Karcher Injecteur-extracteur BRC 30-15 C – страница 9

Инструкция к Karcher Injecteur-extracteur BRC 30-15 C

Преди първото използване на

Указания за безопасност

Вашия уред прочетете това

оригинално инструкцуя за работа,

Преди първото пускане в експлоатация

действайте според него и го запазете за

непременно прочетете Упътването за

по-късно използване или за следващия

експлоатация

5.956-251!

притежател.

Символи на Упътването за упо-

Съдържание

треба

Опасност

Опазване на околната среда BG . . .1

За непосредствено грозяща опасност,

Указания за безопасност . BG . . .1

която води до тежки телесни повреди

Употреба по предназначение BG . . .1

или до смърт.

Функция . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1

Предупреждение

Обслужващи елементи . . BG . . .2

За възможна опасна ситуация, която

Пускане в експлоатация . BG . . .2

би могла да доведе до тежки телесни

Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .3

повреди или смърт.

Спиране на експлоатация BG . . .4

Внимание

Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . .4

За възможна опасна ситуация, която

Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .4

би могла да доведе до леки телесни по-

Грижи и поддръжка . . . . . BG . . .4

вреди или материални щети.

Помощ при проблеми. . . . BG . . .6

Технически данни. . . . . . . BG . . .7

Употреба по предназначе-

Декларация за съответствие

ние

на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .7

Резервни части. . . . . . . . . BG . . .8

Този уред е предназначен за промишле-

на употреба като уред за мокро почист-

Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .8

ване на подове с килими

в съответствие

Опазване на околната среда

с посочените в настоящото Упътване за

употреба както и приложената брошура

Опаковъчните материали могат

за Указания за безопасност за почиства-

да се рециклират. Моля не хвър-

щи уреди с четки и уреди с впръскваща

ляйте опаковките при домашните отпа-

екстракция с описания и указания за

дъци, а ги предайте на вторични

безопасност.

суровини с цел повторна

употреба.

Функция

Старите уреди съдържат ценни

материали, подлежащи на ре-

Уредът пръска почистващ разтвор от ре-

циклиране, които могат да бъдат

зервоара за чиста вода върху килима за

употребени повторно. Поради това моля

почистване, разтърква почистващия

отстранявайте старите уреди, използ-

разтвор с валяка на четката и изсмуква

вайки подходящи за целта системи за

мръсотията и изразходения почистващ

събиране.

разтвор в резервоара за мръсна вода.

Указания за съставките (REACH)

При необходимост може да се свърже

Актуална информация за съставките ще

инструмент-принадлежност (напр. ръч-

намерите на:

на дюза).

www.kaercher.com/REACH

– 1

161BG

Обслужващи елементи

Обслужващо поле

1 Предпазител задвижване на четките

2 Предпазител всмукателна турбина

3 Ключ на уреда

A Нормален

режим

B OFF – уредът е изключен.

C Режим с ръчна дюза

Пускане в експлоатация

1 Плъзгаща скоба

Завъртете блокировка Dom напред.

2 Бутон почистващ разтвор

Повдигнете резервоара за мръсна

3 Dom

вода и го поставете настрани.

4 Резервоар мръсна вода

Напълнете резервоар чиста вода с

5 Блокировка Dom

гореща вода (максимум 60°C) (вмес-

6 Резервоар чиста вода

тимост на резервоара 15 литра).

7 Лента засмукване

Напълнете почистващо средство.

8 Почистваща глава

Почистване на килими

RM 764 течен

9 Фиксатор блокираща скоба

Премахване на пяната

RM 761

10 Болт почистваща глава

За повече информация изискайте ин-

11 Куплунг маркуч за почистващо сред-

формационен лист за продукта и табли-

ство

ца с

параметри по безопасност по DIN

12 Шлаух за изпускане на чистата вода

на съответното почистващо средство.

13 Всмукателен маркуч

Предупреждение

14 Обслужващо поле

Опасност за здравето, опасност от

увреждане Всички указания, които са

приложени към почистващите препа-

рати, трябва да се спазват.

За да щадите околната среда, подхож-

дайте пестеливо към почистващ пре

парат.

Поставете отново резервоара за

мръсна вода върху уреда.

Поставете Dom върху резервоара за

мръсна вода и го подравнете.

Завъртете

блокировка Dom назад.

162 BG

– 2

Обслужване

Експлоатация с инструмент-при-

надлежност

Преди почистването изсмучете с

прахосмукачка свободната мръсо

Могат да се използват само принадлеж-

тия.

ности и резервни части, които са позво-

лени от производителя. Оригиналните

Наклонете фиксатора на блокираща-

принадлежности и оригинални резервни

та скоба навън, настройте желаната

части

дават гаранция за това, уредът да

височина на блокиращата скоба и от-

може да се използва сигурно и без по

ново затворете фиксатора.

вреди.

Включете щепсела в контакта.

Внимание

Опасност от повреда. Предметът,

който се почиства преди прилагане на

уреда да се провери за трайност на

цвета и

водоустойчивост на незабеле-

жимо място.

Опасност

Опасност от електрически уред.

Не допускайте мрежовият кабел да до-

косва въртящата се четка/въртяща-

та се подложка.

Свържете приложения адаптер с

Поставете прекъсвача на уреда на

маркуча за почистващ препарат на

нормален режим - стартирайте всму-

инструмента-принадлежност.

кателната турбина и задвижването

Извадете всмукателния маркуч от

на четките.

Dom.

За разпръскване на почистващия

Поставете всмукателния маркуч на

разтвор задействайте бутон почист-

инструмента-принадлежност на мяс-

ващ разтвор на плъзгащата скоба.

