Karcher HD 10-23-4 S – страница 13

Инструкция к Автомойке Karcher HD 10-23-4 S

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Aparāta elementi

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Latviešu

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Lūdzu, atveriet sākuma lappusi ar ilustrāci-

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

jām

vai turpmākiem lietotājiem.

1 Rokas mazgāšanas pistole

2 Rokas smidzinātājpistoles svira

Satura rādītājs

3 Augstspiediena šļūtene

Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . .1

4 Rokas smidzinātājpistoles turētājs

Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .2

5Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas vārsts

Noteikumiem atbilstoša lietošana LV . . .2

6Tīrīšanas līdzekļa tvertnes vāciņš

Drošības iekārtas . . . . . . . . LV . . .2

7tīrīšanas līdzekļa tvertne

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .2

8Tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūtene ar

filtru

Pirms ekspluatācijas uzsākšanas LV . . .3

9 Ierīces pārsega stiprinājuma skrūve

Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . .3

10 Aparāta slēdzis

Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . .4

11 Ierīces pārsegs

Aparāta pārvietošana . . . . . LV . . .6

12 Manometrs

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .6

13 Augstspiediena padeve

Kopšana un tehniskā apkope LV . . .6

14 Vieta sprauslu glabāšanai

Traucējumu novēršana. . . . LV . . .7

15 Ūdensapgādes pieslēgums

Rezerves daļas . . . . . . . . . LV . . .8

16 Smalkais filtrs

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . .8

17 Eļļas līmeņa indikators

EK Atbilstības deklarācija. . LV . . .8

18 Eļļas tvertne

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .9

19 Vieta šļūtenes glabāšanai

20 Tīrīšanas līdzekļa tvertnes atgaisošana

21 Piederumu nodalījums

22 Kabeļa turētājs

23 Rokturis

24 Sprauslu vītņu savienojums

25 Sprausla

26 Strūklas padeves caurule

27 Spiediena/daudzuma regulētājs (tikai

1.286-130.0)

28 Drošinātājsvira

29 Šļūtenes uztīšanas trumulis

30 Kloķis

Krāsu marķējums

Tīrīšanas procesa vadības elementi ir

dzelteni.

Apkopes un servisa vadības elementi ir

gaiši pelēki.

– 1

241LV

Drošības norādījumi

Noteikumiem atbilstoša

lietošana

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt

norādījumus par drošību Nr. 5.951-

Izmantojiet šo augstspiediena tīrīšanas

949.0!

aparātu tikai

Ņemiet vērā attiecīgajā valstī likumde-

tīrīšanai ar zemspiediena strūklu un tīrī-

vēja izdotos normatīvos aktus par šķid-

šanas līdzekli (piemēram, iekārtu,

ruma smidzinātājiem.

transportlīdzekļu, būvju, instrumentu tī-

Ņemiet vērā attiecīgajā valstī likumde-

rīšanai),

vēja izdotos normatīvos aktus par ne-

tīrīšanai ar augstspiediena strūklu bez

gadījumu novēršanu. Šķidrumu

tīrīšanas līdzekļa (piemēram, fasāžu,

smidzinātāji ir regulāri jāpārbauda un

terašu, dārza piederumu tīrīšanai).

pārbaudes rezultāts ir rakstiski jādoku-

Stingri pielipušu netīrumu noņemšanai mēs

mentē.

kā speciālu piederumu iesakām izmantot

netīrumu griezni.

Lietošanas instrukcijā izmantotie

simboli

Drošības iekārtas

Bīstami

Ja smidzinātājpistoles rokturis tiek atlaists,

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

manometriskais slēdzis atslēdz sūkni un

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

augstspiediena strūkla vairs netiek izsmi-

vai izraisa nāvi.

dzināta. Pavelkot sviru, sūknis atkal ieslē-

dzas.

Brīdinājums

Pārplūdes vārsts novērš pieļaujamā darba

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

spiediena pārsniegšanu.

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

Pārplūdes spiediens un manometriskais

mus vai izraisīt nāvi.

vārsts rūpnīcā ir iestatīti un noplombēti. Re-

Uzmanību

gul

ējumus drīkst veikt tikai klientu apkalpo-

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

šanas dienests.

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

Regulējumus drīkst veikt tikai klientu apkal-

teriālos zaudējumus.

pošanas dienests.

Simboli uz aparāta

Pārāk liela strāvas patēriņa gadījumā mo-

tora aizsargslēdzis ierīci atslēdz.

Nepareizi lietojot, augstspiedie-

Drošības ierīces kalpo lietotāja aizsardzībai

na strūkla var būt bīstama.

un tās nedrīkst izslēgt vai apiet to darbību.

Strūklu nedrīkst vērst uz cilvē-

kiem, dzīvniekiem, zem sprieguma esošām

Vides aizsardzība

elektriskām iekārtām un uz pašu aparātu.

Iepakojuma materiālus ir iespējams at-

Saskaņā ar spēkā esošajiem no-

kārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizmetiet ie-

teikumiem ierīci nedrīkst izmantot

pakojumu kopā ar mājsaimniecības

bez dzeramā ūdens sistēmas da-

atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā, kur

lītāja. J

āizmanto piemērots firmas

tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde.

Kärcher sistēmas dalītājs vai kā alternatīva

Nolietotās ierīces satur noderīgus

- sistēmas dalītājs atbilstoši EN 12729 ti-

materiālus, kurus iespējams pā

rstrā-

pam BA.

dāt un izmantot atkārtoti. Akumulato-

Ūdens, kurš izplūdis cauri sistēmas dalītā-

ri, eļļa un tamlīdzīgas vielas nedrīkst nokļūt

jam, tiek uzskatīts par dzeršanai nederīgu.

apkārtējā vidē. Šī iemesla dēļ lūdzam utili-

zēt vecos aparātus ar atbilstošu atkritumu

savākšanas sistēmu starpniecību.

242 LV

– 2

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Rokas smidzinātājiem bez vītņpieslēguma:

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Rokas smidzinātājpistoles stiprinājuma

dīsiet:

spaili izņemt ar skrūvgriezi (A attēls).

www.kaercher.com/REACH

Rokas smidzinātājpistoli novietot uz

Pirms ekspluatācijas

galvas un augstspiediena šļūtenes galu

iebīdīt līdz galam. Pievērst uzmanību,

uzsākšanas

lai vaļīgais gredzens šļūtenes galā no-

krīt pavisam lejā (B attēls).

Izsaiņošana

Stiprinājuma spaili atkal iespiest rokas

Pēc izsaiņošanas pārbaudiet iepakoju-

smidzinātājpistolē. Pareizi samontējot,

ma saturu.

