Karcher B 60 W Bp – страница 2
Инструкция к Пылесосу Karcher B 60 W Bp
Manövrering med vit
Intelligent Key
Stick in vit Intelligent Key.
– Funktionerna "OFF", Kör, Uppsugning
och Polera arbetar enligt beskrivningen
i maskinens bruksanvisning..
– I alla andra programväljar-lägen är de
parametrar aktiva, som är programme-
rade på vita Intelligent Key. Det går inte
att välja andra rengöringsprogram mer..
– 2
21SV
Valkoinen Intelligent Key
Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Valkoisen Intelligent Key:n
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
ohjelmointi
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
Turvaohjeet
Vaara
Asiattoman käytön aiheuttama onnetto-
muusvaara.
Tämä käyttöohje on lisäys yhdistelmäko-
neen käyttöohjeisiin. Noudata sen yhdistel-
mäkoneen käyttöohjeita, jos valkoista Intel-
ligent Key:tä käytetään.
Toiminta
1 Intelligent Key
Valkoisen Intelligent Key:n pistäminen yh-
2 Infonäppäin
distelmäkoneeseen vapauttaa lukituksen ja
mahdollistaa koneen käytön esiasetettuja
Pistä harmaa Intelligent Key sisään.
parametrejä käyttäen.
Kierrä ohjelmanvalintakytkin asentoon
Valkoisia Intelligent Key -avaimia voi käyt-
"Siirtosajo".
tää siten, että jokaiselle puhdistustehtäväl-
Paina Infobutton:ia.
le luodaan oma Intelligent Key, jossa on ky-
Kierrä Infobuttonia, kunnes näytölle tu-
seiseen tehtävään sovitetut parametrit.
lee „Avainvalikko“.
Käyttäjä ei voi muuttaa parametrejä eivätkä
Paina Infobutton:ia.
parametrit riipu ohjenmanvalintakytkimellä
Vedä harmaa Intelligent Key irti ja pistä
valitusta puhdistusohjelmasta (toiminnot
sen tilalle ohjelmoitava valkoinen Intelli-
„OFF“, kuljetus, imurointi ja kiillotus säilyvät
gent Key.
muuttumattomina).
Valitse Infobutton:ia kiertämällä valikon
Harmaan Intelligent Key:n avulle valkoisel-
muutettava kohta.
le Intelligent Key:lle voidaan määrittää seu-
Paina Infobutton:ia.
raavat parametrit:
Valitse Infobutton:ia kiertämällä valik-
– Vesimäärä
kokohdalle uusi arvo.
– Maksimi työskentelynopeus
Vahvista asetus Infobuttonia painamal-
– Puhdistusaineen annostelu
la.
– Pintapaine
Valitse Infobutton:ia kiertämällä valikon
– Harjan kierrosluku
seuraava muutettava kohta.
– Imurointi
Asetusten tallentamiseksi, valitse Info-
Parametrien lukumäärä riippuu laitetyypis-
buttonia kiertämällä näytölle valikon
tä.
kohta "Tallenna?" ja paina sitten Info-
Käyttö
buttonia.
Valkoisia Intelligen Key -avaimia voi käyttää
Kierrä Infobuttonia, kunnes näytölle tu-
seuraavista ohjelmistoversioista alkaen:
lee "Exit".
Paina Infobutton:ia.
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
B 60 W V. 2.4.
B 80 W V.2.4.
B 150 W V. 2.1.
22 FI
– 1
Valkoisen Intelligent Key:n
käyttäminen
Pistä valkoinen Intelligent Key sisään.
– Toiminnot "OFF", ajo, imurointi ja kiillo-
tus toimivat kuten laitteen käyttöohjees-
sa on kuvattu.
– Ohjelmanvalintakytkimen kaikissa
muissa asennoissa valkoiseen Intelli-
gent Key:hin ohjelmoidut parametrit
ovat aktiivisena. Erilaisia puhdistusoh-
jelmia ei voi enää valita.
– 2
23FI
Λευκό Intelligent Key
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-
Χρήση
σκευή σας για πρώτη φορά, δια-
Τα λευκά Intelligent Key μπορούν να χρησι-
βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρή-
μοποιηθούν από τις εξής εκδόσεις λογισμι-
σης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρα-
κού και
έπειτα:
τήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
επόμενο ιδιοκτήτη.
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
B 60 W V. 2.4.