тото на всмукателния маркуч в Dom.

Повърхността за почистване

да се

Свържете куплунга на маркуча за

по-

премине с припокриване. При това

чистващо средство на уреда с марку

уреда да се извади назад (да не се

ча за почистващ препарат на инстру-

плъзга).

мента-принадлежност.

Изпразване на резевоара за

Поставете прекъсвача на уреда на

мръсна вода

режим с ръчна дюза - всмукателната

турбина стартира.

Когато резервоарът е 3/4 пълен, поста-

За нанасяне на почистващия разтвор

вете прекъсвача на уреда на „OFF“.

да се задейства лоста на инструмен

Завъртете блокировка Dom напред.

та-принадлежност.

Повдигнете резервоара за мръсна

Важно

вода от уреда и го изпразнете.

При изключване на инструмента-при-

Предупреждение

надлежност адаптерът трябва да се

Да се спазват местните разпоредби за

отстрани от уреда, за да се свърже

работа с отпадни води.

към уреда изходът за водата.

Указание

Препоръка: Оставете адаптора на

Ако резервоарът за мръсна вода е пре-

маркуча на инструмента-принадлеж-

пълнен, мръсната вода изтича отново

ност.

на килима, когато се изключи уреда.

– 3

163BG

Почистете цедките на резервоара за

Съвети при почистване

чиста вода и в Dom.

Силно замърсените места напръскайте

Резервоарът за мръсна вода да се

предварително и оставете почистващия

изплакне с чиста вода.

разтвор да подейства 5 до 10 минути.

Уреда да се наклони назад и да се

Работете винаги от светлината към

почистят почистващата глава и лен

сянката (от прозореца към вратата).

та засмукване.

Работете винаги от почистената към

Защита от замръзване

все още не почистената повърхност.

Колкото по-чувствителна е настилка-

При опасност от измръзване:

та (ориенталски, берберски килими,

Да се изпразнят резервоарите за

тапицерии), толкова по-ниска кон-

чиста и мръсна вода.

центрация на почистващия препарат

Уреда да се прибере в помещение,

да се използва.

защитено от замръзване.

Настилки с килими с гръб от коноп при

твърде мокри дейности могат да се сви-

Tранспoрт

ят и да променят цвета си.

Внимание

Дебелите килими след почистване да

Опасност от нараняване и повреда!

се изчеткат в мокро състояние по посо

При транспорт имайте пред вид те-

ка на косъма (напр. с метличка за влак-

на или груба четка.

глото на уреда.

Избутайте уреда за плъзгащата кожа.

По почистените повърхности да се ходи

или да се поставят мебели едва след

При транспорт в автомобили осигу-

изсъхването им, за да се избегнат мес-

рявайте уреда съгласно валидните

та с притискане или петна от ръжда.

директиви против плъзгане и прео

При почистването на предварително

бръщане.

обработени с шампоан в резервоара за

Съхранение

мръсна вода се получава пяна. В такъв

случай поставете в резервоара за

Внимание

мръсна вода Schaum ex RM 761.

Опасност от нараняване и повреда!

Спиране на експлоатация

При съхранение имайте пред вид те-

глото на уреда.

Поставете прекъсвача на уреда на

Съхранението на този уред е позволено

„OFF“.

само във вътрешни помещения.

Изпразнете резервоара за мръсна

вода.

Грижи и поддръжка

Извадете изпускателния маркуч за

Опасност

чиста вода от щуцера на шлауха и

изпуснете почистващия разтвор.

Опасност от нараняване от електри-

чески удар.

Почистване на уреда

Преди всички дейности по уреда той да

Напълнете резервоара за чиста вода

се изключи и да се извади щепсела.

с прибл. 2 литра гореща вода (макси-

Интервали на поддръжка

мум 60°C) и изплакнете системата за

пръскане като задействате бутон по

Ежедневно преди употреба

чистващ разтвор.

Мрежовия кабел, удължителния ка-

Извадете

щепсела от контакта.

бел и маркучите проверявайте преди

Извадете изпускателния маркуч за

всяко пускане в експлоатация за ув-

чиста вода от щуцера на шлауха и

реждания.

изпуснете почистващия разтвор.

164 BG

– 4

Проверете разпръскването на дюзата.

Монтирайте всичко в обратната по

следователност.

Внимание

Опасност от увреждане. Никога не по-

Указание

чиствайте запушената дюза с тел или

При поставяне на дюзата в задържа-

игла, а изплаквайте с гореща вода (ви-

щата ламарина внимавайте за правил-

жте "Помощ при повреди")

ното насочване на дюзата.

На всеки 25 работни часа

Смяна на четката

Проверявайте маркучите и уплътне-

Изпразнете резервоарите за чиста и

нията за увреждане. Викайте серви-

мръсна

вода.

за за смяна на дефектните части.

Наклонете уреда назад и го подпрете

Проверявайте четката за износване,

на плъзгащата скоба.

при необходимост я сменяйте.

Развийте болтовете на почистваща-

Четките са износени,

когато четината

та глава отляво и отдясно.

има същата дължина като жълтите

Свалете почистващата глава.

индикатори на четината.

Дейности по поддръжката

Смяна на дюза

2

Изпразнете резервоарите за чиста и

2

мръсна вода.

3

Наклонете уреда назад и го подпрете

на плъзгащата скоба.

1

4

Развийте болтовете на почистваща-

та глава отляво и отдясно.

Свалете почистващата глава.

1 Валяк с четка

2 Болтове на опорите на четката

1

3 Капак зъбен ремък

4 Гайки закрепване на мотора

2

Развийте болта на капака на зъбния

ремък и свалете капака.

