Karcher HDS 7-16 C – страница 14

Инструкция к Автомойке Karcher HDS 7-16 C

Периодические проверки

Указание: Необходимо придерживаться рекомендуемых сроков проверки, соответст-

вующих национальным требованиями страны эксплуатационника.

Дата проведения

Внешний осмотр Внутренний ос-

Испытание на

проверки:

мотр

прочность

Имя Подпись лица,

Подпись лица,

Подпись лица,

прошедшего об-

прошедшего об-

прошедшего об-

учение/дата

учение/дата

учение/дата

Имя Подпись лица,

Подпись лица,

Подпись лица,

прошедшего об-

прошедшего об-

прошедшего об-

учение/дата

учение/дата

учение/дата

Имя Подпись лица,

Подпись лица,

Подпись лица,

прошедшего об-

прошедшего об-

прошедшего об-

учение/дата

учение/дата

учение/дата

Имя Подпись

лица,

Подпись лица,

Подпись лица,

прошедшего об-

прошедшего об-

прошедшего об-

учение/дата

учение/дата

учение/дата

Имя Подпись лица,

Подпись лица,

Подпись лица,

прошедшего об-

прошедшего об-

прошедшего об-

учение/дата

учение/дата

учение/дата

Имя Подпись лица,

Подпись лица,

Подпись лица,

прошедшего об-

прошедшего об-

прошедшего об-

учение/дата

учение/дата

учение/дата

– 20

261RU

A készülék első használata előtt

Környezetvédelem

olvassa el ezt az eredeti hasz-

Magyar

nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-

A csomagolási anyagok újra-

sa meg a későbbi használatra vagy a

hasznosíthatók. Kérjük, ne dob-

következő tulajdonos számára.

ja a csomagolást a házi

Az első üzembevétel előtt mindenkép-

szemétbe, hanem vigye el egy

pen olvassa el az 5.951-949.0 sz. biz-

újrahasznosító helyre.

tonsági utasításokat!

A használt készülékek értékes

Szállítási sérülések esetén azonnal tá-

újrahasznosítható anyagokat

jékoztassa a kereskedőt.

tartalmaznak, amelyeket újra-

A csomagolás tartalmát kicsomagolás-

hasznosító helyen kell elhelyez-

kor ellenőrizni kell. A szállítási terjedel-

ni. Az elemeknek, olajnak és

met lásd az 1. ábrán

hasonló anyagoknak nem sza-

Tartalomjegyzék

bad a környezetbe kerülni. Ezért

kérjük, a használt készülékeket

Környezetvédelem . . . . . . . HU . . .1

megfelelő gyűjtőrendszeren ke-

Szimbólumok az üzemeltetési

resztül távolítsa el.

útmutatóban . . . . . . . . . . . . HU . . .1

Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . HU . . .2

Kérjük, a motorolajat, fűtőolajat és benzint

ne hagyja a környezetbe jutni. Kérjük, óvja

Szimbólumok a készüléken HU . . .3

a padlózatot és a fáradt olajat környezetkí-

Rendeltetésszerű használat HU . . .3

mélő módon távolítsa el.

Biztonsági tanácsok . . . . . . HU . . .3

Biztonsági berendezések . . HU . . .3

Megjegyzések a tartalmazott anyagok-

Üzembevétel . . . . . . . . . . . HU . . .4

kal kapcsolatban (REACH)

Aktuális információkat a tartalmazott anya-

Használat . . . . . . . . . . . . . . HU . . .7

gokkal kapcsolatosan a következő címen

Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . HU . .10

talál:

Transport . . . . . . . . . . . . . . HU . .10

www.kaercher.com/REACH

Ápolás és karbantartás . . . HU . .10

Segítség üzemzavar esetén HU . .11

Szimbólumok az üzemeltetési

Garancia. . . . . . . . . . . . . . . HU . .13

útmutatóban

Tartozékok és alkatrészek . HU . .13

Balesetveszély

EK konformitási nyiltakozat HU . .14

Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos

Műszaki adatok . . . . . . . . . HU . .15

testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.

Ismétlődő ellenőrzések . . . HU . .18

Figyelem!

Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-

lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-

het.

Vigyázat

Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-

nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.

262 HU

– 1

37 Rendszer ápoló Advance RM 110/RM

Áttekintés

111

38 A szivattyú nyomás-/mennyiség szabá-

Készülék elemek

lyozása

1. ábra

39 Olajtartály

1 Tartó a sugárcsőhöz

40 Olaj leengedési csavar

2 Manométer

41 A tisztítószer felszívás visszacsapó

3 Tisztítószer szívócső nyílása

szelepe

4 Markolat mélyedés (két oldali)

42 Tisztítószer-szívócső szűrővel

5 Kerék

43 Tüzelőanyag szűrő

6 Vízcsatlakozás szűrővel

44 Rögzítőkapocs

7 Vízcsatlakozási készlet

45 A vízhiány-biztosíték tömlője (szoft-

8 O-gyűrű készlet (tartalék).

tompító rendszer)

9 Magasnyomású csatlakozás

46 Vízhiány biztosíték

10 Magasnyomású tömlő

47 Vízhiány biztosíték szűrője

11 Sugárcső

48 Finomszűr

ő (víz)

12 Magasnyomású fúvóka (nemesacél)

49 Úszótartály

13 Gőzfúvóka (sárgaréz)

Kezelőpult

14 Tisztítószer betöltési nyílása

2. ábra

15 Vezető görgő rögzítőfékkel

A Készülékkapcsoló

16 Üzemanyag szűrő

1 Forgásirány kontroll lámpája

17 Nyomás-/mennyiség szabályozása a

(csak 3 fázisú készülékek)

kézi szórópisztolyon

2 Kontroll lámpa üzemkész állapot

18 Kézi szórópisztoly biztonsági rögzítője

3 Kontroll lámpa tüzelőanyag

19 Kézi szórópisztoly

4 Szerviz kontroll lámpája

20 Elektromos ellátó vezeték

5 Kontroll lámpa tisztítószer

21 Szerszámtáska (csak HDS C)

6 Rendszer ápoló kontroll lámpája

22 Üzemanyag betöltési nyílás

23 Tisztítószer-adagoló szelep

Szín megjelölés

24 Kezelőpult

A tisztítási folyamat kezelő elemei sár-

25 Tartótálca a kézi szórópisztolyhoz

gák.

26 A tömlődob összekötőcsöve (csak HDS

A karbantartás és szerviz kezelő elemei

CX)

világos szürkék.

27 Fellépő mélyedés

28 Tömlődob (csak HDS CX)

29 Kézi forgatókar a tömlődobhoz (csak

HDS CX)

30 Fogantyú

31 Típustábla

32 Ház fedelének zárja

33 Tartozékok tartó rekesze

34 Égőfej

35 Tartótálca a sugárcsőhöz

36 Készülék fedél

– 2

263HU

Szimbólumok a készüléken

Biztonsági tanácsok

A magasnyomású vízsugár nem

Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-

rendeltetésszerű használat ese-

vényhozó folyadék sugárszóró beren-

tén veszélyes lehet. A vízsugarat

dezésekre vonatkozó előírásait.

soha ne irányítsa személyek, állatok, aktív

Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-

elektromos szerelvények vagy maga a ké-

vényhozó balesetmegelőzésre vonat-

szülék felé.

kozó előírásait. A folyadék sugárszóró

berendezéseket rendszeresen ellen-

Áramütés veszélye!

