom i ostavite neka se osuši.

šta.

Clip-spoj

Slika

Izvucite spremnik držeći ga za rukohvat.

Slika

Slika

Usisno crijevo je opremljeno clip-sustavom.

Prevucite vrećicu za zbrinjavanje otpa-

Tako se može priključiti sav C-40/C-DN-40

da prema gore.

pribor.

Vrećicu za otpad zatvorite predviđenom

Rukovanje

vrpcom tako da ne propušta.

Izvadite vrećicu za zbrinjavanje otpada.

Okretni prekidač

Vrećicu za zbrinjavanje otpada odložite u

otpad sukladno zakonskim odredbama.

Uključivanje uređaja

Ponovo postavite spremnik i blokirajte

Isključivanje čćenja fil-

ga drškom mehanizma za spuštanje.

tra

Upozorenje

Isključivanje uređaja

Opasnost od prignječenja! Pri

zabravljivanju ni u kom slučaju

Uključivanje uređaja

nemojte držati ruke između

spremnika za prljavštinu i među-

Uključivanje čćenja fil-

prstena niti ih pružati u blizinu podiznih me-

tra

hanizama. Spremnik zabravite tako što

Uključivanje stroja

ćete objema rukama pritisnuti držak meha-

nizma za spuštanje.

Utaknite strujni utikač.

Općenito

Uključite uređaj okretanjem prekidača.

Oprez

Automatsko čćenje filtra

Pridržavajte se lokalnih propisa za zbrinja-

Uređaj je opremljen novom vrstom dvostru-

vanje otpadne vode.

kog čćenja filtra, koja naročito djelotvorno

Prilikom usisavanja mokre prljavštine

čisti od fine prašine. Pritom se plosnati na-

sisaljkom za tekstilni namještaj ili usi-

borani filtar svakih 7,5 s automatski čisti

snim nastavkom za fuge, odnosno pri

udarima zraka (pulsirajući zvuk).

usisavanju vode iz neke posude prepo-

– 3

151HR

Za transport na dulje dionice uređaj mo-

Isključivanje uređaja

žete vući za sobom držeći ga za potisnu

Isključite uređaj okretanjem prekidača.

ručicu.

Izvucite strujni utikač.

Prilikom transporta vozilima osigurajte

uređaj od klizanja i naginjanja sukladno

Nakon svake primjene

odgovarajućim mjerodavnim propisima.

Pražnjenje spremnika

Skladištenje

Zakočite pozicijske kočnice.

Slika

Oprez

Povucite držak mehanizma za spuštanje

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-

uvis. Spremnik se deblokira i spušta.

štenju imajte u vidu težinu uređaja.

Slika

Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u za-

Izvucite spremnik držeći ga za rukohvat.

tvorenim prostorijama.

Ispraznite spremnik.

Njega i održavanje

Ponovo postavite spremnik i blokirajte

ga drškom mehanizma za spuštanje.

Opasnost

Upozorenje

Uređaj prije svih radova na njemu isključite

Opasnost od prignječenja! Pri

i izvucite strujni utikač iz utičnice.

zabravljivanju ni u kom slučaju

Zamjena plosnatog naboranog filtra

nemojte držati ruke između

Otvorite poklopac filtra.

spremnika za prljavštinu i među-

prstena niti ih pružati u blizinu podiznih me-

Zamijenite plosnati naborani filtar.

hanizama. Spremnik zabravite tako što

Zatvorite poklopac filtra tako da čujno

ćete objema rukama pritisnuti držak meha-

dosjedne.

nizma za spuštanje.

Zamjena vrećice za zbrinjavanje

Čćenje uređaja

otpada

Usišite prljavštinu iz unutarnje i s vanj-

Zakočite pozicijske kočnice.

ske strane uređaja pa uređaj prebrišite

Slika

vlažnom krpom.

Povucite držak mehanizma za spuštanje

Čuvanje uređaja

uvis. Spremnik se deblokira i spušta.