3

Развийте

гайките на закрепването на

мотора и избутайте мотора към чет

ката.

Свалете зъбния ремък.

Освободете щифта с резба на шай-

1 Дюза

бата на зъбния ремък на четката и

2 Носеща щипка

свалете шайбата на зъбния ремък.

3 Закопчалка на маркуча

Развийте болтовете на лагерите на

четката и извадете лагерите от вала

Извадете носещата щипка настрани.

на четката.

Издърпайте дюзата назад от задър-

Повдигнете задвижващия край на

ва-

жащата ламарина.

ляка на четката от корпуса и изваде

Отворете закопчалката на маркуча и

те противоположната страна от лаге-

издърпайте дюзата от маркуча.

ра.

Поставете нова дюза в маркуча.

Монтирайте новата четка в обратна-

та последователност.

– 5

165BG

Почистете цедката в резервоара за

Помощ при проблеми

чиста вода

.

Опасност

Четката не се върти

Опасност от нараняване от електри-

Поставете ключа на уреда на норма-

чески удар.

лен режим.

Преди всички дейности по уреда той да

Върнете предпазителя за задвижва

се изключи и да се извади щепсела.

не на четките на обслужващото поле.

Електрическите конструктивни еле-

Проверете задвижващия ремък, при

менти да се проверяват и поправят

необходимост го сменете.

само от авторизиран сервиз.

При повреди, които не са посочени в

Килимът много се мокри

тази глава, при случай на колебание и

Сменете износената дюза с нова (ви-

при изрично

указание потърсете авто-

жте "Дейности по поддръжката/Смя-

ризирания сервиз.

на на дюза").

Уредът не функционира

Включете щепсела в електрическата

мрежа.

Проверете предпазителя на сграда

та.

Смукателната турбина не работи

Върнете предпазителя за всмукател-

ната турбина на обслужващото поле.

Недостатъчна мощност на из-

смукване

Почистете лента засмукване.

Проверете уплътнението на Dom, по-

чистете го или го сменете.

Изпразване на резервоар мръсна во

да.

Поставете всмукателния маркуч ко-

ректно в Dom.

Проверете всмукателния маркуч за

увреждания.

Не изтича вода от дюзата

Поставете ключа на уреда на норма-

лен режим.

Напълнете резервоар чиста вода с

гореща вода (максимум 60°C) и из-

плакнете дюзата. При необходимост

сменете дюзата (вижте "Дейности по

поддръжката/Смяна на дюза").

Напълнете резервоара за честа во

да.

166 BG

– 6

Технически данни

Декларация за съответ-

ствие на ЕО

Мощност

С настоящото декларираме, че цитира-

Номинално напре-

V/Hz 220...240

ната по-долу машина съответства по

жение

/ 1~50

концепция и конструкция, както и по на-

Вид защита IPX4

чин на производство, прилаган от нас,

Средна консумира-

W 1300

на съответните основни изисквания за

на мощност

техническа безопасност и безвредност

Мощност на смука-

W 1130

на Директивите на ЕО. При промени на

телния мотор

машината, които не са съгласувани с

Мощност на мотора

W76

нас, настоящата декларация губи

валид-

на четките

ност.

Почистващи четки

Продукт: Уред за впръскане и

Работна ширина мм 260

екстрахиране

Диаметър на четките

мм 65

Тип: 1.008-xxx

Намиращи приложение Директиви на

Обороти на четките

1/мин

1650

ЕО:

Налягане помпа по-

MPa 0,4

2006/42/EO (+2009/127/EO)

чистващ препарат

2004/108/ÅÎ

Дебит помпа по-

л/

1,4

Намерили приложение хармонизира-

чистващ препарат

мин

ни стандарти:

макс. температура

°C 60

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

на водата

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

Изсмукване

EN 60335–2–68

Смукателна мощ-

л/сек 46

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

ност, количество на

EN 61000–3–3: 2008

въздуха

Приложими национални стандарти

Смукателна мощ-

kPa 30,2

-

ност, вакуум

Подписалите действат по възложение и

Мерки и тегла

като пълномощници на управителното

2

Теоретична повърх-

m

/h 100

тяло.

ностна мощност

Обем резервоар

л 15/17

чиста/ мръсна вода

Дължина мм 920

CEO

Head of Approbation

Широчина мм 360

пълномощник по документацията:

Височина мм 750

S. Reiser

Типично собствено

кг 52

тегло

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Шумни емисии

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

Допустимо ниво на

dB(A)

77

71364 Winnenden (Germany)

шум (EN 60704-1)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Вибрации на уреда

Обща стойност ви-

м/

1,7

2

Winnenden, 2011/05/01

брации (ISO 5349)

сек

– 7

167BG

Резервни части

Могат да се използват само принад-

лежности и резервни части, които са

позволени от производителя. Ориги-

налните принадлежности и ориги-

нални резервни части дават

гаранция за това, уредът да може да

се използва сигурно и без повреди.

Списък на най-често необходимите

резервни части ще намерите в края

на упътването за експлоатация.

Други информации относно резерв-

ните части можете да получите на

www.kaercher.com в област Сервиз.

Гаранция

Във всяка страна важат гаранционните

условия, публикувани от оторизираната

от нас дистрибуторска фирма. Евенту-

ални повреди на Вашия уред ще отстра-

ним в рамките на гаранционния срок

безплатно, ако се касае за дефект в ма-

териалите или

при производство. В га-

ранционен случай се обърнете към

дистрибутора или най-близкия оторизи-

ран сервиз, като представите касовата

бележка.

168 BG

– 8

Enne sesadme esmakordset ka-

Ohutusalased märkused

sutuselevõttu lugege läbi algu-

Eesti

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-251!

se või uue omaniku tarbeks alles.

Kasutusjuhendis leiduvad sümbo-

Sisukord

lid

Oht

Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Ohutusalased märkused . . ET . . .1

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1

Funktsioon . . . . . . . . . . . . . ET . . .1

Hoiatus

Teeninduselemendid . . . . . ET . . .2

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-

Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2

ma.

Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .3

Kasutuselt võtmine. . . . . . . ET . . .4

Ettevaatust

Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .4

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .4

set kahju.

Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .4

Abi rikete korral . . . . . . . . . ET . . .5

Sihipärane kasutamine

Tehnilised andmed. . . . . . . ET . . .6

See seade on ette nähtud kasutamiseks

EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .7

tööstuses vaipkatete märgpuhastussead-

Varuosad . . . . . . . . . . . . . . ET . . .7

mena vastavalt selles kasutusjuhendis ning

Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .7

juuresolevas brošüüris "Harjadega puhas-

tusseadmete ja pihustus-ekstraktsiooni-

Keskkonnakaitse

seadmete ohutusnõuded" toodud

Pakendmaterjalid on taaskasutata-

kirjeldustele ja ohutusalastele märkustele.

vad. Palun ärge visake pakendeid

Funktsioon

majapidamisprahi hulka, vaid suunake

need taaskasutusse.

Seade piserdab puhastuslahust puhta vee

paagist otse puhastatavale vaibale, hõõrub

Vanad seadmed sisaldavad taaska-

puhastuslahuse harjavaltsiga sisse ja imeb

sutatavaid materjal, mis tuleks suu-

mustuse ning kasutatud puhastuslahuse

nata taaskasutusse. Palun

musta vee paaki.

likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-

Vajadusel saab ühendada mõne tarviku (nt

tavate kogumissüsteemide kaudu

käsidüüsi).

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

aadressilt:

www.kaercher.com/REACH

– 1

169ET

Teeninduselemendid

Juhtpaneel

1 Harja ajami kaitse

2 Imiturbiini kaitse

3 Seadme lüliti

A Normaalne töörežiim

B OFF - seade on välja lülitatud.

C Töötamine käsidüüsiga

Kasutuselevõtt

1 Tõukesang

Keerake kupli lukk ette.

2 Puhastuslahuse klahv

Tõstke musta vee paak ära ja pange

3 Kuppel

kõrvale.

4 Musta vee paak

Täitke puhta vee paak tulise veega

5 Kupli lukk

(maks. 60°C) (mahutavus 15 l).

6 Puhta vee paak

Valage puhastusvahendit sisse.

7 Imiotsak

8 Puhastuspea

Vaiba puhastamine RM 764 vedel

9 Tõukesanga fikseering

Vahu eemaldamine RM 761

10 Puhastuspea kruvi

11 Puhastusvahendi vooliku muhv

Lisainfot leiate toote infolehelt ja vastava

puhastusaine DIN-ohutuslehelt.

12 Puhta vee väljalaskevoolik

13 Imivoolik

Hoiatus

14 Juhtpaneel

Oht tervisele, vigastusoht. Järgida tuleb

kõiki kasutatavate puhastusainetega kaa-

sasolevaid juhiseid.

Keskkonna säästmiseks kasutage puhas-

tusvahendeid säästlikult.

Asetage musta vee paak uuesti sead-

mele.

Asetage kuppel musta vee paagile ja

rihtige välja.

Keerake kupli lukk taha.

170 ET

– 2

Käsitsemine

Töö lisavarustusega

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varuosi,

Enne puhastamist imege lahtine mus-

mida tootja aktsepteerib. Originaaltarvikud

tus tolmuimejaga ära.

ja -varuosad annavad teile garantii, et

Keerake tõukesanga fikseering välja,

seadmega on võimalik töötada turvaliselt ja

reguleerige tõukesanga kõrgus sobi-

tõrgeteta.

vaks ja sulgege fikseering uuesti.

Torgake võrgupistik seinakontakti.

Ettevaatust

Vigastusoht. Enne seadme kasutamist

kontrollige puhastatavat eset mõnes silma-

torkamatus kohas värvi- ja veekindluse

osas.

Oht

Elektrilöögist lähtuv oht.

Vältige toitekaabli kontakti pöörleva harja-

ga/pöörleva pdajandiga.

Seadke seadme lüliti normaalse tööre-

Ühendage juuresolev adapter tarviktöö-

žiimi asendisse - käivitage imiturbiin ja

riista puhastusvahendi voolikuga.

harjaajam.

Tõmmake imivoolik kuplist välja.

Puhastuslahuse pealepiserdamiseks

Torgake imivooliku asemel kuplisse li-

vajutage tõukesangal olevat puhastus-

savarustusse kuuluva tööriista imivoo-

lahuse klahvi.

lik.

Liikuge üle puhastatava pinna nii, et lii-

Ühendage puhastusvahendi vooliku

kumisrajad osaliselt kattuksid. Seejuu-

muhv seadmel lisavarustusse kuuluva

res tõmmake seadet tagasi (mitte

tööriista puhastusvahendi voolikuga.

lükata).

Seadke seadmelüliti asendisse tööks

käsidüüsiga - imiturbiin käivitub.

Musta vee paagi tühjendamine

Puhastuslahuse pealekandmiseks va-

Kui musta vee paak on 3/4 täis, seadke

jutage lisavarustusse kuuluval tööriistal

seadmelüliti asendisse „OFF“.

olevat hooba.

Keerake kupli lukk ette.

Tähtis

Tõstke musta vee paak seadmelt maha

Tarvikut eemaldades tuleb adapter sead-

ja tühjendage.

me küljest ära võtta, et seadme veevälja-

Hoiatus

vool sulguks.

