Karcher HDS 8-18-4 MX – страница 26
Инструкция к Автомойке Karcher HDS 8-18-4 MX

Вказівка: Не перегинайте шланг
Після роботи з миючим засобом
високого тиску та електричну проводку.
Дозуючий клапан миючого засобу
Захист від морозів
встановити на „0“.
Переставити вимикач пристрою на
Увага!
ступінь 1 (режим роботи з холодною
Мороз зашкодить апарату, якщо з
водою).
нього повністю не спущено воду.
Промивати прилад при відкритому
Залиште апарат на зберігання у
клапані пістолета-розпилювача
захищеному від
морозу місці.
протягом мінімум 1 хвилини.
Якщо прилад підключений до димоходу,
слід виконувати наступні вказівки:
Вимкнути пристрій
Увага!
Обережно!
Небезпека пошкодити холодним
Небезпека ошпарення гарячою водою!
повітрям, що надходить через димохід.
Після роботи з гарячою водою або
При зовнішній температурі нижче
парою для охолодження приладу його
0 °C від'єднайте апарат від
слід експлуатувати з холодною водою з
димоходу.
відкритим пістолетом протягом не
Якщо зберігання в місці, захищеному від
менш двох хвилин.
морозу, неможливе, прилад слід вивести
Встановити вимикач на „0/OFF“.
з експлуатації.
Закрийте подачу води.
Зберігання
Відкрити ручний пістолет-
розпилювач.
При тривалих паузах в експлуатації або
За допомогою вимикача приладу на
у випадку
неможливості зберігання в
короткий час увімкніть насос
місці, захищеному від морозу:
(
близько 5 секунд).
Злийте воду.
Витягуйте штепсельну вилку з
Промийте прилад антифризом.
розетки тільки сухими руками.
Спорожніть бак для миючого засобу.
Від'єднайте водопостачання.
Злийте воду
Запустіть ручний розпилювач, доки
Відкрутіть шланг подачі води і шланг
пристрій не залишиться без напору.
високого тиску.
Зафіксувати ручний пістолет-
Від'єднайте подачу на дні казана і
розпилювач.
спорожніть нагрівальний змійовик.
Зберігати пристрій
Залиште прилад увімкненим на
протязі не більше 1 хвилини, доки
Зафіксуйте струминну трубку у
насос і трубопроводи
не
кріпленні кришки приладу.
спорожняться.
Змотайте шланг високого тиску і
Промийте пристрій засобами захисту
електричну проводку та повішайте на
від морозів.
тримачі.
Вказівка: Дотримуйтеся інструкцій з
Прилад з барабаном для
шланга:
використання антифризу.
Перед намотуванням розкладіть
Залийте в бак з поплавком звичайний
шланг високого тиску у витягнутому
антифриз.
виді.
Увімкніть пристрій (без пальника),
Обертайте кривошипну ручку за
доки він повністю не сполощеться.
годинниковою стрілкою (у напрямку,
Це також захист від корозії.
куди показує стрілка).
– 10
501UK

Дайте пристрою охолонути.
Зберігання
Інформацію про проведення
Увага!
регулярної інспекції з техніки безпеки
або укладанні договору про технічне
Небезпека отримання травм та
обслуговування можна отримати в
ушкоджень! При зберіганні звернути
спеціалізованій торговельній
увагу на вагу пристрою.
організації Karcher.
Транспортування
Періодичність технічного
Мал. 11
обслуговування
Увага!
Щотижня
Небезпека ушкодження! Під час
Очистити сітчастий фільтр елементу
завантаження пристрою вилочним
підключення подачі води.
навантажувачем звернути увагу на
Почистіть фільтр тонкого очищення.
малюнок.
Перевірити рівень мастила.
Увага!
Увага!
Небезпека отримання травм та
У разі помутніння мастила негайно
ушкоджень! При транспортуванні слід
зв'яжіться з сервісною службою фірми
звернути увагу на вагу пристрою.
Karcher.
При перевезенні апарату в
транспортних засобах слід
Щомісяця
враховувати місцеві
діючі державні
Очистити сітчастий фільтр у системі
норми, направлені на захист від
запобігання на випадок відсутності
ковзання та перекидання.
води.
Очистити фільтр у всмоктувальному
Догляд та технічне
шлангові миючого засобу.
обслуговування
Через 500 годин експлуатації, не рідше
Обережно!
одного разу на рік
Небезпека травмування від випадково
Заміна мастила.
запущеного апарату і електрошоку.
Найпізніше - періодично протягом 5
До проведення будь-яких робіт слід
років
вимкнути пристрій та витягнути
Провести випробування під тиском
штекер.
відповідно до інструкцій виробника.
Встановити вимикач на „0/OFF“.
Профілактичні роботи
Закрийте подачу води.
Відкрити ручний пістолет-
Очищення сітчастого фільтра
розпилювач.
елементу підключення подачі води
За допомогою вимикача приладу на
Зніміть
сітку.
короткий час увімкніть насос
Промийте сітку у воді і встановіть на
(близько 5 секунд).
місце.
Витягуйте штепсельну вилку з
Очищення фільтру тонкого очищення
розетки тільки сухими
руками.
Усуньте тиск з приладу.
Від'єднайте водопостачання.
Відгвинтити фільтр тонкого
Увімкніть пістолет-розпилювач, доки
очищення, розташований в головній
прилад не звільниться від тиску.
частині насоса.
Зафіксувати ручний пістолет-
розпилювач.
502 UK
– 11

