Karcher HDS 8-18-4 M – страница 9

Инструкция к Автомойке Karcher HDS 8-18-4 M

Bilde 7

Fyll rengjøringsmiddel

Vipp ut festeklammer for høytrykkslan-

Forsiktig!

ge og trekk ut slangen.

Fare for skade!

Legg ny høytrykkslange gjennom den

Bruk bare Kärcher-produkter.

viste slangeføringen og styrerullen på

apparatets underside.

Fyll aldri på løsemidler (bensin, aceton,

fortynner etc.).

Skyv slangenippel helt inn i koblings-

punktet på slangetrommelen og sikre

Unngå kontakt med øyer og hud.

med festeklammer.

Følg sikkerhets- og bruksanvining fra

Sett på igjen halvdelen.

produsenten av rengjøringsmiddelet.

Kärcher tilbyr et eget program av ren-

Vanntilkobling

gjørings- og pleiemidler.

For tilkoblingsverdier, se Tekniske data.

Din forhandler gir deg gjerne råd.

Tilførselsslange (minste lengde 7,5 m,

Fyll rengjøringsmiddel.

minste diameter 3/4“) festes med slan-

Monter høytrykkspistol, dyse og

geklemme til vanntilkoblingssettet.

høytrykkslange

Koble tilløpslangen til vanntilkoblingen

på apparatet og til vanntilførselen

Bilde 4

(f.eks. vannkran).

Koble strålerør til høytrykkspistolen.

Merk: Tilførselsslangen og slangeklem-

Trekk skruen på strålerøret fast til for

men er ikke del av leveransen.

hånd.

Suge ut vann fra beholderen

Sett inn høytrykksdysen i festemutteren.

Monter festemutteren og skru den fast.

Når vann må suges ut fra en ekstern behol-

der er følgende ombygging nødvendig:

Apparat uten slangetrommel:

Bilde 8

Montere høytrykkslange på apparatets

Ta av systemvedlikeholds-flaske.

høytrykkstilkobling.

Skru av lokket på systempleiemidlet og

Apparat med slangetrommel:

ta den av.

Koble høytrykkslangen til høytrykkspis-

Fjerne vanntilkoblingen fra finfilteret.

tolen.

Skru av finfilteret fra pumpehodet.

Forsiktig!

Bilde 9

Rulles alltid helt av.

Ta av beholder med systempleiemidlet.

Montering reserve høytrykkslange

Skru av øvre tilførselsslange til flottør-

(apparat uten slangetrommel)

beholderen.

Bilde 10

Bilde 5

Koble øvre tilførselsslange til pumpehodet.

Montering reserve høytrykkslange

Skylleledning for rengjøringsmiddel do-

(apparat med slangetrommel)

seringsventil plugges om.

Bilde 6

Monter sugeslange (diameter minst ¾”)

Rull høytrykkslangen helt av slange-

med filter (tilleggsutstyr) på vanntilkob-

trommelen.

lingen.

Roter slangetrommelen til den påskrud-

Maks. sugehøyde: 0,5 m

de halvdelen står opp. Alle 3 skruer

Før pumpen suger vann bør du:

skrus ut og den løse halvdelen tas av.

Trykk-/volumregulering på pumpeenhe-

ten stilles til maksimal verdi.

Lukke doseringsventilen for rengjø-

ringsmiddel.

– 5

161NO

Fare

Betjening

Sug aldri vann fra en drikkevannsbeholder.

Sug aldri løsemiddelholdige væsker så

Fare

som lakkfortynner, bensin, olje eller ufiltrert

Eksplosjonsfare!

vann. Pakingene i apparatet tåler ikke løse-

Ikke sprut ut brennbare væsker.

midler. Sprøytetåken av løsemidler er me-

Fare

get lettantennelige, eksplosiv og giftig!

Fare for skader! Bruk aldri apparatet uten

Merk: Monteres i motsatt rekkefølge. Pass

montert strålerør. Kontroller at strålerøret

da på at magnetventilkabelen på beholde-

sitter fast før hver bruk. Skruingen på strå-

ren med systempleiemiddel ikke kommer i

lerøret må være trukket til håndfast.

klem.

Forsiktig!

Strømtilkobling

Bruk aldri apparatet med tom drivstofftank.

Se typeskilt og tekniske data for tilkob-

Da blir drivstoffpumpen ødelagt.

lingsverdier.

Sikkerhetsanvisninger

Den elektriske tilkoblingen må foretas

av en servicemontør eller en autorisert

Advarsel

elektriker og må være iht. IEC 60364-1.

Lengre tids bruk av maskinen kan pga. vi-

brasjonene føre til blodomløpsforstyrrelser

Fare

i hendene.

Fare for personskade gjennom elektrisk

En generell brukstid kan ikke fastsettes, da

støt.

denne er avhengig av flere faktorer:

Uegnede elektriske skjøteledninger kan

Personlig anlegg for dårlig blodomløp

være farlige. Ved utendørs bruk må det

(ofte kalde fingre, kribling i fingrene).

anvendes elektriske skjøteledninger

Lav omgivelsestemperatur. Bruk varme

som er godkjent for dette og merket et-

hansker for beskyttelse av hendene.

ter gjeldende regler, og som har tilstrek-

For hardt grep hindrer blodomløpet.

kelig ledningstverrsnitt:

Uavbrutt arbeid er mer ugunstig enn ar-

Skjøteledninger skal alltid rulles helt ut.

beid med innlagte pauser.

Hvis det brukes skjøteledning må støp-

Ved regelmessig, langvarig bruk av maski-

sel og kobling for denne være vanntet-

nen og ved gjentatte tilfeller av tegn på dår-

te.

lig blodomløp (f.eks. kribling i fingrene,

Forsiktig!

kalde fingre), vil vi anbefale undersøkelse

Maksimalt tillatt nettimpedans på det elek-

av lege.

triske tilkoblingspunktet (se tekniske data)

skal ikke overskrides. Dersom det er uklar-

Skifte dyse

heter om nettimpedansen på tilkoblings-

Fare

punktet ditt, vennligst kontakt

Slå av apparatet før dyse skiftes, og bruk

strømleverandøren for informasjon.

høytrykkspistolen til apparatet er trykkløst.

162 NO

– 6

Driftsmoduser

Innstilling av arbeidstrykk og

vannmengde

Trykk-/mengderegulering på pumpeen-

heten

Vri reguleringsspindel med klokka: Øke

arbeidstrykk (MAX).

