Karcher BDP 50/2000 RS Bp Pack: Zagon
Zagon: Karcher BDP 50/2000 RS Bp Pack

-
4
Ko stoji, je stroju z elektri
č
no fiksirno zavo-
ro prepre
č
eno, da bi se premaknil. Za poti-
skanje stroja je potrebno deblokirati fiksirno
zavoro.
Volan zasukajte v levo, da je ro
č
ica za
deblokado lažje dosegljiva.
Za deblokiranje fiksirne zavore potisnite
ro
č
ico za deblokado navzdol.
Nevarnost
Nevarnost nesre
č
e zaradi premikajo
č
ega
se stroja. Po kon
č
anem potiskanju ro
č
ico
za deblokado nujno spet potegnite navzdol
in s tem ponovno aktivirajte fiksirno zavoro.
Pozor
Nevarnost poškodb. Naprave ne potiskajte
hitreje kot 7 km/h.
Napotek
Za takojšnjo ustavitev vseh funkcij odma-
knite nogo z voznega pedala, pritisnite tip-
ko za zasilni izklop in obrnite klju
č
no stikalo
na „0“.
Leseno desko z zgornje strani embalaže
odvijte (se potrebuje tudi še kot rampa).
Odvijte vijake in odstranite leseno kletko.
Razrežite pakirni trak iz umetne mase
in odstranite folijo.
Odstranite fiksiranje na kolesih.
Leseno desko na zadnji strani naprave
položite na paleto kot rampo in pritrdite
z vijaki.
Odstranite klade za obemi zadnjimi ko-
lesi.
Fleksibilno krmilno gred odvijte s pale-
te.
Zgornji del naprave zasukajte naprej in
odstranite volan.
Odstranite klju
č
iz volana.
Snemite matico in tulec z zgornjega
konca krmilne gredi.
Dozo in plasti
č
ni disk pustite na ro
č
ici
gredi.
Zgornji konec vodilne gredi od znotraj
potisnite skozi izvrtino v upravljalno po-
lje.
Namestite tulec in matico na zgornji ko-
nec krmilne gredi.
Spodnji konec krmilne gredi potisnite
na konec vrtilne osi na dnu naprave.
Zgornji del naprave zasukajte nazaj in
pri tem preverite, ali fleksibilna vodilna
gred na vrtljivi osi zdrsne nazaj.
Odvijte matice na zgornjem koncu kr-
milne gredi.
Pozor
Nevarnost poškodbe za vodilno gred. Vo-
lan obrnite le pri zaprtem zgornjem delu na-
prave.
Nataknite volan in sprednje kolo izrav-
najte naravnost.
Snemite volan, izravnajte in ponovno
nataknite.
Volan pritrdite z obemi priloženimi mati-
cami.
Pokrov vtaknite v volan.
Za deblokiranje fiksirne zavore potisnite
ro
č
ico navzdol.
Napravo potisnite vzvratno s palete.
Ro
č
ico za blokado fiksirne zavore poti-
snite navzgor.
1 Zapiralo komore za filter
2 Pokrov komore za filter
3 Zapah
4 Filtrska vre
č
ka
Odprite zapiralo komore za filter.
Dvignite pokrov komore za filter.
Blokado zavrtite v vodoravni položaj.
Vstavite filtrsko vre
č
ko.
Blokado zavrtite v navpi
č
ni položaj.
Zaprite pokrov.
Zasko
č
ite zapiralo.
Stikalo za izbiro programa obrnite na
položaj Vožnja.
Klju
č
no stikalo obrnite na "0" in izvlecite
klju
č
.
1 Aretirna ro
č
ica
2 Pogonska ploš
č
a
Aretirno ro
č
ico pritisnite navznoter in jo
trdno držite.
Pogonsko ploš
č
o zavrtite v nasprotni
smeri urinih kazalcev.
1 Polirna blazinica
2 Zadrževalni obro
č
ek
Vzmet stisnite skupaj in snemite zadr-
ževalni obro
č
ek.
Blazinico položite na pogonsko ploš
č
o
in jo poravnajte na vez v sredini pogon-
ske ploš
č
e.
Namestite zadrževalni obro
č
ek, pritisni-
te ga navzdol in zasko
č
ite.
Blazinico trdno pritisnite na pogonsko
ploš
č
o.
Aretirno ro
č
ico pritisnite navznoter in jo
trdno držite.
Pogonsko ploš
č
o dvignite in jo pritisnite
proti sojemalniku v polirni glavi.
Pogonsko ploš
č
o zavrtite v smeri urine-
ga kazalca, dokler se ne zasko
č
i v soje-
malniku.
Spustite aretirno ro
č
ico.
Napotek
Za takojšnjo ustavitev vseh funkcij odma-
knite nogo z voznega pedala, pritisnite tip-
ko za zasilni izklop in obrnite klju
č
no stikalo
na „0“.
Opravite vzdrževalna dela „Pred za
č
et-
kom obratovanja“ (glejte poglavje „Ne-
ga in vzdrževanje“).
Nevarnost
Nevarnost nesre
č
. Pred vsakim obratova-
njem se mora na ravnem preveriti delova-
nje fiksirne zavore.
pritisnite tipko za zasilni izklop.
Č
e je stroj mogo
č
e potiskati le ro
č
no, fiksir-
na zavora ne deluje.
Ro
č
ico za deblokado fiksirne zavore
pritisnite navzgor.
Č
e je stroj še vedno mogo
č
e potisniti le ro
č
-
no, je fiksirna zavora okvarjena. Stroj zau-
stavite in pokli
č
ite uporabniški servis.
Nevarnost
Nevarnost nesre
č
.
Č
e stroj med vožnjo po
klancu ne izkazuje zadostnega zaviralnega
u
č
inka, pritisnite tipko za zasilni izklop:
Potiskanje stroja
Razkladanje
Zagon
Vstavljanje filtrske vre
č
ke (opcija)
Nameš
č
anje polirne blazinice
Odstranjevanje pogonske ploš
č
e
Pritrjevanje polirne blazinice
Vstavljanje pogonske ploš
č
e
Obratovanje
Preverjanje fiksirne zavore
Zaviranje
125 SL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Start up
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Fonctionnement
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Ingebruikneming
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Funcionamiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Funcionamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Ibrugtagning
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Igangsetting
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Idrifttagande
- Transport Förvaring Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Kuljetus Säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembe helyezés
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Uvedení p ř ístroje do provozu
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zagon
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Uruchomienie
- Dzia ł anie
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İ lk çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Ввод в эксплуатацию
- Эксплуатация прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Повреди
- Принадлежности
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Неполадки
- Аксесуари
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства