Karcher CV 48/2 – страница 8
Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher CV 48/2

Tehniskie dati
CV 38/2
CV 48/2
CV 38/2 Adv
CV 48/2 Adv
Barošanas tīkla spriegums V 220-240 220-240
Frekvence Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Gaisa daudzums (maks.) l/s 48 48
Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 25,1 (251) 25,1 (251)
Aizsardzības klase II II
Garums x platums x augstums mm 1215 x 390 x 350 1215 x 485 x 350
Sukas veltnīša platums mm 335 430
Tipiskā darba masa kg 9,5 9,7
Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40 +40
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 67 67
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 2 2
2
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
<2,5 <2,5
2
Nenoteiktība K m/s
0,2 0,2
Ekodizains saskaņā ar 666/2013
Energoefektivitātes klase -- C B
Indikatīvais elektroenerģijas patēriņš
kWh/a 37,4 31,5
gadā
Mīksto segumu tīrīšanas klase -- D D
Putekļu emisijas klase -- E E
Skaņas jaudas līmenis L
wA
dB(A) 80 80
Nominālais jaudas patēriņš W 1050 1050
2
Tīkla kabelis
H05VV-F 2x1,0 mm
CV 38/2
Daļas Nr. Kabeļa ga-
CV 48/2
rums
EU 6.649-895.0 12 m
2
Tīkla kabelis
H05BQ-F 2x1,0 mm
CV 38/2 Adv
Daļas Nr. Kabeļa ga-
CV 48/2 Adv
rums
EU 6.649-847.0 12 m
2
Tīkla kabelis
H05VV-F 2x1,0 mm
CV 38/2 Adv
Daļas Nr. Kabeļa ga-
CV 48/2 Adv
rums
GB 6.649-714.0 12 m
– 6
141LV

Prieš pirmą kartą pradedant
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
naudotis prietaisu, būtina ati-
gas (REACH)
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau-
dalis rasite adresu:
dotis vėliau arba perduoti naujam savinin-
www.kaercher.com/REACH
kui.
Rizikos lygiai
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-
PAVOJUS
skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
249!
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir
몇 ĮSPĖJIMAS
saugos nurodymų galima sugadinti
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir
sužalojimus arba mirtį.
kitiems asmenims.
몇 ATSARGIAI
– Pastebėję transportavimo metu apga-
Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-
dintas detales, informuokite tiekėją.
gvus sužalojimus.
– Išpakuodami prietaisą patikrinkite, ar
DĖMESIO
netrūksta priedų ir ar nėra pažeidimų.
Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-
Turinys
kelti materialinius nuostolius.
Aplinkos apsauga . . . . . . . . . . LT 1
Naudojimas pagal paskirtį
Rizikos lygiai . . . . . . . . . . . . . . LT 1
몇 ĮSPĖJIMAS
Naudojimas pagal paskirtį. . . . LT 1
Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavojin-
Prietaiso dalys. . . . . . . . . . . . . LT 2
goms dulkėms siurbti.
Valdymas. . . . . . . . . . . . . . . . . LT 2
DĖMESIO
Transportavimas . . . . . . . . . . . LT 2
Šis prietaisas skirtas naudoti patalpose.
Laikymas. . . . . . . . . . . . . . . . . LT 2
– šis grindų siurblys skirtas sausam grin-
Priežiūra ir aptarnavimas . . . . LT 2
dų ir sienų valymui.
Pagalba gedimų atveju . . . . . . LT 3
– Įrenginys netinkamas naudoti kietoms
Garantija . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 4
grindims.
Priedai ir atsarginės dalys. . . . LT 4
– Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-
EB atitikties deklaracija . . . . . . LT 4
niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,
Techniniai duomenys . . . . . . . LT 5
mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-
Aplinkos apsauga
duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-
tuose.
Pakuotės medžiagos gali būti
perdirbamos. Neišmeskite pa-
kuočių kartu su buitinėmis atlie-
komis, bet atiduokite jas perdirb-
ti.
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
vertingų, antriniam žaliavų per-
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
dėl jie turėtų būti atiduoti perdir-
bimo įmonėms. Akumuliatoriai,
alyvos ir panašios medžiagos
neturėtų patekti į aplinką. Todėl
naudotus prietaisus šalinkite pa-
gal atitinkamą antrinių žaliavų
surinkimo sistemą.
142 LT
– 1