Vri reguleringsspindel mot klokka: Re-

dusere arbeidstrykk (MIN).

Trykk-/mengderegulering på høytrykk-

pistolen

Temperaturregulator stilles på maks. 98

0/OFF =Av

°C.

1 Drift med kaldt vann

Arbedistrykk på pumpeenheten stilles til

2 Eco-drift (varmtvann maks. 60 °C)

maksimal verdi.

3 Drift med varmtvann/damp

Arbedistrykk og matemengde stilles inn

på høytrykkpistolen ved å dreie (trinn-

Slå apparatet på

løs) på trykk-/mengderegulatoren (+/-).

Sett apparatbryter til ønsket driftstype.

Fare

Kontrolllampen driftsklar lyser.

Ved regulering av trykk/volum innstillingen,

Apparatet går litt og slås av straks arbeids-

pass på at innskruingen av strålerøret ikke

trykket er oppnådd.

løsner.

Merk: Tennes kontrolllampene for pompe,

Merk: Dersom det skal arbeides lenge med

rotasjonsretning, brennerfeil eller motor un-

redusert trykk, still inn trykket på pumpeen-

der drift, slå apparatet straks av og rett fei-

heten.

len, se "Hjelp ved funksjonsfeil".

Bruk av rengjøringsmiddel

Sikre høytrykkspistolen.

Ved å trykke på høytrykkspistolen kobles

Vær miljøvennlig, vær sparsommelig

apparatet på igjen.

med rengjøringsmidler.

Merk: Dersom det ikke kommer vann ut av

Rengjøringsmiddelet må være egnet for

høytrykksdysen må pumpen utluftes. Se

overflaten som skal rengjøres.

"Hjelp ved funksjonsfeil - Apparatet bygger

Ved hjelp av doseringsventil for rengjø-

ikke opp trykk".

ringsmiddel innstilles konsentrasjonen

av rengjøringsmiddelet, ref. produsen-

Still inn rengjøringstemperatur

tens anbefalinger.

Temperaturregulator stilles inn på øn-

Merk: Retningsverdier på betjeningspanel

sket temperatur.

for maksimalt arbeidstrykk

30 °C til 98 °C:

Rengjøring

Rengjøring med varmt vann.

100 °C til 150 °C:

Trykk/temperatur og konsentrasjon av

Rengjøring med damp.

rengjøringsmiddel stilles inn med hen-

syn til flaten som skal rengjøres.

Høytrykksdyse (edelstål) skiftes med

Merk: Til å begynne med må høytrykks-

dampdyse (messing) (se "Drift med

strålen rettes mot rengjøringsobjektet fra

damp").

lengere avstand, for å unngå skader pga.

for høyt trykk.

– 7

163NO

Anbefalt rengjøringsmetode

Løsne smuss:

Høytrykksdyse (edelstål) skiftes ut

Rengjøringsmiddel sprutes sparsomt

med dampdyse (messing, delenr. se

på og får virke i 1...5 minutter, men skal

Tekniske data).

ikke tørke inn.

Trykk-/vannmengderegulator på høy-

Fjerne smuss:

trykkpistolen åpnes helt, retning + til an-

slag.

Spyl det oppløste smusset vekk med

høytrykksstrålen.

Arbeidstrykket på pumpeenheten stilles

inn på minimum verdi.

Drift med kaldt vann

Temperaturregulator stilles på min. 100 °C.

Fjerning av lett smuss og renspyling, f.eks.:

Etter bruk av rengjøringsmiddel

Hageverktøy, terasse, verktøy, etc.

Still inn arbeidstrykk etter behov.

Innstill rengjøringsmiddeldoseringsven-

tilen på ”0”.

Eco-drift

Apparatbryter stilles til trinn 1 (drift med

Apparatet drives i økonomisk temperatur-

kaldt vann).

område.

Spyl rent apparatet med åpnet

Merk: Temperatur kan reguleres til 60 °C.

håndsprøytepistol i minst 1 minutt.

Drift med varmtvann/damp

Slå maskinen av

Vi anbefaler følgende rengjøringstempera-

Fare!

turer:

Forbrenningsfare fra varmt vann! Etter drift

Lett smuss

med varmt vann eller damp må apparatet

30-50 °C

for å avkjøles drives minst to minutter med

Proteinholdig smuss, f.eks. i nærings-

kaldt vann, med åpen pistol.

middelindustrien

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

maks. 60 °C

Steng vanntilførselen.

Rengjøring av kjøretøyer, maskiner

Åpne høytrykkspistolen.

60-90 °C

Koble inn pumpen litt (ca. 5 sekunder)

Langvarig, sterkt fettholdig smuss

med apparatbryteren.

100-110 °C

Trekk ut støpselet (tørre hender) fra

Opptining av tilsatsstoffer, delvis fasa-

stikkontakten.

derengjøring

Fjerne vanntilkoblingen.

til 140 °C

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er

Drift med varmt vann

trykkløst.

Sikre høytrykkspistol.

Fare!

Forbrenningsfare!

Oppbevaring av apparatet

Temperaturregulator stilles inn på øn-

Sett strålerøret i holderen på maskin-

sket temperatur.

dekselet.

Drift med damp

Høytrykkslange og elektrisk ledning rul-

Fare

les opp og henges på holderen.

Forbrenningsfare! Ved arbeidstemperatu-

Apparat med slangetrommel:

rer over 98 °C skal ikke arbeidstrykket være

Legg høytrykkslangen utstrukket før du

over 3,2 MPa (32 bar).

ruller den opp.

Derfor må følgende tiltak ubetinget gjen-

Snu på sveiven den vei pilen viser (med

nomføres:

urviseren).

164 NO

– 8

Merk: Ikke brett høytrykkslangen og elek-

Transport

trisk ledning.

Bilde 11

Frostbeskyttelse

Forsiktig!

Forsiktig!

Fare for skade! Ved løfting av appratet med

Frost ødelegger apparatet dersom det ikke

gaffeltruck, se figuren.

er helt tomt for vann.

Forsiktig!

Lagre apparatet på et frostfritt sted.

Fare for personskader og materielle ska-

Er apparatet tilkobelt en skorstein skal føl-

der! Pass på vekten av apparatet ved trans-

gende passes på:

port.

Forsiktig!

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

Fare for skader fra kaldluft via skorsteinen.

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

Ved temperaturer under 0 °C skal skor-

enhver tid gjeldende regler.

steinen kobles fra.

Pleie og vedlikehold

Dersom frostfri lagring ikke er mulig må ap-

paratet demonteres (driftsopphold).

Fare

Sette bort

Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-

start a apparat og fra elektrisk støt.

Ved langre driftspauser eller dersom frostfri

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

lagring ikke er mulig:

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Tapp ut vannet.

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Spyl frostvæske gjennom apparatet.

Steng vanntilførselen.

Tøm rengjøringsmiddeltanken.

Åpne høytrykkspistolen.

Tapp ut vannet

Koble inn pumpen litt (ca. 5 sekunder)

Skru av vanntilførselslange og høy-

med apparatbryteren.

trykkslange.

Trekk ut støpselet (tørre hender) fra

Tilførselsledning på tankbunn skrus av

stikkontakten.

og varmeslangen tømmes.

Fjerne vanntilkoblingen.

La apparatet gå i maks. 1 minutt til pum-

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er

pe og slanger er tomme.

trykkløst.

Spyl frostvæske gjennom apparatet.

Sikre høytrykkspistol.

Merk: Følg bruksanvisning for frostvæsken.

La apparatet avkjøles.

Fyll på vanlig frostvæske i flottørbehol-

For gjennomføring av regelmessig sik-

deren.

kerhetsinspeksjon, eventuelt for avslut-

Slå på maskinen (uten brenner) til mas-

ning av vedlikeholdskontrakt, kontakt

kinen er spylt helt igjennom.

Kärcher-forhandleren.

Dermed oppnås en viss korrosjonsbeskyt-

telse.

Lagring

Forsiktig!

Fare for personskader og materielle ska-

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

ring.

– 9

165NO

Vedlikeholdsintervaller

Skift olje

Ha klar oppsamlingsbeholder for ca. 1

Ukentlig

liter olje.

Rengjør sil i vanntilkobling.

Løsne avtappingsskrue.

Rengjøre finfilter.

Brukt olje skal deponeres miljøriktig eller

Kontroll av oljenivå

leveres på et oppsamlingssted.

Forsiktig!

Skru fast avtappingsskruen igjen.

Dersom oljen er melkeaktig skal Kärcher

Fyll langsomt på olje opp til MAX-mar-

kundeservice straks kontaktes.

keringen.

Månedlig

Merk: Unngå om mulig luftbobler.

Sil i lavvannssikringen rengjøres.

For oljetyper og fyllingsmengde, se Tek-

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

niske data.

geslange.

Feilretting

Etter 500 driftstimer, minimum årlig.

Skift olje.

Fare

Sennest hvert 5. år, gjentatt.

Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-

Kontroll gjennomføres i henhold til pro-

start a apparat og fra elektrisk støt.

dusentens angivelser.

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Vedlikeholdsarbeider

Kontrolllampe pumpe

Rengjør sil i vanntilkobling

1x blink

Ta ut silen.

Oljemangel

Sil rengjøres i vann og settes inn igjen.

Etterfyll olje.

Rengjøre finfilter

2x blink

Gjør apparatet trykkløst.

Lekkasje i høytrykksystemet

Skru av finfilteret fra pumpehodet.

Kontroller høytrykksystem og tilkoblin-

Demonter finfilter og ta ut filterinnsatsen.

ger for tetthet.

Gjør ren filterinnsatsen med rent vann

eller trykkluft.

3x blink

Settes sammen i motsatt rekkefølge.

Vannmangel

Kontroller vanntilkobling, kontroller til-

Sil i lavvannssikringen rengjøres

førselsledning.

Løsne holdemutteren og ta av slangen.

Ta ut silen.

4x blink

Merk: Skru eventuelt skrue M8 ca. 5 mm

Reedbryter i vannmangelsikringen kle-

innover for å få tatt av silen.

ber.

Rengjør silen i vann.

Kontroller vannmangesikringen.

Skyv inn silen.

Kontrollampe rotasjonsretning

Sett på slangen.

blinker (ikke HDS 7/9, HDS 7/10,

Trekk til mutteren.

HDS 7/12)

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

Bilde 12

geslange.

Skift polene på apparatstøpselet.

Ta av sugestuss for rengjøringsmiddel.

Filter rengjøres i vann og settes inn

igjen.

166 NO

– 10

Kontrolllampe driftsklar slukker

Kontrolllampe service

Ingen nettspenning, se "Apparat går

Serviceintervall

ikke".

Gjennomfør servicearbeider.

Kontrolllampe motor

Kontrolllampe drivstoff lyser

Drivstofftank er tom.

1x blink

Beskyttelses-feil

Fylle drivstoff.

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Kontrolllampe systemvedlikehold

Slå apparatet på.

lyser

Feilen kommer på nytt.

Merk: Brennerdrift er mulig i 5 timer til.

Kontakt kundetjenesten.

Systemvedlikehold-flaske er tom.

2x blink

Skifte systemvedlikeholds-flaske.

Motor overbelastet/overopphetet

Kontrolllampe systemvedlikehold

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

blinker

La apparatet avkjøles.

Slå apparatet på.

Merk: Brennerdrift er ikke lenger mulig.

Feilen kommer på nytt.

Systemvedlikehold-flaske er tom.

Kontakt kundetjenesten.

Skifte systemvedlikeholds-flaske.

3x blink

Kontrolllampe rengjøringsmiddel 1

Feil i spenningsforsyningen.

lyser (kun HDS 12/18)

Kontroller nettkobling og nettsikringer.

Rengjøringsmiddeltank 1 er tom.

4x blink

Fyll rengjøringsmiddel.

Strømforbruk for høyt.

Kontrolllampe rengjøringsmiddel 2

Kontroller nettkobling og nettsikringer.

lyser (kun HDS 12/18)

Kontakt kundetjenesten.

Rengjøringsmiddeltank 2 er tom.

Kontrolllampe, feil ved brenner

Fyll rengjøringsmiddel.

1x blink

Apparatet går ikke

Avgasstemperaturbegrenser er utløst.

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Ingen nettspenning

La apparatet avkjøles.

Kontroller nettspenning/strømledning

Slå apparatet på.

Apparat bygger ikke opp trykk

Feilen kommer på nytt.

Luft i systemet

Kontakt kundetjenesten.

Luft ut pumpen:

2x blink (ekstrautstyr)

Innstill rengjøringsmiddeldoseringsven-

Flammeføler har slått av brenneren.

tilen på ”0”.

Kontakt kundetjenesten.

Slå på apparatet med åpen høytrykk-

3x blink

pistol ved hjelp av apparatbryteren flere

Systemvedlikehold-registrering defekt

ganger.

Kontakt kundetjenesten.

Trykk-/volumregulering åpnes og luk-

kes med åpen høytrykkspistol.

4x blink

Temperatursensor defekt

Kontakt kundetjenesten.

– 11

167NO

Merk: Ved demontering av høytrykkslan-

Brenner tenner ikke

gen fra høytrykkstilkoblingen går utluftin-

gen raskere.

Systemvedlikehold-flaske er tom.

Dersom tanken for rengjøringsmiddel er

Skifte systemvedlikeholds-flaske.

tom skal den fylles.

Drivstofftank er tom.

Fylle drivstoff.

Kontroller tilkoblinger og ledninger.

Vannmangel

Trykket er innstilt til MIN

Kontroller vanntilkobling, kontroller til-

Sett trykket til MAX

førselsledning.

Sil i vanntilkobling er tilsmusset

Sil i lavvannssikringen rengjøres.

Rengjør sil

Drivstoffilter tilsmusset

Rengjør finfiler, skiftes ved behov.

Skift drivstoffilter.

Vanntilførsel er for liten

Ingen tenngnist

Kontroller vanntilførselsmengden (se

Dersom det ikke sees en tenngnist

Tekniske data).

gjennom glasset ved drift, skal appara-

tet kontrolleres av kundeservice.

Apparatet lekker, det drypper vann

Innstilt temperatur oppnås ikke

under apparatet

veddrift med varmt vann

Lekkasje fra pumpe

Arbeidstrykk/tilførselsmengde er for høyt

Merk:3 dråper/minutt er tillatt.

Arbeidstrykk/Fömatemengde på pumpe-

Ved større utetthet skal apparatet kon-

enheten reduseres.

trolleres av kundeservice.

Rustet varmeslange

Apparatet kobler seg på og av med

Kundeservice må fjerne sot fra apparatet.

lukket høytrykkspistol

Dersom feilen ikke kan rettes opp, må

Lekkasje i høytrykksystemet

apparatet kontrolleres av kundeservice.

Kontroller høytrykksystem og tilkoblin-

Garanti

ger for tetthet.

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

Apparatet suger ikke inn

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

rengjøringsmiddel

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

feil på apparatet repareres gratis innenfor

La apparatet gå med åpnet doserings-

garantitiden dersom årsaken er en materi-

ventil for rengjøringsmiddel, og lukket

al- eller produksjonsfeil.

vanntilførsel, til flottørbeholderen er tom

og trykket faller til "0".

Tilbehør og reservedeler

Åpne vannkranen igjen.

Merk: Ved tilkobling av apparatet til skor-

Dersom pumpen fortsatt ikke suger opp

stein eller når apparatet ikke kan overvåkes

rengjøringsmiddet kan det være følgende

visuelt, anbefaler vi montering av en flam-

årsaker:

meovervåkning (ekstrautstyr).

Filter i sugeslangen for rengjøringsmid-

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

reservedeler som er godkjent av produ-

del er tilsmusset.

senten. Originalt tilbehør og originale

Rengjør filter.

reservedeler garanterer for sikker og

Tilbakeslagsventil henger fast.

problemfri drift av apparatet.

Ta av slangen for rengjøringsmiddel og

Et utvalg av de vanligste reservedelene

løsne tilbakeslagsventilen ved hjelp av

finner du bak i denne bruksanvisningen.

en stump gjenstand.

Mer informasjon om reservedeler finner

du under www.kaercher.com i området

Service.

168 NO

– 12

Navn på oppnevnt sted:

EU-samsvarserklæring

For 97/23/EU

TÜV Rheinland Industrie Service GmbH

Vi erklærer herved at maskinen som er be-

Am Grauen Stein

skrevet nedenfor, i konstruksjon og utførel-

51105 Köln

se tilsvarer markedsførte modell og er i

Merkenr.: 0035

overensstemmelse med de gjeldende og

grunnleggende sikkerhets- og helsekrav i

Setifiikatnr.:

EU-direktivet. Ved endringer på maskinen

01 202 111/Q-08 0003

som er utført uten vårt samtykke, mister

denne erklæringen sin gyldighet.

Anvendt metode for samsvarsvurdering

for 2000/14/EU

Produkt: Høytrykksvasker

Vedlegg V

Type: 1.071-xxx

Type: 1.077-xxx

Lydeffektnivå dB(A)

HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12

Relevante EU-direktiver

Målt: 86

97/23/EF

Garantert: 88

2006/42/EF (+2009/127/EF)

HDS 8/18

2004/108/EF

Målt: 86

1999/5/EF

Garantert: 88

2000/14/EF

HDS 9/18

Kategori av komponenter

Målt: 86

II

Garantert: 88

Konformitetsprosess

HDS 10/20

Modul H

Målt: 88

Varmeslange

Garantert: 90

Konformitetsvurdering Modul H

HDS 12/18

Sikkerhetsventil

Målt: 88

Konformitetsvurdering Art. 3 abs. 3

Garantert: 90

Styringsblokk

Konformitetsvurdering Modul H

5.957-902

diverse rørledninger

Konformitetsvurdering Art. 3 abs. 3

De undertegnede handler på oppdrag fra,

Anvendte overensstemmende normer

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

CEO

Head of Approbation

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 62233: 2008

Dokumentasjonsansvarlig:

HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:

S. Reiser

EN 61000–3–3: 2008

HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EN 61000–3–11: 2000

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010

71364 Winnenden (Germany)

EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008

Tlf: +49 7195 14-0

EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002

Faks: +49 7195 14-2212

Anvendte spesifikasjoner:

Winnenden, 2013/05/01

AD 2000 som støtte

TRD 801 som støtte

– 13

169NO

Tekniske data

HDS 7/9 HDS 7/10 HDS 7/12

Nettilkobling

Spenning V 100 240 230

Strømtype Hz 1~ 50 1~ 50 1~ 50

Kapasitet kW 3,2 3,1 3,4

Beskyttelsestype -- IPX5 IPX5 IPX5

Beskyttelsesklasse -- I I I

Sikringer (trege) A 35 16 16

Maks. tillatt nettimpedanse Ohm -- -- (0,321+ j0,200)

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 30 30 30

Tilførselsmengde (min) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7) 1000 (16,7)

Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0,5 0,5 0,5

Tilførselstrykk (max) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

Effektspesifikasjoner

Vannmengde l/h (l/min) 350-700 (5,8-

350-700 (5,8-

350-700 (5,8-

11,6)

11,6)

11,6)

Arbeidstrykk vann (med standarddyse) MPa (bar) 3-9 (30-90) 3-10 (30-100) 3-12 (30-120)

Maks. driftstrykk (sikkerhetsventil) MPa (bar) 12 (120) 13 (130) 15 (150)

Vannmengde dampdrift l/h (l/min) 330-350 (5,5-

330-350 (5,5-

330-350 (5,5-

5,8)

5,8)

5,8)

Maks. arbeidstrykk dampdrift

MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

(med dampdyse)

Best.nr. dampdyse -- 2.885-119.0 2.885-119.0 2.885-039.0

Maks. arbeidstemperatur varmtvann °C 98 98 98

Arbeidstemperatur dampdrift °C 155 155 155

Rengjøringsmiddeloppsug l/h (l/min) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75)

Brennereffekt kW 58 58 58

Maksimal fyringsoljeforbruk kg/h 4,6 4,6 4,6

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 13,5 17,9 17,9

Dysestørrelse (MX/SX) -- 060 (060) 054 (055) 047 (047)

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Støy

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 70 70 70

Usikkerhet K

pA

dB(A) 2 2 2

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

dB(A) 88 88 88

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

1,1 1,1 1,1

2

Strålerør m/s

3,4 3,4 3,4

2

Usikkerhet K m/s

1,0 1,0 1,0

Driftsmidler

Drivstoff -- Fyringsolje EL

Fyringsolje EL

Fyringsolje EL

eller diesel

eller diesel

eller diesel

Oljemengde l 0,75 0,75 0,75

Oljetyper -- 0W40 0W40 0W40

Mål og vekt

Lengde x bredde x høyde mm 1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1060

1060

1060

Typisk driftsvekt, M/S kg 165 167 165

Typisk driftsvekt, MX/SX kg 170 172 170

Drivstofftank l 25 25 25

Rengjøringsmiddel-tank l 10+20 10+20 10+20

170 NO

– 14

HDS 8/18

Nettilkobling

Spenning V 230 400

Strømtype Hz 3~ 50 3~ 50

Kapasitet kW 5,5 5,5

Beskyttelsestype -- IPX5 IPX5

Beskyttelsesklasse -- I I

Sikringer (trege) A 25 16

Maks. tillatt nettimpedanse Ohm --

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 30

Tilførselsmengde (min) l/h (l/min) 1100 (18,3)

Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0,5

Tilførselstrykk (max) MPa (bar) 0,6 (6)

Effektspesifikasjoner

Vannmengde l/h (l/min) 400-800 (6,7-13,3)

Arbeidstrykk vann (med standarddyse) MPa (bar) 3-18 (30-180)

Maks. driftstrykk (sikkerhetsventil) MPa (bar) 20,5 (205)

Vannmengde dampdrift l/h (l/min) 340-400 (5,6-6,7)

Maks. arbeidstrykk dampdrift (med dampdyse) MPa (bar) 3,2 (32)

Best.nr. dampdyse -- 2.885-119.0

Maks. arbeidstemperatur varmtvann °C 98

Arbeidstemperatur dampdrift °C 155

Rengjøringsmiddeloppsug l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)

Brennereffekt kW 67

Maksimal fyringsoljeforbruk kg/h 5,3

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 24,3

Dysestørrelse (MX/SX) -- 043 (043)

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Støy

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 71

Usikkerhet K

pA

dB(A) 2

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

dB(A) 88

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

1,0

2

Strålerør m/s

3,4

2

Usikkerhet K m/s

1,0

Driftsmidler

Drivstoff -- Fyringsolje EL eller diesel

Oljemengde l 0,75

Oljetyper -- SAE 90

Mål og vekt

Lengde x bredde x høyde mm 1330 x 750 x 1060

Typisk driftsvekt, M/S kg 165

Typisk driftsvekt, MX/SX kg 170

Drivstofftank l 25

Rengjøringsmiddel-tank l 10+20

– 15

171NO

HDS 9/18 HDS 10/20 HDS 12/18

Nettilkobling

Spenning V 230 400 230 400 230 400

Strømtype Hz 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50

Kapasitet kW 6,4 6,4 7,8 7,8 8,4 8,4

Beskyttelsestype -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5

Beskyttelsesklasse -- I I I I I I

Sikringer (trege) A 25 16 25 16 35 16

Maks. tillatt nettimpedanse Ohm -- (0,169+ j0,105) (0,163+ j0,102)

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 30 30 30

Tilførselsmengde (min) l/h (l/min) 1200 (20) 1300 (21,7) 1500 (25)

Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0,5 0,5 0,5

Tilførselstrykk (max) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

Effektspesifikasjoner

Vannmengde l/h (l/min) 450-900 (7,5-15) 500-1000 (8,3-

600-1200 (10-

16,7)

20)

Arbeidstrykk vann (med standarddyse) MPa (bar) 3-18 (30-180) 3-20 (30-200) 3-18 (30-180)

Maks. driftstrykk (sikkerhetsventil) MPa (bar) 21,5 (215) 24 (240) 21,5 (215)

Vannmengde dampdrift l/h (l/min) 390-450 (6,5-

460-505 (7,6-

550-610 (9,1-

7,5)

8,4)

10,1)

Maks. arbeidstrykk dampdrift (med dampdyse) MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

Best.nr. dampdyse -- 2.885-040.0 2.885-041.0 2.885-120.0

Maks. arbeidstemperatur varmtvann °C 98 98 98

Arbeidstemperatur dampdrift °C 155 155 155

Rengjøringsmiddeloppsug l/h (l/min) 0-54 (0-0,9) 0-60 (0-1) 0-72 (0-1,2)

Brennereffekt kW 75 83 100

Maksimal fyringsoljeforbruk kg/h 5,8 6,4 7,7

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 28,2 33,0 37,6

Dysestørrelse (MX/SX) -- 050 (050) 054 (054) 068 (070)

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Støy

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 71 73 73

Usikkerhet K

pA

dB(A) 2 2 2

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

dB(A) 88 90 90

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

1,0 1,2 1,5

2

Strålerør m/s

3,6 5,2 4,8

2

Usikkerhet K m/s

1,0 1,0 1,0

Driftsmidler

Drivstoff -- Fyringsolje EL

Fyringsolje EL

Fyringsolje EL

eller diesel

eller diesel

eller diesel

Oljemengde l 0,75 1,0 1,0

Oljetyper -- SAE 90 SAE 90 SAE 90

Mål og vekt

Lengde x bredde x høyde mm 1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1060

1060

1060

Typisk driftsvekt, M/S kg 165 175 192

Typisk driftsvekt, MX/SX kg 170 182 197

Drivstofftank l 25 25 25

Rengjøringsmiddel-tank l 10+20 10+20 10+20

172 NO

– 16

Gjentatte kontroller

Merk: Frist for kontroll tilsvarer de gjeldende nasjonale bestemmelsene i landet der appra-

tet benyttes.

Kontroll gjennomført

Utvendig kontroll Innvendig kon-

Fasthetskontroll

av:

troll

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

– 17

173NO

Läs bruksanvisning i original

Miljöskydd

innan aggregatet används första

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

Emballagematerialen kan åter-

anvisningen för framtida behov, eller för

vinnas. Kasta inte emballaget i

nästa ägare.

hushållssoporna utan lämna det

Före första ibruktagning måste Säker-

till återvinning.

hetsanvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!

Kasserade apparater innehåller

Informera inköpsstället omgående vid

återvinningsbart material som

transportskador.

bör gå till återvinning. Batterier,

Kontrollera innehållet i leveransen vid

olja och liknande ämnen får inte

uppackning. Leveransomfattning, se

komma ut i miljön. Överlämna

Bild 1.

skrotade aggregat till ett lämp-

Innehållsförteckning

ligt återvinningssystem.

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1

Motorolja, värmeolja, diesel och bensin får

inte släppas ut i miljön. Skydda marken

Symboler i bruksanvisningen SV . . .1

och avfallshantera förbrukad olja på ett

Översikt . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .2

miljövänligt sätt.

Symboler på aggregatet. . . SV . . .3

Ändamålsenlig användning SV . . .3

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .3

Aktuell information om ingredienser finns

på:

Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .3

www.kaercher.com/REACH

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .4

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .6

Symboler i bruksanvisningen

Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

Fara

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . .10

För en omedelbart överhängande fara som

Skötsel och underhåll. . . . . SV . .10

kan leda till svåra skador eller döden.

Åtgärder vid störningar. . . . SV . . 11

Varning

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .13

För en möjlig farlig situation som kan leda

Tillbehör och reservdelar . . SV . .13

till svåra skador eller döden.

Försäkran om EU-överens-

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . .14

Varning

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . .15

För en möjlig farlig situation som kan leda

Återkommande provningar. SV . .18

till lätta skador eller materiella skador.

174 SV

– 1

31 Typskylt

Översikt

32 Huvtillslutning

33 Oljebehållare

Apparatelement

34 Pumpenhetens tryck/mängdreglering

Bild 1

35 Skruv för oljeutsläpp

1 Motorhuv

36 Backventil på rengörningsmedelsinsug-

2 Hållare för strålrör

ningen

(på båda sidor)

37 Sugslang 1 för rengöringsmedel, med

3 Systemskötselmedel Advance RM 110/

filter

RM 111

38 Sugslang 2 för rengöringsmedel, med

4 Styrhjul med parkeringsbroms

filter

5 Fästpunkt för transport

39 Drivmedelsfilter

(på båda sidor)

40 Servicebrytare

6 Hjul

41 Vattenbristsäkring med sil

7 Vattenanslutningssats

42 Flottörbehållare

8 Högtrycksanslutning

43 Finfilter (vatten)

(bara M/S)

Användningsområde

9 O-ring sats (som reserv)

10 Högtrycksslang

Bild 2

11 Handspruta

A Huvudreglage

12 Spolrör

B Temperaturregulator

13 Högtrycksmunstycke (rostfritt stål)

C Doseringsventil för rengöringsmedel

14 Ångmunstycke (mässing)

D Manometer

15 Tryck/mängdreglering på handsprutan

1 Kontrollampa - Pump

16 Handsprutans säkerhetspärr

2 Kontrollampa - Rotationsriktning

17 El-matarledning

(ej HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)

18 Utfällbart fack

3 Kontrollampa för aggregat driftsklar

(bara M/S)

4 Kontrollampa bränsle

19 Vattananslutning med sil

5 Kontrollampa rengöringsmedel 1

20 Slangöppning högtrycksslang

(bara HDS 12/18)

(bara MX / SX)

6 Kontrollampa motor

21 Fotsteg

7 Kontrollampa Störning brännare

22 Påfyllningsöppning för rengöringsme-

8 Kontrollampa - Service

del 2

9 Kontrollampa - Systemskötselmedel

23 Handvev för vinda

10 Kontrollampa rengöringsmedel 2

(bara MX / SX)

(bara HDS 12/18)

24 Påfyllningsöppning för rengöringsme-

Färgmärkning

del 1

Manöverelement för rengöringsproces-

25 Slangtrumma

sen är gula.

(bara MX / SX)

Manöverelement för underhåll och ser-

26 Påfyllningsöppning för bränsle

vice är ljusgrå.

27 Greppbygel

28 Användningsområde

29 Täcklucka för förvaringsfack

30 Förvaringsfack för tillbehör

– 2

175SV

Symboler på aggregatet

Säkerhetsanvisningar

Högtrycksstrålar kan vid felaktig

Beakta lagstadgade, nationella före-

användning vara farliga. Strålen

skrifter för högtryckstvättar.

får inte riktas mot människor,

Beakta gällande, nationella regelverk

djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-

för olycksfallsskydd. Högtryckstvättar

va aggregatet.

måste kontrolleras regelbundet och

kontrollresultatet måste noteras skrift-

Risk för elektrisk stöt!

ligt.

Arbeten på anläggningens de-

Aggregatets uppvärmningsanordning

lar utföres endast av elektriker

är en förbränningsanläggning. Förbrän-

eller auktoriserad personal.

ningsanläggningar måste kontrolleras

Risk för brännskador på grund

regelbundet och i enlighet med gällan-

av mycket varma ytor!

de, nationella regelverk.