šļūteni var izvilkt liel

ākais par 1 mm.

Par transportēšanas bojājumiem neka-

Pretējā gadījumā gredzens ir uzmon-

vējoties ziņojiet tirgotājam.

tēts nepareizi (C attēls).

Eļļas līmeņa pārbaude

Aparātiem ar šļūtenes uztīšanas trumuli:

Augstspiediena šļūteni pirms uztīšanas

Nolasiet eļļas līmeņa indikatoru, aparā-

izlikt taisni.

tam atrodoties vertikālā stāvoklī. Eļļas

Griežot kloķi, vienmērīgi uztiniet augst-

līmenim ir jābūt virs abiem rādītājiem.

spiediena šļūteni uz trumuļa. Griešanas

Eļļas tvertnes atgaisošanas

virzienu izvēlieties tā, lai augstspiedie-

aktivizēšana

na šļūtene netiktu pārlocīta.

Izskrūvējiet pārsega stiprinājuma skrū-

Ekspluatācijas uzsākšana

vi, noņemiet pārsegu.

Nogrieziet eļļas tvertnes vāciņa galu.

Elektropadeve

Piestipriniet ierīces pārsegu.

Bīstami

Pierīču montāža

Elektriskās strāvas trieciena risks.

Ierīci pieslēdziet tikai maiņstrāvai.

Piestipriniet sprauslu ar sprauslu vītņu sa-

Aparātu drīkst pieslēgt tikai tādam elektris-

vienojumu pie smidzināšanas caurules.

kajam pieslēgumam, kuru ierīkojis elektri-

Savienojiet strūklas cauruli ar rokas

ķis atbilstoši IEC 60364.

smidzinātājpistoli.

Datu plāksnītē norādītajam barošanas

Cieši ar roku pievelciet smidzināšanas

spriegumam jāatbilst strāvas avota sprie-

caurules skrū

vsavienojumu.

gumam.

Aparātiem ar šļūtenes uztīšanas trumuli:

Kontaktligzdas minimālā drošinātājaizsar-

Ievietojiet un nofiksējiet kloķi šļūtenes

dzība (skatīt sadaļu Tehniskie dati).

uztīšanas trumuļa vārpstā.

Nedrīkst pārsniegt maksimāli pieļaujamo

tīkla pretestību strāvas pieslēguma vietā

Aparātiem bez šļūtenes uztīšanas tru-

(skatīt tehniskos datus). Ja ir neskaidrības

muļa:

par Jūsu pieslēguma vietā pastāvošo tīkla

Kabeļa āķi iestipriniet roktura sānu at-

pretestību, lūdzu, sazinieties ar Jūsu ener-

verē.

goapgādes uzņēmumu.

Rokas smidzinātājiem ar vītņpieslēgumu:

Aparāts ir obligāti jāpieslēdz barošanas tīk-

Atbilstoši pieskrūvējiet augstspiediena

lam, izmantojot kontaktdakšu. Ir aizliegts

izvadu.

izmantot neatvienojamu savienojumu ar

barošanas tīklu. Kontaktdakša nodrošina

atvienošanu no tīkla.

– 3

243LV

Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet,

Norāde

vai nav bojāts pieslēgšanas kabelis ar tīkla

Padeves šļūtene nav iekļauta piegādes

spraudni. Bojātu pieslēgšanas kabeli neka-

komplektā.

vējoties lieciet nomainīt pilnvarotā klientu

Attaisiet ūdens padeves krānu.

apkalpošanas dienestā vai profesionālā

Ūdens sūknēšana no atklātām tvertnēm

elektromehāniskā darbnīcā.

Sūkšanas šļūteni ar filtru (pasūtījuma

Izmantotā pagarinātāja kabeļa spraudnim

Nr. 4.440-238.0) pieskrūvējiet ūdens

un savienojumam jābūt ūdensdrošiem.

pieslēgvietai.

Izmantojiet pagarinātāja kabeli ar pietieko-

Ierīces atgaisošana:

šu šķērsgriezumu (skatiet "Tehniskos da-

tus") un notiniet to pilnībā no kabeļa

Noskrūvējiet sprauslu.

trumuļa.

Darbiniet ierīci tik ilgi, līdz ūdens izplūst,

Neatbilstošs pagarinātāja kabelis var būt

nesaturot gaisa burbulīšus.

dzīvībai bīstams. Tāpēc āra apstākļos iz-

Vajadzības gadījumā darbiniet ier

īci 10

mantojiet tikai atļautus un atbilstoši marķē

-

sekundes, tad izslēdziet. Atkārtojiet

tus pagarinātāja kabeļus ar pietiekošu vadu

darbību vairākkārt.

šķērsgriezumu:

Izslēdziet aparātu un uzskrūvējiet atpa-

kaļ sprauslu.

Pieslēgumu lielumus skatīt uz ražotāja datu

Apkalpošana

plāksnītes/tehniskajos datos.

Ūdensapgāde

Bīstami

Sprādzienbīstamība!

Pieslēgšana ūdensvadam

Neizsmidziniet degošus šķidrumus.

Brīdinājums

Strādājot ar aparātu paaugstinātas bīsta-

Ievērojiet ūdensapgādes uzņēmuma izstrā-

mības apstākļos (piemēram, degvielas uz-

dātos noteikumus.

pildes stacijās), jāievēro atbilstošie

Saskaņā ar spēkā esošajiem no-

drošības noteikumi.

teikumiem ierīci nedrīkst izmantot

Savainošanās risks! Neizmantojiet aparātu

bez dzeramā ūdens sistēmas dalī-

bez uzmontētas smidzināšanas caurules.

tāja. Jāizmanto piemērots firmas

Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet, vai smi-

KÄRCHER sistēmas dalītājs vai kā alterna-

dzināšanas caurule ir stingri nofiksēta.

tīva - sistēmas dalītājs atbilstoši EN 12729

Smidzināšanas caurules skrūvsavienoju-

tipam BA. Ūdens, kurš izplūdis cauri sistē-

mam jābūt cieši pievilktam.

mas dalītājam, tiek uzskatīts par dzeršanai

Uzmanību

nederīgu.

Motorus tīriet tikai vietās, kur ir pieejams at-

Uzmanību

bilstošs eļļas uztvērējs (apkārtējās vides

Sistēmas dalītāju vienmēr pieslēdziet

aizsardzība).

ūdens padeves pieslēgumam, bet nevis tie-

Aizsprostošanās risks. Sprauslas piederu-

ši pie apar

āta!

mu nodalījum

ā ievietojiet tikai ar ieeju uz

augšu.

Pieslēguma lielumus skatīt tehniskajos da-

tos.