őrizni kell, és az ellenőrzés eredményét

A berendezéssel csak villamos

írásban rögzíteni kell.

szakember vagy arra felhatal-

A készülék melegítő berendezése tüze-

mazott szakképzett személyzet

lőberendezés. A tüzelőberendezéseket

dolgozhat.

rendszeresen ellenőrizni kell az adott

Égési sérülésveszély forró felü-

nemzeti törvényhozó előírásai alapján.

letek által!

A nemzeti előírásoknak megfelelően a

magasnyomású tisztítóberendezést

ipari használat esetén először egy erre

Mérgezésveszély! A kipufogó-

jogosult személynek kell üzembe he-

gázt ne lélegezze be.

lyezni. KÄRCHER ezt az első üzembe-

vételt elvégezte és dokumentálta

Önnek. Ezt a dokumentációt kérésre a

KÄRCHER partnerén keresztül kaphat-

Rendeltetésszerű használat

ja meg. Kérjük, a dokumentáció kérése-

kor készítse elő a készülék alkatrész-

Következők tisztítására szolgál: Gépek, jár-

és gyártási számát.

művek, építmények, szerszámok, homlok-

Utalunk arra, hogy a készüléket a nem-

zatok, teraszok, kerti szerszámok, stb.

zeti előírásoknak megfelelően rendsze-

Veszély

resen egy erre jogosult személynek

Sérülésveszély! Benzinkutaknál vagy más

ellenőrizni kell. Kérjük, ezzel forduljon

veszélyes területeken való használat ese-

KÄRCHER partneréhez.

tén vegye figyelembe a megfelelő biztonsá-

Biztonsági berendezések

gi előírásokat.

Kérem, ásványolajat tartalmazó szennyvi-

A biztonsági berendezések a felhasználó

zet ne engedjen a földbe, vizekbe vagy a

védelmét szolgálják és nem szabad őket

csatornába. Motormosást vagy alapzat

hatályon kívül helyezni vagy működésük-

mosást ezért kérjük, hogy csak erre alkal-

ben megkerülni.

mas, olajleválasztóval ellátott, helyen vé-

gezzen.

264 HU

– 3

Túlfolyószelep két

Üzembevétel

nyomáskapcsolóval

Figyelem!

A vízmennyiség csökkentése a szivat-

Sérülésveszély! A készüléknek, vezetékek-

tyúfejen vagy a szervo-press szabályo-

nek, magasnyomású tömlőknek és csatla-

zóval kinyitja a túlfolyószelepet és a víz

kozásoknak kifogástalan állapotban kell

egy része visszafolyik a szivattyú szívó

lenni. Ha a készülék állapota nem kifogás-

oldalához.

talan, akkor nem szabad használni.

Ha a kézi szórópisztolyt lezárja, úgy

Rögzítőfék rögzítése.

hogy a teljes víz visszafolyik a szivattyú

Fogantyú felszerelése

szívó oldalához, akkor a túlfolyószelep-

nél lévő nyomás kapcsoló lekapcsolja a

3. ábra

szivattyút.

A csavarok meghúzási nyomatéka: 6,5-

Ha a kézi szórópisztolyt ismét megnyit-

7,0 Nm

ja, akkor a hengerfejnél a nyomás kap-

Szerszámtáska felszerelése

csoló a szivattyút ismét bekapcsolja.

(csak HDS C)

A túlfolyószelep gyárilag van beállítva és

leplombálva. Beállítást csak a szerviz vé-

4. ábra

gezhet.

Akassza be a szerszámtáskát a készü-

léken található felső rögzítő peckekbe.

Biztonsági szelep

Hajtsa le a szerszámtáskát és pattintsa

A biztonsági szelep kinyílik, ha a túlfo-

be.

lyószelep ill. a nyomás kapcsoló meghi-

A szerszámtáskát 2 csavarral rögzítse

básodik.

(meghúzási nyomaték: 6,5-7,0 Nm).

A biztonsági szelep gyárilag van beállítva

Megjegyzés: 2 csavar marad meg.

és leplombálva. Beállítást csak a szerviz

végezhet.

Tömlődob felszerelése

(csak HDS CX)

Vízhiány biztosíték

5. ábra

A vízhiány biztosíték megakadályozza,

Akassza be a tömlődobot a készüléken

hogy az égőfej vízhiány estén bekap-

található alsó rögzítő peckekbe.

csoljon.

Hajtsa fel a tömlődobot és pattintsa be.

Egy szűrő megakadályozza a biztosíték

A tömlődobot 4 csavarral rögzítse

szennyeződését és ezt rendszeresen

(meghúzási nyomaték: 6,5-7,0 Nm).

tisztítani kell.

A tömlődob összekötő tömlőjét szerelje

Füstgáz hőmérséklet korlátozó

fel a készülék magasnyomású csatla-

A füstgáz hőmérséklet korlátozó túl ma-

kozására.

gas füstgáz hőmérséklet elérése ese-

tén kikapcsolja a készüléket.

– 4

265HU

A kézi szórópisztolyt, a sugár

Rendszer ápoló palack cseréje

csövet, a fúvókát és a

Megjegyzés: A palackot behelyezéskor

magasnyomású tömlőt felszerelni

erősen nyomja be, hogy a kupak átszúród-

jon. A palackot ne vegye ki addig, amíg ki

6. ábra

nem ürült.

Kösse össze a kézi szórópisztolyt a su-

A rendszer ápoló hatékonyan megaka-

gárcsővel.

dályozza a fűtőspirál vízkövesedését

A sugárcső csavarzatát kézzel meg-

vízkő tartalmú vezetékes vízüzem ese-

húzni.

tén. Az úszótartály vízellátásához csep-

Helyezze be a magasnyomású fúvókát

penként adagolja.

a borítóanyába.

Az adagolás gyárilag közepes vízke-

Szerelje fel a borítóanyát és erősen

húzza meg.

ménységhez van beállítva.

Tömlődob nélküli készülék:

Megjegyzés: A szállítási tétel tartalmaz

A magasnyomású tömlőt a berendezés

egy palack rendszer ápolót.

magasnyomású csatlakozására szerel-

Rendszer ápoló palackot kicserélni.

je fel.

Tüzelőanyag feltöltése

Készülék tömlődobbal:

Kösse össze a nagynyomású tömlőt a

Veszély

kézi szórópisztollyal.

Robbanásveszély! Csak dízel üzemanya-

got vagy könnyű fűtőolajat töltsön bele.

Vigyázat

Nem megfelelő tüzelőanyagot, pl. benzint,

A magasnyomású tömlőt mindig teljesen

nem szabad használni.

tekerje le.