Järgige kohalikke heitvete käitlemise ees-

Soovitus: Jätke adapter tarviktööriista voo-

kirju.

liku külge.

Märkus

Kui musta vee paak on liiga täis, jookseb

must vesi vaibale tagasi, kui masin välja lü-

litatakse.

– 3

171ET

Loputage musta vee paaki puhta vee-

Näpunäiteid puhastamiseks

ga.

Tugevasti määrdunud kohad piserdage

Kallutage masinat taha ja puhastage

eelnevalt sisse ja laske puhastuslahust

puhastuspead ja imiotsakut.

5 kuni 10 minutit mõjuda.

Jäätumiskaitse

Töötage alati valgusest varju (akna juu-

rest ukse juurde).

Külmumisohu korral:

Töötage alati puhastatud pinnalt puhas-

Tühjendage puhta vee ja musta vee

tamata pinnale.

paak.

Mida õrnem põrandakate (idamaised

Paigutage seade külma eest kaitstud

vaibad, pärsia vaibad, katteriie), seda

ruumi.

madalamat puhastusaine kontsentrat-

Transport

siooni tuleb kasutada.

Džuudist seljaga vapikatted võivad

Ettevaatust

märja töötlemise korral kokku tõmbuda

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

ja kaotada värvi.

me kaalu.

Pika karusega vaipu harjata pärast pu-

Liigutage seadet tõukesangast.

hastamist märjana karuse suunas (nt

Sõidukites transportimisel fikseerige

karuseharja või narmasharjaga).

seade vastavalt kehtivatele määrustele

Et vältida muljumiskohti või roosteplek-

libisemise ja ümbermineku vastu.

ke, tohib puhastatud pinnale astuda või

sellele mööblit asetada alles pärast kui-

Hoiulepanek

vamist.

Ettevaatust

Eelnevalt šampooniga töödeldud põ-

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

randate puhastamisel tekkib musta vee

kaalu.

paaki vahtu. Sel juhul lisage musta vee

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

paaki vahendit Schaum ex RM 761.

mides.

Kasutuselt võtmine

Korrashoid ja tehnohooldus

Seadke seadmelüliti asendisse “OFF”.

Oht

Tühjendage musta vee paak.

Elektrilöögist lähtuv vigastusoht.

Tõmmake puhta vee väljalaskevoolik

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

voolikuniplilt maha ja laske puhastusla-

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

hus välja.

tõmmata.

Seadme puhastamine

Hooldusvälp

Täitke puhta vee paak u. 2 l tulise veega

Iga päev enne kasutamist

(maks. 60°C) ja peske pihustussüs-

teem läbi, vajutades puhastuslahuse

Kontrollige toitekaablit, pikenduskaablit

klahvile.

ja voolikuid enne iga kasutamist vigas-

tuste osas.

Tõmmake võrgupistik seinakontaktist

välja.

Kontrollige düüsi piserdusjälge.

Tõmmake puhta vee väljalaskevoolik

Ettevaatust

voolikuniplilt maha ja laske puhastusla-

Vigastusoht. Ärge kunagi puhastage um-

hus välja.

mistunud düüsi traadi või nõelaga, vaid

Puhastage puhta vee paagi ja kupli

peske tulise veega (vt „Rikete kõrvaldami-

sõelu.

ne“)

172 ET

– 4

Iga 25 töötunni järel

Harja vahetamine

Kontrollige voolikuid ja tihendeid vigas-

Tühjendage puhta vee ja musta vee

tuste osas. Laske defektsed osad klien-

paak.

diteenindusel välja vahetada.

Kallutage seadet taha ja langetage tõu-

Kontrollige harja kulumise osas, vaja-

kesangale.

dusel vahetage välja.

Kruvige välja puhastuspeast vasakul ja

Harjad on kulunud, kui harjastel on

paremal olevad kruvid.

sama pikkus nagu kollastel indikaator-

Võtke puhastuspea ära.

harjastel.

Hooldustööd

Düüsi vahetamine

2

Tühjendage puhta vee ja musta vee

2

paak.

3

Kallutage seadet taha ja langetage tõu-

kesangale.

1

4

Kruvige välja puhastuspeast vasakul ja

paremal olevad kruvid.

Võtke puhastuspea ära.

1 Harjavalts

2 Harjalaagri kruvid

1

3 Hammasrihma kate

4 Mootori kinnituse mutrid

2

Keerake hammasrihma katte kruvi välja

ja võtke kate maha.

3

Vabastage mootorikinnituse mutrid ja

lükake mootorit harja poole.

Võtke hammasrihm ära.

Vabastage harja juures olev hammas-

1 düüs

rihma ketta keermestatud tihvt ja võtke

2 Hoideklamber

hammasrihma ketas ära.

3 Voolikumansett

Keerake harjalaagri kruvid välja ja tõm-

make laager harjavõllilt ära.

Tõmmake hoideklamber küljelt maha.

Tõstke harjavaltsi ajami ots korpusest

Tõmmake düüs suunaga taha kinnitus-

välja ja tõmmake vastaspool laagrist

plaadist välja.

välja.

Avage voolikuklamber ja tõmmake

Paigaldage uus hari vastupidises järje-

düüs voolikult maha.

korras.

Torgake uus düüs voolikusse.

Abi rikete korral

Uuesti paigaldamine vastupidises järje-

korras.

Oht

Märkus

Elektrilöögist lähtuv vigastusoht.

Düüsi kinnitusplaati tagasi pannes jälgige

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

düüsi õiget suunatust.

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

tõmmata.