Padeves šļūteni (minimālais garums

7,5 m, minimālais diametrs 3/4'') pieslē-

dziet ierīces ūdens pieslēgvietai un

ūdens pievadam (piemēram, ūdenskrā-

nam).

244 LV

– 4

Darbs ar augstspiedienu

Ieteicamā tīrīšanas metode

Izsmidziniet tīrīšanas līdzekli taupīgi uz

Piezīme

sausas virsmas un ļaujiet tam iedarbo-

Aparāts ir aprīkots ar manometrisko slēdzi.

ties (neļaujiet izžūt).

Motors ieslēdzas tikai tad, ja pistoles svira

Izšķīdušos netīrumus noskalojiet ar

ir pavilkta.

augstspiediena strūklu.

Augstspiediena šļūteni pilnībā notiniet

Pēc izmantošanas filtrus iemērciet tīrā

no šļūtenes uztīšanas trumuļa.

ūdenī. Pagrieziet dozēšanas vārstu uz

Aparāta slēdzi pārslēdziet uz „I“.

augstāko tīrīšanas līdzekļa koncentrā-

Atbrīvojiet rokas smidzinātājpistoles fik-

ciju. Iedarbiniet ierīci un ļaujiet tam mi-

satoru un pavelciet pistoles sviru.

nūti skaloties.

Tikai 1.286-130.0:

Darba pārtraukšana

Darba spiedienu un ūdens daudzumu

iestatiet, griežot (bez pakāpēm) rokas

Atlaidiet rokas smidzinātājpistoles svi-

smidzinātāpistoles spiediena/daudzu-

ru, aparāts atslēdzas.

ma regulētāju (+/-).

Pavelciet rokas smidzinātājpistoles svi-

ru, aparāts atkal ieslēdzas.

Aparāta darbība tīrīšanas līdzekļu

izmantošanas režīmā

Aparāta izslēgšana

Brīdinājums

Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.

Atvienojiet kontaktspraudni no kontakt-

Nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi var sabojāt

ligzdas.

aparātu un tīrāmo objektu. Izmantojiet tikai

tos tīrīšanas līdzekļus, kurus ir autorizējis

Aizslēgt ūdens padevi.

Kärcher. Ievērojiet tīrīšanas līdzekļiem pie-

Spiediet rokas smidzinātājpistoli, līdz

vienotos dozēšanas ieteikumu un norādīju-

ierīcē vairs nav spiediena.

mus. Lai sargātu apkārtējo vidi, lietojiet

Nospiediet rokas smidzinātājpistoles

tīrīšanas līdzekļus taupīgi.

drošības sviru, lai nodrošinātu pistoles

Ievērojiet uz tīrīšanas līdzekļiem dotos dro-

sviru pret nejaušu nospiešanu.

šības norādījumus.

Bīstami

Kärcher tīrīšanas līdzekļi garantē darbu

Applaucēšanās risks ar karstu ūdeni. Iz-

bez traucējumiem. Lūdzu, konsultējieties

slēgtajā ierīcē saglabājies atlikušais ūdens

vai pieprasiet mūsu katalogu vai mūsu tīrī-

var uzkarst. Atvienojot šļūteni no ūdens pa-

šanas līdzekļu informatīvās lapas.

deves, uzkarsušais ūdens var izšļākties un

Tīrīšanas līdzekļa tvertnes piepildīšana.

radīt applaucējumus. Noņemiet šļūteni tikai

Augstspiediena sprauslu nomainiet ar

tad, kad ierīce ir atdzisusi.

zemspiediena sprauslu (izmērs 250,

piederums).

Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas vārstu

noregulējiet uz vēlamo koncentrāciju.

Dozēšanas vārsta

1357

pozīcija

Tīrīšanas līdzekļa

0,5 2,5 5,0 7,0

koncentrācija [%]

(ar maks. sūknēša-

nas daudzumu)

– 5

245LV

Uztiniet augstspiediena šļūteni uz šļūte-

Aizsardzība pret aizsalšanu

nes uztīšanas trumuļa. Iestumiet kloķa

Brīdinājums

rokturi, lai nobloķētu šļūtenes uztīšanas

trumuli.

Sals sabojā ierīci, ja ūdens nav pilnībā iz-

laists.

Aptiniet pieslēguma kabeli ap kabeļu tu-

Uzglabājiet ierīci vietā, kur tā nav pakļauta

rētāju.

sala iedarbībai.

Kopšana un tehniskā apkope

Ja nav iespējama uzglabāšana no sala

aizsargātā vietā:

Bīstami

Tīrīšanas līdzekļa tvertnes iztukšošana

Savainošanās risks nejauši iedarbināta

(skatīt sadaļu "Kopšana un tehniskā ap-

aparāta un strāvas trieciena rezultātā.

kope/Vajadzības gadījumā")

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Izlaist ūdeni.

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

Izsūknēt caur aparātu tirdzniecībā pie-

Piezīme

ejamo antifrīzu.

Nolietoto eļļu drīkst nodot tikai tam pare-

Piezīme

dzētos savākšanas punktos. Nododiet ra-

Izmantojiet automašīnām paredzēto stan-

dušos nolietoto eļļu tur. Vides

darta antifrīzu uz glikola bāzes.

piesārņošana ar nolietoto eļļu ir sodāma.

Ievērojiet antifrīza ražotāja lietošanas norā-

Tehniskā inspekcija/tehniskās

dījumus.

apkopes līgums

Ierīci darbināt maks. 1 min., līdz sūknis

un vadi ir tukši.

Jūs varat vienoties ar savu tirgotāju par re-

gulāru tehnisko inspekciju veikšanu vai

Aparāta pārvietošana

noslēgt tehniskās apkopes līgumu. Lūdzu

konsultējieties par šo jautājumu.

Uzmanību

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

Pirms katras ekspluatācijas

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

Pārbaudiet, vai pieslēguma kabelis nav

Lai aparātu pārvietotu lielākos attālu-

bojāts (risks gūt strāvas triecienu), bo-

mos, velciet to aiz roktura sev līdzi.

jāts pieslēguma kabelis nekavējoties jā-

Pirms pārvietošanas horizontālā stā-

nomaina, izmantojot pilnvarotā klientu

voklī iztukšojiet tīrīšanas līdzekļa tvert-

apkalpošanas dienesta/elektriķ

a pakal-

ni.

pojumus.

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

Pārbaudīt augstspiediena šļūteni uz bo-

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

jājumiem (uzsprāgšanas briesmas).

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

Nekavējoties nomainīt bojātu augst-

spiediena šļūteni.

Glabāšana

Pārbaudīt aparāta (sūkņa) hermētisku-

Uzmanību

mu.