Slika

Slika

Usisno crijevo i strujni kabel treba čuva-

Izvucite spremnik držeći ga za ruko-

ti kao što je prikazano na slici.

hvat.

Uređaj odložite u suhu prostoriju i zašti-

Slika

tite ga od neovlaštenog korištenja.

Prevucite vrećicu za zbrinjavanje otpa-

da prema gore.

Transport

Vrećicu za otpad zatvorite predviđenom

vrpcom tako da ne propušta.

Oprez

Izvadite vrećicu za zbrinjavanje otpada.

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom

Vrećicu za zbrinjavanje otpada odložite

transporta pazite na težinu uređaja.

u otpad sukladno zakonskim odredba-

Izvadite usisnu cijev s podnim nastav-

ma.

kom iz držača. Uređaj nosite držeći ga

za rukohvat i usisnu cijev.

Uređaj premještajte držeći ga za podvo-

zje i potisnu ručicu.

152 HR

– 4

Slika

Usisna turbina se nakon pražnjenja

Postavite novu vrećicu za odlaganje ot-

spremnika ne da ponovo pokrenuti

pada tako da bude pripijena uza stijen-

ke i dno posude.

Isključite uređaj, pričekajte 5 s te ga na-

Prevucite vrećicu za zbrinjavanje otpa-

kon tih 5 s ponovo uključite.

da preko spremnika. Pazite da se vreći-

Elektrode i prostor između njih očistite

ca za otpad ne prevuče preko jezička

četkom.

na spremniku.

Produžetke elektroda očistite četkom.

Ponovo postavite spremnik i blokirajte

Usisna snaga se smanjuje

ga drškom mehanizma za spuštanje.

Odstranite začepljenja iz sisaljke, usi-

Upozorenje

sne cijevi, usisnog crijeva ili plosnatog

Opasnost od prignječenja! Pri

naboranog filtra.

zabravljivanju ni u kom slučaju

Zamijenite napunjenu vrećicu za zbri-

nemojte držati ruke između

njavanje otpada (poseban pribor).

spremnika za prljavštinu i među-

Ispravno uglavite poklopac filtra.

prstena niti ih pružati u blizinu podiznih me-

hanizama. Spremnik zabravite tako što

Zamijenite plosnati naborani filtar.

ćete objema rukama pritisnuti držak meha-

Izlaženje prašine prilikom

nizma za spuštanje.

usisavanja

Čćenje elektroda i produžetaka

Provjerite je li plosnati naborani filtar

Otkvačite i skinite usisnu glavu.

pravilno postavljen.

Elektrode i prostor između njih očistite

Zamijenite plosnati naborani filtar.

četkom.

Automatsko isključivanje (mokro

Produžetke elektroda očistite četkom.

usisavanje) se ne aktivira

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

Elektrode i prostor između njih očistite

Otklanjanje smetnji

četkom.

Produžetke elektroda očistite četkom.

Opasnost

Ako se usisavaju tekućine koje nisu

Uređaj prije svih radova na njemu isključite

električno vodljive, treba stalno provje-

i izvucite strujni utikač iz utičnice.

ravati napunjenost.

Usisna tubina ne radi

Automatsko čćenje filtra ne radi

Provjerite utičnicu i osigurač napajanja.

Usisno crijevo nije priključeno.

Provjerite strujni kabel, strujni utikač,

elektrode i produžetke elektroda na ure-

Automatsko čćenje filtra se ne

đaju.

može isključiti

Uključite uređaj.

Obavijestite servisnu službu.

Usisna tubina se isključuje

Automatsko čćenje filtra se

Ispraznite spremnik.

nemože uključiti

Obavijestite servisnu službu.

– 5

153HR

Jamstvo

EZ izjava o usklađenosti

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je

Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-

izdala naša nadležna organizacija za distri-

misli i konstrukciji te kod nas korištenoj

buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-

izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i

jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno

zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže

ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-

navedenim direktivama Europske Zajedni-

zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji

ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-

obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,

mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.

Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj

Proizvod: Usisavač za mokru i suhu

servisnoj službi.

prljavštinu

Tip: 1.667-xxx

Pribor i pričuvni dijelovi

Odgovarajuće smjernice EZ:

Smije se koristiti samo onaj pribor i oni

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-

2004/108/EZ

Primijenjene usklađene norme:

zvođač. Originalan pribor i originalni pri-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

čuvni dijelovi jamče za to da stroj može

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

raditi sigurno i bez smetnji.

EN 60335–1

Pregled najčće potrebnih pričuvnih

EN 60335–2–69

dijelova naći ćete na kraju ovih radnih

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

uputa.

EN 61000–3–3: 2008

Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-

EN 62233: 2008

vima dobit ćete pod www.kaercher.com

Primijenjeni nacionalni standardi:

-

u dijelu Servis (Servise).

5.957-701

Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem

poslovodstva.

CEO

Head of Approbation

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks:+49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

154 HR

– 6

Tehnički podaci

NT 55/2 Tact² Me I

Napon el. mreže V 220-240

Frekvencija Hz 50/60

Maks. snaga W 2760

Nazivna snaga W 2400

Zapremnina spremnika l 55

Količina punjenja tekućine l 50

Maks. protok zraka l/s 2x 74

Maks. podtlak kPa (mbar) 25,4 (254)

Zaštita -- IPX4

Klasa zaštite -- I

Priključak usisnog crijeva (C-DN/C-ID) mm 40

Duljina x širina x visina mm 710 x 570 x 1070

Tipična radna težina kg 43

Maks. okolna temperatura °C +40

Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-69

Razina zvučnog tlaka L

pA

dB(A) 73

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1

2

Vrijednost vibracije na ruci m/s

<2,5

2

Nepouzdanost K m/s

0,2

2

Strujni kabel H07RN-F 3x1,5 mm

Br. dijela Duljina

kabela

EU 6.649-915.0 10 m

– 7

155HR

Pre prve upotrebe Vašeg

Zaštita životne sredine

uređaja pročitajte ove originalno

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

Ambalaža se može ponovo

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

preraditi. Molimo Vas da

sledećeg vlasnika.

ambalažu ne bacate u kućne

Pre prvog stavljanja u pogon obavezno

otpatke nego da je dostavite na

pročitajte sigurnosne napomene br.

odgovarajuća mesta za ponovnu

5.956-249!

preradu.

U slučaju neuvažavanja radnog

Stari uređaji sadrže vredne

uputstva i sigurnosnih napomena može

materijale sa sposobnošću

doći do oštećenja na uređaju i

recikliranja i treba ih dostaviti za

opasnosti za rukovaoca i druge osobe.

ponovnu preradu. Baterije, ulje i

slične materije ne smeju dospeti

U slučaju oštećenja pri transportu

u životnu sredinu. Stoga Vas

odmah obavestite prodavca.

molimo da stare uređaje

odstranjujete preko primerenih

Pregled sadržaja

sabirnih sistema.

Zaštita životne sredine . . . . SR . . .1

Napomene o sastojcima (REACH)

Simboli u uputstvu za rad. . SR . . .1

Aktuelne informacije o sastojcima možete

Namensko korišćenje. . . . . SR . . .1

pronaći na stranici:

Sastavni delovi uređaja . . . SR . . .2

www.kaercher.com/REACH

Stavljanje u pogon . . . . . . . SR . . .2

Simboli u uputstvu za rad

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . SR . . .3

Transport . . . . . . . . . . . . . . SR . . .4

Opasnost

Skladištenje . . . . . . . . . . . . SR . . .4

Ukazuje na neposredno preteću opasnost

koja dovodi do teških telesnih povreda ili

Nega i održavanje . . . . . . . SR . . .4

smrti.