– 5

173ET

Laske elektrikomponente kontrollida ja re-

Tehnilised andmed

montida ainult volitatud klienditeeninduses.

Häirete puhul, mida selles peatükis maini-

Võimsus

tud pole, kahtluse korral ja silmnähtaval

Nominaalpinge V Hz 220...240

juhtumil pöörduda autoriseeritud klienditee-

/ 1~50

ninduse poole.

Kaitse liik IPX4

Seade ei tööta

Keskmine võimsus-

W 1300

Ühendadage võrgupistik.

tarbimine

Kontrollige hoone kaitset.

Imimootori võimsus W 1130

Imiturbiin ei tööta

Harja mootori võim-

W76

sus

Lähtestage imiturbiini kaitse juhtpanee-

Puhastusharjad

lil.

Töölaius mm 260

Ebapiisav imivõimsus

Harja läbimõõt mm 65

Puhastage imiotsakut.

Harjade pöörlemisarv 1/min 1650

Kontrollige kupli tihendit, puhastage või

Puhastusvahendi

MPa 0,4

vahetage välja.

pumba rõhk

Tühjendage musta vee paak.

Puhastusvahendi

l/min 1,4

Torgake imivoolik õigesti kuplile.

pumba jõudlus

Kontrollige imivoolikukt vigastuste

maks. veetempera-

°C 60

osas.

tuur

Otsakult ei tule vett välja

Imemine

Imivõimsus, õhuko-

l/s 46

Seadke seadmelüliti normaalsesse töö-

gus

asendisse.

Imivõimsus, alarõhk kPa 30,2

Täitke puhta vee paak tulise veega

(maks. 60°C) ja peske düüs puhtakse.

Mõõtmed ja kaalud

Vajadusel vahetage düüs välja (vt

Teoreetiline pinna-

m²/h 100

„Hooldustööd/düüsi vahetamine“).

võimsus

Täitke puhta vee paak.

Puhta-/musta vee

l 15/17

Puhastage puhta vee paagi sõela.

paagi maht

Pikkus mm 920

Hari ei pöörle

Laius mm 360

Seadke seadmelüliti normaalsesse töö-

Kõrgus mm 750

asendisse.

Tüüpiline töömass kg 52

Lähtestage harjaajami kaitse juhtpa-

neelil.

Müraemissioon

Kontrollige ajamirihma, vajadusel vahe-

Helirõhupeel (EN

dB

77

tage välja.

60704-1)

(A)

Seadme vibratsioonid

Vaip saab liiga märjaks

Võnkumiskoguväär-

m/s² 1,7

Vahetage kulunud düüs uue vastu välja

tus (ISO 5349)

(vt „Hooldustööd/düüsi vahetamine“).

174 ET

– 6

EÜ vastavusdeklaratsioon

Varuosad

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

tud seade vastab meie poolt turule toodud

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

tarvikud ja -varuosad annavad teile

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

garantii, et seadmega on võimalik töö-

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

mise korral seadme juures kaotab käesolev

test varuosadest leiate te kasutusjuhen-

deklaratsioon kehtivuse.

di lõpust.

Toode: Pihustus-ekstraktorseade

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

Tüüp: 1.008-xxx

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Asjakohased EÜ direktiivid:

Service.

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2004/108/EÜ

Garantii

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

mel esinevad rikked kõrvaldame

EN 60335–1

EN 60335–2–68

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

EN 61000–3–3: 2008

ral palume pöörduda müüja või lähima

Kohaldatud riiklikud standardid

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

-

ostu tõendava dokumendi.

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

sel ja volitusel.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2011/05/01

– 7

175ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Drošības norādījumi

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Latviešu

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt no-

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

rādījumus par drošību Nr. 5.956-251!

vai turpmākiem lietotājiem.

Lietošanas instrukcijā izmantotie

Satura rādītājs

simboli

Bīstami

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .1

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .1

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

Noteikumiem atbilstoša lietoša-

na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1

vai izraisa nāvi.

Darbība . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1

Brīdinājums

Vadības elementi . . . . . . . . LV . . .2

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . .2

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . .3

mus vai izraisīt nāvi.

Ekspluatācijas pārtraukšana LV . . .4

Uzmanību

Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .4

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .4

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

Kopšana un tehniskā apkope LV . . .4

teriālos zaudējumus.

Traucējumu novēršana . . . LV . . .5

Noteikumiem atbilstoša lieto-

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .6

šana

EK Atbilstības deklarācija. . LV . . .7

Rezerves daļas . . . . . . . . . LV . . .7

Šis aparāts paredzēts profesionālai lietoša-

nai kā paklāju grīdu mitrās tīrīšanas apa-

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . .7

rāts atbilstoši šajā lietošanas instrukcijā un

Vides aizsardzība

pievienotajā brošūrā "Drošības norādījumi

suku tīrīšanas aparātiem un strūklas eks-

Iepakojuma materiālus ir iespējams

trakcijas aparātiem" dotajiem aprakstiem

atkārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizme-

un drošības nor

ādījumiem.

tiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības

atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā,

Darbība

kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrā-

Aparāts no tīrā ūdens tvertnes uz tīrāmā

de.

paklāja izsmidzina tīrīšanas šķīdumu, ie-

Nolietotās ierīces satur noderīgus

strādā tīrīšanas šķīdumu ar suku veltni pa-

materiālus, kurus iespējams pār-

klājā un netīrumus un izlietoto tīrīšanas

strādāt un izmantot atkārtoti. Tādēļ

šķīdumu iesūc netīrā ūdens tvertnē.

lūdzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu

Vajadzības gadījumā iespējams pieslēgt

savākšanas sistēmu starpniecību.

papildinstrumentu (piem., rokas sprauslu).