Vigyázat

Tartalék magasnyomású tömlő

A készüléket soha ne üzemeltesse üres tü-

felszerelése

zelőanyag tartállyal. Különben a tüzelő-

anyag szivattyú elromlik.

Tömlődob nélküli készülék

Töltse fel a tüzelőanyag tartályt.

7. ábra

Zárja le a tanksapkát.

Készülék tömlődobbal

Törölje le a túlfolyt tüzelőanyagot.

8. ábra

A magasnyomású csövet teljesen te-

Tisztítószer feltöltése

kerje le a tömlődobról.

Vigyázat

Emelje ki a magasnyomású tömlő rög-

Sérülésveszély!

zítőkapcsát és húzza ki a tömlőt.

Csak Kärcher termékeket használjon.

A tömlőkapcsot tolja be egészen a cső-

Semmi esetre se töltsön be oldószert

kötésbe és biztosítsa a rögzítőkapoc-

(benzin, aceton, hígító stb.).

csal.

Kerülje a szemmel és bőrrel való érint-

kezést.

Vegye figyelembe a tisztítószergyártó

biztonsági- és kezelési megjegyzéseit.

A Kärcher egyedi tisztítószer- és ápoló-

szer programot kínál.

Kereskedője készséggel ad tanácsot.

Tisztítószer feltöltése.

266 HU

– 5

Balesetveszély

Víz csatlakozás

Ivóvíztartályból sohase szívjon fel vizet.

A csatlakozási értékeket lásd a Műszaki

Semmi esetre sem szabad a készülékkel

adatoknál.

oldószertartalmú folyadékot, pl. lakkhígítót,

A bevezető tömlőt (minimális hosszú-

benzint, olajt vagy szűretlen vizet felszívni.

ság 7,5 m, minimális átmérő 3/4“) a

A készülékben lévő tömítések nem oldó-

tömlőbilinccsel kell a vízcsatlakozási

szerállóak. Az oldószerek permetezésekor

készlethez rögzíteni.

képződő pára rendkívül gyúlékony, robba-

A táplálótömlőt a készülék vízcsatlako-

násveszélyes és mérgező.

zásába és a víztáplálóba (például víz-

A visszaszerelés fordított sorrendben

csap) kösse be.

történik.

Megjegyzés: A bevezető tömlő és a tömlő-

Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a mág-

bilincs nem részei a szállítási tételnek.

nes szelep kábele a rendszerápoló tartály-

Szívjon föl vizet a tartályból

nál ne csípődjön be.

13. ábra

Ha egy külső tartályból szeretne vizet fel-

Megjegyzés: A hátlap felhelyezése után

szívni, akkor a következő átépítésre van

nyúljon be a rendszerápoló torokba, és

szükség:

nyomja a csonkokat a rendszerápoló tar-

Rendszerápoló palackot levenni.

tályra.

9. ábra

Áram csatlakozás

A 2 csavart az égőfej házon lecsavarni.

10. ábra

A csatlakozási értékeket lásd a Műszaki

A hátlapot lecsavarozni és levenni. A

adatoknál és a Típus táblán.

hátlapban maradnak a rendszerápoló

Az elektromos csatlakozást villanysze-

tartály csonkjai.

relőnek kell elvégezni és meg kell felel-

11. ábra

nie az IEC 60364-1-nek.

Távolítsa el a vízcsatlakozást a finom-

Balesetveszély

szűrőn.

Áramütés veszélye.

Csavarozza le a finomszűrőt a szivat-

A nem megfelelő hosszabbítóvezeté-

tyúfejen.

kek veszélyesek lehetnek. A szabad-

A rendszerápoló tartályát levenni.

ban kizárólag az adott célra

12. ábra

engedélyezett és megfelelő jelöléssel

Csavarozza le az úszótartályhoz vezető

ellátott, megfelelő keresztmetszetű

felső bevezetőtömlőt.

hosszabbítóvezetékeket használjon.

Csatlakoztassa a felső bevezetőtömlőt

A hosszabbító vezetéket mindig telje-

a szivattyúfejhez.

sen tekerje le.

Dugjon vakdugót a tisztítószer adagoló-

Az alkalmazott hosszabbító kábel du-

szelep öblítő vezetékébe.

gaszának és csatlakozójának vízszige-

Kösse be a szívócsövet (átmérő leg-

telt kivitelűnek kell lennie.

alább 3/4“) a szűrővel (tartozék) a víz-

Vigyázat

vezetékbe.

A megengedett maximális hálózati impe-

Max. szívómagasság: 0,5 m

denciát az elektromos csatlakozási pontnál

Amíg a szivattyú a vizet felszívja, addig Ön:

(lásd Műszaki adatok) nem szabad túllépni.

Állítsa a szivattyúegység nyomás-/

Amennyiben valami nem világos a csatla-

mennyiség szabályozóját maximális ér-

kozási pontnál lévő hálózati impedanciával

tékre.

kapcsolatban, akkor kérem, lépjen kapcso-

Zárja le tisztítószer adagoló szelepet.

latba az energiaellátó vállalattal.

– 6

267HU

Használat

Üzem típusok

Balesetveszély

Robbanásveszély!

1

2

Gyúlékony folyadékot nem szabad perme-

tezni vele.

3

Balesetveszély

Sérülésveszély! A készüléket soha ne

használja sugárcső nélkül. Minden haszná-

lat előtt ellenőrizze, hogy a sugárcső szoro-

san illeszkedik-e. A sugárcső csavarzatát

4

kézzel kell meghúzni.

Vigyázat

0/OFF =Ki

1 Használat hideg vízzel

A készüléket soha ne üzemeltesse üres tü-

2 Használat forró vízzel

zelőanyag tartállyal. Különben a tüzelő-

anyag szivattyú elromlik.

3 Eco fokozat (forró víz max. 60 °C)

4 Használat gőzzel

Biztonsági tanácsok

A készülék bekapcsolása

Figyelem!

A készülékkapcsolót állítsa a kívánt

A készülék hosszabb használati ideje ese-

üzemmódra.

tén a kezekben vibráció okozta vérkeringé-

si zavar léphet fel.

Az üzemkész állapot kontroll lámpája

Általánosan érvényes használati időt nem

világít.

lehet meghatározni, mert ez több befolyá-

A készülék röviden beindul és kikapcsol,

soló tényezőtől függ:

amint a munkanyomást elérte.

Személyes hajlam a rossz vérkeringés-

Megjegyzés: Ha üzem alatt kigyullad a for-

re (gyakran hideg ujjak, ujjak bizsergé-

gási irány jelzőlámpa, a készüléket azonnal

se).

ki kell kapcsolni, és az üzemzavart el kell há-

Alacsony környezeti hőmérséklet. Vi-

rítani, lásd „Segítség üzemzavar esetén“.

seljen meleg kesztyűt a kéz védelmére.

Kézi szórópisztolyt kibiztosítani.

Az erős markolás gátolja a vérkerin-

A kézi szórópisztoly működtetésénél a ké-

gést.

szülék ismét bekapcsol.

