Karcher HDS-C 8-15 E Edelstahl: Технические данные
Технические данные: Karcher HDS-C 8-15 E Edelstahl

-
7
Технические данные
HDS-C 7/11
SB-HDS 9/15
HDS-C 8/15-E
Электрические
параметры
Напряжение
В
/
Гц
230/1~/50
400/3~/50
400/3~/50
Потребляемая
мощность
кВт
(
макс
.)
3,2
6,8
5,6 + 24
Максимально
допустимое
сопротивление
сети
Ом
(0.311+j0.194)
–
Предохранитель
питающего
провода
A (
инертный
)
16
16
50
Защитный
выключатель
типа
FI
дельта
I
в
A
0,03
0,03
0,03
Подключение
водоснабжения
Подключение
прибора
(
шланг
)
дюймы
3/4
Температура
подаваемой
воды
,
макс
.
°C
30
80
Количество
подаваемой
воды
,
мин
.
л
/
мин
16,7
20
16,7
Давление
воды
МПа
(
бар
)
0,2...0,6 (2...6)
Данные
о
производительности
Рабочее
давление
с
использованием
входящих
в
ком
-
плект
поставки
форсунок
МПа
(
бар
)
11 (110)
15 (150)
15 (150)
Производительность
л
/
ч
(
л
/
мин
)
660 (11)
900 (15)
740 (12,3)
Размер
форсунки
052
054
045
Температура
горячей
воды
в
режиме
самообслужива
-
ния
ограничена
до
°C
70
75
Всасывание
моющего
средства
(
при
20 °C)
л
/
ч
(
л
/
мин
)
7...9 (0,12...0,15)
Реактивное
усилие
ручного
пистолета
-
распылителя
с
входящими
в
комплект
поставки
форсунками
Н
24
43
29
Мощность
горелки
,
максимум
кВт
60
86
–
Расход
топлива
кг
/
ч
4,9
6,9
–
Температура
выхлопных
газов
°C
140...160
160...180
–
Размеры
Ширина
мм
1040
Глубина
мм
727
высота
мм
1360
Вес
кг
245
Разное
Объем
топливного
бака
л
25
–
Топливо
Мазут
EL
или
дизельное
топли
-
во
–
Вместимость
бойлера
,
приблиз
.
л
–
55
Емкость
нагревательной
камеры
бойлера
,
приблизи
-
тельно
л
–
19
Объем
масла
насоса
высокого
давления
л
0,75
0,75
0,55
Вид
масла
15W40
Hypoid SAE 90 Hypoid SAE 90
Значение
установлено
согласно
EN 60355-2-79
Значение
вибрации
рука
-
плечо
Ручной
пистолет
-
распылитель
м
/
с
2
<2,5
Струйная
трубка
м
/
с
2
<2,5
Опасность
K
м
/
с
2
1
Уровень
шума
дб
а
дБ
(
А
)
54
71
54
Уровень
мощности
шума
L
WA
+
опасность
K
WA
дБ
(
А
)
71
88
71
142 RU
Оглавление
- Deutsch
- Bedienung
- Betriebsstoffe einfüllen
- Stilllegung
- Funktion
- Technische Daten
- Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Zubehör
- TransportLagerung Anlage installieren (Nur für Fachkräfte)
- EG-Konformitätserklärung
- Protokoll für Hochdruckprüfung
- English
- Operations
- Filling in detergents
- Shutdown
- Function
- Specifications
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Accessories
- Transport Storage Installing the unit (only for ex- perts)
- EC Declaration of Conformity
- Log of high pressure testing
- Français
- Utilisation
- Réglages
- Protection antigel
- Remisage
- Fonction
- Caractéristiques techniques
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Accessoires
- Garantie Transport Entreposage Installation de l'appareil (Uni- quement pour les spécia- listes)
- Déclaration de conformité CE
- Rapport de contrôle de la haute pression
- Italiano
- Uso
- Impostazioni
- Antigelo
- Funzione
- Dati tecnici
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Accessori
- GaranziaTrasporto Supporto Installazione dell'impianto (solo personale specializzato)
- Dichiarazione di conformità CE
- Protocollo per controllo alta pressione
- Español
- Manejo
- Configuraciones
- Protección antiheladas
- Puesta fuera de servicio
- Datos técnicos
- Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- Accesorios
- Declaración de conformidad CE
- Protocolo para la inspección de alta presión
- Português
- Manuseamento
- Ajustes
- Protecção contra o congela- mento
- Desactivação da máquina
- Dados técnicos
- Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Acessórios
- Garantia Transporte Armazenamento Instalar instalação (Apenas para técnicos autorizados)
- Declaração de conformidade CE
- Protocolo para o controlo de alta pressão
- Nederlands
- Bediening
- Bedrijfsstoffen vullen
- Stilllegging
- Functie
- Technische gegevens
- Onderhoud en instandhouding
- Hulp bij storingen
- Toebehoren
- Garantie Vervoer Opslag Installatie installeren (alleen voor vaklui)
- EG-conformiteitsverklaring
- Protocol voor hogedrukcontrole
- Περιεχόμενα
- Χειρισμός
- Ρυθμίσεις
- Αντιπαγετική προστασία
- Ακινητοποίηση
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εξαρτήματα
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Πρωτόκολλο ελέγχου υψηλής πίεσης
- Polski
- Obs ł uga
- Ustawienia
- Ochrona przeciwmrozowa
- Przeznaczenie
- Dane techniczne
- Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Akcesoria
- Gwarancja Transport Przechowywanie Instalacja urz ą dzenia (Tylko dla wykwalifikowanych pra- cowników)
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Protokó ł badania wysokiego ci ś nienia
- Оглавление
- Эксплуатация
- Настройки
- Защита от замерзания
- Вывод из эксплуатации
- Назначение
- Технические данные
- Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае непола - док
- Принадлежности
- Гарантия Транспортировка Хранение Монтаж установки - Только для специалистов
- Заявление о соответствии ЕС
- Протокол проверки системы высокого давления