Демонтувати фільтр тонкого
Допомога у випадку
очищення і вийняти патрон фільтру.
неполадок
Очистити патрон фільтру чистою
водою чи стиснутим повітрям.
Обережно!
Знову зберіть у зворотній
Небезпека травмування від випадково
послідовності.
запущеного апарату і електрошоку.
Очищення сітчастого фільтра в
До проведення будь-яких робіт слід
системі запобігання на випадок
вимкнути пристрій та витягнути
відсутності води
штекер.
Відгвинтіть накидну гайку і зніміть
Контрольна лампочка насоса
шланг.
Вийміть сітку.
Блимає 1 раз
Вказівка: За потреби прибл. на 5 мм
– Недостатнє подавання мастила
закрутіть ґвинт M8 і з його допомогою
Залити мастило.
вийміть сітку.
блимає двічі
Промийте сітку у воді
.
– Протікання в системі високого тиску
Вставте сітку.
Перевірте систему високого тиску і
Надягніть шланг.
з'єднання на герметичність.
Затягніть накидну гайку.
блимає тричі
Очищення фільтра у
– Нестача води
всмоктувальному шлангові миючого
Перевірити елемент підключення
засобу
води, перевірте трубопровід, що
Витягніть штуцер всмоктування
подає воду.
мийного засобу.
блимає 4 рази
Промийте фільтр у воді і встановіть
– Залипло герконове реле в системі
на місце.
запобігання відсутності води.
Заміна мастила
Перевірити систему запобігання
Заздалегідь приготуйте посудину для
відсутності води.
збору приблизно 1 літра мастила.
Відверніть гвинт отвору для
Контрольний індикатор
зливання.
"Напрямок обертання" блимає
(на HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
Утилізуйте мастило без шкоди для
відсутній)
навколишнього середовища або здайте
в пункт утилізації.
Мал.12
Поміняти місцями полюси на
Знову затягніть гвинт отвору для
штепсельній вилці.
зливання.
Повільно долийте мастило до
Контрольна лампа готовності до
позначки "MAX".
експлуатації погасла
Вказівка:
Треба дати вийти повітряним
– Нема напруги в мережі, див. "Апарат
бульбашкам.
не працює".
Марки мастил та рівень заповнення
зазначені в розділі "Технічні дані".
– 12
503UK