Pastaba: Šepečio apžiūra: Susidėvėjimo
Prietaiso dalys
laipsnį galima išsiaiškinti, palyginus su ki-
Paveikslėlį žr. 2 psl.
tos spalvos indikatoriniu kuokšteliu. Jeigu
1 Įrenginio korpuso kontrolinė lemputė
juodieji šeriai yra viename aukštyje su rau-
(raudona)
donaisiais, pakeiskite šepečio veleną.
2 Sukamas kabelio kablys
Prietaiso įjungimas
3 Rankenos reguliatorius
4 Siaurasis antgalis
Įkiškite elektros laido kištuką.
5 Minkštų apmušalų antgalis
Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą.
6 Duomenų lentelė
Valymo režimas
7 Šepečio galvos siurbimo žarna
Šepečio veleno naudojimas
8 Filtro maišelio fiksatorius
9 Filtras
Šepečio galvos reguliavimo mygtuku
10 Šepečio galvos atblokavimo mygtukas
nustatykite pūko aukštį.
11 Apsauginis variklio filtras
Išvalykite.
12 Filtro korpusas
Siurbimo vamzdžio naudojimas
13 Apsauginio variklio filtro fiksatorius
Paveikslas
14 Filtro korpuso fiksatorius
DĖMESIO
15 Išmetamojo oro filtras
Siurbiant su siurbimo žarna, prietaisas turi
16 Šoninės dalies tvirtinimo varžtas
būti užfiksuotas ramybės padėtyje, kad iš-
17 Šoninė dalis
sijungtų šepečio variklis.
18 Šepečio uždangos užsukamas dangtelis
Prietaiso išjungimas
19 Šepečio galva
Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą.
20 Šepečio velenas
Ištraukite elektros laido kištuką.
21 Šepečio uždanga
22 Indikatorinis kuokštelis (raudonas)
Transportavimas
23 Elektroninio šepečio kontrolės prietaiso
몇 ATSARGIAI
kontrolinė lemputė (oranžinė).
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
24 Pūko aukščio reguliavimo mygtukas
tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
25 Filtro dangtis
Transportuojant įrenginį transporto
26 Pagrindinis jungiklis
priemonėse, j
į reikia užfiksuoti pagal
27 Siurbimo vamzdis
galiojančius reglamentus, kad neslystų
28 Siurbimo žarna
ir neapvirstų.
29 Rankena
30 Elektros laidas
Laikymas
몇 ATSARGIAI
Valdymas
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
Elektroninis šepečio kontrolės
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
prietaisas
svorį.
Elektroninis šepečio kontrolės prietaisas
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
nuolat kontroliuoja šepečio veleno veikimą.
Priežiūra ir aptarnavimas
– Nešviečia.
PAVOJUS
Šepečio velenas veikia tinkamai.
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
– Šviečia oranžinė lemputė.
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
Pūko aukščio reguliavimo mygtuku nu-
kištuką iš tinklo lizdo.
statykite mažiausią pūko aukštį
.
– Oranžinė lemputė šviečia ir žemiau-
sioje pakopoje.
Pakeiskite šepečio veleną.
– 2
143LT

