Karcher B 60 W Bp – страница 3

Инструкция к Пылесосу Karcher B 60 W Bp

Obsluha pomocou bieleho

kľúča

Zasuňte biely kľúč.

Funkcie „OFF“, jazda, odsávanie a leš-

tenie pracujú tak, ako je to popísané v

prevádzkovom návode prístroja.

Vo všetkých ostatných polohách prepí-

nača s voľbami programov sú aktívne

parametre naprogramované na bielom

kľúči. Nedajú sa viac zvoliť žiadne roz-

dielne čistiace programy.

– 2

41SK

Bijeli ključ Intelligent Key

Prije prve uporabe Vašeg uređa-

Programiranje bijelog ključa

ja pročitajte ove originalne radne

Intelligent Key

upute, postupajte prema njima i sačuvajte

ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-

ka.

Sigurnosni naputci

Opasnost

U slučaju nestručnog rukovanja postoji

opasnost od nesreće.

Ove upute za rad jesu dopuna uputama

usisavača s funkcijom ribanja. Imajte u vidu

i upute za rad usisavača s funkcijom ribanja

koji koristi bijeli ključ Intelligent Key.

Funkcija

1 Ključ "Intelligent Key"

2 Gumb za poziv informacija

Kada se utakne bijeli ključ Intelligent Key

usisavač s funkcijom ribanja se deblokira i

Utaknite sivi ključ "Intelligent Key".

omogućava mu se rad s prethodno zada-

Programski prekidač okrenite u položaj

nim parametrima.

za vožnju.

Bijeli ključevi Intelligent Key se mogu primi-

Pritisnite gumb za poziv informacija.

jeniti tako da se za svaki zadatak čćenja

Okrećite gumb za poziv informacija sve

može izraditi ključ Intelligent Key s prilago-

dok se na zaslonu ne pojavi „Izbornik

đenim parametrima.

ključa“.

Operater ne može mijenjati parametre i ne

Pritisnite gumb za poziv informacija.

ovise o odabranom programu pranja na

Izvucite sivi ključ "Intelligent Key" i uta-

prekidaču za odabir programa (funkcije

knite bijeli za programiranje.

„OFF“, transport, usisavanje i poliranje

Okretanjem gumba za poziv informacija

ostaju nepromijenjene).

odaberite točku izbornika koju treba

Uz pomoć sivog ključa Intelligent Key mogu

promijeniti.

se za bijeli ključ Intelligent Key utvrditi slje-

Pritisnite gumb za poziv informacija.

deći parametri:

Okretanjem gumba za poziv informacija

količina vode

odaberite postavku točke izbornika

Maksimalna brzina rada

Potvrdite postavku pritiskom na gumb

Doziranje sredstva za pranje

za poziv informacija.

Tlak nalijeganja

Okretanjem gumba za poziv informacija

Broj okretaja četki

odaberite narednu točku izbornika koju

Usisavanje

treba promijeniti.

Broj parametara ovisi o tipu uređaja.

Postavke spremate odabirom izbornika

Primjena

„Spremanje?“, tako što okrenete i priti-

Bijeli ključevi Intelligent Key mogu se kori-

snete gumb za poziv informacija.

stiti od sljedeće inačice softvera:

Okrećite gumb za poziv informacija dok

se ne pojavi „Exit“.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

Pritisnite gumb za poziv informacija.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

B 150 W V. 2.1.

42 HR

– 1

Rukovanje s bijelim ključem

Intelligent Key

Utaknite bijeli ključ "Intelligent Key".

Funkcije „OFF“, vožnja, usisavanje i po-

liranje odvijaju se kako je opisano u

uputama za rad uređaja.

U svim ostalim položajima prekidača za

odabir programa aktivni su parametri

programirani na bijelom ključu Intelli-

gent Key. Ne mogu se odabrati drugači-

ji programi pranja.

– 2

43HR

Beli ključ Intelligent Key

Pre prve upotrebe Vašeg

Programiranje belog ključa

uređaja pročitajte ove originalno

Intelligent Key

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

sledećeg vlasnika.