Megjegyzés: Ha nem jön víz a magasnyo-

A folyamatos üzem rosszabb, mint a

mású szórófejből, légtelenítse a szivattyút.

szünetekkel megszakított üzem.

Lásd „Segítség üzemzavarok esetén - A

A készülék rendszeres, hosszan tartó

készülék nem termel nyomást“.

használatánál és a megfelelő jelek (például

ujjak zsibbadása, hideg ujjak) ismételt elő-

fordulásánál orvosi vizsgálatot ajánlunk.

Szórófej cseréje

Balesetveszély

A fúvóka cseréje előtt a készüléket ki kell

kapcsolni, és a kézi szórópisztolyt meg kell

húzni, amíg a készülék nyomásmentes

nem lesz.

268 HU

– 7

Tisztítási hőmérséklet beállítása

Használat tisztítószerrel

A készülékkapcsolót állítsa a kívánt hő-

A környezet védelme érdekében taka-

mérsékletre.

rékosan bánjon a tisztítószerekkel.

30 °C - 98 °C:

A tisztítószernek a tisztítandó felületre

Tisztítás forró vízzel.

alkalmasnak kell lenni.

100 °C - 150 °C:

A tisztítószer adagoló szelep segítsé-

Gőzzel tisztítás.

gével állítsa be a tisztítószer koncentrá-

cióját a gyártó adatainak megfelelően.

Megjegyzés: Irányértékek a kezelőpulton

A magasnyomású szórófejet (ne-

maximális munkanyomás esetén.

mesacél) cserélje ki gőz szórófejre (sár-

Megjegyzés: Ha a tisztítószert külső tar-

garéz) (lásd „Használat gőzzel“).

tályból kívánja felszívatni, akkor vezesse ki

A munkanyomás és a szállított

a tisztítószer szívótömlőjét a nyíláson.

mennyiség beállítása

Tisztítás

A szivattyú nyomás-/mennyiség szabá-

Nyomás/hőmérséklet és tisztítószer

lyozása

koncentráció beállítása a tisztítandó fe-

A szabályozó orsó óra járásának meg-

lületnek megfelelően.

felelő elfordítása: Munkanyomás eme-

Megjegyzés: A nagynyomású sugarat

lése (MAX).

előbb nagy távolságból kell a tisztítandó

A szabályozó orsó óra járásával ellen-

tárgyra irányítani, elkerülendő az esetleges

tétes elfordítása: Munkanyomás csök-

túl nagy nyomás okozta károkat.

kentése (MIN).

Javasolt tisztítási módszer

Nyomás-/mennyiség szabályozása a

Szenny oldása:

kézi szórópisztolyon

Takarékosan permetezze fel a tisztító-

A készülékkapcsolót max. 98 °C-

szert és 1...5 percig hagyja hatni, de ne

ra állítsa.

hagyja megszáradni.

A szivattyúegységen a munkanyomást

Szenny eltávolítása:

a legmagasabb értékre állítsa be.

A feloldott szennyeződést magasnyo-

Állítsa be a munkanyomást és szállított

mású sugárral mossa le.

mennyiséget a kézi szórópisztoly nyo-

Használat hideg vízzel

más-/mennyiség szabályozójának (+/-)

elfordításával (fokozatmentes).

Enyhe szennyeződések eltávolítására és

Balesetveszély

öblítéshez, pl.: kerti szerszámok, teraszok,

A nyomás-/mennyiségszabályozó beállítá-

szerszámok stb.

sa esetén ügyelni kell arra, hogy a sugár-

A munkanyomást igény szerint állítsa

cső csavarzata ne oldódjon ki.

be.

Megjegyzés: Ha hosszú ideig csökkentett

Eco fokozat

nyomással kell dolgozni, nyomást a szivat-

tyúegységen kell beállítani.

A készülék a leggazdaságosabb hőmér-

séklet tartományban működik (max. 60 °C).

– 8

269HU

Használat forró vízzel/gőzzel

Tisztítószeres használat után

A következő tisztítási hőmérsékleteket

Állítsa „0“-ra a tisztítószer-adagoló sze-

ajánljuk:

lepet.

Enyhe szennyeződés

Készülékkapcsolót 1. fokozatra (üzem

30-50 °C

hideg vízzel) állítani.

Fehérje tartalmú szennyeződések, pl.

Öblítse le a készüléket nyitott kézi szó-

az élelmiszeriparban

rópisztollyal legalább 1 percig.

max. 60 °C

A készülék kikapcsolása

gépjármű tisztítás, gép tisztítás

60-90 °C

Veszély

Kikonzerválás, magas zsírtartalmú

Forrázásveszély forró víz által! Forró vízzel

szennyeződések

vagy gőzzel történő üzem után a készülé-

ket lehülés céljából legalább két percig hi-

100-110 °C

deg vízzel, nyitott kézi szórópisztollyal kell

Adalékanyagok megolvasztása, rész-

üzemeltetni.

ben homlokzatok tisztítása

Állítsa „0/OFF“-ra a készülékkapcsolót.

140 °C-ig

Zárja el a víztápláló-vezetéket.

Használat forró vízzel

Nyissuk ki a kézi szórópisztolyt.

Veszély

A szivattyút a készülékkapcsolóval rövi-

Forrázásveszély!

den (kb. 5 másodperc) kapcsolja be.

A készülékkapcsolót állítsa a kívánt hő-

Csak száraz kézzel húzza ki a hálózati

mérsékletre.

dugót a dugaljból.

Használat gőzzel

Távolítsa el a vízcsatlakozást.

Balesetveszély

Húzza meg a kézi szórópisztolyt, amíg

a készülék nyomástól mentes lesz.

Forrázásveszély! 98 °C munkahőmérséklet

felett a munkanyomás nem haladhatja meg

Kézi szórópisztolyt biztosítani.

a 3,2 MPa-t (32 bar).

A készülék tárolása

Ezért a következő intézkedéseket minden-

képpen el kell végezni:

A sugárcsövet a készülék fedelének

tartójába kattintsa be.

A magasnyomású tömlőt és az elektro-

Magasnyomású fúvókát (nemesacél)

mos vezetéket tekerje fel és akassza a

gőzfúvókára kicserélni (sárgaréz, al-

tartóra.

katrész számot lásd a Műszaki ada-

Készülék tömlődobbal:

toknál).

A magasnyomású tömlőt a feltekerés

Nyissa ki teljesen a nyomás-/mennyi-

előtt nyújtva fektesse le.

ség szabályozót a kézi szórópisztolyon,

Fordítsa el a kézi forgatókart az óra já-

+ irányba ütközésig.

rásával megegyezően (nyílirány).

A szivattyúegységen a munkanyomást

Megjegyzés: A nagynyomású tömlőt és a

a legkisebb értékre állítsa be.

villamos vezetéket nem szabad megtörni.

A készülékkapcsolót min. 100 °C-ra ál-

lítsa.

270 HU

– 9

Fagyás elleni védelem

Tárolás

Vigyázat

Vigyázat

A fagy tönkreteszi a készüléket, ha előtte

Sérülés- és rongálódásveszély! Tárolás

nem ürítette le a vizet.