Savainošanās un bojā

jumu risks! Uzglabā-

3 ūdens pilieni minūtē ir pieļaujams un

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

tie var izplūst pa aparāta apakšu. Spē-

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

cīgāka nehermētiskuma gadījumā sazi-

Iestipriniet rokas smidzinātājpistoli turē-

nāties ar klientu dienestu.

tājā.

Saritiniet augstspiediena šļūteni un pa-

kariet to virs šļūtenes glabāšanas vietas.

vai

246 LV

– 6

Ik nedēļu

Traucējumu novēršana

Pārbaudiet eļļas stāvokli. Ja eļļa ir blāva

Bīstami

(ūdens eļļā), uzreiz sazinieties ar klien-

Savainošanās risks nejauši iedarbināta

tu apkalpošanas dienestu.

aparāta un strāvas trieciena rezultātā.

Iztīriet smalko filtru.

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Izslēdziet ierīcē spiedienu.

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

Izskrūvējiet pārsega stiprinājuma skrū-

Elektrisko sastāvdaļu pārbaudi vai remontu

vi, noņemiet pārsegu.

drīkst veikt tikai pilnvarots klientu apkalpo-

Noskrūvējiet vāciņu ar filtru.

šanas dienests.

Filtru iztīriet ar tīru ūdeni vai saspiestu

Traucējumu gadījumā, kuri nav minēti šajā

gaisu.

nodaļā, šaubu un skaidra norādījuma gadī-

Salieciet to kopā apgrieztā secībā.

jumā sazinieties ar pilnvaroto klientu apkal-

pošanas dienestu.

Tīrīt tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūte-

nes filtru.

Aparāts nestrādā

Ik gadu vai pēc 500 darba stundām

Pārbaudiet, vai pieslēguma kabelis nav

bojāts.

Mainīt eļļu.

Elektriska bojājuma gadījumā sazinie-

Eļļas maiņa

ties ar klientu apkalpošanas dienestu.

Piezīme

Aparāts nerada spiedienu

E

ļļas daudzumu un marku skatiet "Tehnis-

kajos datos".

Piestipriniet augstspiediena sprauslu.

Izskrūvējiet pārsega stiprinājuma skrū-

Iztīriet/nomainiet sprauslu.

vi, noņemiet pārsegu.

Iztīriet smalko filtru, vajadzības gadīju-

Eļļas izlaides skrūvi atskrūvējiet priekš-

mā, to nomainiet.

pusē pie motora korpusa.

Atgaisojiet aparātu (skatiet "Nodošana

Nolaist eļļu savākšanas tvertnē.

ekspluat

ācijā").

Ieskrūvējiet eļļas izlaides skrūvi.

Pārbaudīt ūdens padevi (skatīt "Tehnie-

Lēnām iepildiet jaunu eļļu; gaisa burbu-

skie dati").

līšiem ir jāizzūd.

Pārbaudiet visus sūkņa pievadus.

Uzlieciet eļļas tvertnes vāku.

Vajadzības gadījumā sazinieties ar

Piestipriniet ierīces pārsegu.

klientu apkalpošanas dienestu.

Vajadzības gadījumā

Nehermētisks sūknis

Iztukšojiet un iztīriet tīrīšanas līdzekļa

3 ūdens pilieni minūtē ir pieļaujams un tie

tvertni.

var izplūst pa aparāta apakšu. Spēcīgāka

Izņemiet tīrīšanas līdzekļa tvertnes v

ā-

nehermētiskuma gadījumā sazināties ar

ciņu kopā ar sūkšanas šļūteni.

klientu dienestu.

Ierīci novietojiet uz mugurpuses.

Ja ierīce ir stipri neblīva, informēt klien-

Iztukšojiet un iztīriet tīrīšanas līdzekļa

tu servisu.

tvertni.

– 7

247LV

Sūknis klab

EK Atbilstības deklarācija

Pārbaudiet ūdens un tīrīšanas līdzekļa

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

sūkšanas vadu blīvumu.

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

Atgaisojiet aparātu (skatiet "Nodošana

izgatavošanas veidu, k

ā arī mūsu apgrozī-

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

ekspluatācijā").

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

Iztīriet smalko filtru.

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

Vajadzības gadījumā sazinieties ar

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

klientu apkalpošanas dienestu.

paziņojums zaudē savu spēku.

Netiek iesūkts tīrīšanas līdzeklis

Produkts: Augstspiediena tīrīšanas

aparāts

Piestipriniet zemspiediena sprauslu.

Tips: 1.286-xxx

Pārbaudiet/iztīriet tīrīšanas līdzekļa

Tips: 1.292-xxx

sūkšanas šļūteni ar filtru.

Tips: 1.441-xxx

Iztīrīt/nomainīt pretvārstu tīrīšanas lī-

Attiecīgās ES direktīvas:

dzekļa šļūtenes pieslēgumā.

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2004/108/EK

Atveriet vai pārbaudiet/iztīriet tīrīšanas

2000/14/EK

līdzek

ļa dozēšanas vārstu.

Piemērotās harmonizētās normas:

Iztīriet tīrīšanas līdzekļa tvertnes atgai-

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

sošanas atveri korpusā.

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

Vajadzības gadījumā sazinieties ar

EN 60335–1

klientu apkalpošanas dienestu.

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

Rezerves daļas

EN 61000–3–3: 2008

EN 61000–3–11: 2000

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļautos

EN 62233: 2008

piederumus un rezerves daļas. Oriģinālie

Atbilstibas novertešanas procedura:

piederumu un oriģinālās rezerves daļas ga-

2000/14/EK: V pielikums

rantē to, ka aparātu var ekspluatēt droši un

Skanas intensitates līmenis dB(A)

bez traucējumiem.

Izmērītais: 85

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-

Garantētais: 87

tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

matas galā.

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

Turpmāko informāciju par rezerves da-

pilnvarojuma.

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

her.com, sadaļā Service.

Garantija

CEO

Head of Approbation

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

persona:

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros

S. Reiser

iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-

jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Garantijas remonta nepieciešamības gadī-

71364 Winnenden (Germany)

jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu

Tālr.: +49 7195 14-0

griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-

Fakss: +49 7195 14-2212

rotajā klientu apkalpošanas dienestā.