Techninės priežiūros intervalai
Pagalba gedimų atveju
Kasdien
PAVOJUS
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
Išvalykite šepečio veleną.
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
Šepečio veleno valymas
kištuką iš tinklo lizdo.
Jei reikia, išmontuokite šepečio uždan-
Pašalinkite užsikišimus
gą: Pasukite užsukamus dangtelius 90°
ir nuimkite šepečio uždangą.
Siurbimo vamzdis/siurbimo žarna
Nukirpkite ir pašalinkite aplink šepečio
Paveikslas
veleną apsivijusius plaukus ar siūlus.
Šepečio galvos siurbimo žarna
Filtro maišelio keitimas
Paveikslas
Atsklęskite ir nuimkite filtro dangtelį.
Šepečio velenas/šepečių galva
Paveikslas
Paveikslas
Filtro maišelio fiksatorių pasukite į deši-
Pastaba: Jei reikia, išmontuokite šepečio
nę. Uždarykite ir išimkite filtro maišelį
uždangą (žr. skyrių „Šepečio veleno valy-
bei sutvarkykite atliekas.
mas“).
Paveikslas
Neveikia variklis
Įdėkite naują filtro maišelį ir pasukite fil-
–N
ėra elektros įtampos.
tro maišelio fiksatorių į kairę.
Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir sau-
Uždėkite ir užfiksuokite filtro dangtelį.
giklį.
Išmetamojo oro filtro keitimas
Patikrinkite įrenginio maitinimo kabelį ir
Atsklęskite ir nuimkite filtro dangtelį.
kištuką.
Paspauskite aukštyn filtro korpuso fik-
–Dėl perkaitimo apsauginis terminis jun-
satorių ir išimkite filtro korpusą.
giklis išjungė siurblį.
Iš filtro korpuso išimkite išmetamojo oro
Pakeiskite užsikimšusius filtrus arba
filtrą.
pašalinkite kamščius iš siurbimo žar-
Į filtro korpusą įstatykite naują išmeta-
nos.
mojo oro filtrą.
Atvėsusį prietaisą vėl galima naudoti.
Įd
ėkite ir užfiksuokite filtro korpusą.
Netenkinantis siurbimo rezultatas.
Uždėkite ir užfiksuokite filtro dangtelį.
Patikrinkite šepečio veleną, ar nėra blo-
Apsauginio variklio filtro keitimas
kuojančių daiktų ir, jei reikia, juos paša-
Atsklęskite ir nuimkite filtro dangtelį.
linkite.
Paspauskite aukštyn apsauginio vari-
Pašalinkite kamščius iš šepečio galvos,
klio filtro fiksatorių. Išimkite apsauginį
siurbimo vamzdžio ir siurbimo žarnos.
variklio filtrą ir sutvarkykite atliekas.
Pakeiskite filtro maišelį.
Įdėkite ir užfiksuokite naują apsauginį
Pakeiskite išmetamojo oro filtrą arba
variklio filtrą.
apsauginį variklio filtrą.
Uždėkite ir užfiksuokite filtro dangtelį.
Patikrinkite, ar tinkamai nustatytas pūko
aukščio reguliavimo mygtukas.
Šepečio veleno keitimas
Pakeiskite šepečio veleną.
Moneta išmontuokite šoninę dalį.
Ištraukite šepečio veleną.
Žiba įrenginio korpuso kontrolinė
Įdėkite naują šepečio veleną.
lemputė
Vėl sumontuokite šoninę dalį.
Pašalinkite kamščius iš šepečio galvos,
siurbimo vamzdžio ir siurbimo žarnos.
Pakeiskite filtro maišel
į.
144 LT
– 3

Gaminys: Sauso valymo siurblys
Šviečia oranžinė šepečio kontrolės
Tipas: 1.033-xxx
prietaiso kontrolinė lemputė.
Tipas: 1.057-xxx
Pūko aukščio reguliavimo mygtuku nu-
Specialios EB direktyvos:
statykite mažiausią pūko aukštį.
2006/42/EB (+2009/127/EB)
Oranžinė elektroninio šepečio
2004/108/EB
kontrolės prietaiso kontrolinė
2011/65/ES
lemputė šviečia ir žemiausioje
2009/125/EB
pakopoje
Taikomi darnieji standartai:
Pakeiskite šepečio veleną.
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Klientų aptarnavimo tarnyba
EN 60335–1
Jei negalite pašalinti gedimo, pateikite
EN 60335–2–69
prietaisą patikrinti klientų aptarnavimo
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
tarnybai.
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
Garantija
EN 50581
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
EN 60312: 2013
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
Taikomi nacionaliniai standartai:
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
-
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
Taikyti nutarimai
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
666/2013
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
5.957-177
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
tvirtinantį kasos kvitą.
tuvės vadovybės.
Priedai ir atsarginės dalys
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
CEO
Head of Approbation
nalių priedų ir atsarginių dalių naudoji-
mas užtikrina saugų, be gedimų prietai-
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
so funkcionavimą.
S. Reiser
– Dažniausia naudojamų atsarginių
dalių
sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
jos pabaigoje.
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
– Informacijos apie atsargines dalis galite
71364 Winnenden (Germany)
rasti interneto svetainės www.kaer-
Tel.: +49 7195 14-0
cher.com dalyje „Service“.
Faksas: +49 7195 14-2212
EB atitikties deklaracija
Winnenden, 2014/02/01
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką
išleistas modelis atitinka pagrindinius EB
direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-
mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija
nebegalioja.
– 4
145LT