Sigurnosne napomene

Opasnost

U slučaju nestručnog rukovanja postoji

opasnost od nesreća.

Ovo uputstvo je dopuna uputstvu za rad

mašine za ribanje i usisavanje. Imajte u vidu i

uputstvo za rad mašine za ribanje i usisavanje

koja radi s belim ključem Intelligent Key.

Funkcija

1 Ključ "Intelligent Key"

2 Dugme za poziv informacija

Mašina za ribanje i usisavanje se deblokira

kada se utakne beli ključ Intelligent Key

Utaknite sivi ključ "Intelligent Key".

nakon čega se odobrava njen rad sa

Programski prekidač okrenite u položaj

prethodno zadatim parametrima.

za vožnju.

Beli ključevi Intelligent Key se mogu koristiti

Pritisnite dugme za poziv informacija.

tako da se za svaki zadatak čćenja može

Okrećite dugme za pozivanje

izraditi ključ Intelligent Key sa prilagođenim

informacija sve dok se na ekranu ne

parametrima.

pojavi „Meni ključa“.

Rukovalac ne može da menja parametre

Pritisnite dugme za poziv informacija.

koji ne zavise od programa za čćenje

Izvucite sivi ključ "Intelligent Key" i

izabranog na prekidaču za izbor programa

utaknite beli za programiranje.

na (funkcije „OFF“, transport, usisavanje i

Drugu tačku menija odaberite

poliranje ostaju nepromenjene).

okretanjem dugmeta za pozivanje

Uz pomoć sivog ključa Intelligent Key mogu

informacija.

se za beli ključ Intelligent Key utvrditi

Pritisnite dugme za poziv informacija.

sledeći parametri:

Podešavanje tačke menija odaberite

količina vode

okretanjem dugmeta za pozivanje

Maksimalna radna brzina

informacija.

Doziranje deterdženta

Potvrdite podešavanje pritiskom na

Pritisak naleganja

dugme za pozivanje informacija.

Broj obrtaja četki

Sledeć

u tačku menija odaberite

Usisavanje

okretanjem dugmeta za pozivanje

Broj parametara zavisi od tipa uređaja.

informacija.

Primena

Kako biste memorisali postavke,

Beli ključevi Intelligent Key mogu se koristiti

odaberite meni „Memorisanje?“ tako što

od sledeće verzije softvera:

ćete okrenuti i pritisnuti dugme za

pozivanje informacija.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

Okrećite dugme za pozivanje

B 60 W V. 2.4.

informacija dok se ne pojavi „Exit“.

B 80 W V.2.4.

Pritisnite dugme za poziv informacija.

B 150 W V. 2.1.

44 SR

– 1

Rukovanje s belim ključem

Intelligent Key

Utaknite beli ključ "Intelligent Key".

Funkcije „OFF“, vožnja, usisavanje i

poliranje izvršavaju se onako kako je to

opisano u uputstvu za rad uređaja.

U svim drugim položajima prekidača za

izbor programa aktivni su parametri

programirani na belom ključu Intelligent

Key. Ne mogu se odabrati drugi

programi pranja.

– 2

45SR

Бял интелигентен ключ

Преди първото използване на

Използване

Вашия уред прочетете това

Белите интелигентни ключове могат да

оригинално инструкцуя за работа,

бъдат използване от следните версии на

действайте според него и го запазете за

софтуера:

по-късно използване или за следващия

притежател.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

B 60 W V. 2.4.

Указания за безопасност

B 80 W V.2.4.

Опасност

B 150 W V. 2.1.

Опасност от злополука поради непра-

вилно обслужване.

Програмиране на бял

Това упътване за работа е допълнение

интелигентен ключ

на упътването за работа на търкаща

изсмукваща машина. Моля спазвайте

и

упътването за работа на предвидена-

та за употреба на белия интелиген-

тен ключ търкаща изсмукваща маши-

на.