Otklanjanje smetnji. . . . . . . SR . . .5

Upozorenje

Garancija . . . . . . . . . . . . . . SR . . .6

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Pribor i rezervni delovi . . . . SR . . .6

koja može dovesti do teških telesnih

Izjava o usklađenosti sa

povreda ili smrti.

propisima EZ . . . . . . . . . . . SR . . .6

Tehnički podaci. . . . . . . . . . SR . . .7

Oprez

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

koja može dovesti do lakših telesnih

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

Namensko korišćenje

Upozorenje

Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine

štetne po zdravlje.

Ovaj usisivač je namenjen za mokro i

suvo usisavanje podnih i zidnih

površina.

Ovaj uređaj je prikladan za

profesionalnu primjenu, npr. u hotelima,

školama, bolnicama, fabrikama,

prodavnicama, kancelarijama i ostalim

poslovnim prostorima.

156 SR

– 1

Sastavni delovi uređaja

Antistatički sistem

Kroz uzemljen priključni nastavak provode

1 Elektrode

se elektrostatički naboji. Na taj način se

2 Usisno crevo

sprečava nastajanje varnica i strujni udari

3 Potisna ručica

kod elektroprovodne opreme (opcija).

4 Blokada usisne glave

5Međuprsten

Suvo usisavanje

6Točak

Za usisavanje fine prašine dodatno

7 Pokretni okvir

može da se koristi vrećica za otpad

8 Posuda za prljavštinu

(poseban pribor).

9 Upravljač pokretnog okvira sa

Ugradnja vrećice za otpad

pozicionom kočnicom

Zakočite pozicione kočnice.

10 Usisna glava

Slika

11 Upravljač posude za prljavštinu

Povucite uvis kuku mehanizma za

12 Podna mlaznica

spuštanje. Posuda se deblokira i

13 Usisna cev

spušta.

14 Kuka mehanizma za spuštanje

Slika

15 Drška posude za prljavštinu

Izvucite posudu držeći je za ručku.

16 Usisni nastavak

Slika

17 Poklopac filtera

Vrećicu za odlaganje otpada postavite

18 Kuka za kačenje creva i kabla

tako da bude pripijena uza zid i dno

posude.

19 Zakrivljeni nastavak

Prevucite vrećicu za otpad preko

20 Produžetak elektroda

posude. Pazite da se vrećica za otpad

21 Obrtni prekidač

ne prevuče preko jezičaka na posudi.

22 Ručka za nošenje

Ponovo postavite posudu i blokirajte je

23 Držač za podni nastavak

pomoću kuke mehanizma za spuštanje.

24 Držač nastavka za fuge

Upozorenje

25 Držač usisnih cevi

Opasnost od prignječenja! Pri

26 Natpisna pločica

aretiranju ni u kom slučaju

27 Pljosnati naborani filter

nemojte držati ruke između

28 Strujni kabal

posude za prljavštinu i

29 Čćenje filtera

međuprstena niti ih pružati u blizinu

Oznaka u boji

podiznih mehanizama. Posudu aretirajte

tako što ćete obema rukama pritisnuti kuku

Komandni elementi za proces čćenja

mehanizma za spuštanje.

su žuti.

Komandni elementi za održavanje i

servis su svetlo sivi.

Stavljanje u pogon

Oprez

Tokom usisavanja nikada ne uklanjati

pljosnati naborani filter.

– 2

157SR

isključiti funkciju "Automatsko čćenje

Mokro usisavanje

filtera".

Ugradnja gumenog nastavka

Čim se dostigne maksimalna

Slika

napunjenost tečnošću, uređaj se

Skinite četke sa uređaja.

automatski isključuje.

Ugradite gumenu traku.