Winnenden, 2012/09/01

248 LV

– 8

Tehniskie dati

HD 10/23-4 S

HD 10/23-4 S

1.286-309.0

1.286-130.0

1.286-310.0

HD 10/23-4 SX

1.286-311.0

Elektrības pieslēgums

Spriegums V 400 220-380

Strāvas veids Hz 3~ 50 3~ 60

Pieslēguma jauda kW 9,0

Tīkla drošinātājs (kūstošais, Char. C) A 13 25

Aizsardzība IPX5

Maksimāli pieļaujamā tīkla pretestība omi (0,189 + j0,118) (0,145 +

j0,090)

2

Pagarinātāja kabelis 10 m mm

2,5

2

Pagarinātāja kabelis 30 m mm

4

Ūdensapgāde

Pievadāmā ūdens temperatūra (maks.) °C 60

Pievadāmā ūdens daudzums (min.) l/h (l/min.) 1200 (20)

Sūkšanas augstums no atklātās tvertnes (20°C) m 0,5

Pievadāmā ūdens spiediens (maks.) MPa (bar) 1 (10)

Tehniskie dati attiecībā uz jaudu

Darba spiediens MPa (bar) 23 (230) 3...23

(30...230)

Sprauslas izmērs 050

Maks. darba pārspiediens MPa (bar) 25,3 (253)

Sūknējamā šķidruma daudzums l/h (l/min.) 1000 (16,7)

Tīrīšanas līdzekļa sūknēšana l/h (l/min.) 0...80 (0...1,3)

Rokas smidzinātājpistoles atsitiena spēks

N62

(maks.)

Saskaņā ar EN 60355-2-79 aprēķinātās vērtības

Plaukstas-rokas vibrācijas lielums

2

Rokas smidzinātājpistole m/s

<2,5

2

Strūklas padeves caurule m/s

<2,5

2

Nenoteiktība K m/s

1

Skaņas spiediena līmenis L

pA

dB(A) 72

Nenoteiktība K

pA

dB(A) 2

Skaņas jaudas līmenis L

WA

+ nenoteiktība K

WA

dB(A) 87

Izejmateriāli

Eļļas daudzums l 1,2

Eļās veids SAE 90

Izmēri un svars

Garums x platums x augstums mm 560 x 500 x 1090

Svars bez piederumiem (SX) kg 66 (68)

– 9

249LV

Перед першим застосуванням

Елементи приладу

вашого пристрою прочитайте

Українська

цю оригінальну інструкцію з

Розгорніть, будь ласка, спочатку

експлуатації, після цього дійте

сторінки з малюнками

відповідно неї та збережіть її для

1 Ручний розпилювач

подальшого користування або для

2 Важіль з ручним розпилювачем

наступного власника.

3 Шланг високого тиску

4 Тримач для ручного пістолета-

Зміст

розпилювача

Елементи приладу . . . . . . UK . . .1

5 Дозуючий клапан засобу

для

Правила безпеки. . . . . . . . UK . . .2

чищення

Правильне застосування . UK . . .2

6 Кришка для баку миючого засобу

Захисні пристрої . . . . . . . . UK . . .3

7 Бак для мийного засобу

Захист навколишнього

8 Всмоктуючий шланг для засобів для

середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .3

чищення з фільтром

Перед початком роботи . . UK . . .3

9 Кріпильні гвинти кришки приладу

Введення в експлуатацію. UK . . .4

10 Апаратний вимикач

Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .5

11 Кришка пристрою

Транспортування . . . . . . . UK . . .7

12 Манометр

Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .7

13 Зєднання високого тиску

Догляд та технічне

14 Підставка для насадок

обслуговування. . . . . . . . . UK . . .7

15 Підключення водопостачання

Усунення несправностей . UK . . .8

16 Фільтр тонкого очищення

Запасні частини . . . . . . . . UK . . .9

17 Індикація рівня олії

Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .9

18 Масляний бак

Заява при відповідність

19 Підставка для шланга

Європейського

20 Вентиляція баку для

миючого засобу

співтовариства . . . . . . . . . UK . .10

21 Місце для аксесуарів

Технічні характеристики. . UK . . 11

22 Тримач кабелю

23 Рукоятка

24 Нарізне сполучення для насадок

25 Сопло

26 Вихлопне сопло

27 Регулювання тиску/кількості (тільки

1.286-130.0)

28 Запобіжник

29 Барабан для намотки шланга

30 Рукоятка

250 UK

– 1

Кольорове маркування

Символи на пристрої

Органи управління для процесу

Струмінь під високим тиском

чищення є жовтими.

може становити небезпеку

Органи управління для технічного

при неправильному

обслуговування та сервісу є світло-

використанні. Не можна направляти

сірими.

струмінь на людей, тварин, увімкнуте

електрообладнання або на

сам прилад.

Правила безпеки

Відповідно до діючих директив

забороняється експлуатація

Перед першим використанням на

приладу без сепаратору

виробництві обовязково прочитайте

систем у системі

вказівки з техніки безпеки 5.951-

водопостачання питної води. Слід

949.0.

використовувати відповідний

Необхідно дотримуватися

сепаратор систем фірми Kaercher або

відповідних національних

альтернативний сепаратор систем,

законодавчих норм по роботі з

згідно EN 12729 типу BA.

рідинними струминними

Вода, що пройшла через системний

установками.

сепаратор, вважається непридатною

Необхідно дотримуватися

для пиття.

відповідних національних

законодавчих норм по техніці

Правильне застосування

безпеки. Необхідно регулярно

Використовувати тільки цей

перевіряти роботу рідинних

високонапірний миючий апарат

струминних установок і результати

для очищення струменем низького

перевірки оформляти в письмовому

тиску з використанням мийного

виді.

засобу (наприклад, чищення

Знаки у посібнику

устаткування, автомобілів, будинків,

інструментів),

Обережно!

для очищення струменем високого

Для небезпеки, яка безпосередньо

тиску без використання мийного

загрожує та призводить до тяжких

засобу (наприклад, чищення

травм чи смерті.

фасадів, терас, садового

Попередження

устаткування).

Для потенційно можливої небезпечної

Для стійких забруднень ми

ситуації, що може призвести до

рекомендуємо як фрезу для видалення

тяжких травм чи смерті.

бруду додаткове обладнання.

Увага!

Для потенційно можливої небезпечної

ситуації, що може призвести до легких

травм чи спричинити матеріальні

збитки.

– 2

251UK

Захисні пристрої

Перед початком роботи

Якщо важіль ручного пістолета-

Розпаковування

розпилювача відпускається,

манометричний вимикач відключає насос,

При розпакуванні перевірити вміст

подача струменя води під високим тиском

упаковки.

припиняється. При натисканні на важіль

Якщо виникають ошкодження при

насос знову включається.

транспортуванні, негайно повідомте

Перепускний клапан запобігає

про це продавця.

перевищенню припустимого робочого

Контролюйте рівень олії

тиску.

