Karcher HD 5-15 C – страница 6

Инструкция к Автомойке Karcher HD 5-15 C

Pass på at personer ikke oppholder seg

Rengjør sil i vanntilkobling

i kranens faresone.

Skru av festemutteren.

La ikke maskinen henge på kranen uten

oppsyn.

Trekk ut slangestuss med sil.

Rengjør silen utvendig og skyll den.

Lagring

Merk:

Sekskanten på slangestussen rettes inn til

Forsiktig!

koblingen på maskinen.

Fare for personskader og materielle ska-

Sett inn slangestuss med sil og trekk til

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

festemutteren.

ring.

Dette apparatet skal kun lagres innendørs.

Feilretting

Pleie og vedlikehold

Fare

Fare

Fare for eprsonskader ved utilsiktet

oppstart a apparat og fra elektrisk støt.

Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-

Før alt arbeide på apparatet skal appa-

start a apparat og fra elektrisk støt.

ratet slås av og strømkabelen trekkes

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

ut.

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Elektriske komponenter må kun kontrol-

Sikkerhetsinspeksjon/

leres og repareres av en servicemontør

eller en autorisert elektriker.

vedlikeholdskontrakt

Ved feil som ikke er nevnt i dette kapit-

Du kan avtale regelmessig sikkerhetsin-

tel, i tvilstilfeller og ved anvisninger om

speksjon eller inngå en servicekontrakt

dette, må det tas kontakt med en servi-

med din forhandler. Spør din forhandler om

cemontør.

råd og veiledning.

Apparatet går ikke

Før hver igangsetting

Kontroller den elektriske ledningen for

Kontroller den elektriske ledningen for

evt. skader.

evt. skader (fare for elektrisk støt). La

Kontroller nettspenningen.

en service-montør eller en autorisert

Dersom maskinen er overoppvarmet:

elektriker skifte ledningen umiddelbart

Sett maskinbryteren i stilling ”0”.

dersom den er skadet.

La maskinen kjøles ned i minst 15 minut-

ter.

Kontroller høytrykkslange for skader

Sett maskinbryteren i stilling ”1”.

(fare for sprekk).

Ved elektriske feil, ta kontakt med en

Høytrykkslanger med skader må skiftes

servicemontør.

ut umiddelbart.

Kontroller pumpen for evt. lekkasjer.

Høytrykksvaskeren bygger ikke opp

3 drypp i minuttet under pumpen er til-

trykk

latt. Ved større lekkasjer må pumpen

Innstill dysen på ”Høytrykk”.

kontrolleres av en servicemontør.

Luft maskinen (se: "Betjening").

Ukentlig

Rengjør sil i vanntilkobling.

Kontroller vanntilførselsmengden (se

Rengjør sil i vanntilkobling.

Tekniske data).

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

Rengjør dyse.

geslange.

Sett på dysen.

Ta kontakt med en servicemontør ved

behov.

– 6

101NO

Lekkasje fra pumpe

3 drypp i minuttet under pumpen er tillatt.

Ved større utetthet skal apparatet kon-

trolleres av kundeservice.

Pumpen banker

Kontroller at sugeslanger for vann og

rengjøringsmiddel er tette.

Still inn innsugingsvolum på filteret for

rengjøringsmiddel til minimalt volum

Luft maskinen (se: "Betjening").

Ta kontakt med en servicemontør ved

behov.

Maskinen suger ikke

rengjøringsmiddel

Innstill dysen på ”CHEM”.

Øk innsugingsmengden på filteret for

rengjøringsmiddel.

Rengjør rengjøringsmiddelsugeslange

og filter.

Ta kontakt med en servicemontør ved

behov.

Tilbehør og reservedeler

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

reservedeler som er godkjent av produ-

senten. Originalt tilbehør og originale

reservedeler garanterer for sikker og

problemfri drift av apparatet.

Et utvalg av de vanligste reservedelene

finner du bak i denne bruksanvisningen.

Mer informasjon om reservedeler finner

du under www.kaercher.com i området

Service.

Garanti

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

feil på maskinen blir reparert gratis i ga-

rantitiden dersom disse kan føres tilbake til

material- eller produksjonsfeil. Ved behov

for garantireparasjoner, vennligst henvend

deg med kjøpskvitteringen til din forhandler

eller nærmeste autoriserte kundeservice.

102 NO

– 7

Dokumentasjonsansvarlig:

EU-samsvarserklæring

S. Reiser

Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-

enfor oppfyller de grunnleggende sikker-

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

hets- og helsekravene i de relevante EF-

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

direktivene, med hensyn til både design,

71364 Winnenden (Germany)

konstruksjon og type markedsført av oss.

Tlf: +49 7195 14-0

Ved endringer på maskinen som er utført

Faks: +49 7195 14-2212

uten vårt samtykke, mister denne erklærin-

gen sin gyldighet.

Winnenden, 2013/09/01

Produkt: Høytrykksvasker

Type: 1.520-xxx

Relevante EU-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2004/108/EF

2000/14/EF

Anvendte overensstemmende normer

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 62233: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

HD 5/12 C, HD 5/12 CX, HD 513 C, HD 5/

13 CX

EN 61000–3–11: 2000

HD 5/15 C, HD 5/15 CX, HD 5/17 C, HD 5/

17 CX, HD 6/13 C, HD 6/13 CX

Anvendt metode for samsvarsvurdering

2000/14/EF: Vedlegg V

Lydeffektnivå dB(A)

HD 5/12 C, HD 5/13 C, HD 5/15 C, HD 5/17

C, HD 6/13 C

Målt: 86

Garantert: 88

HD 5/12 CX, HD 5/13 CX, HD 5/17 CX, HD

6/13 CX

Målt: 89

Garantert: 92

HD 5/15 CX

Målt: 87

Garantert: 90

De undertegnede handler på oppdrag fra,

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

CEO

Head of Approbation

– 8

103NO

Tekniske data

Type

HD 5/12 C

HD 5/12 C

HD 5/12 C

HD 5/12 C

1.520-120.0

1.520-139.0

1.520-132.0

1.520-134.0

1.520-129.0

HD 5/12 CX

HD 5/12 CX

HD 5/12 CX

1.520-121.0

1.520-133.0

1.520-135.0

EU AR GB CH

Nettilkobling

Spenning V 230 220 230...240 230

Strømtype Hz 1~ 50

Kapasitet kW 2,5 2,2 2,5 2,2

Sikringer (trege, type C) A 16 10 13 10

Beskyttelsestype -- IPX5

2

Skjøteledning 30 m mm

2,5

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 60

Tilførselsmengde (min) l/min 12

Sugehøyde fra åpen beholder

m 0,5

20 ºC

Tilførselstrykk (max) MPa 1

Effektspesifikasjoner

Arbeidstrykk MPa 12 11,5 12 11,5

Dysestørrelse -- 035 038 035 038

Maks. driftsovertrykk MPa 17,5

Vannmengde l/min 8,3

Rengjøringsmiddeloppsug l/t 0...25

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 21,3

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

3,6

2

Strålerør m/s

2,5

2

Usikkerhet K m/s

0,9

Støytrykksnivå L

pA

(CX) dB(A) 72 (75)

Usikkerhet K

pA

dB(A) 3

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet

dB(A) 88 (92)

K

WA

(CX)

Mål og vekt

Lengde mm 380

Bredde (CX) mm 360 (370)

Høyde mm 930

Typisk driftsvekt, (CX) kg 23,7 (26)

104 NO

– 9

Type HD 5/12 C

HD 5/13 C

HD 5/15 C

1.520-136.0

1.520-130.0

1.520-140.0

1.520-138.0

1.520-142.0

1.520-168.0

1.520-143.0

HD 5/12 CX

HD 5/13 CX

HD 5/15 CX

1.520-137.0

1.520-131.0

1.520-141.0

1.520-144.0

AU EU EU

Nettilkobling

Spenning V 240 230

Strømtype Hz 1~ 50

Kapasitet kW 2,3 2,6 2,8

Sikringer (trege, type C) A 10 16

Beskyttelsestype -- IPX5

2

Skjøteledning 30 m mm

2,5

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 60

Tilførselsmengde (min) l/min 12

Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0,5

Tilførselstrykk (max) MPa 1

Effektspesifikasjoner

Arbeidstrykk MPa 11,5 13 15

Dysestørrelse -- 038 034 032

Maks. driftsovertrykk MPa 17,5 17,5 20

Vannmengde l/min 8,3

Rengjøringsmiddeloppsug l/t 0...25

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 21,3 22,2 23,8

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

3,6 2,4

2

Strålerør m/s

2,5 1,9

2

Usikkerhet K m/s

0,9 0,7

Støytrykksnivå L

pA

(CX) dB(A) 72 (75) 72 (74)

Usikkerhet K

pA

dB(A) 3 3

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

(CX) dB(A) 88 (92) 88 (90)

Mål og vekt

Lengde mm 380

Bredde (CX) mm 360 (370)

Høyde mm 930

Typisk driftsvekt, (CX) kg 23,7 (26) 25,2 (27,5)

– 10

105NO

Type HD 5/17 C

HD 6/13 C

HD 6/13 C

1.520-150.0

1.520-160.0

1.520-162.0

1.520-154.0

1.520-164.0

1.520-165.0

HD 5/17 CX

HD 6/13 CX

HD 6/13 CX

1.520-151.0

1.520-161.0

1.520-163.0

EU EU GB

Nettilkobling

Spenning V 230 230...240

Strømtype Hz 1~ 50

Kapasitet kW 3,0 2,9

Sikringer (trege, type C) A 16 13

Beskyttelsestype -- IPX5

2

Skjøteledning 30 m mm

2,5

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 60

Tilførselsmengde (min) l/min 12 13

Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0,5

Tilførselstrykk (max) MPa 1

Effektspesifikasjoner

Arbeidstrykk MPa 17 13

Dysestørrelse -- 027 038

Maks. driftsovertrykk MPa 20 19

Vannmengde l/min 8,1 9,8

Rengjøringsmiddeloppsug l/t 0...25

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 25,4 26,6

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

2,4 4,1

2

Strålerør m/s

1,9 2,8

2

Usikkerhet K m/s

0,7 0,9

Støytrykksnivå L

pA

(CX) dB(A) 72 (75)

Usikkerhet K

pA

dB(A) 3

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

(CX) dB(A) 88 (92)

Mål og vekt

Lengde mm 380

Bredde (CX) mm 360 (370)

Høyde mm 930

Typisk driftsvekt, (CX) kg 25,2 (27,5) 25,2 (27,5)

106 NO

– 11

Läs bruksanvisning i original

17 Sil

innan aggregatet används första

18 Slangrör

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

19 Mantelmutter

anvisningen för framtida behov, eller för

20 Navkapsel

nästa ägare.

21 Glidmedar/Fasta medar

Innehållsförteckning

22 Förvaringsfack för rotormunstycke (ro-

tormunstycke ingår endast i leveransen

av Version HD...Plus.)

Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .1

23 Förvaringsfack för tre-funktionsmun-

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .1

stycke

Ändamålsenlig användning SV . . .2

24 Transporthållare för ytrengörare

Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .2

25 Upplåsning, skjutbygel

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .2

26 Skjutbygel, nertill (inskjuten)

Före ibruktagande . . . . . . . SV . . .2

27 Skjutbygel, upptill (utdragen)

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .3

28 Slangförvaring

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .3

29 Kabelfäste

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .5

30 Strålrörshållare utan fastklämning

Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6

31 Slangtrumma

Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .6

32 Vev

Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .6

Färgmärkning

Tillbehör och reservdelar . . SV . . .7

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .7

Manöverelement för rengöringsproces-

sen är gula.

Försäkran om EU-överens-

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .8

Manöverelement för underhåll och ser-

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . .9

vice är ljusgrå.

Aggregatelement

Säkerhetsanvisningar

Vik ut bildsidan fram.

Före första ibruktagning måste Säker-

1 Munstycke

hetsanvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!

2 Munstyckesmarkering

Beakta lagstadgade, nationella före-

3 Spolrör

skrifter för högtryckstvättar.

4 Handspruta

Beakta gällande, nationella regelverk

5 Säkerhetsspak

för olycksfallsskydd. Högtryckstvättar

måste kontrolleras regelbundet och

6 Handsprutans handtag

kontrollresultatet måste noteras skrift-

7 Högtrycksslang

ligt.

8 Gummiband (ej på maskiner med

slangtrumma)

Symboler i bruksanvisningen

9 Stålrör med klämfäste, för transport

Fara

10 Huvudreglage

För en omedelbart överhängande fara som

11 Bärhandtag

kan leda till svåra skador eller döden.

12 Köcher strålrör

Varning

13 Högtrycksanslutning

För en möjlig farlig situation som kan leda

14 Handtag

till svåra skador eller döden.

15 Vattenanslutning

Varning

16 Sugslang för rengöringsmedel med fil-

ter och rengöringsmedelsdosering

För en möjlig farlig situation som kan leda

till lätta skador eller materiella skador.

– 1

107SV

Symboler på apparaten

Miljöskydd

Högtrycksstrålar kan vid felaktig

Emballagematerialen kan åter-

användning vara farliga. Strålen

vinnas. Kasta inte emballaget i

får inte riktas mot människor,

hushållssoporna utan lämna det

djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-

till återvinning.

va aggregatet.

Kasserade apparater innehåller

Enligt gällande föreskrifter får ag-

återvinningsbart material som

gregatet aldrig användas på

bör gå till återvinning. Batterier,

dricksvattennätet utan systemav-

olja och liknande ämnen får inte

skiljare. Passande systemavskil-

komma ut i miljön. Överlämna

jare från Kärcher, eller alternativt annan

skrotade aggregat till ett lämp-

systemavskiljare enligt EN 12729 typ BA,

ligt återvinningssystem.

skall användas.

Vatten som runnit genom en systemavskil-

Upplysningar om ingredienser (REACH)

jare anses inte vara drickbart.

Aktuell information om ingredienser finns

på:

Ändamålsenlig användning

www.kaercher.com/REACH

Använd endast denna högtryckstvätt

Före ibruktagande

rengöring med lågtrycksstråle och ren-

göringsmedel (t.ex. för rengöring av

Montera tillbehör

maskiner, fordon, byggnader, verktyg),

Montera navkapslar.

rengöring med lågtrycksstråle utan ren-

Montera munstycke på strålrör (marke-

göringsmedel (t.ex. rengöring av fasa-

ringar på inställningsringen uppe).

der, terasser, trädgårdsutrustning).

Anslut strålrör till handsprutan.

För hårdnackad smuts rekommenderar vi

ett rotormunstycke (ingår endast i leveran-

Lossa spärr skjutbygel.

sen av Version HD...Plus.)

Dra ut skjutbygeln till ändläget.

På aggregat utan slangtrumma:

Säkerhetsanordningar

Skruva fast högtrycksslang på hög-

Säkerhetsanordningar är avsedda att skyd-

trycksanslutningen.

da användaren och får inte deaktiveras el-

På aggregat med slangtrumma:

ler kringås i sin funktion.

Placera veven i axeln på slangtrumman

Tryckställare

och se till att den hakar fast.

När avtryckaren på spolröret släpps från-

Lägg högtrycksslangen utsträckt innan

kopplas högtryckspumpen av en tryckbry-

den ska rullas in.

tare som stoppar högtrycksstrålen. Trycker

Rulla upp högtrycksslangen i jämna la-

man in avtryckaren kopplar tryckbrytaren in

ger på slangtrumman genom att vrida

pumpen igen.

på veven. Välj vridriktning på sådant

sätt att högtrycksslangen inte böjs.

108 SV

– 2

Suga upp vatten ur öppna behållare

Idrifttagning

Skruva fast sugslang med filter

(bestellnr. 4.440-238.0) på vattenans-

Elanslutning

lutningen.

Fara

Lufta ur aggregatet:

Risk för skada på grund av elektrisk

Skruva av munstycket från strålröret.

stöt.

Låt aggregatet arbeta tills vattnet är fritt

Aggregatet måste anslutas till strömnä-

från blåsor när det kommer ut.

tet med kontakt. Fast direktinkoppling

Låt ev. maskinen gå under 10 sekunder

på strömnätet är förbjuden. Kontakten

- slå sedan av strömbrytaren. Upprepa

fungerar som nätfrånskiljare.

detta flera gånger.

Kontakter och kopplingar på använda

Stäng av aggregatet och skruva på

förlängningskablar måste vara vatten-

munstycket igen.

täta.

Använd förlängningssladd med tillräck-

Handhavande

ligt tvärsnitt (se "Tekniska data") och

Fara

rulla av kabeln komplett från trumman.

Risk för explosion!

Anslutningsvärde, se typskylt/Tekniska Da-

Inga brännbara vätskor får fördelas med

ta.

högtryckstvätten.

Linda upp nätkabeln och lägg den på

Vid användning av aggregatet i riskområ-

golvet.

den (t.ex. bensinmackar) ska motsvarande

Anslut nätkontakten till ett vägguttag.

säkerhetsföreskrifter beaktas.

Vattenanslutning

Fara

Längre användning av apparaten kan leda

Anslutning till vattenledningen

till cirkulationsstörningar i händerna.

Varning

En allmängiltig tidslängd för användningen

Beakta vattenleverantörens föreskrifter.

kan inte fastläggas eftersom denna påver-

Enligt gällande föreskrifter får ag-

kas av många faktorer:

gregatet aldrig användas på

Personlig fallenhet för dålig cirkulation

dricksvattennätet utan backventil.

(ofta kalla fingrar, kliande fingrar).

Passande backventil från KÄR-

Låg omgivande temperatur Bär varma

CHER, eller alternativt annan backventil

handskar för att skydda händerna.

enligt EN 12729 typ BA, skall använ-

Ett fast grepp hindrar cirkulationen.

das.Vatten som runnit genom en backventil

Drift utan pauser är sämre än drift med

anses inte vara drickbart.

inlagda pauser.

Varning

Vid regelbunden, långvarig användning av

Anslut alltid systemavskiljare på vattenför-

apparaten och återkommande symptom

sörjningen, aldrig direkt på apparaten!

(t.ex. kliande fingrar, kalla fingrar), rekom-

Se Tekniska Data för anslutningsvärden.

menderar vi läkarbesök.

Anslut inmatningsslang (minsta längd

Varning

7,5 m, minsta diameter 1/2“) till aggre-

Motorrengöring utföres endast på platser

gatets vattenanslutning samt till vatten-

med passande oljeavskiljare (miljöskydd).

flöde (exempelvis en vattenkran).

Observera

Vattenslangen ingår ej i leveransen.

Öppna vattenförsörjning.

– 3

109SV

Ta ur sugslangen för rengöringsmedel.

Drift med högtryck

Ställ in mängden rengöringsmedel som

Maskinen kan användas stående eller lig-

sugs in på rengöringsmedelsfiltret.

gande.

Häng slangen för rengöringsmedel i en

Observera

behållare med rengöringsmedel.

Aggregatet är utrustat med tryckvakt. Mo-

Ställ in munstycket på "CHEM“.

torn startar endast när man drar i sprut-

Rekommenderade rengöringsmetoder

handtaget.

Spruta sparsamt med rengöringsmedel

Aggregat med slangtrumma:

på den torra ytan och låt det verka (låt

Rulla av högtrycksslangen från slang-

det inte torka).

trumman.

Spola bort den upplösta smutsen med

Ställ huvudreglaget på "I".

högtrycksstrålen.

Släpp arretering på handspruta och

Ställ efter användningen in insugnings-

drag i sprutspaken.

mängden på rengöringsmedelsfiltret på

maximal mängd.

Välj typ av stråle

Starta aggregatet och spola med rent

Stäng handspruta.

vatten under en minut.

Vrid på munstyckeshöljet tills önskad

symbol överenstämmer med marke-

Avbryta drift

ringen:

Släpp spruthandtaget; aggregatet

stängs av.

Rund högtrycksstråle (0°) till

mycket envis smuts.

Observera:

När maskinen stängs av sänks vattentryck-

et med ca 70 %. Detta gör att påverkans-

Flat lågtrycksstråle (CHEM)

kraften på hansprutpistolen minskar och

vid användning med rengö-

maskinens livslängd förlängs.

ringsmedel, eller rengöring

Drag åter i spruthandtaget; aggregatet

med lågt tryck.

startar igen.

Flat högtrycksstråle (25°) till

smuts som sträcker sig över

Koppla från aggregatet

större yta.

Ställ huvudreglaget på "0".

Användning med rengöringsmedel

Dra ut nätkontakten ur vägguttaget.

Stäng vattentillförseln.

Varning

Använd handsprutan tills apparaten är

Olämpliga rengöringsmedel kan skada så-

trycklös.

väl aggregatet som det objekt som ska ren-

Tryck på säkerhetsspaken till hand-

göras. Använd endast rengöringsmedel

sprutan för att säkra sprutan mot oav-

som godkänts av Kärcher. Beakta rekom-

siktlig igångsättning.

menderad dosering samt anvisningar som

medföljer rengöringsmedlen. Använd ren-

göringsmedel sparsamt för att skona mil-

jön.

Beakta säkerhetsanvisningarna på rengö-

ringsmedlen.

Kärcher-rengöringsmedel garanterar stör-

ningsfritt arbete. Fråga oss om råd eller be-

ställ vår katalog, eller våra informationsblad

beträffande rengöringsmedel.

110 SV

– 4

Förvara aggregatet

Transport

Ställ in strålröret med handsprutpistolen

Varning

i Köcher strålrör och haka fast det i

Risk för person och egendomsskada! Ob-

strålrörshållaren.

servera vid transport maskinens vikt.