Techniniai duomenys
CV 38/2
CV 48/2
CV 38/2 Adv
CV 48/2 Adv
Tinklo įtampa V 220-240 220-240
Dažnis Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Oro kiekis (maks.) l/s 48 48
Subatmosferinis slėgis (maks.) kPa (mbar) 25,1 (251) 25,1 (251)
Apsaugos klasė II II
Ilgis x plotis x aukštis mm 1215 x 390 x 350 1215 x 485 x 350
Šepečio veleno plotis mm 335 430
Tipinė eksploatacinė masė kg 9,5 9,7
Aplinkos temperatūra (maks.) °C +40 +40
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69
Garso slėgio lygis L
pA
dB(A) 67 67
Neapibrėžtis K
pA
dB(A) 2 2
2
Delno/rankos vibracijos poveikis m/s
<2,5 <2,5
2
Nesaugumas K m/s
0,2 0,2
Ekologinis projektavimas pagal 666/2013
Energinio efektyvumo klasė -- C B
Metinės energijos sąnaudos kWh/a 37,4 31,5
Kilimų valymo klasė -- D D
Dulkių emisijos klasė -- E E
Garso galios lygis L
wA
dB(A) 80 80
Nominalioji imamoji galia W 1050 1050
2
Maitinimo
H05VV-F 2x1,0 mm
kabelis
Dalies Nr.: Kabelio ilgis
CV 38/2
CV 48/2
EU 6.649-895.0 12 m
2
Maitinimo
H05BQ-F 2x1,0 mm
kabelis
Dalies Nr.: Kabelio ilgis
CV 38/2 Adv
CV 48/2 Adv
EU 6.649-847.0 12 m
2
Maitinimo
H05VV-F 2x1,0 mm
kabelis
Dalies Nr.: Kabelio ilgis
CV 38/2 Adv
CV 48/2 Adv
GB 6.649-714.0 12 m
146 LT
– 5

Перед першим застосуванням
Старі пристрої містять цінні
вашого пристрою прочитайте
матеріали, що можуть викори-
цю оригінальну інструкцію з експлуата-
стовуватися повторно. Бата-
ції, після цього дійте відповідно неї та
реї, мастило та схожі матеріа-
збережіть її для подальшого користуван-
ли не повинні потрапити у на-
ня або для наступного власника.
вколишнє середовище. Тому,
– Перед першим використанням на ви-
будь ласка, утилізуйте старі
робництві обов’язково прочитайте
пристрої за допомогою спе-
вказівки з техніки безпеки № 5.956-
ціальних систем збору сміття.
249.
Інструкції із застосування компонен-
– Неслідування інструкції з експлуата-
тів (REACH)
ції та брошурі
з правил безпеки може
Актуальні відомості про компоненти на-
призвести до пошкодження пристрою
ведені на
веб-вузлі за адресою:
та небезпеки для користувача та ін-
www.kaercher.com/REACH
ших людей.
Ступінь небезпеки
– Якщо виникають ошкодження при
транспортуванні, негайно повідомте
НЕБЕЗПЕКА
про це продавця.
Для небезпеки, яка безпосередньо за-
– При розпакуванні перевірте вміст
грожує та призводить до тяжких
упаковки на наявність додаткового
травм чи смерті.
몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ
обладнання чи пошкоджень.
Для потенційно можливої небезпечної
Перелік
ситуації, що може призвести до тяж-
ких травм чи смерті.
Захист навколишнього сере-
몇 ОБЕРЕЖНО
довища . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 1
Вказівка щодо потенційно небезпечної
Ступінь небезпеки . . . . . . . . . UK 1
ситуації, яка може спричинити отри-
Правильне застосування . . . UK 1
мання легких травм.
Елементи приладу . . . . . . . . UK 2
УВАГА
Експлуатація . . . . . . . . . . . . . UK 2
Вказівка щодо можливої потенційно
не-
Транспортування . . . . . . . . . . UK 3
безпечній ситуації, що може спричини-
Зберігання . . . . . . . . . . . . . . . UK 3
ти матеріальні збитки.
Догляд та технічне обслугову-
вання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 3
Правильне застосування
Допомога у випадку непола-
몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ
док . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 4
Забороняється експлуатація при-
Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 4
строю для збору шкідливого для здо-
Приладдя й запасні деталі . . UK 4
ров'я пилу.
Заява при відповідність Євро-
УВАГА
пейського співтовариства . . . UK 5
Цей пристрій призначений тільки для
Технічні характеристики . . . . UK 6
використання усередині приміщень.
Захист навколишнього
– Цей пилосос для килимів призначе-
ний для сухого очищення поверхні
середовища
підлоги і стін.
Матеріали упаковки піддають-
– Пристрій не придатний для викори-
стання
на твердій підлозі.
ся переробці для повторного
– Цей пристрій придатний для проми-
використання. Будь ласка, не
слового застосування, наприклад, в
викидайте пакувальні матеріа-
готелях, школах, лікарнях, на фабри-
ли разом із домашнім сміттям,
ках, у магазинах, офісах та орендних
віддайте їх для на переробку.
підприємствах.
– 1
147UK