Пропускний клапан та пневматичний

Зчитати дані покажчика рівня масла

вимикач вмикаються та пломбуються

при непрацюючому приладі. Рівень

заводом-виробником. Вмикання

масла повинен бути вище обох

проводиться лише службою технічної

покажчиків.

підтримки.

Активувати вентиляцію

Настроювання здійснюється тільки

резервуара для масла

сервісною службою.

У випадку надмірної напруги в мережі

Вигвинтити кріпильні гвинти кришки

вимикач захисту двигуна відключає

приладу, зняти кришку.

пристрій.

Відрізати кінчик кришки резервуару

Устаткування техніки безпеки призначене

для масла.

для захисту користувачів, воно не повинно

Закріпити кришку приладу.

використовуватись за межами

Встановіть запасні частини

виробництва та не за призначенням.

Установити насадку на струминну

Захист навколишнього

трубку за допомогою

нарізного

середовища

з'єднання.

Матеріали упаковки піддаються

З'єднати струминну трубку з ручним

переробці для повторного

пістолетом-розпилювачем.

використання. Будь ласка, не викидайте

Міцно затягніть гвинтове з'єднання

пакувальні матеріали разом із домашнім

струминної трубки.

сміттям, віддайте їх для

повторного

У приладах з барабаном шланга:

використання.

Вставити і зафіксувати рукоятку у

Старі пристрої містять цінні матеріали,

валу барабана для шланга.

які можуть перероблятися та

У приладах без барабана шланга:

підлягають передачі в пункти прийому

Вставити гачки для кабелю у бокові

вторинної сировини. Батареї, мастило та

отвори на рукоятці.

схожі матеріали не повинні потрапити у

навколишнє середовище. Тому, будь ласка,

У пістолетах-розпилювачах із

утилізуйте старі пристрої за допомогою

гвинтовою наріззю:

спеціальних систем збору сміття.

Міцно затиснути з'єднання високого

Інструкції із застосування

тиску.

компонентів (REACH)

Актуальні відомості про компоненти

наведені

на веб-вузлі за адресою:

www.kaercher.com/REACH

252 UK

– 3

Технічні дані). В тому випадку, якщо вам

У пістолетах-розпилювачах без

не відома величина повного опору

гвинтової нарізі:

мережі в точці електричного

За допомогою викрутки видавити

підключення, зверніться в

запобіжний затиск на пістолеті-

енергозабезпечуючу організацію.

розпилювачі (мал. А).

Прилад обов'язково повинен бути

Установити пістолет-розпилювач на

підключений до електричної мережі за

голівці та закріпити до упору кінець

допомогою штекера. Забороняється

шланга високого тиску. При цьому

нероз'ємне з'єднання з джерелом

проконтролювати, щоб вільна шайба

живлення.

Штекер призначений для

на кінці шланга повністю спускалася

відключення від мережі.

вниз (мал. В).

Перевіряти підключення приладу до

Знову нажати на запобіжний затиск

мережі на предмет пошкодження перед

на пістолеті-розпилювачі. При

кожним використанням. Замініть

правильному кріпленні

шланг може

дефектний провід через авторизовану

витягатися не більше ніж на 1 мм.

сервісну службу/електрика.

Якщо це не так, шайба встановлена

Штекери та зєднання подовжувача, що

неправильно (мал.C).

використовується, повинні бути

водонепроникними.

У приладах з

барабаном шланга:

Використовувати подовжувач

Перед намотуванням розкладіть

достатнього діаметра (див. розділ

шланг високого тиску у витягнутому

"Технічні дані") і повністю розмотати

виді.

його з котушки.

Намотати шланг високого тиску на

Неправільні

подовження ліній можуть

бути небезпечними. Поза

барабан для шланга шляхом

приміщеннями використовуйте

обертання рукоятки рівномірними

відповідні подовжувачі линій з

рухами. Вибрати напрямок

відповідним маркуванням та

обертання таким чином, щоб шланг

достатнім розміром перетину:

високого тиску не перегнувся.

Потужність див. на Зводській табличці/ в

Введення в експлуатацію

Технічних даних.

Електричні з'єднання

Подача води

Обережно!

Підведення до водопроводу

Небезпека поранення електричним

Попередження

струмом.

Слідувати інструкціям водопровідного

Пристрій слід вмикати лише до

підприємства.

джерела змінного струму.

Відповідно до діючих директив

Пристрій може бути підєднаний лише

забороняється експлуатація

до електричної мережі, що повинна

бути встановлена електромонтером

приладу без сепаратору

згідно з IEC 60364.

систем у системі

Зазначена напруга на заводській

водопостачання питної води. Слід

табличці повинна збігатися з напругою

використовувати відповідний

у джерелі току.

сепаратор систем фірми KARCHER

Мінімальний запобіжник розетки (див.

або альтернативний сепаратор

Технічні дані).

систем, згідно EN 12729 типу BA. Вода,

Забороняється перевищувати

що пройшла через системний

максимально допустимий

повний опір в

сепаратор, вважається непридатною

точці під'єднання до мережі (див.

для пиття.

– 4

253UK

Увага!

Увага!

Системний роздільник завжди

Чистити двигуни

у місцях з відповідним

підключати до системи

маслоуловлювачем (захист

водопостачання, і ніколи

навколишнього середовища).

безпосередньо до приладу!

Небезпека засмічення. Покласти

форсунки у відсік для аксесуарів кінцем

Потужність див. в Технічних даних.

нагору.

Приєднати шланг подачі води

Робота під високим тиском

(мінімальна довжина 7,5 м,

мінімальний діаметр 3/4") до місця

Вказівка

забору води приладом і до джерела

Прилад оснащено контролером сили

води (наприклад, до крана).

всмоктування. Двигун запускається

Вказівка

при натисканні на важіль пістолета.

Завжди повністю розмотуйте шланг

Шланг подачі води не входить до

високого тиску з барабана.

комплекту постачання.

Відкрити

подачу води.

Встановіть вимикач приладу у

положення "I".

Залити воду з відкритої ємності.

Розблокувати ручний пістолет-

Усмоктувальний шланг з фільтром

розпилювач і

витягнути важіль

( для замовлення 4.440-238.0)

пістолета.

пригвинтити до місця підключення

тільки 1.286-130.0:

водопостачання.

Встановити робочий тиск і об'єм

Видалити повітря з приладу:

подачі води обертанням

Відгвинтити форсунку.

(безступінчато) регулятора тиску/

Дати приладу попрацювати, доки

подачі пістолета-розпилювача (+/-).

вода не почне текти без пухирців

повітря.

Експлуатація з засобом для

Дати приладу попрацювати 10

чищення

секунд - потім виключити. Повторити

процес кілька разів.