U slučaju neprovodnih tečnosti (kao

što su na primer emulzije za hlađenje

Napomena: Hrapava strana gumene trake

bušilica, ulja i masti) uređaj se ne

mora biti okrenuta prema spolja.

isključuje kada se napuni. U tom

Uklanjanje vrećice za otpad

slučaju se napunjenost mora stalno

Za usisavanje mokre prljavštine

proveravati, a posudu treba redovno

prethodno se uvek mora skinuti vrećica

prazniti.

za otpad (poseban pribor).

Po završetku mokrog usisavanja:

Zakočite pozicione kočnice.

Očistite pljosnati naborani filter uz

Slika

pomoć funkcije za čćenje filtera.

Povucite uvis kuku mehanizma za

Četkom očistite elektrode i

spuštanje. Posuda se deblokira i

odgovarajuće produžetke. Posudu

spušta.

prebrišite vlažnom krpom i ostavite da

Slika

se osuši.

Izvucite posudu držeći je za ručku.

Klip-spoj

Slika

Prevucite vrećicu za otpad na gore.

Slika

Vrećicu za otpad zatvorite trakom za

Usisno crevo je opremljeno clip-sistemom.

zatvaranje tako da ne propušta.

Tako se može priključiti sav C-40/C-DN-40

Izvadite vrećicu za otpad.

pribor.

Vrećicu za otpad odložite u smeće u

Rukovanje

skladu sa zakonskim odredbama.

Ponovo postavite posudu i blokirajte je

Obrtni prekidač

pomoću kuke mehanizma za spuštanje.

Upozorenje

Uključivanje uređaja

Opasnost od prignječenja! Pri

Isključivanje čćenja

aretiranju ni u kom slučaju

filtera

nemojte držati ruke između

Isključivanje uređaja

posude za prljavštinu i

međuprstena niti ih pružati u blizinu

Uključivanje uređaja

podiznih mehanizama. Posudu aretirajte

tako što ćete obema rukama pritisnuti kuku

Uključivanje čćenja

mehanizma za spuštanje.

filtera

Opšte

Uključivanje uređaja

Oprez

Utaknite strujni utikač.

Pridržavajte se lokalnih propisa za

Uključite uređaj okretanjem obrtnog

otklanjanje otpadne vode.

prekidača.

Pri usisavanju mokre prljavštine

sisaljkom za tekstilni nameštaj ili

usisnim nastavkom za fuge, odnosno

za vreme usisavanja vode iz nekog

spoljašnjeg suda preporučljivo je

158 SR

– 3

Automatsko čćenje filtera

Transport

Uređaj poseduje novu vrstu dvostrukog

Oprez

čćenja filtera, koja posebno delotvorno

Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom

čisti od fine prašine. Pri tome se pljosnati

transporta pazite na težinu uređaja.

naborani filter svakih 7,5 sekundi

Izvadite usisnu cev sa podnim

automatski čisti udarima vazduha

nastavkom iz držača. Uređaj nosite

(pulsirajući zvuk).

držeći ga za ručku i usisnu cev.

Isključivanje uređaja

Uređaj premeštajte držeći ga za

pokretni okvir i potisnu ručku.

Isključite uređaj okretanjem obrtnog

Za transport preko dužih relacija uređaj

prekidača.

vucite iza sebe držeći ga za potisnu

Izvucite strujni utikač.

ručku.

Nakon svake primene

Prilikom transporta vozilima osigurajte

uređaj od klizanja i nakretanja u skladu

Pražnjenje posude

sa odgovarajućim važećim propisima.

Zakočite pozicione kočnice.

Slika

Skladištenje

Povucite uvis kuku mehanizma za

Oprez

spuštanje. Posuda se deblokira i

Opasnost od povreda i oštećenja! Pri

spušta.

skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.

Slika

Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u

Izvucite posudu držeći je za ručku.

zatvorenim prostorijama.

Ispraznite posudu.

Ponovo postavite posudu i blokirajte je

Nega i održavanje

pomoću kuke mehanizma za spuštanje.