Елементи приладу Експлуатація
Зображення пристрою див. на стор. 2
Електронне керування щіткою
1 Контрольний індикатор на корпусі
Система електронного керування щіт-
пристрою (червоний)
кою постійно контролює роботу щітково-
2 Гачки для кабелю, що обертаються
го валу.
3 Регулювання рукоятки
– Відсутність світла
4 Сопло для заповнення
Щітковий вал працює нормально.
5 Насадка для м’якої оббивки
– Горить жовтогаряче світло
6 Заводська табличка
Установити кнопку регулювання ви-
7 Всмоктувальний шланг на щітковому
соти ворсу на невелику висоту.
вузлі
– Жовтогаряче світло загоряється
8 Блокування фільтруючого пакету
також при досягненні найнижчого
9 Фільтруючий пакет
рівня
10 Розблокувати голівку щітки
Замінити щітковий вал.
11 Фільтр захисту двигуна
Вказівка: Візуальний контроль щітки:
12 Корпус фільтру
Ступінь зношування можна визначити
13 Блокування фільтру захисту
двигуна
шляхом порівняння
з індикаторним пуч-
14 Блокування кожуху фільтра
ком. Якщо чорна щетина розташована
15 Фільтр для очищення повітря, що від-
на тій же висоті, що й червона, слід замі-
ходить
нити щітковий вал.
16 Кріпильний гвинт бічної частини
17 Бічна частина
Ввімкнення пристрою
18 Поворотний замок кожуху щіток
Вставте штепсельну вилку.
19 Голівка щітки
Увімкнути пристрій через головний
20 Щітковий вал
вмикач.
21 Кожух щіток
Режим очищення
22 Індикаторний пучок (червоний)
23 Контрольна лампочка - Електронне
Експлуатація щіткового валу
керування щіткою (жовтогаряча)
Встановити висоту ворсу на регулю-
24 Кнопка установки висоти ворсу
вальній кнопці щіткового вузла.
25 Кришка фільтру
Провести мийку.
26 Головний вимикач
Експлуатація всмоктувальної трубки
27 Всмоктувальня трубка
Малюнок
28 Всмоктуючий шланг
УВАГА
29 Ручка
При роботі зі всмоктувальним шлангом
30 Мережевий
кабель
необхідно перевести пристрій
у неро-
боче положення для відключення щітко-
вого двигуна.
Вимкнути пристрій
Вимкнути пристрій через головний
вмикач.
Вітягніть мережеву штепсельну вил-
ку.
148 UK
– 2