Vid yrkesmässig användning måste

den första idrifttagningen av hög-

Risk för förgiftning! Andas inte

tryckstvätten utföras av en behörig per-

in avgaser.

son enligt gällande, nationella

bestämmelser. KÄRCHER har redan

genomfört denna första idrifttagning

och dokumenterat den. Du kan be din

Risk för personskador! Förbju-

KÄRCHER representant om dokumen-

det att sticka in händer.

tationen. Ha aggregatets artikel- och fa-

briksnummer till hands vid frågor om

dokumentationen.

Vi vill framhålla att aggregatet ska kon-

trolleras regelbundet av en behörig per-

Ändamålsenlig användning

son enligt gällande, nationella

bestämmelser. Kontakta din KÄR-

Rengöring av: maskiner, fordon, byggnads-

CHER representant i detta ärende.

verk, verktyg, fassader, terrasser, träd-

gårdsredskap etc.

Säkerhetsanordningar

Fara

Säkerhetsanordningar är avsedda att skyd-

Skaderisk! Vid användning på bensinmack-

da användaren och får inte deaktiveras el-

ar eller andra riskfyllda områden måste gäl-

ler kringås i sin funktion.

lande säkerhetsföreskrifter följas.

Avloppsvatten, innehållande mineralolja,

får inte komma ut i mark, vattendrag eller

kanalisation. Motor- och underredestvätt

utförs därför enbart på lämpliga platser,

utrustade med oljeavskjiljare.

176 SV

– 3

Överströmningsventil med två

Montera handtag

tryckströmställare

Bild 3

Om vattenmängden minskas på pump-

Varning

huvudet eller med Servopress-regle-

Häng in el-matarledningen i kabeldragning-

ringen öppnas överströmningsventilen

en i det högra handtaget. Se till att nätka-

och en del av vattnet flyter tillbaka till

beln inte skadas.

pumpens sugsida.

Byt ut flaskan med

Om pistolen stängs så att allt vatten fly-

systemskötselmedel

ter tillbaka till pumpens sugsida kopplar

tryckströmställaren på överströmnings-

Anmärkning: Tryck in flaskan hårt när den

ventilen från pumpen.

sätts in så att locket trycks igenom. Dra inte

Öppnas handsprutan igen startar tryck-

ur flaskan förrän den är tom.

ställaren på cylinderhuvudet pumpen

Anmärkning: För stt skydda maskinen

på nytt.

stängs brännaren av med en fördröjning på

Överströmningsventilen har ställts in och

5 timmer när flaskan mes systemskötsel-

plomberats hos tillverkaren. Inställning en-

medel är tom.

dast av kundservice.

Systemskötselmedlet förhindrar på ett

mycket effektivt sätt att värmeslangarna

Säkerhetsventil

förkalkas om vattenledningsvattnet har

Säkerhetsventilen öppnas om över-

en hög kalkmängd. Det tillförs droppvis

strömningsventilen resp. tryckställaren

i flottörbehållaren.

är defekt.

Doseringen har i fabriken ställts in till

Säkerhetsventilen har ställts in och plom-

medelhög vattenhårdhet.

berats hos tillverkaren. inställning endast

Anmärkning: En flaska med systemsköt-

av kundservice.

selmedel ingår i leveransen.

Byt ut flaskan med systemskötselmedel

Vattenbristsäkring

Ställ in doseringen av

Vattenbristsäkringen förhindrar att

brännaren kopplas till vid vattenbrist.

systemskötselmedlet Advance

En sil förhindrar att säkringen smutsas

RM 110/RM 111

ned och måste rengöras regelbundet.

Ta reda på aktuell vattenhårdhet:

Avgastemperaturbegränsaren

hos lokalt vattenverk,

med testutrustning (best.nr. 6.768-

Avgastemperaturbegränsaren stänger

004).

av aggregatet när för hög avgastempe-

ratur uppnås.

Vattenhård-

Skala på servicebrytaren

het (°dH)

Idrifttagning

<3 OFF (ingen dosering)

Varning

3...7 1

Risk för skada! Aggregat, matarledningar,

7...14 2

högtrycksslang och anslutningar måste

14...21 3

vara i ett oklanderligt tillstånd. Om skicket

>21 4

inte är felfritt får aggregatet inte användas.

Sätt på parkeringsbromsen.

Ställ in servicebrytaren enligt tabell be-

roende på vattnets hårdhet.

– 4

177SV

Anmärkning: Om systemskötselmedlet

Aggregat utan slangtrumma:

Advance 2 RM 111 används måste följan-

Förbind högtrycksslangen med hög-

de saker beaktas:

trycksanslutningen på aggregatet.

Förkalkningsskydd: se tabell

Aggregat med slangtrumma:

Koppla ihop högtrycksslangen med

Pumpskötselmedel och avloppsvatten-

handsprutpistolen.

skydd: Ställ in servicebrytaren åtmins-

tone på läge 3.

Varning

Rulla alltid ut högtrycksslangen fullständigt.

Fylla på bränsle

Montering reserv-högtrycksslang

Fara

(maskiner utan slangtrumma)

Risk för explosion! Fyll endast på diesel el-

Bild 5

ler lätt värmeolja. Olämpligt bränsle, som

exv. bensin, får ej användas.

Montering reserv-högtrycksslang

Varning

(maskiner med slangtrumma)

Kör aldrig aggregatet med tom bränsletank.

Bild 6

Bränslepumpen kan då förstöras.

Rulla av högtrycksslangen helt från

Fylla på bränsle.

slangtrumman.

Stäng tanklocket.

Vrid slangtrumman tills den påskruvade

Torka av bränsle som runnit över.

halvskålen pekar uppåt. Skruva ur alla

tre skruvar och ta ur den lossade halv-

Fylla på rengöringsmedel

skålen.

Varning

Bild 7

Risk för skada!

Peta ut fästklammrarna till högtrycks-

Använd endast produkter från Kärcher.

slangen och dra ut slangen.

Fyll ej på lösningsmedel (bensin, ace-

Lägg den nya högtrycksslangen genom

ton, förtunning, etc.).

den därför avsedda slangföringen och

Undvik kontakt med ögon och hud.

styrrullen på maskinens undersida.

Beakta tillverkarens säkerhets- och an-

Skjut in slangnippeln helt i slangtrum-

vändningshänvisningar.

mans fördelarstycke och säkra den

Kärcher har ett individuellt program för

med fästklammern.

rengöring och vård.

Montera tillbaka halvskål.

Din försäljare ger dig gärna ytterligare infor-

Vattenanslutning

mation.

Fylla på rengöringsmedel.

Se Tekniska Data för anslutningsvärden.

Montera handsprutpistol, strålrör,

Fäst tilloppsslangen (minimilängd 7,5

m, minsta diameter 3/4“) med slang-

munstycke och högtrycksslang

klämman på vattenanslutningssatsen.

Bild 4

Anslut vattenslang till apparatens vatte-

Förbind strålröret med handsprutpistolen.

nintag och till vattenförsörjningen (ex-

Dra fast strålrörets förskruvning med

empelvis vattenkran).

handen så att det sitter fast.

Observera: Tilloppslangen och slangkläm-

Sätt i högtrycksmunstycket i kopplings-

man ingår inte i leveransen.

muttern.

Montera kopplingsmuttern och dra fast

den ordentligt.

178 SV

– 5

Sug upp vatten från behållare Elanslutning

Om du vill suga upp vatten från en extern

Anslutningsvärde, se Tekniska data

tank, krävs det följande ombyggnad:

och typskylten.

Bild 8

Den elektriska anslutningen måste utfö-

Ta loss flaskan med systemskötselme-

ras av en elektriker och motsvara IEC

del

60364-1.

Skruva loss och ta bort locket på sys-

Fara

temvårdsmedlet.

Risk för skada på grund av elektrisk stöt.

Ta bort vattenanslutningen på finfiltret.

Olämpliga elektriska förlängningskablar

Skruva bort finfiltret på pumphuvudet.

kan vara farliga. Använd endast tillåtna

Bild 9

elektriska förlängningskablar utomhus,

Ta loss behållaren med systemvårds-

med motsvarande märkning och med

medlet.

tillräckligt tvärsnitt.

Skruva loss tillförselslangen till flottör-

Rulla alltid ut förlängningsledningar full-

behållaren.

ständigt.

Bild 10

Kontakter och kopplingar på använda

Anslut tillförselslangen till pumphuvudet.

förlängningskablar måste vara vatten-

Sätt i spolledningen för doseringeventi-

täta.

len för rengöringsmedel på det andra

Varning

sättet.

Maximalt tillåten nätimpedans på den elek-

Anslut sugslang (diameter minst 3/4“)

triska anslutningspunkten (se Tekniska da-

med filter (tillbehör) till vattenförsörj-

ta) får inte överskridas. Vid oklarheter

ningen.

gällande den aktuella nätimpedansen som

Max. sughöjd: 0,5 m

gäller för din anslutningspunkt, ta kontakt

Tills pumpen har sugit upp vatten, bör du:

med ditt energiförsörjningsföretag.

Ställ in pumpenhetens tryck-/mängd-

Handhavande

reglage på maximalt värde.

Stäng doseringsventil för rengörings-

Fara

medel.

Risk för explosion!

Fara

Inga brännbara vätskor får fördelas med

Suga aldrig upp vatten ur en behållare med

högtryckstvätten.

kranvatten. Suga aldrig upp lösningsme-

Fara

delshaltiga vätskor såsom lackförtunning,

Risk för skada! Använd aldrig maskinen

bensin, olja eller ofiltrerat vatten. Tätningar-

utan monterat strålrör. Kontrollera innan

na i aggregatet tål inga lösningsmedel.

varje användning att strålröret är ordentligt

Ånga från lösningsmedel är lättantändlig,

fastsatt. Strålrörets förskruvning måste

explosiv och giftig.

vara fast åtdraget för hand.

Observera: Ihopmontering i omvänd ord-

Varning

ning. Se till att magnetventilskabeln på be-

Kör aldrig aggregatet med tom bränsletank.

hållaren för systemvårdsmedel inte kläms

Bränslepumpen kan då förstöras.

fast.

– 6

179SV

Säkerhetsanvisningar

Koppla till aggregatet

Varning

Ställ in huvudreglaget till önskat arbets-

sätt.

Längre användning av aggregatet kan leda

Kontrollampa för driftberedskap lyser.

till vibrationsbetingade cirkulationsstörning-

ar i händerna.

Maskinen startar kort och kopplas sedan

En allmängiltig tidslängd för användningen

från, så snart som arbetstrycket har uppnåtts.

kan inte fastläggas eftersom denna påver-

Anmärkning: Om kontrollamporna för

kas av många faktorer:

pump, rotationsriktning, brännarstörning el-

Personlig fallenhet för dålig cirkulation

ler motor börjar lysa under drift, ska aggre-

(ofta kalla fingrar, kliande fingrar).

gatet omedelbart kopplas från och felet

åtgärdas, se "Hjälp vid störningar".

Låg omgivande temperatur Bär varma

Avsäkra handsprutpistolen.

handskar för att skydda händerna.

Om handsprutpistolen aktiveras kopplas

Ett fast grepp hindrar cirkulationen.

aggregatet åter till.

Drift utan pauser är sämre än drift med

Anmärkning: Lufta ur pumpen om det inte

inlagda pauser.

kommer ut något vatten ur högtrycksmun-

Vid regelbunden, långvarig användning av

stycket. Se "Hjälp vid störningar - "Aggre-

apparaten och återkommande symptom

gatet bygger ej upp tryck".

(t.ex. kliande fingrar, kalla fingrar), rekom-

menderar vi läkarbesök.

Ställa in rengöringstemperatur

Byt munstycke

Ställ in temperaturregulatorn till önskad

temperatur.

Fara

30 °C till 98 °C:

Stäng av maskinen innan munstycken byts

Rengöring med varmvatten.

och tryck på handsprutan tills maskinen är

100 °C till 150 °C:

trycklös.

Rengöra med ånga.

Driftslägen

Byt ut högtrycksmunstycket (rostfritt)

mot ångmunstycket (mässing) (se "Drift

med ånga").

Ställ in arbetstryck och

matningsmängd

Pumpenhetens tryck/mängdreglering

Vrid på justeringsskruven medurs: Öka

arbetstrycket (MAX).

Vrid på justeringsskruven moturs: Mins-

ka arbetstrycket (MIN).

0/OFF =Av

1 Drift med kallt vatten

Tryck/mängdreglering på handsprutan

2 Miljödrift (varmvatten max 60 °C)

Ställ in temperaturregulatorn till max. 98

3 Drift med varmvatten/ånga

°C.

Ställ in arbetstrycket på pumpenheten

till maximalt värde.

Ställ in arbetstryck och matningsmängd

på handsprutan genom att vrida (steg-

löst) på tryck/mängdreglaget (+/-) .

180 SV

– 7