Контрольна лампочка мотора
блимає тричі
– Ушкодження розпізнавання засобу
Блимає 1 раз
для догляду за системою.
– Збій захисту
Звернутися до служби підтримки
Встановити вимикач на „0/OFF“.
користувачів.
Включіть пристрій.
блимає 4 рази
– Несправність виникла знову.
– Датчик температури несправний
Звернутися до служби підтримки
Звернутися до служби підтримки
користувачів.
користувачів.
блимає двічі
Контрольна лампочка "Тех.
– Перенавантаження/перегрів мотору
обслуговування"
Встановити вимикач на „0/OFF“.
– Інтервал обслуговування
Дайте апарату вихолонути.
Провести сервісні роботи.
Включіть пристрій.
– Несправність виникла знову.
Світиться контрольна лампа
Звернутися до служби підтримки
палива
користувачів.
– Паливний бак порожній.
блимає тричі
Заливка палива.
– Збій в постачанні напруги.
Перевірте підключення мережі та
Світиться контрольна лампочка
забеспечння мережі.
"Догляд за системою"
блимає 4 рази
Вказівка: Використання пальника
– Напруга занадто висока.
можливе тільки протягом 5 годин.
Перевірте підключення мережі та
– Порожня пляшка із засобом для
забеспечння мережі.
догляду за системою.
Звернутися до служби підтримки
Замінити пляшку із засобом для
користувачів.
догляду за системою.
Контрольна лампочка
Блимає контрольна лампочка
несправності пальника
"Догляд за системою"
Вказівка: Робота пальника неможлива.
Блимає 1 раз
– Порожня пляшка із засобом для
– Спрацював обмежник температури
догляду за системою.
вихлопних газів.
Замінити пляшку із засобом для
Встановити вимикач на „0/OFF“.
догляду за системою.
Дайте апарату вихолонути.
Включіть пристрій.
Світиться контрольна лампа
– Несправність виникла знову.
мийного засобу 1 (тільки для HDS
Звернутися до служби підтримки
12/18)
користувачів.
– Бак для мийного засобу 1 порожній.
блимає двічі (опція)
Залийте миючий засіб.
– Датчик вогню вимкнув пальника.
Звернутися до служби підтримки
користувачів.
504 UK
– 13

Світиться контрольна лампа
Прилад протікає, вода капає з
мийного засобу 2 (тільки для HDS
нижньої частини приладу
12/18)
– Насос негерметичний
– Бак для миюйного засобу 2 порожній.
Вказівка: Допускаються 3 краплі на
Залийте миючий засіб.
хвилину.
При сильному протіканні перевірити
Пристрій не працює
прилад у сервісному центрі.
– Немає напруги в мережі
Прилад при закритому
Перевірте підключення до
пістолеті-розпилювачі постійно
електромережі/подачі живлення.
вмикається і вимикається
Пристрій не утворює тиску
– Протікання в системі високого тиску
– Повітря в системі
Перевірте систему високого тиску і
Видаліть повітря з насоса:
з'єднання на герметичність.
Дозуючий клапан миючого засобу
Прилад не всмоктує миючий засіб
встановити на „0“.
При відкритому пістолеті кілька разів
Залишіть прилад працювати при
увімкнути й вимкнути прилад.
відкритому клапані-дозаторі миючого
засобу і закритій подачі води, доки
Викрутити та закрутити регулятор
повністю не буде спорожнено бак з
тиску/кількості на насосі при
поплавком і тиск не знизиться до
відкритому ручному пістолеті-
позначки "0".
розпилювачі.
Знову відкрийте подачу води.
Вказівка: Шляхом демонтажу шланга
високого тиску з елементу підключення
Якщо насос так і не
всмоктує миючий
високого тиску процес витяжки
засіб, це може статися з наступних
прискорюється.
причин:
Якщо ємність для миючого засобу
– Фільтр у всмоктувальному шлангові
порожня, наповніть її.
миючого засобу забруднений
Перевірте з'єднання і трубопроводи.
Очистити фільтр.
– Тиск установлено на рівні "MIN"
– Зворотний клапан залипає
Встановіть тиск на рівень "MAX".
Зніміть шланг для миючого засобу і
звільніть зворотний клапан за
– Засмітився сітчастий фільтр подачі
допомогою тупого предмета.
води
Очистити сітку.
Пальник не запалюється
Почистити фільтр тонкого очищення,
– Порожня пляшка із засобом для
замінити на новий в разі
догляду за системою.
необхідності.
Замінити пляшку із засобом для
– Кількість води, що подається,
догляду за системою.
занадто низька
– Паливний бак порожній.
Перевірити о'бєм подачі води (див.
Заливка палива.
розділ "Технічні дані").
– Нестача води
Перевірити елемент підключення
води, перевірте трубопровід, що
подає воду.
– 14
505UK

Очистити сітчастий фільтр у системі
Приладдя й запасні деталі
запобігання на випадок відсутності
води.
Вказівка: При підключенні пристрою до
– Паливний фільтр забруднений
каміна або в тому випадку, коли пристрій
Замініть паливний фільтр.
не видно, рекомендується встановлення
датчика полум'я (опція).
– Немає іскри запалювання
– При цьому будуть використовуватись
Якщо при експлуатації через
лише ті комплектуючі та запасні
оглядове скло не видна іскра
частини, що надаються виробником.
запалювання, доручіть огляд
Оригінальні комплектуючі та запасні
приладу сервісній службі.
частини замовляються по гарантії,
Встановлена температура для
щоб можна було безпечно та без
режиму роботи з гарячою водою
перешкод використовувати пристрій.
не досягається
– Асортимент запасних частин, що
часто необхідні, можна знайти в кінці
– Робочий тиск/продуктивність занадто
інструкції по експлуатації.
високий
– Подальша інформація по запасним
Установити робочий тиск та
частинам є на сайті
продуктивність на регуляторі тиску/
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
кількості на насосі.
– Закопчений нагрівальний змійовик
Доручіть видалення кіптяви сервісній
службі.
Якщо пошкодження не можна
усунути, необхідно перевірити
пристрій у службі обслуговування
клієнтів.
Гарантія
У кожній країні діють умови гарантії,
видані нашими компетентними
товариствами зі збуту. Можливі
несправності приладу протягом
гарантійного строку ми усуваємо
безкоштовно, якщо причина полягає в
дефектах матеріалів або помилках при
виготовленні
.
506 UK
– 15

Назва відповідального
Заява при відповідність
представництва:
Європейського
Для 97/23/EG
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
співтовариства
Am Grauen Stein
51105 Köln
Цим ми засвідчуємо, що таким чином
Код 0035
помічені машини по своїй розробці та
типу конструкції у нашому виконанні
Сертифікат №:
відповідають основним вимогам по
01 202 111/Q-08 0003
безпечності та охороні здоров’я директив
Європейського співтовариства. Це
Застосовуваний метод оцінки
засвідчення втрачає силу при змінах
відповідності
для 2000/14/EG
машини, не узгоджених з нами.
Доповнення V
Продукт: Очищувач високого тиску
Тип: 1.071-xxx
Рівень потужності dB(A)
Тип: 1.077-xxx
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
Виміряний:86
Відповідна директива ЄС
Гарантований:88
97/23/ЄС
HDS 8/18
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
Виміряний:86
2004/108/ЄС
Гарантований:88
1999/5/ЄС
HDS 9/18
2000/14/ЄС
Виміряний:86
Категорія вузла
Гарантований:88
II
HDS 10/20
Спосіб відповідності
Виміряний:88
Модуль H
Гарантований:90
Нагрівальний змійовик
HDS 12/18
Оцінка відповідності модуля H
Виміряний:88
Запобіжний клапан
Гарантований:90
Оцінка відповідності Ст. 3 абз. 3
Блок управління
5.957-902
Оцінка відповідності модуля H
різні трубопроводи
Оцінка відповідності Ст. 3 абз. 3
Ті, хто підписалися діють за запитом та
дорученням керівництва.
Прикладні гармонізуючі норми
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
CEO
Head of Approbation
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
уповноважений по документації:
EN 62233: 2008
S. Reiser
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 61000–3–3: 2008
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000–3–11: 2000
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
71364 Winnenden (Germany)
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
Тел.: +49 7195 14-0
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Факс: +49 7195 14-2212
Застосовані специфікації:
AD 2000 за зразком
Winnenden, 2013/05/01
TRD 801 за зразком
– 16
507UK

Технічні характеристики
HDS 7/9 HDS 7/10 HDS 7/12
Під'єднання до мережі
Напруга V 100 240 230
Тип струму Hz 1~ 50 1~ 50 1~ 50
Загальна потужність kW 3,2 3,1 3,4
Ступінь захисту -- IPX5 IPX5 IPX5
Клас захисту -- I I I
Запобіжник (інертний) A 35 16 16
Максимальний допустимий опір мережі Ом -- -- (0,321+ j0,200)
Підключення водопостачання
Температура струменя (макс.) °C 30 30 30
Об’єм, що подається (мін). l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Глибина всмоктування з відкритого
m 0,5 0,5 0,5
контейнера (20 °C)
Тиск, що подається (макс.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)
Робочі характеристики
Продуктивність при роботі з водою l/h (l/min) 350-700 (5,8-
350-700 (5,8-
350-700 (5,8-
11,6)
11,6)
11,6)
Робочий тиск води (зі
стандартною
MPa (bar) 3-9 (30-90) 3-10 (30-100) 3-12 (30-120)
форсункою)
Макс. робочий тиск (запобіжний клапан) MPa (bar) 12 (120) 13 (130) 15 (150)
Продуктивність при роботі з парою l/h (l/min) 330-350 (5,5-
330-350 (5,5-
330-350 (5,5-
5,8)
5,8)
5,8)
Макс. робочий тиск при роботі з парою (зі
MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)
стандартною форсункою)
№ деталі парової форсунки -- 2.885-119.0 2.885-119.0 2.885-039.0
Макс. робоча температура гарячої води °C 98 98 98
Робоча температура при роботі з парою °C 155 155 155
Всмоктування миючого засобу l/h (l/min) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75)
Потужність пальника kW 58 58 58
Максимальна витрата палива kg/h 4,6 4,6 4,6
Сила віддачі
пістолета-розпилювача (макс.) N 13,5 17,9 17,9
Калібр розпилювача (MX/SX) -- 060 (060) 054 (055) 047 (047)
Значення встановлене згідно EN 60355-2-79
Рівень шуму
Рівень шуму L
pA
dB(A) 70 70 70
Небезпека K
pA
dB(A) 2 2 2
Рівень потужності шуму L
WA
+ небезпека
dB(A) 88 88 88
K
WA
Значення вібрації рука-плече
2
Ручний розпилювач m/s
1,1 1,1 1,1
2
Вихлопне сопло m/s
3,4 3,4 3,4
2
Небезпека K m/s
1,0 1,0 1,0
Робочі матеріали
Паливо -- Мазут EL або
Мазут EL або
Мазут EL або
дизельне
дизельне
дизельне
паливо
паливо
паливо
Кількість мастила l 0,75 0,75 0,75
Вид мастила -- 0W40 0W40 0W40
Розміри та вага
Довжина x ширина x висота mm 1330 x 750 x
1330 x 750 x
1330 x 750 x
1060
1060
1060
Типова робоча вага, M/S kg 165 167 165
Типова робоча вага, MX/SX kg 170 172 170
Паливний бак l252525
Бак для мийного засобу l 10+20 10+20 10+20
508 UK
– 17

HDS 8/18
Під'єднання до мережі
Напруга V 230 400
Тип струму Hz 3~ 50 3~ 50
Загальна потужність kW 5,5 5,5
Ступінь захисту -- IPX5 IPX5
Клас захисту -- I I
Запобіжник (інертний) A 25 16
Максимальний допустимий опір мережі Ом --
Підключення водопостачання
Температура струменя (макс.) °C 30
Об’єм, що подається (мін). l/h (l/min) 1100 (18,3)
Глибина всмоктування з відкритого контейнера
m 0,5
(20 °C)
Тиск, що подається (макс.) MPa (bar) 0,6 (6)
Робочі характеристики
Продуктивність при роботі з водою l/h (l/min) 400-800 (6,7-13,3)
Робочий тиск води (зі стандартною форсункою
) MPa (bar) 3-18 (30-180)
Макс. робочий тиск (запобіжний клапан) MPa (bar) 20,5 (205)
Продуктивність при роботі з парою l/h (l/min) 340-400 (5,6-6,7)
Макс. робочий тиск при роботі з парою (зі
MPa (bar) 3,2 (32)
стандартною форсункою)
№ деталі парової форсунки -- 2.885-119.0
Макс. робоча температура гарячої води °C 98
Робоча температура при роботі з парою °C 155
Всмоктування миючого засобу l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Потужність пальника kW 67
Максимальна витрата палива kg/h 5,3
Сила віддачі пістолета-розпилювача (макс.) N 24,3
Калібр розпилювача
(MX/SX) -- 043 (043)
Значення встановлене згідно EN 60355-2-79
Рівень шуму
Рівень шуму L
pA
dB(A) 71
Небезпека K
pA
dB(A) 2
Рівень потужності шуму L
WA
+ небезпека K
WA
dB(A) 88
Значення вібрації рука-плече
2
Ручний розпилювач m/s
1,0
2
Вихлопне сопло m/s
3,4
2
Небезпека K m/s
1,0
Робочі матеріали
Паливо -- Мазут EL або дизельне паливо
Кількість мастила l 0,75
Вид мастила -- SAE 90
Розміри та вага
Довжина x ширина x висота mm 1330 x 750 x 1060
Типова робоча вага, M/S kg 165
Типова робоча вага, MX/SX kg 170
Паливний бак l25
Бак для мийного засобу l 10+20
– 18
509UK

HDS 9/18 HDS 10/20 HDS 12/18
Під'єднання до мережі
Напруга V 230 400 230 400 230 400
Тип струму Hz 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50
Загальна потужність kW 6,4 6,4 7,8 7,8 8,4 8,4
Ступінь захисту -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5
Клас захисту -- IIIIII
Запобіжник (інертний) A 25 16 25 16 35 16
Максимальний допустимий опір мережі Ом -- (0,169+ j0,105) (0,163+ j0,102)
Підключення водопостачання
Температура струменя (макс.) °C 30 30 30
Об’єм, що подається (мін). l/h (l/min) 1200 (20) 1300 (21,7) 1500 (25)
Глибина всмоктування з відкритого
m 0,5 0,5 0,5
контейнера (20 °C)
Тиск, що подається (макс.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)
Робочі характеристики
Продуктивність при роботі з водою l/h (l/min) 450-900 (7,5-15) 500-1000 (8,3-
600-1200 (10-
16,7)
20)
Робочий тиск води (зі стандартною
MPa (bar) 3-18 (30-180) 3-20 (30-200) 3-18 (30-180)
форсункою)
Макс. робочий тиск (запобіжний клапан) MPa (bar) 21,5 (215) 24 (240) 21,5 (215)
Продуктивність при роботі з парою l/h (l/min) 390-450 (6,5-
460-505 (7,6-
550-610 (9,1-
7,5)
8,4)
10,1)
Макс. робочий тиск при роботі з парою (зі
MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)
стандартною форсункою)
№ деталі парової форсунки -- 2.885-040.0 2.885-041.0 2.885-120.0
Макс. робоча температура гарячої води °C 98 98 98
Робоча температура при роботі з парою °C 155 155 155
Всмоктування миючого засобу l/h (l/min) 0-54 (0-0,9) 0-60 (0-1) 0-72 (0-1,2)
Потужність пальника kW 75 83 100
Максимальна витрата палива kg/h 5,8 6,4 7,7
Сила віддачі пістолета
-розпилювача (макс.) N 28,2 33,0 37,6
Калібр розпилювача (MX/SX) -- 050 (050) 054 (054) 068 (070)
Значення встановлене згідно EN 60355-2-79
Рівень шуму
Рівень шуму L
pA
dB(A) 71 73 73
Небезпека K
pA
dB(A) 2 2 2
Рівень потужності шуму L
WA
+ небезпека
dB(A) 88 90 90
K
WA
Значення вібрації рука-плече
2
Ручний розпилювач m/s
1,0 1,2 1,5
2
Вихлопне сопло m/s
3,6 5,2 4,8
2
Небезпека K m/s
1,0 1,0 1,0
Робочі матеріали
Паливо -- Мазут EL або
Мазут EL або
Мазут EL або
дизельне
дизельне
дизельне
паливо
паливо
паливо
Кількість мастила l 0,75 1,0 1,0
Вид мастила -- SAE 90 SAE 90 SAE 90
Розміри та вага
Довжина x ширина x висота mm 1330 x 750 x
1330 x 750 x
1330 x 750 x
1060
1060
1060
Типова робоча вага, M/S kg 165 175 192
Типова робоча вага, MX/SX kg 170 182 197
Паливний бак l252525
Бак для мийного засобу l 10+20 10+20 10+20
510 UK
– 19

Періодичні перевірки
Вказівка: Необхідно дотримуватися рекомендованих термінів перевірки, що
відповідають національним вимогам країни експлуатаційника.
Дата проведення
Зовнішній огляд Внутрішній
Випробування
перевірки:
огляд
на міцність
Ім'я Підпис особи, що
Підпис особи, що
Підпис особи, що
прошла навчання/
прошла навчання/
прошла навчання/
дата
дата
дата
Ім'я Підпис особи, що
Підпис особи, що
Підпис особи, що
прошла навчання/
прошла навчання/
прошла навчання/
дата
дата
дата
Ім'я Підпис особи, що
Підпис особи, що
Підпис особи, що
прошла навчання/
прошла навчання/
прошла
навчання/
дата
дата
дата
Ім'я Підпис особи, що
Підпис особи, що
Підпис особи, що
прошла навчання/
прошла навчання/
прошла навчання/
дата
дата
дата
Ім'я Підпис особи, що
Підпис особи, що
Підпис особи, що
прошла навчання/
прошла навчання/
прошла навчання/
дата
дата
дата
Ім'я Підпис особи, що
Підпис особи, що
Підпис особи
, що
прошла навчання/
прошла навчання/
прошла навчання/
дата
дата
дата
– 20
511UK





http://www.kaercher.com/dealersearch