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

dīsiet:

www.kaercher.com/REACH

176 LV

– 1

Vadības elementi

Vadības panelis

1 Suku piedziņas drošinātājs

2Sūkšanas turbīnas drošinātājs

3 Aparāta slēdzis

A Normālais režīms

B OFF - aparāts ir izslēgts.

C Darbs ar rokas sprauslu

Ekspluatācijas uzsākšana

1 Vadāmais rokturis

Pavirziet kupola fiksatoru uz priekšu.

2Tīrīšanas šķīduma taustiņš

Paceliet netīrā ūdens tvertni un pavir-

3 Kupols

ziet uz sāniem.

4 Netīrā ūdens tvertne

Piepildiet tīrā ūdens tvertni ar karstu

5 Kupola fiksators

ūdeni (maksimāli 60°C) (tilpums 15 litri).

6Tīrā ūdens tvertne

Iepildiet mazgāšanas līdzekli.

7Sūkšanas stienis

8Tīrīšanas galviņa

Paklāja tīrīšana RM 764 šķid-

9 Stumšanas roktura fiksators

rums

10 Tīrīšanas galviņas skrūve

Atputošana RM 761

11 Tīrīšanas līdzekļa šļūtenes savieno-

jums

Lai iegūtu papildinformāciju, lūdzu, pie-

prasiet attiecīgā tīrīšanas līdzekļa informā-

12 Tīrā ūdens noteces šļūtene

cijas lapu un DIN drošības datu lapu.

13 Sūkšanas šļūtene

14 Vadības panelis

Brīdinājums

Kaitējums veselībai, bojājuma risks. Ievē-

rojiet visus norādījumus, kas pievienoti iz-

mantotajam tīrīšanas līdzeklim.

Lai saudzētu vidi, tīrīšanas līdzekli lietojiet

taupīgi.

Uzlieciet netīrā ūdens tvertni atpakaļ uz

aparāta.

Uzlieciet kupolu uz netīrā ūdens tvert-

nes un noregulējiet.

Pavirziet kupola fiksatoru atpakaļ.

– 2

177LV

Apkalpošana

Darbs ar papildinstrumentu

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļautos

Izkaisītus netīrumus pirms tīrīšanas uz-

piederumus un rezerves daļas. Oriģinālie

sūciet ar putekļu sūcēju.

piederumu un oriģinālās rezerves daļas ga-

Pabīdiet stumšanas roktura fiksatoru uz

rantē to, ka aparātu var ekspluatēt droši un

āru, noregulējiet vajadzīgo roktura aug-

bez traucējumiem.

stumu un atkal saslēdziet fiksatoru.

Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.

Uzmanību

Bojājuma risks. Pirms aparāta izmantoša-

nas neitrālā vietā pārbaudiet tīrāmā priekš-

meta krāsas noturību un ūdensizturību.

Bīstami

Elektriskās strāvas trieciena risks.

Neļaujiet elektrības vadam nonākt saskarē

ar rotējošo suku/uzliku.

Pārslēdziet aparāta slēdzi uz normālo

režīmu - sāk darboties sūkšanas turbī-

Savienojiet komplektā esošo adapteri

na un suku piedziņa.

ar papildinstrumentu tīrīšanas līdzekļa

Lai izsmidzinātu tīrīšanas šķīdumu, no-

šļūteni.

spiediet tīrīšanas līdzekļa taustiņu uz

Izvelciet sūkšanas šļū

teni no kupola.

stumšanas roktura.

Sūkšanas šļūtenes vietā kupolā ielieciet

Tīrāmajai virsmai jāpārbrauc pāri, lai

papildinstrumenta sūkšanas šļūteni.

pārklātos tīrīšanas joslas. To darot, vel-

Savienojiet tīrīšanas līdzekļa šļūtenes

ciet aparātu atpakaļ (nestumiet).

savienojumu uz aparāta ar papildpiede-

ruma tīrīšanas līdzekļa šļūteni.

Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana

Pārslēdziet aparāta slēdzi uz darbu ar

Ja netīrā ūdens tvertne ir piepildī

ta par

rokas sprauslu - sāk darboties sūkša-

3/4, pārslēdziet aparāta slēdzi uz

nas turbīna.

"OFF".

Lai izsmidzinātu tīrīšanas līdzekli, no-

Pavirziet kupola fiksatoru uz priekšu.

spiediet papildpiederuma sviru.

Noceliet netīrā ūdens tvertni no aparāta

Svarīgi

un iztukšojiet.

Uzliekot papildinstrumentus, adapters jā-

Brīdinājums

noņem no aparāta, lai būtu noslēgta aparā-

Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos

ta ūdens izplūde.

noteikumus.

Ieteikums: Atstājiet adapteri uz papildins-

Piezīme

trumentu šļūtenes.

Ja netīrā ūdens tvertne ir pārpildīta, izslē-

dzot aparātu, netīrais ūdens iztek atpakaļ

uz paklāja.

178 LV

– 3

Iztīriet tīrā ūdens tvertnes sietus un sie-

Tīrīšanas padomi

tus kupolā.

Ļoti netīras vietas vispirms apsmidziniet

Ar tīru ūdeni izskalojiet netīrā ūdens

un ļaujiet tīrīšanas šķidrumam iedarbo-

tvertni.

ties 5 - 10 minūtes.

Sagāziet aparātu atpakaļ un iztīriet tīrī-

Vienmēr strādājiet virzienā no gaismas

šanas galviņu un sūkšanas stieni.

uz ēnas pusi (no loga uz durvīm).

Aizsardzība pret aizsalšanu

Vienmēr strādājiet virzienā no notīrītās

uz nenotīrīto virsmu.