Υποδείξεις ασφαλείας
B 80 W V.2.4.
Κίνδυνος
B 150 W V. 2.1.
Κίνδυνος ατυχήματος από μη ορθό χειρι-
σμό.
Προγραμματισμός λευκού
Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας είναι συμπλη-
Intelligent Key
ρωματικές στις οδηγίες
λειτουργίας μιας
ηλεκτρικής σκούπας στίλβωσης/αναρρόφη-
σης. Επίσης, λάβετε υπόψη τις οδηγίες λει-
τουργίας της ηλεκτρικής σκούπας στίλβω-
σης/αναρρόφησης, για την οποία προορίζε-
ται το λευκό Intelligent Key.
Λειτουργία
Το λευκό Intelligent Key απασφαλίζει μια
ηλεκτρική σκούπα στίλβωσης/αναρρόφη-
σης και παρέχει άδεια για τη χρήση της με
τις προεπιλεγμένες παραμέτρους.
Τα λευκά Intelligent Key χρησιμοποιούνται
1 Intelligent Key
με
τέτοιον τρόπο, ώστε για κάθε εργασία
2 Πλήκτρο πληροφοριών
καθαρισμού να μπορεί να χρησιμοποιείται
ένα Intelligent Key με τις κατάλληλες παρα-
Τοποθετήστε το γκρίζο Intelligent Key.
μέτρους.
Περιστρέψτε το διακόπτη προγράμμα-
Οι παράμετροι δεν μπορούν να αλλάξουν
τος στη θέση "Πορεία μεταφοράς".
από το χειριστή και δεν εξαρτώνται από την
Πατήστε το κουμπί πληροφοριών.
επιλογή του προγράμματος καθαρισμού
Περιστρέψτε το κουμπί πληροφοριών,
μέσω του διακόπτη επιλογής προγράμμα-
έως ότου εμφανιστεί στην οθόνη η έν-
τος (οι λειτουργίες "OFF", μεταφορά, αναρ-
δειξη "Μενού κλειδιού".
ρόφηση και στίλβωση παραμένουν απα-
Πατήστε το κουμπί πληροφοριών.
ράλλακτες).
Τραβήξτε το γκρίζο Intelligent Key και
Με τη βοήθεια του γκρίζου Intelligent Key
βάλτε το λευκό Intelligent Key, το οποίο
μπορούν να ρυθμιστούν οι ακόλουθες πα-
θέλετε
να προγραμματίσετε.
ράμετροι του λευκού Intelligent Key:
Επιλέξτε το στοιχείο μενού που θέλετε
– Ποσότητα νερού
να αλλάξετε περιστρέφοντας το κουμπί
– Μέγιστη ταχύτητα εργασίας
πληροφοριών.
– Δοσολογία απορρυπαντικού
Πατήστε το κουμπί πληροφοριών.
– Πίεση επαφής
Επιλέξτε τη ρύθμιση του στοιχείου με-
– Ταχύτητα περιστροφής βουρτσών
νού περιστρέφοντας το κουμπί πληρο-
– Αναρρόφηση
φοριών.
Το πλήθος των παραμέτρων εξαρτάται
Επιβεβαιώστε τη ρύθμιση πατώντας το
από τον τύπο της συσκευής.
κουμπί πληροφοριών.
24 EL
– 1
Επιλέξτε το επόμενο στοιχείο μενού
που θέλετε να αλλάξετε περιστρέφο-
ντας το κουμπί πληροφοριών.
Για την αποθήκευση των ρυθμίσεων,
ανοίξτε το μενού "Αποθήκευση;" περι-
στρέφοντας το κουμπί πληροφοριών
και πατήστε το κουμπί πληροφοριών.
Περιστρέψτε το κουμπί πληροφοριών,
ώσπου να εμφανιστεί η ένδειξη "Exit".
Πατήστε το κουμπί πληροφοριών.
Χειρισμός με το λευκό
Intelligent Key
Τοποθετήστε το
λευκό Intelligent Key.
– Οι λειτουργίες "OFF", οδήγηση, αναρ-
ρόφηση και στίλβωση εκτελούνται
όπως περιγράφεται στις οδηγίες λει-
τουργίας της συσκευής.
– Σε όλες τις λοιπές θέσεις του διακόπτη
επιλογής προγράμματος είναι ενεργές
οι παράμετροι που προγραμματίστηκαν
με το Intelligent Key. Δεν μπορούν να
επιλεγούν πλέον διαφορετικά προ-
γράμματα καθαρισμού.
– 2
25EL
Beyaz Akıllı Anahtar
Cihazın ilk kullanımından önce
Beyaz Akıllı Anahtarın
bu orijinal kullanma kılavuzunu
programlanması
okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha
sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-
lerine vermek için bu kılavuzu saklayın.
Güvenlik uyarıları
Tehlike
Hatalı kullanım nedeniyle kaza tehlikesi.
Bu kullanım kılavuzu, bir aşındırıcı süpür-
genin kullanım kılavuzunu tamamlayan bir
kılavuzdur. Beyaz Akıllı Anahtarın kullanı-
mı için öngörülen aşındırıcı süpürgenin kul-
lanım kılavuzuna da lütfen dikkat edin.
Fonksiyon
1Akıllı Anahtar
2 Bilgi düğmesi
Bir beyaz Akıllı Anahtarın takılması duru-
munda, aşındırıcı süpürgenin kilidi aç
ılır ve
Gri akıllı anahtarı takın.
ön ayarlı parametrelerle kullanıma onay ve-
Program düğmesini “Taşıma sürüşü”
rir.
konumuna getirin.
Beyaz Akıllı Anahtar, her temizlik görevi
Bilgi düğmesine basın.
için adapte edilmiş parametrelerle bir Akıllı
Ekranda "Anahtar menüsü" görülene
Anahtar oluşturulabilecek şekilde kullanıla-
kadar bilgi düğmesini döndürün.
bilir.
Bilgi düğmesine basın.
Parametreler kullanıcı tarafından değiştiri-
Gri Akıllı Anahtarı çekin ve programla-
lemez ve program seçme düğmesindeki te-
nacak beyaz Akıllı Anahtarı takın.
mizlik programının seçiminden bağımsızdır
Bilgi butonunu döndürerek, değiştirile-
("OFF", taşıma, süpürme, parlatma fonksi-
cek menü öğesini seçin.
yonları değişmez).
Bilgi düğmesine bas
ın.
Gri Akıllı Anahtar yardımıyla, beyaz Akıllı
Bilgi butonunu döndürerek, menü öğe-
Anahtar için şu parametreler belirlenebilir:
sinin ayarını seçin.
– Su miktarı
Bilgi düğmesine basarak ayarı onayla-
– Maksimum çalışma hızı
yın.
– Temizlik maddesi dozajı
Bilgi butonunu döndürerek, değiştirile-
– Baskı basıncı
cek sonraki menü öğesini seçin.
–Fırça devri
Ayarları kaydetmek için, Bilgi düğmesi-
– Süpürme sistemi
ne döndürerek "Kaydedilsin mi?" menü-
Parametre sayısı cihaz tipine bağlıdır.
sünü çağırın ve Bilgi düğmesine basın.
Kullanım
"Çıkış" gösterilene kadar bilgi düğmesi-
Beyaz Akıllı Anahtarlar şu yazılım sürü-
ne basın.
münden itibaren kullanılabilir:
Bilgi düğmesine basın.
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
B 60 W V. 2.4.
B 80 W V.2.4.
B 150 W V. 2,1.
26 TR
– 1
Beyaz Akıllı Anahtarla
kullanım
Beyaz Akıllı Anahtarı takın.
– "OFF", sürüş, süpürme ve parlatma
fonksiyonları, cihazın kullanım kılavu-
zunda açıklandığı gibi çalışır.
– Program seçme düğmesinin diğer tüm
konumlarında, beyaz Akıllı Anahtar
üzerinde programlanan parametreler
aktiftir. Farklı temizleme programları ar-
tık seçilemez.
– 2
27TR
Белый чип-ключ
Перед первым применением
Применение
вашего прибора прочитайте
Белые чип-ключи могут использоваться
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
начиная со следующей версии програм-
атации, после этого действуйте соответ-
много обеспечения:
ственно и сохраните ее для дальнейше-
го пользования или для следующего
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
владельца.
B 60 W V. 2.4.
B 80 W V.2.4.
Указания по технике
B 150 W V. 2.1.
безопасности
Опасность
Программирование белого
Опасность несчастных случаев из-за
чип-ключа
неправильного обслуживания.
Данная инструкция по эксплуатации
является дополнением к инструкции по
эксплуатации подметальной машины.
См. также
инструкцию по эксплуата-
ции предусмотренной подметальной
машины белого чип-ключа.
Назначение
Установка белого чип-ключа разблоки-
рует подметальную машину и позволяет
ее использование с заданными параме-
трами.
1 Чип-ключ
Белые чип-ключи используются таким
2 Информационная кнопка
образом, что к каждой моющей програм-
ме мог быть создан чип-ключ с соответ-
Вставьте серый чип-ключ.
ствующими параметрами.
Переключатель выбора программ
Параметры для эксплуатирующего лица
перевести в положение „Транспорти-
не могут быть изменены независимо от
ровка“.
программы мойки на переключателе вы-
Нажать информационную кнопку.
бора программ (функции „ВЫКЛ“, тран-
Поворачивать информационную
спортировка, всасывание и полировка
кнопку до тех пор, пока на дисплее не
остаются неизменными).
появится
сообщение „Меню ключа“.
С помощью серого чип-ключа можно за-
Нажать информационную кнопку.
давать следующие параметры для бе-
Вытянуть серый чип-ключ и вставить
лого чип-ключа:
белый чип-ключ для проведения про-
– Количество воды
граммирования.
– Максимальная скорость работы
Выбрать пункт меню, который следу-
– Дозировка моющего средства
ет изменить, путем поворота инфор-
– Прижимное давление
мационной кнопки.
– Число оборотов щетки
Нажать информационную кнопку.
– Вытяжка
Выбрать регулировку пункта меню
Количество параметров зависит от типа
путем поворота информационной
прибора.
кнопки.
Подтвердить регулировку путем на-
жатия
на информационную кнопку.
28 RU
– 1
Затем выбрать пункт меню, который
следует изменить, путем поворота
информационной кнопки.
Для сохранения настроек вызвать
меню „Сохранить?“ путем поворота
информационной кнопки и нажать на
информационную кнопку.
Повернуть информационную кнопку
до появления „Выход“.
Нажать информационную кнопку.
Управление с помощью
белого чип-ключа
Вставить белый чип-ключ.
– Функции „ВЫКЛ“, движение, всасы-
вание и полировка работают
как опи-
сано в инструкции по эксплуатации
прибора.
– Во всех других положения переклю-
чателя выбора программ активиро-
ваны параметры, запрограммиро-
ванные с помощью белого чип-клю-
ча. Выбрать различные программы
мойки более невозможно.
– 2
29RU
Fehér Intelligent Key
A készülék első használata előtt
A fehér Intelligent Key
olvassa el ezt az eredeti hasz-
programozása
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-
sa meg a későbbi használatra vagy a kö-
vetkező tulajdonos számára.
Biztonsági utasítások
Balesetveszély
Balesetveszély szakszerűtlen kezelés miatt.
Jelen üzemeltetési útmutató egy súroló-szívó
gép üzemeltetési útmutatójának kiegészíté-
se. Kérem, vegye figyelembe a fehér Intelli-
gent Key használatához tervezett súroló-szí-
vó gép üzemeltetési útmutatóját is.
Funkció
1 Intelligent Key
2 Info gomb
A fehér Intelligent Key behelyezése kioldja
a súroló-szívó gépet, és lehetővé teszi en-
Dugja be a szürke Intelligent Key-t.
nek az előre beállított paraméterekkel tör-
A programkapcsolót fordítsa „Szállítási
ténő használatát.
menet“-re.
A fehér Intelligent Key-t úgy kell használni,
hogy minden tisztítási feladathoz egy eh-
Nyomja meg az Info gombot.
hez igazított paraméterekkel ellátott Intelli-
Fordítsa el az Info gombot, amíg a kijel-
gens Key-t lehessen készíteni.
zőn a „Kulcs menü“ felirat nem jelenik
A paramétereket a kezelő nem tudja meg-
meg.
változtatni, és függetlenek a programkap-
Nyomja meg az Info gombot.
csolón történő tisztítási program kiválasztá-
A szürke Intelligent Key-t kihúzni és a
sától (az „OFF“, szállítás, leszívás és polí-
programozni kívánt fehér Intelligent
rozás funkciók nem változnak).
Key-t bedugni.