Rulla upp anslutningssladden på sladd-

Man håller aggregatet i skjuthandtaget

hållaren.

och drar det bakom sig vid längre trans-

Linda upp högtrycksslangen, häng den

porter.

över slanghållaren och säkra med gum-

ta tag i handtagen för att bära maski-

mibandet.

nen.

eller

För att transportera maskinen i trappor,

Rulla upp högtrycksslang på slangtrum-

dra upp den steg för steg. Glidmedarna

ma. Fäll ner vevhandtaget.

skuddar huset mot skador.

Fäst kontakten med monterat clip.

Vid transport i fordon ska maskinen

Tryck på spärren till skjuthandtaget och

säkras enligt respektive gällande be-

skjut in skjuthandtaget.

stämmelser så den inte kan tippa eller

glida.

Frostskydd

Transporthållare för ytrengörare

Varning

Frost förstör aggregatet om det inte är full-

Trä på ytrengörarens anslutningsrör på

ständigt tömt på vatten.

stiftet på högtryckstvätten.

Förvara pumpen på frostfri plats.

Skruva på kopplingsmuttern ca 1 varv.

Om frostfri förvaring inte är möjlig:

Krantransport

Töm ut vatten

Pumpa i handeln förekommande frost-

skyddsmedel genom aggregatet.

Observera

Använd glykolbaserat frostskyddsmedel för

bilar som kan köpas i handeln.

Beakta föreskrifter från tillverkaren av frost-

skyddsmedlet.

Kör aggregatet under max. 1 minut tills

pump och ledningar är tomma.

Fäst lyftanordningen på maskinens bär-

handtag.

Säkerhetsanvisningar angående kran-

anordningen

Fara

Skaderisk genom nedfallande maskin.

Beakta lokala arbetarskyddsföreskrifter

och säkerhetsanvisningar.

Kontrollera bärhandtaget med avseen-

de på skador inför varje krantransport.

Kontrollera lyftanordningen med avseen-

de på skador inför varje krantransport.

– 5

111SV

Lyft maskinen endast med bärhandtaget.

Före all drift

Använd inga kättinglängor.

Kontrollera om anslutningssladden är

Säkra lyftanordningen så att den inte

skadad (risk för elektrisk stöt) och låt

oavsiktligt kan haka ur.

auktoriserad kundservice/elektriker om-

Ta bort strålrör med handsprutpistol,

gående byta ut sladden om skador upp-

munstycken, ytrengörare och andra

täcks.

lösa föremål före krantransporten.

Kontrollera högtrycksslangen så att den

Transportera inga föremål på aggrega-

inte är skadad (risk för brott).

tet under lyftningen.

Byt omedelbart ut skadad högtrycks-

Endast personer som har instruerats

slang.

om hur kranen hanteras, får transporte-

Kontrollera om apparaten (pumpen) är tät

ra maskinen med kran.

3 droppar vatten per minut är tillåtna

Stå ej under den hängande lasten.

och de kan droppa på apparatens un-

Se till att inga personer befinner sig i det

dersida. Ring kundservice vid kraftigare

område som kranen körs i.

otäthet.

Låt inte maskinen hänga i kranen utan

uppsikt.

Varje vecka

Förvaring

Rengör silen i vattenanslutningen.

Rengör filtret på sugslangen för rengö-

Varning

ringsmedel.

Risk för person och egendomsskada! Ob-

Rengör silen i vattenanslutningen

servera maskinens vikt vid lagring.

Denna maskin får endast lagras inomhus.

Skruva bort mantelmutter.

Dra ur slangrör med sil.

Skötsel och underhåll

Rengör silen utvändigt och spola av.

Fara

Observera:

Skaderisk på grund av att maskinen startas

Rikta in slangrörets sexkant för anslutning i

oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.

maskinen.

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

Sätt i slangrör med sil och dra fast kopp-

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

lingsmuttern.

förs.

Åtgärder vid störningar

Säkerhetsinspektion/Serviceavtal

Fara

Kom överrens med försäljningsstället om

Skaderisk på grund av att maskinen

att regelbundna säkerhetskontroller ska

startas oavsiktligt samt på grund av

genomföras eller välj ett servicekontrakt.

elektrisk stöt.

Be om råd.

Stäng alltid av aggregatet och lossa

nätkontakten innan arbeten på aggre-

gatet utförs.

Låt endast auktoriserad kundservice

kontrollera och reparera elektriska kom-

ponenter.

Vid störningar som inte behandlas i det-

ta kapitel kontaktas auktoriserad kund-

service vid tvivel eller vid uttrycklig

hänvisning.

112 SV

– 6

Apparaten arbetar inte

Tillbehör och reservdelar

Kontrollera om anslutningssladden är

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

skadad.

hör och reservdelar får användas. Origi-

Kontrollera nätspänning.

nal-tillbehör och original-reservdelar

Om maskinen är överhettad:

garanterar att apparaten kan användas

Ställ huvudreglaget på "0".

säkert och utan störning.

Låt maskinen svalna under minst 15 mi-

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

nuter.

val av de reservdelar som oftast be-

hövs.

Ställ huvudreglaget på "1".

Ytterligare information om reservdelar

Kontakta kundservice vid elektrisk de-

hittas under service på www.kaer-

fekt.

cher.com.

Aggregatet ger inget tryck

Garanti

Ställ in munstycke på "Högtryck“.

Lufta aggregatet (se "Ibruktagning").

I respektive land gäller de garantivillkor

som publicerats av våra auktoriserade dist-

Rengör sil i vattenanslutningen.

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

Kontrollera vattenflödet till pumpen

pareras utan kostnad under förutsättning

(Tekniska Data).

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

Rengör munstycke.

ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du

Byt ut munstycke.

vända dig med kvitto till inköpsstället eller

Uppsök kundservice vid behov.

närmaste auktoriserade serviceverkstad.

Pump ej tät

3 droppar vatten per minut är tillåtna och de

kan droppa på apparatens undersida.

Låt kundservice kontrollera aggregatet

vid större otäthet.

Pumpen knackar

Kontrollera att sugledningar för vatten

och rengöringsmedel är täta.

Ställ in insugningsmängden på rengö-

ringsmedelsfiltret till minimum.

Lufta aggregatet (se "Ibruktagning").

Uppsök kundservice vid behov.

Rengöringsmedel sugs inte in

Ställ in munstycket på "CHEM“.

Öka insugningsmängden på rengö-

ringsmedelsfiltret.

Kontrollera/rengör sugslang med filter

Uppsök kundservice vid behov.

– 7

113SV

Försäkran om

EU-överensstämmelse

CEO

Head of Approbation

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

Dokumentationsbefullmäktigad:

tion samt i den av oss levererade versionen

S. Reiser

motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-

läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

ändringar på maskinen som inte har god-

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

känts av oss blir denna överensstämmelse-

71364 Winnenden (Germany)

förklaring ogiltig.

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Produkt: Högtryckstvätt

Typ: 1.520-xxx

Tillämpliga EU-direktiv

Winnenden, 2013/09/01

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

2000/14/EG

Tillämpade harmoniserade normer

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 62233: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

HD 5/12 C, HD 5/12 CX, HD 513 C, HD 5/

13 CX

EN 61000–3–11: 2000

HD 5/15 C, HD 5/15 CX, HD 5/17 C, HD 5/

17 CX, HD 6/13 C, HD 6/13 CX

Tillämpad metod för överensstämmel-

sevärdering

2000/14/EG: Bilaga V

Ljudeffektsnivå dB(A)

HD 5/12 C, HD 5/13 C, HD 5/15 C, HD 5/17

C, HD 6/13 C

Upmätt: 86

Garanterad: 88

HD 5/12 CX, HD 5/13 CX, HD 5/17 CX, HD

6/13 CX

Upmätt: 89

Garanterad: 92

HD 5/15 CX

Upmätt: 87

Garanterad: 90

Undertecknade agerar på order av och

med fullmakt från företagsledningen.

114 SV

– 8

Tekniska data

Typ HD 5/12 C

HD 5/12 C

HD 5/12 C

HD 5/12 C

1.520-120.0

1.520-139.0

1.520-132.0

1.520-134.0

1.520-129.0

HD 5/12 CX

HD 5/12 CX

HD 5/12 CX

1.520-121.0

1.520-133.0

1.520-135.0

EU AR GB CH

Nätförsörjning

Spänning V 230 220 230...240 230

Strömart Hz 1~ 50

Anslutningseffekt kW 2,5 2,2 2,5 2,2

Säkring (trög, typ C) A 16 10 13 10

Skydd -- IPX5

2

Förlängningssladd 30 m mm

2,5

Vattenanslutning

Inmatningstemperatur (max.) °C 60

Inmatningsmängd (min.) l/min 12

Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 0,5

Inmatningsstryck (max.) MPa 1

Prestanda

Arbetstryck MPa 12 11,5 12 11,5

Storlek munstycke -- 035 038 035 038

Max. driftövertryck MPa 17,5

Matningsmängd, vatten l/min 8,3

Insugning av rengöringsmedel l/h 0...25

Handsprutans rekylkraft (max.) N 21,3

Beräknade värden enligt EN 60355-2-79

Hand-Arm Vibrationsvärde

2

Handspruta m/s

3,6

2

Spolrör m/s

2,5

2

Osäkerhet K m/s

0,9

Ljudtrycksnivå L

pA

(CX) dB(A) 72 (75)

Osäkerhet K

pA

dB(A) 3

Ljudeffektsnivå L

WA

+ Osäkerhet

dB(A) 88 (92)

K

WA

(CX)

Mått och vikt

Längd mm 380

Bredd (CX) mm 360 (370)

Höjd mm 930

Typisk driftvikt (CX) kg 23,7 (26)

– 9

115SV

Typ HD 5/12 C

HD 5/13 C

HD 5/15 C

1.520-136.0

1.520-130.0

1.520-140.0

1.520-138.0

1.520-142.0

1.520-168.0

1.520-143.0

HD 5/12 CX

HD 5/13 CX

HD 5/15 CX

1.520-137.0

1.520-131.0

1.520-141.0

1.520-144.0

AU EU EU

Nätförsörjning

Spänning V 240 230

Strömart Hz 1~ 50

Anslutningseffekt kW 2,3 2,6 2,8

Säkring (trög, typ C) A 10 16

Skydd -- IPX5

2

Förlängningssladd 30 m mm

2,5

Vattenanslutning

Inmatningstemperatur (max.) °C 60

Inmatningsmängd (min.) l/min 12

Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 0,5

Inmatningsstryck (max.) MPa 1

Prestanda

Arbetstryck MPa 11,5 13 15

Storlek munstycke -- 038 034 032

Max. driftövertryck MPa 17,5 17,5 20

Matningsmängd, vatten l/min 8,3

Insugning av rengöringsmedel l/h 0...25

Handsprutans rekylkraft (max.) N 21,3 22,2 23,8

Beräknade värden enligt EN 60355-2-79

Hand-Arm Vibrationsvärde

2

Handspruta m/s

3,6 2,4

2

Spolrör m/s

2,5 1,9

2

Osäkerhet K m/s

0,9 0,7

Ljudtrycksnivå L

pA

(CX) dB(A) 72 (75) 72 (74)

Osäkerhet K

pA

dB(A) 3 3

Ljudeffektsnivå L

WA

+ Osäkerhet K

WA

(CX) dB(A) 88 (92) 88 (90)

Mått och vikt

Längd mm 380

Bredd (CX) mm 360 (370)

Höjd mm 930

Typisk driftvikt (CX) kg 23,7 (26) 25,2 (27,5)

116 SV

– 10

Typ HD 5/17 C

HD 6/13 C

HD 6/13 C

1.520-150.0

1.520-160.0

1.520-162.0

1.520-154.0

1.520-164.0

1.520-165.0

HD 5/17 CX

HD 6/13 CX

HD 6/13 CX

1.520-151.0

1.520-161.0

1.520-163.0

EU EU GB

Nätförsörjning

Spänning V 230 230...240

Strömart Hz 1~ 50

Anslutningseffekt kW 3,0 2,9

Säkring (trög, typ C) A 16 13

Skydd -- IPX5

2

Förlängningssladd 30 m mm

2,5

Vattenanslutning

Inmatningstemperatur (max.) °C 60

Inmatningsmängd (min.) l/min 12 13

Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 0,5

Inmatningsstryck (max.) MPa 1

Prestanda

Arbetstryck MPa 17 13

Storlek munstycke -- 027 038

Max. driftövertryck MPa 20 19

Matningsmängd, vatten l/min 8,1 9,8

Insugning av rengöringsmedel l/h 0...25

Handsprutans rekylkraft (max.) N 25,4 26,6

Beräknade värden enligt EN 60355-2-79

Hand-Arm Vibrationsvärde

2

Handspruta m/s

2,4 4,1

2

Spolrör m/s

1,9 2,8

2

Osäkerhet K m/s

0,7 0,9

Ljudtrycksnivå L

pA

(CX) dB(A) 72 (75)

Osäkerhet K

pA

dB(A) 3

Ljudeffektsnivå L

WA

+ Osäkerhet K

WA

(CX) dB(A) 88 (92)

Mått och vikt

Längd mm 380

Bredd (CX) mm 360 (370)

Höjd mm 930

Typisk driftvikt (CX) kg 25,2 (27,5) 25,2 (27,5)

– 11

117SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

17 Sihti

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

18 Letkuliitin

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

19 Hattumutteri

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

20 Pyöränkapseli

21 Liukujalas/seisontajalas

Sisällysluettelo

22 Suuttimen säilytyspaikka roottorisuutti-

Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . .1

melle (roottorisuutin kuuluu vain version

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .1

HD...Plus toimitukseen)

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .2

23 Suuttimen säilytyspaikka kolmoissuutti-

melle

Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . .2

24 Pintapuhdistimen kuljetuspidike

Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .2

25 Työntöaisan lukituksen vapautus

Ennen käyttöönottoa . . . . . FI . . .2

26 Työntöaisa, alhaalla (sisään työnnetty-

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . .3

nä)

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .3

27 Työntöaisa, ylhäällä (ulos vedettynä)

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5

28 Letkuteline

Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6

29 Johdon pidike

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .6

30 Ruiskuputkipidike ilman lukitusta

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6

31 Letkurumpu

Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . .7

32 Kiertokampi

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7

EU-standardinmukaisuustodis-

Väritunnukset

tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8

Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . .9

keltaisia.

Laitteen osat

Huollon ja servicen käyttöelimet ovat

vaaleanharmaat.

Käännä esiin alussa oleva kuvasivu

1 Suutin

Turvaohjeet

2 Suuttimen merkintä

Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-

3 Suihkuputki

masti luettava ennen laitteen ensim-

4 Käsiruiskupistooli

mäistä käyttökertaa!

5 Turvavipu

Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-

6 Käsiruiskupistoolin vipu

keapainepesulaitteita koskevia kansal-

7 Korkeapaineletku

lisia määräyksiä on noudatettava.

8 Kumihihna (ei koneissa, joissa on letku-

Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-

kela)

turvallisuutta koskevia kansallisia mää-

9 Ruiskuputken pidike lukituksella, kulje-

räyksiä on noudatettava.

tusta varten

Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-

10 Laitekytkin

va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen

11 Kantokahva

tulokset on tallennettava kirjallisesti.

12 Ruiskuputkipidike

13 Korkeapaineliitäntä

14 Tartuntakahva

15 Vesiliitäntä

16 Puhdistusaineen imuletku varustettuna

suottimella ja puhdistusaineen annos-

telulla

118 FI

– 1

Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit

Turvalaitteet

Vaara

Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa

maan.

saa ohittaa.

Varoitus

Painekytkin

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

Kun suihkupistoolin liipaisin päästetään irti,

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

kytkee painekytkin pumpun pois päältä,

johtaa kuolemaan.

korkeapainesuihku pysähtyy. Kun liipaisi-

Varo

mesta vedetään, kytkee painekytkin taas

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

pumpun päälle.

aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-

Ympäristönsuojelu

lisia vahinkoja.

Laitteessa olevat symbolit

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-

Epäasianmukaisesti käytettyinä

sia kotitalousjätteenä, vaan

suurpainesuihkut voivat olla vaa-

toimita ne jätteiden kierrätyk-

rallisia. Suihkua ei saa suunnata

seen.

ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-

siin tai itse laitteeseen.

Käytetyt laitteet sisältävät ar-

Voimassa olevien määräysten

vokkaita kierrätettäviä materiaa-

mukaan laitetta ei saa käyttää mil-

leja, jotka tulisi toimittaa

loinkaan juomavesiverkossa il-

kierrätykseen. Paristoja, öljyjä

man järjestelmäerotintinta. Tällöin

ja samankaltaisia aineita ei saa

on käytettävä Kärcherin soveltuvaa järjes-

päästää ympäristöön. Tästä

telmäerotinta tai vaihtoehtoisesti normin

syystä toimita kuluneet laitteet

EN 12729 tyyppi BA mukaista järjestelmä-

asianmukaisiin keräyspisteisiin.

erotinta.

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Vesi, joka on valunut järjestelmäerottimen

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

lävitse, ei ole juomakelpoista.

teesta:

www.kaercher.com/REACH

Käyttötarkoitus

Ennen käyttöönottoa

Käytä tätä painepesuria ainoastaan

puhdistamiseen matalapainesuihkulla

Varusteiden asennus

ja puhdistusaineella (esim. koneet, ajo-

neuvot, rakennukset ja työkalut),

Kiinnitä pyöränkapselit.

puhdistamiseen korkeapainesuihkulla

Kiinnitä suutin suihkuputkeen (säätö-

ilman pesuainetta (esim. julkisivut, te-

renkaan merkinnät ylöspäin).

rassit, puutarhalaitteet).

Yhdistä suihkuputki käsiruiskupistoo-

Suosittelemme sitkeiden likaantumien

liin.

poistamiseen roottorisuutinta (roottorisuu-

Avaa työntöaisan lukitus.

tin kuuluu vain version HD...Plus toimituk-

Vedä työntöaisa ulos päätyasentoon

seen)

asti.

Koneet, joissa ei ole letkukelaa:

Ruuvaa korkeapaineletku kiinni korkea-

paineliittimeen.

– 2

119FI

Koneet, joissa on letkukela:

Varo

Työnnä kiertokampi letkukelan akseliin,

Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-

kunnes se lukkiutuu.

töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!

Suorista korkeapaineletku ennen sen

Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.

kelaamista.

Liitä tuloletku (vähimmäispituus 7,5 m,

vähimmäisläpimitta 1/2“) laitteen vesilii-

Kelaa korkeapaineletku tasaisesti ker-

täntään ja tulovesiliitäntään (esim. vesi-

roksittain letkukelalle kiertokampea

hanaan).

kiertämällä. Valitse kiertosuunta siten,

että korkeapaineletku ei nurjahda.

Ohje

Tuloletku ei sisälly tuotteen toimitukseen.

Käyttöönotto

Avaa veden syöttöputki.

Sähköliitäntä

Veden ottaminen avoimista säiliöistä

Kiinnitä suodattimella varustettu imulet-

Vaara

ku (tilausnomero 4.440-238.0) vesiliitti-

Sähköiskun aiheuttama loukkaantumis-

meen.

vaara.

Laitteen ilmaus:

Laitteen tulee ehdottomasti olla liitetty-

Kierrä suutin irti suihkuputkesta.

nä sähköverkkoon sähköpistokkeella.

Anna laitteen käydä niin kauan, kunnes

Kiinteä sähköverkkoon liittäminen on

vedessä ei enää ole ilmakuplia.

kielletty. Pistoke toimii verkostaerotti-

Anna laitteen käydä n. 10 sekuntia -

mena.

sammuta sitten. Toista toimenpide

Käytetyn jatkojohdon pistokkeen ja kyt-

useaan kertaan.

kimen on oltava vesitiivis.

Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin

Käytä riittävän suuren poikkileikkauk-

kiinni.

sen omaavaa jatkokaapelia (katso

Käyttö

"Tekniset tiedot") ja vedä se kokonaan

ulos kelalta.

Vaara

Liitäntäarvot katso tyyppikilpi/tekniset tie-

Räjähdysvaara!

dot.

Älä suihkuta mitään palavia nesteitä.

Kelaa verkkokaapeli ulos kelalta ja levi-

Käytettäessä laitetta vaara-alueilla (esim.

tä alustalle.

huoltoasemilla) on noudatettava vastaavia

Liitä virtapistoke pistorasiaan.

turvallisuusmääräyksiä.

Vesiliitäntä

Vaara

Käytettäessä laitetta pidempään yhtäjak-

Liitäntä vesijohtoon

soisesti saattaa sen tärinä aiheuttaa käsis-

Varoitus

sä verenkiertohäiriöitä.

Noudata vesilaitoksen ohjeita.

Yleispätevää käyttöaikaa ei voida ilmoittaa,

Voimassa olevien määräysten mu-

sillä käyttöaika riippuu monista eri tekijöistä:

kaan laitetta ei saa käyttää milloin-

Jos käyttäjällä on verenkierto-ongelmia

kaan juomavesiverkossa ilman

(usein kylmät sormet, tunnottomuutta

takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-

tai kutinaa sormissa).

tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-

Alhainen lämpötila laitteen käyttöpai-

musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN

kalla. Suojaa kätesi lämpimillä hansik-

12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-

kailla.

jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-

Liian tiukka ote haittaa verenkiertoa.

jan lävitse, ei ole juomakelpoista.

Laitetta on parempi käyttää pitäen tau-

koja välillä.

120 FI

– 3