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

A készüléket fagymentes helyen kell tá-

Transport

rolni.

Ha a készülék kürtőre csatlakozik, a követ-

14. ábra

kezőkre kell figyelni:

Vigyázat

Vigyázat

Sérülésveszély! A készülék villástargoncá-

A kürtőn keresztül behatoló hideg levegő

val történő berakodásánál, vegye figyelem-

megrongálhatja a készüléket.

be az ábrát.

A készüléket 0 °C alatti külső hőmér-

Vigyázat

séklet esetén válassza le a kéményről.

Sérülés- és rongálódásveszély! Szállítás

Ha nincs mód a fagymentes tárolásra, a ké-

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

szüléket üzemen kívül kell helyezni.

Járművel történő szállítás esetén a ké-

Leállítás

szüléket az adott irányelveknek megfe-

lelően kell csúszás és borulás ellen

Hosszabb üzemszünetek esetén vagy ami-

biztosítani.

kor a fagymentes tárolás nem lehetséges:

Víz leeresztése.

Ápolás és karbantartás

Öblítse át a készüléket fagyállószerrel

Balesetveszély

Ürítse ki a tisztítószer tartályt.

Sérülésveszély véletlenül beinduló készü-

Víz leeresztése

lék és áramütés által.

Csavarja le a víztápláló-vezeték tömlőt

A készüléken történő bármiféle munka előtt

és a magasnyomású tömlőt.

kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a há-

A kazán alján a táplálóvezetéket csava-

lózati csatlakozót.

rozza le és a fűtőspirált hagyja kiürülni.

Állítsa „0/OFF“-ra a készülékkapcsolót.

A készüléket max. 1 percig hagyja men-

Zárja el a víztápláló-vezetéket.

ni, amíg a szivattyú és a vezetékek ki-

Nyissuk ki a kézi szórópisztolyt.

ürülnek.

A szivattyút a készülékkapcsolóval rövi-

Öblítse át a készüléket fagyállószerrel

den (kb. 5 másodperc) kapcsolja be.

Megjegyzés: Vegye figyelembe a fagyálló-

Csak száraz kézzel húzza ki a hálózati

szer gyártójának az alkalmazásra vonatko-

dugót a dugaljból.

zó előírásait.

Távolítsa el a vízcsatlakozást.

Töltse fel az úszótartályt kereskedelmi

Húzza meg a kézi szórópisztolyt, amíg

forgalomban kapható fagyállószerrel.

a készülék nyomástól mentes lesz.

Kapcsolja be a készüléket (égőfej nél-

Kézi szórópisztolyt biztosítani.

kül), amíg a készülék teljesen átöblítő-

Hagyja lehűlni a készüléket.

dik.

A rendszeres biztonsági felülvizsgálat

Ez bizonyos fokú korrózió védelmet is biz-

elvégzéséről, ill. karbantartási szerző-

tosít.

dés megkötéséről a Kärcher szakkeres-

kedés tájékoztatja Önt.

– 10

271HU

Megjegyzés: Adott esetben hajtsa be az

Karbantartási időközök

M8 csavart kb. 5 mm-re és húzza ki azzal a

szűrőszitát.

Hetente

A szűrőt vízben tisztítsa ki.

Tisztítsa ki a vízcsatlakozás szűrőjét.

Tolja be a szűrőt.

Finomszűrő tisztítása.

A tömlőgombot tolja egészen a vízhiány

Tisztítsa meg az üzemanyag szűrőt.

biztosítékba és biztosítsa a rögzítőka-

Ellenőrizze a olajszintet.

poccsal.

Vigyázat

A tisztítószer-szívócső szűrőjének tisztí-

Tejes olajnál azonnal értesítse a Kärcher

tása

szervizt.

Húzza ki a tisztítószer szívótámaszté-

Havonta

kait.

Tisztítsa ki a vízhiány biztosíték szűrő-

A szűrőt vízben tisztítsa ki és helyezze

jét.

vissza.

Tisztítsa ki a tisztítószer-szívócső szű-

Olajcsere

rőjét.

Készítsen elő egy kb. 1 liter olajhoz való

500 üzemóra után, legalább évente

felfogóedényt.

Cserélje az olajat.

Oldja ki a leeresztő csavart.

Legkésőbb 5 évenként ismételten

A használt olajat környezet kímélő módon

A gyártó adatainak megfelelő nyomás-

távolítsa el vagy adja le gyűjtőhelyen.

ellenőrzés elvégzése.

Húzza meg ismét a leeresztő csavart.

Karbantartási munkák

Az olajat lassan töltse fel a „MAX“ jelig.

A vízcsatlakozás szűrőjének tisztítása

Megjegyzés: A légbuborékoknak el kell

Vegye ki a szűrőt.

tudni illanni.

A szűrőt vízben tisztítsa ki és helyezze

A olaj fajtáját és a töltési mennyiséget

vissza.

lásd a Műszaki adatoknál.

Finomszűrő tisztítása

Segítség üzemzavar esetén

Tegye nyomásmentessé a készüléket.

Balesetveszély

Csavarozza le a finomszűrőt a szivat-

Sérülésveszély véletlenül beinduló készü-

tyúfejen.

lék és áramütés által.

A finomszűrőt leszerelni és a szűrőbe-

A készüléken történő bármiféle munka előtt

tétet kivenni.

kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a há-

Tisztítsa ki tiszta vízzel vagy sűrített le-

lózati csatlakozót.

vegővel a szűrőbetétet.

Fordított sorrendben rakja össze.

A forgási irány jelzőlámpa villog

(csak 3 fázisú készülékek)

Az üzemanyag szűrő tisztítása

Kopogtassa le az üzemanyag szűr

őt.

15. ábra

Ne engedje az üzemanyagot a környe-

Cserélje meg a pólusokat a készülék

zetbe kerülni.

dugós csatlakozójánál.

Vízhiány biztosíték szűrőjének tisztítása

Kontroll lámpa üzemkészenlét

Emelje ki a rögzítőkapcsot és húzza ki

kialszik

a vízhiány biztosíték tömlőjét (szoft-

Nincs hálózati feszültség, lásd „A ké-

tompító rendszer).

szülék nem megy“.

Vegye ki a szűrőt.

272 HU

– 11

Szerviz kontroll lámpája

Kontroll lámpa tüzelőanyag világít

A tüzelőanyag tartály üres.

A szerviz jelzőlámpa világít

Töltse fel a tüzelőanyag tartályt.

Olajhiány

Töltsön utána olajat.

Rendszer ápoló kontroll lámpája

1x villog

világít

Vízhiány

A rendszer ápoló palack üres.

Ellenőrizze a vízcsatlakozást, vezeté-

Rendszer ápoló palackot kicserélni.

keket.

Tisztítószer kontroll lámpa világít

A magasnyomású rendszer szivárog

Ellenőrizze a magasnyomású rendszer

Üres a tisztítószer tartály.

és csatlakozásainak vízzáróságát.

Tisztítószer feltöltése.