Sala riska gadījumā:

Jo jutīgāks segums (orientālie paklāji,

Iztukšojiet tīrā un netīrā ūdens tvertnes.

dabīgās vilnas paklāji, polsterējumi), jo

Novietojiet aparātu pret salu aizsarg

ātā

mazāku tīrīšanas līdzekļa koncentrāciju

telpā.

izmantojiet.

Transportēšana

Paklāji ar džutas pamatni pārāk slapjos

apstākļos var slīdēt un tiem var izplūst

Uzmanību

krāsa.

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

Īpaši plūksnaini paklāji pēc tīrīšanas jā-

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

izsukā plūksnu virzienā, kamēr tie vēl ir

Stumiet aparātu aiz stumšanas roktura.

mitri (piem., ar speciālu suku vai slotu).

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

Lai izvairītos no nospiedumu vai rūsas

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

plankumu atstāšanas, uz notīrītās virs-

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

mas drīkst kāpt un novietot mēbeles ti-

kai pēc tās izžūšanas.

Glabāšana

Pirms tam ar šampūnu ieziestu paklāja

Uzmanību

grīdu tīrīšanas laikā netīrā ūdens tvert-

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

nē veidojas putas. Šādā gadījumā iele-

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

jiet netīrā ūdens tvertnē Schaum ex RM

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

761.

Kopšana un tehniskā apkope

Ekspluatācijas pārtraukšana

Bīstami

Aparāta slēdzi pārslēdziet uz „OFF“.

Elektriskās strāvas trieciena risks.

Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni.

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Noņemiet tīrā ūdens noteces šļūteni no

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

šļūtenes īscaurules un izlaidiet tīrīša-

nas šķīdumu.

Apkopes veikšanas intervāli

Aparāta tīrīšana

Ik dienu pirms izmantošanas

Piepildiet tīrā ūdens tvertni ar apm. 2 lit-

Pirms katras lietošanas reizes pārbau-

riem karsta ūdens (maksimāli 60°C) un,

diet, vai tīkla kabelim, pagarinātāja ka-

nospiežot tīrīšanas š

ķīduma taustiņu,

belim un šļūtenēm nav bojājumu.

izskalojiet smidzināšanas sistēmu.

Pārbaudiet sprauslas strūklu.

Atvienojiet kontaktspraudni no kontakt-

Uzmanību

ligzdas.

Bojājuma risks. Nekad netīriet aizsprostotu

Noņemiet tīrā ūdens noteces šļūteni no

sprauslu ar stiepli vai adatu, bet gan izska-

šļūtenes īscaurules un izlaidiet tīrīša-

lojiet ar karstu ūdeni (skat. "Traucējumu no-

nas šķīdumu.

vēršana").

– 4

179LV

Ik pēc 25 darba stundām

Sukas nomaiņa

Pārbaudiet, vai šļūtenēm un blīvēm nav

Iztukšojiet tīrā un netīrā ūdens tvertnes.

bojājumu. Bojātas daļas nomainiet

Sagāziet aparātu atpakaļ un nolieciet

klientu dienestā.

uz bīdāmā roktura.

Pārbadiet sukas nolietojumu, nepiecie-

Izskrūvējiet tīrīšanas galviņas skrūves

šamības gadījumā nomainiet.

pa kreisi un pa labi.

Sukas ir nodilušas, ja sari ir vienādā ga-

Noņemiet tīrīšanas galviņu.

rumā ar dzeltenajiem indikatoru sariem.

Apkopes darbi

Sprauslas nomaiņa

2

Iztukšojiet tīrā un netīrā ūdens tvertnes.

2

Sagāziet aparātu atpakaļ un nolieciet

3

uz bīdāmā roktura.

Izskrūvējiet tīrīšanas galviņas skrūves

1

4

pa kreisi un pa labi.

Noņemiet tīrīšanas galviņu.

1 Sukas veltnītis

1

2 Sukas gultņa skrūves

3 Zobsiksnas pārsegs

2

4 Motora stiprinājuma uzgriežņi

Izskrūvējiet zobsiksnas pārsega skrūvi

3

un noņemiet pārsegu.

Atskrūvējiet motora stiprinājuma uz-

griežņus un pabīdiet motoru uz sukas pusi.

Noņemiet zobsiksnu.

1 Sprausla

Izņemiet sukas zobsiksnas zobrata vītņ-

2 Stiprinājuma skava

tapu un noņemiet zobsiksnas zobratu.

ļūtenes apskava

Izskrūvējiet suku gultņu skrūves un no-

ņemiet gultņus no suku veltņa.

Izņemiet sānos stiprinājuma skavu.

Suku veltņa piedziņas galu izceliet no

Izvelciet sprauslu no turētājplāksnes

korpusa un pretējā pusē izvelciet no

virzienā uz aizmuguri.

gultņa.

Atveriet šļūtenes apskavu un noņemiet

Iemontējiet jaunu suku apgrieztā secībā.

sprauslu no šļūtenes.

Traucējumu novēršana

Ievietojiet šļūtenē jaunu sprauslu.

Veiciet montāžu apgrieztā secībā.

Bīstami

Piezīme

Elektriskās strāvas trieciena risks.

Ievietojot sprauslu turētājplāksnē, raugie-

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

ties, lai būtu pareizs sprauslas novieto-

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

jums.

Elektrisko sastāvdaļu pārbaudi vai remontu

drīkst veikt tikai pilnvarots klientu apkalpo-

šanas dienests.

Traucējumu gadījumā, kuri nav minēti šajā

nodaļā, šaubu un skaidra norādījuma gadī-

180 LV

– 5