Транспортування
Замінити фільтр для очищення
повітря, що відходить
몇 ОБЕРЕЖНО
Небезпека отримання травм та уш-
Розблокувати й зняти кришку філь-
коджень! При транспортуванні слід
тра.
звернути увагу на вагу пристрою.
Натиснути вгору блокування корпусу
При перевезенні апарату в транспор-
фільтра та вийняти корпус фільтра.
тних засобах слід враховувати міс-
Вийняти з корпуса фільтр для очи-
цеві діючі державні норми, направ-
щення відхідного повітря.
лені на захист від ковзання та пере-
Вставити в корпус фільтра новий
кидання.
фільтр для очищення відхідного по-
Зберігання
вітря.
Установити корпус фільтра та зафік-
몇 ОБЕРЕЖНО
сувати його.
Небезпека отримання травм та уш-
Встановити і заблокувати кришку
коджень! При зберіганні звернути увагу
фільтра.
на
вагу пристрою.
Цей прилад має зберігатися лише у вну-
Замінити фільтр для захисту
трішніх приміщеннях.
мотора
Розблокувати й зняти кришку філь-
Догляд та технічне
тра.
обслуговування
Натиснути
вгору блокування фільтра
НЕБЕЗПЕКА
захисту мотора. Зняти та утилізувати
До проведення будь-яких робіт слід ви-
фільтр захисту двигуна.
мкнути пристрій та витягнути ште-
Встановити та заблокувати новий
кер.
фільтр захисту двигуна.
Періодичність технічного
Встановити і заблокувати кришку
обслуговування
фільтра.
Щоденно
Заміна валу щітки
Очистити щітковий вал.
Демонтувати бічну частину за допо-
могою монети.
Очищення щіткового вала
Витягнути та утилізувати щітковий
При необхідності демонтувати кожух
вал.
щіток: Повернути поворотний замок
Установити новий щітковий вал
на 90° та зняти кожух щіток.
Знову встановити бічну частину.
Розрізати ножицями й видалити во-
лосся і нитки
, що намоталися на щіт-
ковий валик.
Заміна фільтрувального пакета
Розблокувати й зняти кришку фільтра.
Малюнок
Повернути блокування фільтруючого
пакету вправо. Закрити фільтруючий
пакет, витягнути та утилізувати.
Малюнок
Встановити новий фільтруючий па-
кет та повернути блокування філь-
труючого пакету вліво.
Встановити і заблокувати кришку
фільтра.
– 3
149UK

Допомога у випадку
Світиться червоний контрольний
індикатор на корпусі пристрою
неполадок
Усунути забруднення голівки щітки,
НЕБЕЗПЕКА
всмоктувальній трубки та всмокту-
До проведення будь-яких робіт слід ви-
вального шланга.
мкнути пристрій та витягнути ште-
Замінити фільтрувальний пакет.
кер.
Жовтогаряча контрольна
Видалити засмічення
лампочка - Електронне керування
Всмоктувальна трубка/
щіткою
Всмоктувальний шланг
Установити кнопку регулювання ви-
Малюнок
соти ворсу на невелику висоту.
Всмоктувальний шланг на щітковому
Жовтогаряча контрольна
вузлі
лампочка «Електронне керування
Малюнок
щіткою» загоряється також при
Щітковий вал/Щітковий вузол
досягненні найнижчого рівня
Малюнок
Замінити щітковий вал.
Вказівка: При необхідності демонтувати
Служба підтримки користувачів
корпус щіток (див. „Очищення щіткового
вала“).
Якщо пошкодження не
можна усуну-
ти, необхідно перевірити пристрій у
Мотор не працює
службі обслуговування клієнтів.
– Немає напруги
Перевірити штепсельну розетку та за-
Гарантія
побіжник системи електроживлення.
У кожній країні діють умови гарантії, на-
Перевірити мережний кабель та
даної відповідною фірмою-продавцем.
штепсельну вилку пристрою.
Неполадки в роботі пристрою ми усуває-
– Термовимикач відключив двигун че-
мо безплатно протягом терміну дії гаран-
рез перегрів.
тії, якщо вони викликані браком матеріа-
Замінити засмічені фільтри або усу-
лу чи помилками виготовлення. У випад-
нути засмічування всмоктувального
ку чинності гарантії звертіться до
про-
шланга.
давця чи в найближчий авторизований
Після охолодження пристрій знову гото-
сервісний центр з документальним під-
вий до роботи.
твердженням покупки.
Погане всмоктування
Приладдя й запасні деталі
Перевірити щітковий вал на наяв-
– При цьому будуть використовуватись
ність блокуючих предметів і видали-
лише ті комплектуючі та запасні ча-
ти їх, якщо буде потреба.
стини, що надаються виробником.
Усунути забруднення голівки щітки,
Оригінальні комплектуючі та запасні
всмоктувальній трубки та всмокту-
частини замовляються по гарантії,
вального шланга.
щоб можна було безпечно та без пе-
Замінити фільтрувальний пакет.
решкод використовувати пристрій.
Замінити
фільтр для очищення вихід-
– Асортимент запасних частин, що ча
-
ного повітря або фільтр захисту мо-
сто необхідні, можна знайти в кінці ін-
тора.
струкції по експлуатації.
Перевірити правильність установ-
– Подальша інформація по запасним
лення висоти ворсу.
частинам є на сайті
Замінити щітковий вал.
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
150 UK
– 4