Функция

Поставянето на бял интелигентен ключ

деблокира една търкаща изсмукваща

машина и я освобождава за използване

с предварително настроени параметри.

Белите интелигентни ключове се из-

1 Интелигентен ключ

ползват така, че за всяка задача за по-

2 Информационен бутон

чистване

да може да бъде съставен

един интелигентен ключ с адаптирани

Поставете сивия интелигентен ключ.

параметри.

Завъртете програмния прекъсвач на

Параметрите не могат да бъдат проме-

Транспортно пътуване“.

нени от обслужващия и са независими

Натиснете информационния бутон.

от избора на програмата за почистване

Завъртете информационния бутон,

от програматора (функциите „OFF“,

докато на дисплея се покажеМеню

транспорт, изсмукване и полиране оста-

ключове“.

вят непроменени).

Натиснете информационния бутон.

С помощта на сивия интелигентен ключ

Изтеглете сивия интелигентен ключ

за белия интелигентен ключ могат

да

и за програмиране поставете белия

бъдат определени следните параметри:

интелигентен ключ.

Количество на водата

Изберете точката от менюто за про-

Максимална работна скорост

мяна посредством завъртане на ин-

Дозиране на почистващия препарат

формационния бутон.

Налягане на притискане

Натиснете

информационния бутон.

Обороти на четките

Изберете настройката на точката от

Изсмукване

менюто посредством завъртане на

Броят на параметрите зависи от типа на

информационния бутон.

уреда.

Потвърдете настройката посред-

ством натискане на информацион-

ния бутон.

46 BG

– 1

Изберете следващата точка от ме-

нюто за промяна посредством завър-

тане на информационния бутон.

За запаметяване на настройките из-

викайте менюЗапаметяване?“ по-

средством завъртане на информа-

ционния бутон и натиснете информа-

ционния бутон.

Завъртете информационния бутон,

докато се покаже „Exit“.

Натиснете информационния бутон.

Обслужване с белия

интелигентен ключ

Поставете белия интелигентен ключ.

Функциите „OFF“, придвижване, из-

смукване и полиране работят както е

описано в упътването за работа на

уреда.

Във всички други положения на про-

граматора са активни параметрите,

програмирани на белия интелиген-

тен ключ. Вече не могат да бъдат из-

бирани различни програми за по-

чистване.

– 2

47BG

Valge Intelligent Key

Enne sesadme esmakordset ka-

Valge Intelligent Key

sutuselevõttu lugege läbi algu-

programmeerimine

pärane kasutusjuhend, toimige sellele vas-

tavalt ja hoidke see hilisema kasutamise

või uue omaniku tarbeks alles.

Ohutusalased märkused

Oht

Õnnetusoht kulumise unsachgemäße Ka-

sutamine.

See kasutusjuhend täiendab küürimisimuri

kasutusjuhendit. Palun järgige ka valge In-

telligent Key kasutamiseks ettenähtud küü-

rimisimuri kasutusjuhendit.

Funktsioon

1 Intelligent Key

2 Infonupp

Valge Intelligent Key ühendamine vabas-

tab küürimisimuri ja annab selle vabaks

Ühendage hall Intelligent Key.

eelseadistatud parameetritega kasutami-

Keerake programmilüliti asendisse

seks.

„Transpordijõud“.

Valgeid Intelligent Key'sid saab kasutada

Vajutage infonupule.

nii, et iga puhastustöö jaoks on võimalik

Keerake infonuppu, kuni ekraanile ku-

valmistada sobivate parameetritega eraldi

vatakse „Võtme menüü“.

Intelligent Key.

Vajutage infonupule.

Kasutaja ei saa parameetreid muuta. Para-

Tõmmake hall Intelligent Key välja ja

meetrid ei sõltu programmi valikulülitiga va-

ühendage programmeeritav valge Intel-

litud puhastusprogrammist (funktsioonid

ligent Key.

„OFF“, transport, imemine ja poleerimine ei

Muudetav menüüpunkt valige infonup-

muutu).

pu keerates.

Halli Intelligent Key abil saab valge Intelli-

Vajutage infonupule.

gent Key jaoks määrata kindlaks järgmised

Valige menüüpunkti seadistamine info-

parameetrid:

nuppu keerates.

Veekogus

Vajutage infonupule ja kinnitage sea-

Maksimaalne töökiirus

distus.

Puhastusvahendite doseerimine

Valige infonuppu keerates järgmine

Surumisrõhk

muudetav menüüpunkt.

Harjade pöörlemisarv

Seadistuste salvestamiseks keerake in-

Puhastamine

fonuppu ja avage infonupule vajutades

Parameetrite arv oleneb seadme tüübist.

menüü „Salvestada?“.

Kasutamine

Keerake infonuppu, kuni kuvatakse

Valgeid Intelligent Key'sid saab kasutada

„Exit“.

alates järgmistest tarkvaraversioonidest:

Vajutage infonupule.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

B 150 W V. 2.1.

48 ET

– 1

Kasutamine valge Intelligent

Key'ga

Ühendage valge Intelligent Key.

Funktsioonid „OFF“, sõitmine, imemine,

ja poleerimine toimivad seadme kasu-

tusjuhendis kirjeldatud viisil.

Programmi valikulüliti kõigis teistes

asendites on valgele Intelligent Key'le

programmeeritud parameetrid aktivee-

ritud. Erinevaid puhastusprogramme ei

saa enam valida..

– 2

49ET

Baltā Intelligent Key atslēga

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Izmantošana

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Baltās Intelligent Key atslēgas var izman-

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

tot, sākot no šā

das programmatūras versi-

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

jas:

vai turpmākiem lietotājiem.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

Drošības norādījumi

B 60 W V. 2.4.

Bīstami

B 80 W V.2.4.

Nelaimes gadījumu risks nepareizas lieto-

B 150 W V. 2.1.

šanas rezultātā.

Šī lietošanas instrukcija ir grīdas slaucīša-

Baltās Intelligent Key

nas mašīnas lietošanas instrukcijas papildi-

atslēgas programmēšana

nājums. Lūdzu, ievērojiet arī lietošanas ins-

trukciju, kura attiecas uz grīdas slaucīša-

nas mašīnu, kurā paredzēts izmantot balto

Intelligent Key atslēgu.

Darbība

Ieliekot balto Intelligent Key atslēgu, tiek at-

bloķēta grīdas slaucīšanas mašīna un tiek

aktivizēta iespēja darbināt to ar iepriekš ie-

statītajiem parametriem.

Baltās Intelligent Key atslēgas ir izmantoja-

mas tā, ka katram tīrīšanas uzdevumam

var sagatavot savu Intelligent Key ar pielā-

1 Intelligent Key

gotiem parametriem.

2 Informācijas taustiņš

Parametrus lietotājs nevar izmainīt, un tie

nav atkarīgi no tīrīšanas programmas, kura

Ievietojiet pelēko Intelligent Key atslē-

izvēlēta ar programmu izvēles slēdzi (funk-

gu.

cijas "OFF", transportēšana, sūkšana un

Pagrieziet programmu slēdzi pozīcijā

pulēšana paliek nemainīgas).

"Transportēšana".

Ar pelēko Intelligent Key atslēgu iespējams

Nospiediet informācijas pogu.

noteikt šādus baltās Intelligent Key atslē-

Grieziet informācijas pogu, līdz displejā

gas parametrus:

parādās "Atslēgu izvēlne".

Ūdens daudzums

Nospiediet informācijas pogu.

Maksimālais darba ātrums

Izņemiet pelēko Intelligent Key atslēgu

–Tīrīšanas līdzekļa dozēšana

un ievietojiet ieprogrammējamo balto

Piespiešanas spiediens

Intelligent Key atslēgu.

Sukas apgriezienu skaits

Izmaināmo izvēlnes punktu izvēlieties,

Nosūkšanas sistēma

pagriežot informācijas pogu.

Parametru skaits ir atkarīgs no ierīces tipa.

Nospiediet informācijas pogu.

Izvēlnes punkta iestatījumu izvēlieties,

pagriežot informācijas pogu.

Apstipriniet iestatījumu, nospiežot infor-

mācijas pogu.

Nākamo izmaināmo izvēlnes punktu iz-

vēlieties, pagriežot informācijas pogu.

50 LV

– 1

Lai saglabātu iestatījumus, pagriežot in-

formācijas pogu, atveriet izvēlni "Sagla-

bāt?" un nospiediet informācijas pogu.

Grieziet informācijas pogu, līdz parādās

"Exit".

Nospiediet informācijas pogu.

Vadība ar balto Intelligent Key

atslēgu

Ievietojiet balto Intelligent Key atslēgu.

Funkcijas "OFF", braukšana, sūkšana

un pulēšana darbojas, kā aprakstīts ie-

rīces lietošanas instrukcijā.

Visās pārējās programmu izvēles slē-

dža pozīcijās ir aktīvi baltajā Intelligent

Key atslēgā ieprogrammētie parametri.

Citādas tīrīšanas programmas vairs ne-

var izvēlēties.

– 2

51LV

Baltas išmanusis raktas

Prieš pirmą kartą pradedant

Balto išmaniojo rakto

naudotis prietaisu, būtina ati-

programavimas

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau-

dotis vėliau arba perduoti naujam savinin-

kui.

Nurodymai dėl saugos

Pavojus

Dėl netinkamo naudojimo kyla nelaimingų

atsitikimų pavojus.

Šis naudojimo instrukcija papildo švietimo-

siurbimo įrenginio naudojimo instrukciją.

Taip pat laikykitės švietimo-siurbimo įrengi-

nio, su kuriuo naudojate baltą išmanųjį rak-

1 Išmanusis raktas

tą, naudojimo instrukcijos.

2 Informacinis mygtukas

Veikimas

Įkiškite pilką išmanųjį raktą.

Įkišus blatą išmanųjį raktą, švietimo-siurbi-

Programos pasirinkimo jungikliu nusta-

mo mašina atblokuojama ir ją galima nau-

tykite transportavimo režimą.

doti su iš anksto nustatytais parametrais.

Paspauskite informacinį mygtuką.

Balti išmanieji raktai gali būti naudojami

Sukite informacinį mygtuką, kol ekrane

taip, kad kiekvienai valymo užduočiai gali

pasirodys pranešimas „Raktų meniu“.

būti sukonfigūruotas atskiras išmanusis

Paspauskite informacinį mygtuką.

raktas.

Ištraukite pilką išmanųjį raktą ir įkiškite

Operatorius negali keisti sukonfigūruotų

baltą išmanųjį raktą, kurį norite progra-

parametrų ir jie priklauso nuo jungikliu pa-

muoti.

rinktos valymo programos (funkcijos „išj.“,

Sukdami informacinį mygtuką, pasirin-

„transportavimas“, „nusiurbimas“, „poliravi-

kite norimą keisti meniu punktą.

mas“ nekinta).

Paspauskite informacinį mygtuką.

Pilku išmaniuoju raktu gali būti nustatyti šie

Sukdami informacinį mygtuką, pasirin-

balto išmaniojo rakto parametrai:

kite meniu punkto nustatymą.

Vandens kiekis

Paspauskite informacinį mygtuką, kad

Maksimali darbo sparta

patvirtintumėte nuostatas.

Valymo priemonių dozavimas

Sukdami informacinį mygtuką, pasirin-

Prispaudimo slėgis

kite norimą keisti kitą meniu punktą.

Šepečio sūkių skai

čius

Norėdami išsaugoti nuostatas, sukite

Siurblys

informacinį, kol įjungsite meniu „Išsau-

Parametrų kiekis priklauso nuo įrenginio tipo.

goti?“ ir paspauskite informacinį mygtu-

Naudojimas

ką.

Balti išmanieji raktai gali būti naudojami

Sukite informacinį mygtuką, kol pasiro-

nuo šių programinės įrangos versijų:

dys „Išeiti“.

Paspauskite informacinį mygtuką.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

B 150 W V. 2,1.

52 LT

– 1

Įrenginio valdymas su baltu

išmaniuoju raktu

Įkiškite baltą išmanųjį raktą.

Funkcijos „išj.“, „transportavimas“, „nu-

siurbimas“, „poliravimas“ veikia, kaip

aprašyta įrenginio naudojimo instrukci-

joje.

Visose kitose programos pasirinkimo

jungiklio padėtyse taikomi baltam išma-

niajam raktui priskirti parametrai. Dau-

giau negalima pasirinkti skirtingų valy-

mo programų.

– 2

53LT

Білий чіп-ключ

Перед першим застосуванням

Застосовування

вашого пристрою прочитайте

Білий чіп-ключ можна застосовувати по-

цю оригінальну інструкцію з експлуата-

чинаючи з наступної версії програмного

ції, після цього дійте відповідно неї та

забезпечення:

збережіть її для подальшого користуван-

ня або для наступного власника.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

B 60 W V. 2.4.

Правила безпеки

B 80 W V.2.4.

Обережно!

B 150 W V. 2.1.

Небезпека нещасних випадків через не-

належну експлуатацію.

Програмування білого чіп-

Ця інструкція з експлуатації є додат-

ключа

ком до інструкції з експлуатації під-

мітальної машини

. Див. інструкцію з ек-

сплуатації до підмітальної машини при-

значеної для використання з білим чіп-

ключем.

Призначення

Встановлення білого чіп-ключа розбло-

ковує підмітальну машину та дозволяє її

використання з заданими параметрами.

Білий чіп-ключ застосовується таким чи-

ном, що для кожного завдання по чищен-

ню може створюватись чіп-ключ з

адап-

1 Чіп-ключ

тованими параметрами.

2 Інформаційна кнопка

Для оператора параметри залишаються

незмінними незалежно від вибору про-

Встановіть сірий чіп-ключ.

грами чищення за допомогою перемика-

Перемикач вибору програм переве-

ча вибору програм (функціїВИМК“,

сти в положенняТранспортування“.

транспортування, всмоктування та

Натиснути інформаційну кнопку.

полірування залишаються незмінними).

Повертати інформаційну кнопку поки

За допомогою сірого чіп-ключа можна

на дисплеї не

з'явиться повідомлен-

задавати наступні параметри для білого

няМеню ключа“.

чіп-ключа:

Натиснути інформаційну кнопку.

Кількість води

Витягнути сірий чіп-ключ та вставити

Максимальна швидкість роботи

білий чіп-ключ для проведення про-

Дозування мийного засобу

грамування.

Притискний

тиск

Вибрати пункт меню, який слід зміни-

Кількість обертів щітки

ти, шляхом повороту інформаційної

Витяжка

кнопки.

Кількість параметрів залежить від типу

Натиснути інформаційну кнопку.

приладу.

Вибрати регулювання пункту меню

шляхом повороту інформаційної

кнопки.

Підтвердити регулювання шляхом

натиснення

на інформаційну кнопку.

54 UK

– 1

Потім вибрати пункт меню, який слід

змінити, шляхом повороту інформа-

ційної кнопки.

Для збереження налаштувань викли-

кати менюЗапам'ятати?“ шляхом

повороту інформаційної кнопки та на-

тиснуть на інформаційну кнопку.

Поверніть інформаційну кнопку до

появиВихід“.

Натиснути інформаційну кнопку.

Експлуатація за допомогою

білого чіп-ключа

Вставити білий чіп-ключ.

ФункціїВИМК“, рух, всмоктування

та

полірування працюють, як описано в

інструкції з експлуатації прилада.

В усіх інших положеннях перемикача

для вибору програм активовані пара-

метри, запрограмовані за допомогою

білого чіп-ключа. Вибирати інші про-

грами чищення більше не можна.

– 2

55UK

http://www.kaercher.com/dealersearch