2x villog

A készülék nem megy

Hiba a feszültségellátásban vagy a mo-

tor áramfelvétele túl nagy.

Nincs hálózati feszültség

Ellenőrizze a hálózati csatlakozókábelt

Ellenőrizze a hálózati csatlakozókábelt/

és a hálózati biztosítékokat.

vezetéket.

Értesítse a szervizt.

A készülék nem termel nyomást

3x villog

Levegő a rendszerben

A motor túl van terhelve/túlmelegedett.

Szivattyú légtelenítése:

Állítsa „0/OFF“-ra a készülékkapcsolót.

Állítsa „0“-ra a tisztítószer-adagoló sze-

Hagyja lehűlni a készüléket.

lepet.

Kapcsolja be a készüléket.

Nyitott kézi szórópisztollyal a készülé-

Az üzemzavar ismét fellép.

ket a készülékkapcsolóval többször

Értesítse a szervizt.

kapcsolja be és ki.

A szivattyúegység nyomás-/mennyiség

4x villog

szabályozóját nyitott kézi szórópisztoly

A füstgáz hőmérséklet korlátozója kiol-

mellett nyissa ki és zárja el.

dott.

Megjegyzés: A magasnyomású csatlako-

Állítsa „0/OFF“-ra a készülékkapcsolót.

zás szétszerelés által a légtelenítési folya-

Hagyja lehűlni a készüléket.

mat felgyorsul.

Kapcsolja be a készüléket.

Ha a tisztítószer tartály üres, töltse fel.

Az üzemzavar ismét fellép.

Ellenőrizze a csatlakozásokat és veze-

Értesítse a szervizt.

tékeket.

5x villog

A nyomás MIN-re van állítva

A Reed kapcsoló a vízhiány biztosíték-

Állítsa a nyomást MAX-ra.

ban be van ragadva vagy a mágneses

A vízcsatlakozás szűrője piszkos

dugattyú szorul.

Tisztítsa ki a szűrőt.

Értesítse a szervizt.

Tisztítsa ki a finomszűrőt, szükség sze-

6x villog

rint cserélje ki.

A lángérzékelő kikapcsolta az égőfejet.

A víz hozzáfolyó mennyiség kevés

Értesítse a szervizt.

Ellenőrizze a víz hozzáfolyó mennyisé-

get (lásd Műszaki adatok).

– 12

273HU

A készülék ereszt, víz csöpög a

A beállított hőmérsékletet forró

készülék aljából

vizes üzem esetén nem éri el

A szivattyú szivárog

Munkanyomás/szállított mennyiség túl

Megjegyzés: 3 csepp/perc a megengedett.

magas

A készülék erős szivárgásánál a szer-

Csökkentse a munkanyomást/szállított

vizzel ellenőriztesse.

mennyiséget a szivattyúegység nyo-

más-/mennyiség szabályozóján.

A készülék zárt kézi

Kormos fűtőspirál

szórópisztolynál folyamatosan ki/

A koromtalanítassa a készüléket a

be kapcsol

szervizzel.

A magasnyomású rendszer szivárog

Ha a hibát nem lehet elhárítani, akkor a

Ellenőrizze a magasnyomású rendszer

készüléket a szervizzel kell ellenőriztet-

és csatlakozásainak vízzáróságát.

ni.

A készülék nem szív fel tisztítószert

Garancia

Hagyja járni a készüléket nyitott tisztító-

Minden országban az illetékes forgalma-

szer adagoló szelep és lezárt víztápláló

zónk által kiadott garancia feltételek érvé-

vezeték mellett, amíg az úszótartály ki-

nyesek. Az esetleges üzemzavarokat a

ürül és a nyomás „0“-ra esik le.

készüléken a garancia lejártáig költség-

Nyissa ki ismét a víztápláló-vezetéket.

mentesen elhárítjuk, amennyiben anyag-

A szivattyú még mindig nem szív fel tisztí-

vagy gyártási hiba az oka.

tószert, ennek a következő okai lehetnek:

Tartozékok és alkatrészek

A tisztítószer-szívócső szűrője piszkos

Tisztítsa meg a szűrőt.

Megjegyzés: A készülék kéményhez csat-

lakoztatása esetén vagy ha a készülék

A visszacsapó szelep beragadt

nem belátható, lángőr beépítését ajánljuk

Húzza le a tisztítószer tömlőt és oldja ki

(opcionális).

a visszacsapó szelepet egy tompa tárg-

Csak olyan tartozékokat és alkatrésze-

gyal.

ket szabad használni, amelyeket a

Az égőfej nem gyújt

gyártó jóváhagyott. Az eredeti tartozé-

kok és az eredeti alkatrészek, biztosít-

A tüzelőanyag tartály üres.

ják azt, hogy a készüléket

Töltse fel a tüzelőanyag tartályt.

biztonságosan és zavartalanul lehes-

Vízhiány

sen üzemeltetni.

Ellenőrizze a vízcsatlakozást, vezeté-

Az üzemeltetési útmutató végén talál

keket.

egy válogatást a legtöbbször szüksé-

Tisztítsa ki a vízhiány biztosíték szűrő-

ges alkatrészekről.

jét.

További információkat az alkatrészek-

Piszkos a tüzelőanyag szűrő

ről a www.kaercher.com címen talál a

Cserélje ki a tüzelőanyag szűrőt.

'Service' oldalakon.

Nincs gyújtószikra

Ha az üzem alatt a nézőüvegen keresz-

tül nem látható gyújtószikra, akkor a ké-

szüléket ellenőriztesse a szervizzel.

274 HU

– 13

Követett megfelelés megállapítási eljárás:

EK konformitási nyiltakozat

2000/14/EK: V. függelék

Hangteljesítményszint dB(A)

Ezennel nyilatkozunk, hogy a következők-

HDS 6/10

ben megnevezett gépek tervezésük és fel-

Mért: 91

építésük alapján, valamint az általunk

Garantált: 94

forgalomba hozott kivitelben az EK-irányel-

HDS 6/12

vek vonatkozó alapvető biztonsági- és

Mért: 91

egészségi követelményeinek megfelelnek.

Garantált: 94

Általunk nem jóváhagyott változtatás ese-

HDS 6/14

tén ez a nyilatkozat érvényét veszti.