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Заява при відповідність
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
Європейського
71364 Winnenden (Germany)
співтовариства
Тел.: +49 7195 14-0
Цим ми повідомляємо, що нижче зазна-
Факс: +49 7195 14-2212
чена машина на основі своєї конструкції
та конструктивного виконання, а також у
Winnenden, 2014/02/01
випущеної у продаж моделі, відповідає
спеціальним основним вимогам щодо
безпеки та захисту здоров'я представле-
них нижче директив ЄС. У випадку неуз-
годженої з нами зміни машини ця заява
втрачає свою силу.
Продукт: пилосос для сухого приби-
рання
Тип: 1.033-xxx
Тип: 1.057-xxx
Відповідна директива ЄС
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
2004/108/ЄС
2011/65/ЄС
2009/125/ЄС
Прикладні гармонізуючі норми
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
EN 50581
EN 60312: 2013
Запропоновані національні норми
-
Застосовані розпорядження
666/2013
5.957-177
Ті, хто підписалися діють за запитом та
дорученням керівництва.
CEO
Head of Approbation
уповноважений по документації:
S. Reiser
– 5
151UK

Технічні характеристики
CV 38/2
CV 48/2
CV 38/2 Adv
CV 48/2 Adv
Номінальна напруга V 220-240 220-240
Частота Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Кількість повітря (макс.) l/s 48 48
Нижній тиск (макс.) kPa (mbar) 25,1 (251) 25,1 (251)
Клас захисту II II
Довжина x ширина x висота mm 1215 x 390 x 350 1215 x 485 x 350
Ширина щіткового валу mm 335 430
Типова робоча вага kg 9,5 9,7
Температура навколишнього середо-
°C +40 +40
вища (макс.)
Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69
Рівень шуму L
pA
dB(A) 67 67
Небезпека K
pA
dB(A) 2 2
2
Значення вібрації рука-плече m/s
<2,5 <2,5
2
Небезпека K m/s
0,2 0,2
Екологічний дизайн у відповідності до 666/2013
Клас енергоспоживання -- C B
Індикативне щорічне енергоспожи-
kWh/a 37,4 31,5
вання
Клас очищення для килимів -- D D
Клас викидів пилу -- E E
Рівень звукової потужності L
WA
dB(A) 80 80
Номінальна споживана потужність W 1050 1050
2
Мережний
H05VV-F 2x1,0 mm
кабель
№ деталі Довжина ка-
CV 38/2
белю
CV 48/2
EU 6.649-895.0 12 m
2
Мережний
H05BQ-F 2x1,0 mm
кабель
№ деталі Довжина ка-
CV 38/2 Adv
белю
CV 48/2 Adv
EU 6.649-847.0 12 m
2
Мережний
H05VV-F 2x1,0 mm
кабель
№ деталі Довжина ка-
CV 38/2 Adv
белю
CV 48/2 Adv
GB 6.649-714.0 12 m
152 UK
– 6

CV 38/2 - CV 38/2 Adv
153

CV 48/2 - CV 48/2 Adv
154


http://www.kaercher.com/dealersearch