Попередження

Вимкніть пристрій та знов

Невідповідні засоби для чищення

приєднайте розпилювач.

можуть пошкодити прилад і об'єкти,

що підлягають чищенню.

Експлуатація

Використовувати тільки ті мийні

Обережно!

засоби, які допущені до використання

Небезпека вибуху!

компанією Kаrcher. Дотримуватися

Не розпиляти горючі рідини.

вказівок й рекомендацій з дозування

При заміні пристрою в небезпечному

щодо мийних засобів. Для дбайливого

місці (наприклад, бензоколонка)

ставлення до навколишнього

необхідно притримуватись

середовища ощадливо

спеціальних порад по техніці безпеки.

використовуйте миючий засіб.

Небезпека травмування! Ніколи не

Дотримуватися вказівок по техніці

використовувати пристрій без

безпеки, наведених на

упаковці засобів

встановленої струминної трубки.

для чищення.

Перевірити надійність фіксації

струминної трубки перед кожним

застосуванням. Слід міцно затягти

гвинтове з'єднання струминної

трубки.

254 UK

– 5

Засоби для чищення Karcher гарантують

Вимкнути пристрій

безперебійну роботу. Будь ласка,

проконсультуйтеся з нами або відішліть

Встановіть вимикач пристрою на "0".

запит на отримання нашого каталогу або

Витягніть мережний штекер зі

інформаційних матеріалів щодо засобів

штепсельної розетки.

для чищення.

Закрийте подачу води.

Наповніть бак для миючого засобу.

Увімкніть пістолет-розпилювач, доки

Замінити високонапірну насадку на

прилад не звільниться від тиску.

низьконапірну насадку, що додається

Застосувати запобіжний важіль

(pозмір 250).

ручного пістолета-розпилювача для

Дозуючий клапан миючого засобу

запобігання ненавмисного

встановити на необхідну

спрацьовування пістолета.

концентрацію.

Обережно!

Встановлення

1357

Небезпека опіку гарячою водою.

дозуючого

Залишки води можуть нагріватися у

клапану

вимкненому приладі. Нагріта вода може

розбризкуватись при від'єднанні

Концентрація

0,5 2,5 5,0 7,0

шланга від подачі води, що може

миючого засобу

призвести до опіків. Від'єднувати

[%]

шланг лише після охолодження

(при

приладу.

максимальному

об'ємі

Захист від морозів

перекачування)

Попередження

Рекомендовані методи очищення

Мороз пошкодить прилад, якщо з нього

Розпилити

невелику кількість засобу

повністю не спущено воду.

для чищення на суху поверхню та

Прилад слід зберігати в захищеному від

залишити діяти (не висихати).

морозу приміщенні.

Розчинений бруд змити струменем

Якщо зберігання в місці, захищеному

під тиском.

від морозу, неможливе:

Після експлуатації занурити фільтр у

Звільніть бак для миючого засобу

чисту воду. Дозуючий клапан

(див."Догляд та технічне

встановити на найвищу

обслуговування/В разі необхідності").

концентрацію мийного засобу.

Злийте воду.

Запустити прилад і через одну

Прогоніть стандартний засіб захисту

хвилину прополоскати.

від морозів через пристрій.

Переривання роботи

Вказівка

Використати стандартні антифризи

Відпустити важіль ручного пістолета-

для автомобілів на гликолевій

основі.

розпилювача, прилад вимкнеться.

Дотримуйтеся інструкцій з

Знову потягнути за важіль ручного

використання антифризу.

пістолета-розпилювача, прилад

Залиште прилад увімкненим на

знову увімкнеться.

протязі не більше 1 хвилини, доки

насос і трубопроводи не

спорожняться.

– 6

255UK

Транспортування

Догляд та технічне

обслуговування

Увага!

Небезпека отримання травм та

Обережно!

ушкоджень! При транспортуванні слід

Небезпека травмування від випадково

звернути увагу на вагу пристрою.

запущеного апарату і електрошоку.

При транспортуванні на велику

До проведення будь-яких робіт слід

відстань нести прилад за ручку.

вимкнути пристрій та витягнути

Перед горизонтальним

штекер.

транспортуванням звільнити бак для

Вказівка

миючого засобу.

Відпрацьоване масло дозволяється

При перевезенні апарату в

утилізувати тільки в призначених для

транспортних засобах слід

цього пунктах збору. Будь ласка,

враховувати місцеві діючі державні

здавайте відпрацьоване масло саме

норми, направлені на захист від

там. Забруднення навколишнього

ковзання та

перекидання.

середовища відпрацьованим маслом

карається законом.

Зберігання

Обстеження безпечності/договір

Увага!

технічного обслуговування

Небезпека отримання травм та

ушкоджень! При зберіганні звернути

Ви завжди можете домовитися з

вашим

увагу на вагу пристрою.

торговельним представником про

Цей прилад має зберігатися лише у

регулярне проведення технічного огляду

внутрішніх приміщеннях.

або укласти договір техобслуговування.

Вставити ручний пістолет-

Звертайтеся до нас за консультацією!

розпилювач у тримач.

Перед кожним застосуванням

Шланг високого тиску змотати й

Перевірити сполучний кабель на

повісити на підставку для шланга.

предмет ушкоджень (небезпека

або

враження струмом), пошкоджений

Намотати шланг високого тиску на

кабель слід негайно замінити в

барабан. Вставити ручку рукоятки,

уповноваженій сервісній службі/

щоб заблокувати

барабан для

електриком.

шланга.

Перевірти на пошкодження рукав

Обмотати сполучний кабель навколо

високого тиску (опасність розриву).

тримача кабелю.

Пошкодженний рукав високого тиску

потрібно негайно

замінити.

Перевірте пристрій (насос) на

герметичність.

3 краплі води за хв. є допустимими та

можуть виходити на зовнішню

поверхню пристрою. При більшій

негерметичності викликайте службу

технічної підтримки.

256 UK

– 7

Кожного тижня

В разі необхідності

Перевірка рівня мастила При

Звільніть та почистьте бак для

молокообразній консистенції

миючих засобів.

мастила (вода в мастилі) слід

Витягніть кришку для баку для

негайно звернутися до сервісної

миючого засобу із всмоктувальним

служби.

шлангом.

Почистіть фільтр тонкого очищення.

Покладіть прилад на задню частину.

Усуньте тиск з приладу.

Звільніть та почистьте бак для

Вигвинтити кріпильні гвинти кришки

миючих засобів.

приладу, зняти кришку.

Усунення несправностей

Викрутіть штепсельну розетку з

фільтром.

Обережно!

Почистіть фільтр чистою водою чи

Небезпека травмування від випадково

струменем повітря під тиском.

запущеного апарату і електрошоку.

Знову зберіть у зворотній

До проведення будь-яких робіт слід

послідовності.

вимкнути пристрій та витягнути

Очистити фільтр у всмоктувальному

штекер.

шлангові миючого засобу.

Електричні конструктивні елементи

повинні перевірятися тільки

кожного року або через 500 годин

вповноваженою сервісною службою.

роботи

При пошкодженнях, не зазначених у

Заміна мастила.

цьому розділі, у випадку сумніву або при

чіткій вказівці слід звертатися до

Заміна мастила

уповноваженої сервісної служби.

Вказівка

Пристрій не працює

Кількість і вид масла див. розділ

"Технічні дані".

Перевірити

сполучний кабель на

Вигвинтити кріпильні гвинти кришки

предмет пошкоджень.

приладу, зняти кришку.

При електричних несправностях слід

Викрутіть з кожуха двигуна пробку

звертатися до сервісної служби.

маслозливного отвору.

Пристрій не працює під тиском

Спустіть олію з контейнера.

Прикрутіть пробку маслозливного

Установити насадку високого тиску.

отвору.

Промийте/замініть розпилювачі.

Повільно залити нове мастило;

Почистити фільтр тонкого очищення,

пухирці повітря

повинні вийти.

замінити на новий в разі

Одягнути кришку бака для мастила.

необхідності.

Закріпити кришку приладу.

Видалити повітря з приладу (див.

"Введення в експлуатацію").

Перевірити о'бєм подачі води (див.

розділ "Технічні дані").

Перевірити всі труби і шланги, що

ведуть до насоса.

При необхідності, звернутися до

сервісної служби.

– 8

257UK

Насос негерметичний

Гарантія

3 краплі води за хв. є допустимими та

У кожній країні діють умови гарантії,

можуть виходити на зовнішню поверхню

наданої відповідною фірмою-

пристрою. При більшій негерметичності

продавцем. Неполадки в роботі

викликайте службу технічної підтримки.

пристрою ми усуваємо безплатно

При сильному протіканні перевірити

протягом терміну дії гарантії, якщо вони

прилад у сервісному центрі.

викликані браком матеріалу чи

Насос стукає

помилками виготовлення. У випадку

чинності гарантії звертіться до продавця

Перевірити на герметичність

чи в найближчий

авторизований

усмоктувальний шланг для води і

сервісний центр з документальним

мийного засобу.

підтвердженням покупки.

Видалити повітря з приладу (див.

"Введення в експлуатацію").

Почистіть

фільтр тонкого очищення.

При необхідності, звернутися до

сервісної служби.

Засіб для чищення не

всмоктується

Установити насадку низького тиску.

Перевірити/прочистити всмоктуючий

шланг для засобів для чищення з

фільтром.

Почистіть/замініть зворотний клапан

на сполучному елементі шлангу

подачі миючих засобів.

Відкрити або перевірити/прочистити

дозувальний клапан мийного засобу.

Почистіть отвір для вентиляції баку

для

миючих засобів.

При необхідності, звернутися до

сервісної служби.

Запасні частини

При цьому будуть використовуватись

лише ті комплектуючі та запасні

частини, що надаються виробником.

Оригінальні комплектуючі та запасні

частини замовляються по гарантії,

щоб можна було безпечно та без

перешкод використовувати пристрій.

Асортимент запасних частин, що

часто необхідні, можна знайти в кінці

інструкції по експлуатації.

Подальша інформація по запасним

частинам є на сайті

www.kaercher.com в розділі Сервіс.

258 UK

– 9

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Заява при відповідність

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

Європейського

71364 Winnenden (Germany)

співтовариства

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Цим ми повідомляємо, що нижче

зазначена машина на основі своєї

Winnenden, 2012/09/01

конструкції та конструктивного

виконання, а також у випущеної у

продаж моделі, відповідає спеціальним

основним вимогам щодо безпеки та

захисту здоров'я представлених нижче

директив ЄС. У випадку неузгодженої з

нами зміни машини ця заява втрачає

свою силу.

Продукт: Очищувач високого тиску

Тип: 1.286-xxx

Тип: 1.292-xxx

Тип: 1.441-xxx

Відповідна директива ЄС

2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)

2004/108/ЄС

2000/14/ЄС

Прикладні гармонізуючі норми

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 61000–3–11: 2000

EN 62233: 2008

Застосовуваний метод оцінки

відповідності

2000/14/ЄС: Доповнення V

Рівень потужності dB(A)

Виміряний:85

Гарантований:87

Ті, хто підписалися

діють за запитом та

дорученням керівництва.

CEO

Head of Approbation

уповноважений по документації:

S. Reiser

– 10

259UK

Технічні характеристики

HD 10/23-4 S

HD 10/23-4 S

1.286-309.0

1.286-130.0

1.286-310.0

HD 10/23-4 SX

1.286-311.0

Під'єднання до мережі

Напруга В 400 220-380

Тип струму Гц 3~ 50 3~ 60

Загальна потужність кВт 9,0

Запобіжник (інертний, Char. C) A 13 25

Ступінь захисту IPX5

Максимальний допустимий опір мережі Ом (0,189 + j0,118) (0,145 +

j0,090)

2

Подовжувач 10 ммм

2,5

2

Подовжувач 30 ммм

4

Підключення водопостачання

Температура струменя (макс.) °C 60

Обєм, що подається (мін). л/г (л/хв) 1200 (20)

Глибина всмоктування з відкритого

м 0,5

контейнера (20 °C)

Тиск, що подається (макс.) мРа (бар) 1 (10)

Робочі характеристики

Робочий тиск мРа (бар) 23 (230) 3...23

(30...230)

Калібр розпилювача 050

Макс. робочий тиск мРа (бар) 25,3 (253)

Обєм подачі л/г (л/хв) 1000 (16,7)

Всмоктування миючого засобу л/г (л/хв) 0...80 (0...1,3)

Сила віддачі

пістолета-розпилювача (макс.) Н 62

Значення встановлене згідно EN 60355-2-79

Значення вібрації рука-плече

2

Ручний розпилювач м/с

<2,5

2

Вихлопне сопло м/с

<2,5

2

Небезпека K м/с

1

Рівень шуму L

pA

дБ(А)72

Небезпека K

pA

дБ(А)2

Рівень потужності шуму L

WA

+ небезпека K

WA

дБ(А)87

Робочі матеріали

Кількість мастила l 1,2

Вид мастила SAE 90

Розміри та вага

Довжина x ширина x висота мм 560 x 500 x 1090

Вага без обладнання (SX) кг 66 (68)

260 UK

– 11