Mért: 91

Termék: Nagynyomású tisztító

Garantált: 94

Típus: 1.169-xxx

HDS 6/14-4

Típus: 1.170-xxx

Mért: 88

Típus: 1.173-xxx

Garantált: 91

Típus: 1.174-xxx

HDS 7/16

Vonatkozó európai közösségi irányel-

Mért: 92

vek:

Garantált: 95

97/23/EK

HDS 8/17

2006/42/EK (+2009/127/EK)

Mért: 93

2004/108/EK

Garantált: 96

2000/14/EK

HDS 8/18-4

A részegység kategóriája

Mért: 87

II

Garantált: 90

Megfelelőségi eljárás

HDS 9/17-4

H modul

Mért: 88

Fűtőspirál

Garantált: 91

H modul megfelelőségi értékelése

Biztonsági szelep

5.957-989

Megfelelőségi értékelés 3. szakasz 3. bek. 3

Vezérlőblokk

Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és

H modul megfelelőségi értékelése

felhatalmazásával lépnek fel.

különböző csővezetékek

Megfelelőségi értékelés 3. szakasz 3. bek. 3

Alkalmazott harmonizált szabványok:

EN 60335–1

EN 60335–2–79

CEO

Head of Approbation

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

A dokumentációért felelős személy:

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

S. Reiser

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 62233: 2008

HDS 7/16, HDS 8/18-4, HDS 9/17-4:

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EN 61000–3–3: 2008

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

HDS 6/10, HDS 6/12, HDS 6/14, HDS 6/

71364 Winnenden (Germany)

14-4, HDS 8/17:

Tel.: +49 7195 14-0

EN 61000–3–11: 2000

Fax: +49 7195 14-2212

Megnevezett hivatal neve:

A 97/23/EG számára

Winnenden, 2010/09/01

TÜV Rheinland Industrie Service GmbH

Am Grauen Stein

51105 Köln

Azonosító sz. 0035

– 14

275HU

Műszaki adatok

HDS 6/10 HDS 6/12 HDS 6/14

Hálózati csatlakozókábel

Feszültség V 100 230-240 230

Áramfajta Hz 1~ 50 1~ 50 1~ 50

Csatlakozási teljesítmény kW 2,9 3,0 3,6

Elektromos biztosíték (lomha) A 30 13 16

Védelmi fokozat -- IPX5 IPX5 IPX5

Védelmi osztály -- I I I

Maximális megengedett hálózati impedancia Ohm 0.3710 0.3710 0.3710

Vízcsatlakozás

Hozzáfolyási hőmérséklet (max.) °C 30 30 30

Hozzáfolyási mennyiség (min.) l/h (l/min) 800 (13,3) 800 (13,3) 800 (13,3)

Szívásmagasság nyitott tartályból (20 °C) m 0,5 0,5 0,5

Hozzáfolyási nyomás (max.) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10)

Teljesítményre vonatkozó adatok

Szállított vízmennyiség l/h (l/min) 240-560 (4-

240-560 (4-

240-560 (4-

9,3)

9,3)

9,3)

Víz munkanyomása (standard szórófejjel) MPa (bar) 3-10 (30-100) 3-12 (30-120) 3-14 (30-140)

Max. üzemi túlnyomás (biztonsági szelep) MPa (bar) 12 (120) 15 (150) 17 (170)

Szállított mennyiség gőzüzem l/h (l/min) 240-290 (4-

240-290 (4-

240-290 (4-

4,8)

4,8)

4,8)

Max. munkanyomás gőz üzem (gőz szórófejjel) MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

Alkatrész szám gőz fúvóka -- 5.130-453.0 5.130-453.0 5.130-453.0

Max. munkahőmérséklet forró víz °C 98 98 98

Munkahőmérséklet gőz üzem °C 155 155 155

Tisztítószer felszívás l/h (l/min) 0-33,6 (0-0,56) 0-33,6 (0-0,56) 0-33,6 (0-0,56)

Égőfej teljesítmény kW 43 43 43

Maximális fűtőolaj felhasználás kg/h 3,5 3,5 3,5

A kézi szórópisztoly visszalökőereje (max.) N 21,8 25,6 25,6

Szórófej nagyság -- 043 042 036

Az EN 60355-2-79 szerint megállapított értékek

Zaj kibocsátás

Hangnyomás szint L

pA

dB(A) 76 76 76

Bizonytalanság K

pA

dB(A) 3 3 3

Hangnyomás szint L

WA

+ bizonytalanság K

WA

dB(A) 94 94 94

Kéz-kar vibrációs kibocsátási érték

2

Kézi szórópisztoly m/s

2,7 2,7 2,7

2

Sugárcső m/s

5,4 5,4 5,4

2

Bizonytalanság K m/s

0,3 0,3 0,3

Üzemanyagok

Tüzelőanyag -- Fűtőolaj EL

Fűtőolaj EL

Fűtőolaj EL

vagy dízel

vagy dízel

vagy dízel

Olaj mennyiség l 0,3 0,3 0,3

Olaj fajta -- 0W40 0W40 0W40

Méretek és súly

hosszúság x szélesség x magasság mm 1060 x 650 x

1060 x 650 x

1060 x 650 x

920

920

920

Jellemző üzemi súly, C kg 108,1 108,1 108,1

Jellemző üzemi súly, CX kg 111 111 111

Tüzelőanyag tartály l 15,5 15,5 15,5

Tisztítószer tartály l 15,5 15,5 15,5

276 HU

– 15

HDS 6/14-4 HDS 7/16

Hálózati csatlakozókábel

Feszültség V 230 400 230

Áramfajta Hz 1~ 50 3~ 50 3~ 50

Csatlakozási teljesítmény kW 3,6 4,7 4,7

Elektromos biztosíték (lomha) A 16 16 16

Védelmi fokozat -- IPX5 IPX5 IPX5

Védelmi osztály -- I I I

Maximális megengedett hálózati impedancia Ohm 0.3617 --

Vízcsatlakozás

Hozzáfolyási hőmérséklet (max.) °C 30 30

Hozzáfolyási mennyiség (min.) l/h (l/min) 800 (13,3) 900 (15)

Szívásmagasság nyitott tartályból (20 °C) m 0,5 0,5

Hozzáfolyási nyomás (max.) MPa (bar) 1 (10) 1 (10)

Teljesítményre vonatkozó adatok

Szállított vízmennyiség l/h (l/min) 240-560 (4-9,3) 270-660 (4,5-11)

Víz munkanyomása (standard szórófejjel) MPa (bar) 3-14 (30-140) 3-16 (30-160)

Max. üzemi túlnyomás (biztonsági szelep) MPa (bar) 17 (170) 19,5 (195)

Szállított mennyiség gőzüzem l/h (l/min) 240-290 (4-4,8) 270-305 (4,5-5,1)

Max. munkanyomás gőz üzem (gőz szórófejjel) MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32)

Alkatrész szám gőz fúvóka -- 5.130-453.0 5.130-454.0

Max. munkahőmérséklet forró víz °C 98 98

Munkahőmérséklet gőz üzem °C 155 155

Tisztítószer felszívás l/h (l/min) 0-33,6 (0-0,56) 0-39,6 (0-0,66)