Opasnost

Upozorenje

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

Opasnost od prignječenja! Pri

izvucite strujni utikač iz utičnice.

aretiranju ni u kom slučaju

nemojte držati ruke između

Zamena pljosnatog naboranog

posude za prljavštinu i

filtera

međuprstena niti ih pružati u blizinu

Otvorite poklopac filtera.

podiznih mehanizama. Posudu aretirajte

Zamenite pljosnati naborani filter.

tako što ćete obema rukama pritisnuti kuku

Zatvorite poklopac filtera tako da se

mehanizma za spuštanje.

čujno uglavi.

Čćenje uređaja

Usisajte prašinu iz i sa uređaja i

Zamena vrećice za otpad

prebrišite ga vlažnom krpom.

Zakočite pozicione kočnice.

Skladištenje uređaja

Slika

Povucite uvis kuku mehanizma za

Slika

spuštanje. Posuda se deblokira i

Usisno crevo i strujni kabl treba čuvati

spušta.

kao što je prikazano na slici.

Slika

Uređaj odložite u suvu prostoriju i

Izvucite posudu držeći je za ručku.

zaštitite ga od neovlašćenog

korišćenja.

– 4

159SR

Slika

Nakon pražnjenja posude usisna

Prevucite vrećicu za otpad na gore.

turbina ne može ponovo da se

Vrećicu za otpad zatvorite trakom za

pokrene

zatvaranje tako da ne propušta.

Izvadite vrećicu za otpad.

Isključite uređaj, sačekajte 5 sekundi pa

ga nakon tih 5 sekundi ponovo uključite.

Vrećicu za otpad odložite u smeće u

skladu sa zakonskim odredbama.

Očistite četkom elektrode i prostor

između njih.

Slika

Novu vrećicu za odlaganje otpada

Očistite produžetke elektroda četkom.

postavite tako da bude pripijena uza zid

Usisna snaga se smanjuje

i dno posude.

Odstranite začepljenja iz usisnog

Prevucite vrećicu za otpad preko

nastavka, usisne cevi, usisnog creva ili

posude. Pazite da se vrećica za otpad

pljosnatog naboranog filtera.

ne prevuče preko jezičaka na posudi.

Zamenite napunjenu vrećicu za otpad

Ponovo postavite posudu i blokirajte je

(poseban pribor).

pomoću kuke mehanizma za spuštanje.

Ispravno uglavite poklopac filtera.

Upozorenje

Zamenite pljosnati naborani filter.

Opasnost od prignječenja! Pri

aretiranju ni u kom slučaju

Izlaženje prašine prilikom

nemojte držati ruke između

usisavanja

posude za prljavštinu i

Proverite da li je pljosnati naborani filter

međuprstena niti ih pružati u blizinu

pravilno postavljen.

podiznih mehanizama. Posudu aretirajte

Zamenite pljosnati naborani filter.

tako što ćete obema rukama pritisnuti kuku

mehanizma za spuštanje.

Automatsko isključivanje (mokro

Čćenje elektroda i produžetaka

usisavanje) se ne aktivira

Odglavite i skinite usisnu glavu.

Očistite četkom elektrode i prostor

Očistite četkom elektrode i prostor

između njih.

između njih.

Očistite produžetke elektroda četkom.

Očistite produžetke elektroda četkom.

Ako se usisavaju tečnosti koje ne

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

provode električnu struju, treba stalno

proveravati napunjenost.

Otklanjanje smetnji

Automatsko čćenje filtera ne radi

Opasnost

Usisno crevo nije priključeno.

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

izvucite strujni utikač iz utičnice.

Automatsko čćenje filtera ne

može da se isključi

Usisna tubina ne radi

Obavestite servisnu službu.

Proverite utičnicu i osigurač napajanja.

Proverite strujni kabl, utikač, elektrode i

Automatsko čćenje filtera ne

produžetke elektroda na uređaju.

može da se uključi

Uključite uređaj.

Obavestite servisnu službu.

Usisna tubina se isključuje

Ispraznite posudu.

160 SR

– 5