Égőfej teljesítmény kW 43 51

Maximális fűtőolaj felhasználás kg/h 3,5 4,1

A kézi szórópisztoly visszalökőereje (max.) N 25,6 32,4

Szórófej nagyság -- 035 040

Az EN 60355-2-79 szerint megállapított értékek

Zaj kibocsátás

Hangnyomás szint L

pA

dB(A) 73 77

Bizonytalanság K

pA

dB(A) 3 3

Hangnyomás szint L

WA

+ bizonytalanság K

WA

dB(A) 91 95

Kéz-kar vibrációs kibocsátási érték

2

Kézi szórópisztoly m/s

7,4 2,6

2

Sugárcső m/s

5,3 4,2

2

Bizonytalanság K m/s

0,3 0,3

Üzemanyagok

Tüzelőanyag -- Fűtőolaj EL vagy

Fűtőolaj EL vagy

dízel

dízel

Olaj mennyiség l 0,7 0,3

Olaj fajta -- 0W40 SAE 90

Méretek és súly

hosszúság x szélesség x magasság mm 1060 x 650 x 920 1060 x 650 x 920

Jellemző üzemi súly, C kg 118,6 118,1

Jellemző üzemi súly, CX kg 121,5 121

Tüzelőanyag tartály l 15,5 15,5

Tisztítószer tartály l 15,5 15,5

– 16

277HU

HDS 8/17 HDS 8/18-4 HDS 9/17-4

Hálózati csatlakozókábel

Feszültség V 400 230 400 230 400

Áramfajta Hz 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50

Csatlakozási teljesítmény kW 5,7 5,7 6,0 6,0 6,5

Elektromos biztosíték (lomha) A 16 16 16 16 16

Védelmi fokozat -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5

Védelmi osztály -- I I I I I

Maximális megengedett hálózati impedancia Ohm 0.2638 -- --

Vízcsatlakozás

Hozzáfolyási hőmérséklet (max.) °C 30 30 30

Hozzáfolyási mennyiség (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7) 1100 (18,3)

Szívásmagasság nyitott tartályból (20 °C) m 0,5 0,5 0,5

Hozzáfolyási nyomás (max.) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10)

Teljesítményre vonatkozó adatok

Szállított vízmennyiség l/h (l/min) 290-760 (4,8-

300-800 (5-

350-900 (5,8-

12,7)

13,3)

15)

Víz munkanyomása (standard szórófejjel) MPa (bar) 3-17 (30-170) 3-18 (30-180) 3-17 (30-170)

Max. üzemi túlnyomás (biztonsági szelep) MPa (bar) 20,5 (205) 21,5 (215) 20,5 (205)

Szállított mennyiség gőzüzem l/h (l/min) 290-340 (4,8-

300-350 (5-

350-400 (5,8-

5,7)

5,8)

6,7)

Max. munkanyomás gőz üzem (gőz szórófejjel) MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

Alkatrész szám gőz fúvóka -- 5.130-449.0 5.130-449.0 5.130-447.0

Max. munkahőmérséklet forró víz °C 98 98 98

Munkahőmérséklet gőz üzem °C 155 155 155

Tisztítószer felszívás l/h (l/min) 0-45,6 (0-0,76) 0-48 (0-0,8) 0-54 (0-0,9)

Égőfej teljesítmény kW 58 61 69

Maximális fűtőolaj felhasználás kg/h 4,7 5,0 5,6

A kézi szórópisztoly visszalökőereje (max.) N 39,8 41,4 45,7

Szórófej nagyság -- 045 043 054

Az EN 60355-2-79 szerint megállapított értékek

Zaj kibocsátás

Hangnyomás szint L

pA

dB(A) 79 73 74

Bizonytalanság K

pA

dB(A) 3 3 3

Hangnyomás szint L

WA

+ bizonytalanság K

WA

dB(A) 96 90 91

Kéz-kar vibrációs kibocsátási érték

2

Kézi szórópisztoly m/s

2,0 3,4 3,6

2

Sugárcső m/s

2,7 3,4 2,3

2

Bizonytalanság K m/s

0,3 0,3 0,3

Üzemanyagok

Tüzelőanyag -- Fűtőolaj EL

Fűtőolaj EL

Fűtőolaj EL

vagy dízel

vagy dízel

vagy dízel

Olaj mennyiség l 0,3 0,7 0,7

Olaj fajta -- SAE 90 SAE 90 SAE 90

Méretek és súly

hosszúság x szélesség x magasság mm 1060 x 650 x

1060 x 650 x

1060 x 650 x

920

920

920

Jellemző üzemi súly, C kg 121,1 126,1 131,4

Jellemző üzemi súly, CX kg 124 129 134,3

Tüzelőanyag tartály l 15,5 15,5 15,5

Tisztítószer tartály l 15,5 15,5 15,5

278 HU

– 17

Ismétlődő ellenőrzések

Megjegyzés: A javasolt ellenőrzési időpontokkal kapcsolatban vegye figyelembe az üze-

meltetési ország adott nemzeti követelményeit.

Ellenőrzést elvégezte: Külső ellenőrzés Belső ellenőrzés Szilárdsági ellen-

őrzés

Név A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

tum

tum

tum

Név A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

tum

tum

tum

Név A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

tum

tum

tum

Név A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

tum

tum

tum

Név A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

tum

tum

tum

Név A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

A szakképzett sze-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

mély aláírása/dá-

tum

tum

tum

– 18

279HU

Před prvním použitím svého za-

Ochrana životního prostředí

řízení si přečtěte tento původní

Čeština

návod k používání, řiďte se jím a uložte jej

Obalové materiály jsou recyklo-

pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-

vatelné. Obal nezahazujte do

tele.

domovního odpadu, ale ode-

Před prvním uvedením do provozu bez-

vzdejte jej k opětovnému zužit-

podmínečně čtěte bezpečnostní poky-

kování.

ny č. 5.951-949.0!

Přístroj je vyroben z hodnotných

Při přepravních škodách ihned infor-

recyklovatelných materiálů, kte-

mujte obchodníka.

ré je třeba znovu využít. Baterie,

Obsah balení zkontrolujte při vybalení.

olej a podobné látky se nesmě

Obsah dodávky viz obrázek 1.

dostat do okolního prostředí.

Obsah

Použitá zařízení proto ode-

vzdejte na příslušných sběrných

Ochrana životního prostředí CS . . .1

místech

Symboly použité v návodu k ob-

sluze. . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .1

Motorový olej, topný olej, nafta a benzín

Přehled. . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .2

se nesmějí dostat do okolního prostředí.

Chraňte půdu a zajistěte likvidaci použité-

Symboly na zařízení. . . . . . CS . . .3

ho oleje způsobem šetrným k životnímu

Používání v souladu s určením CS . . .3

prostředí.

bezpečnostní pokyny . . . . . CS . . .3

Bezpečnostní zařízení . . . . CS . . .3

Informace o obsažených látkách (RE-

Uvedení do provozu . . . . . . CS . . .4

ACH)

Aktuální informace o obsažených látkách

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .6

naleznete na adrese:

Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .9

www.kaercher.com/REACH

Přeprava. . . . . . . . . . . . . . . CS . .10

Ošetřování a údržba. . . . . . CS . .10

Symboly použité v návodu k

Pomoc při poruchách . . . . . CS . . 11

obsluze

Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . CS . .13

Nebezpečí!

Příslušenství a náhradní díly CS . .13

Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které

Prohlášení o shodě pro ES CS . .14

vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k

Technické údaje . . . . . . . . . CS . .15

smrti.

Periodické zkoušky . . . . . . CS . .18

Upozorně

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-

něním nebo k smrti.

Pozor

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

která může vést k lehkým fyzickým zraně-

ním nebo k věcným škodám.

280 CS

– 1