A szürke Intelligent Key segítségével a fe-
A megváltoztatni kívánt menüpontot az
hér Intelligent Key-hez a következő para-
Info gomb elfordításával kiválasztani.
métereket lehet meghatározni:
Nyomja meg az Info gombot.
– Vízmennyiség
A menüpont beállítását az Info gomb el-
– Maximális munkasebesség
fordításával kiválasztani.
– Tisztítószer-adagolás
A beállítást az Info gomb megnyomásá-
– Nyomáserősség
val jóváhagyni.
– Kefe fordulatszáma
Következő, a megváltoztatni kívánt me-
– Leszívás
nüpontot az Info gomb elfordításával ki-
A paraméterek száma a készülék típusától
választani.
függ.
A beállítások elmentéséhez a „Men-
Használat
tés?“ menüt az Info gomb elfordításával
A fehér Intelligent Key-t a következő szoft-
előhívni és az Info gombot megnyomni.
ver verzióktól lehet használni:
Forgassa el az Info gombot, amíg meg
nem jelenik az „Exit“ felirat.
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
Nyomja meg az Info gombot.
B 60 W V. 2.4.
B 80 W V.2.4.
B 150 W V. 2.1.
30 HU
– 1
Kezelés a fehér Intelligent
Key-vel
A fehér Intelligent Key-t bedugni.
– Az „OFF“, menet, leszívás és polírozás
funkciók úgy működnek, ahogyan a ké-
szülék üzemeltetési útmutatójában le
van írva.
– A programválasztó kapcsoló bármilyen
más állásában a fehér Intelligent Key-n
beprogramozott paraméterek aktívak.
Már nem lehet eltérő tisztítóprogramo-
kat kiválasztani.
– 2
31HU
Bílý inteligentní klíč
Před prvním použitím svého za-
Naprogramování bílého
řízení si přečtěte tento původní
inteligentního klíče
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
tele.
Bezpečnostní pokyny
Nebezpečí!
Riziko nehody v důsledku neodborné ob-
sluhy.
Tento provozní návod je doplňkem k pro-
voznímu návodu podlahového mycího stro-
je s odsáváním. Prosím dodržujte také pro-
vozní návod příslušného podlahového my-
cího stroje, na kterém má být použit bílý in-
1 Intelligent Key
teligentní klíč.
2 Informační tlačítko
Funkce
Zasuňte šedý inteligentní klíč.
Zasunutím bílého inteligentního klíče dojde
Otočte přepínač programů na "přeprav-
k odemknutí podlahového mycího stroje s
ní jízda".
odsáváním a uvolnění stroje pro použití s
Stiskněte informační tlačítko.
předem nastavenými parametry.
Otáčejte informačním tlačítkem, dokud
Bílé inteligentní klíče se používají tak, že je
se na displeji nezobrazí "Nabídka klí-
možné pro každý úkol čištění vytvořit inteli-
čů".
gentní klíč s přizpůsobenými parametry.
Stiskněte informační tlačítko.
Obsluha nemůže parametry měnit a nejsou
Šedý inteligentní klíč vytáhněte a za-
závislé na volbě čisticího programu pomocí
suňte bílý inteligentní klíč, který má být
přepínače (funkce "OFF", přeprava, vysá-
naprogramován.
vání a leštění zůstávají beze změn).
Otáčením informačního tlačítka zvolte
S pomocí šedého inteligentního klíče lze
položku nabídky, kterou chcete změnit.
pro bílý inteligentní klíč nastavit následující
Stiskněte informační tla
čítko.
parametry:
Zvolte nastavení položky otáčením in-
– Množství vody
formačního tlačítka.
– Maximální pracovní rychlost
Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka
– Dávkování čisticího prostředku
Info.
–P
řítlačný tlak
Otáčením informačního tlačítka zvolte
–Počet otáček kartáčů
další položku nabídky, kterou chcete
– Odsávání
změnit.
Počet parametrů závisí na typu přístroje.
Chcete-li uložit nastavení, otevřete na-
Použití
bídku "Uložit?" otáčením informačního
Bílé inteligentní klíče lze použít od následu-
tlačítka a jeho následným stisknutím.
jících verzí softwaru:
Otáčejte informačním tlačítkem, až se
zobrazí "Exit".
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
Stiskněte informační tlačítko.
B 60 W V. 2.4.
B 80 W V.2.4.
B 150 W V. 2.1.
32 CS
– 1
Obsluha s bílým inteligentním
klíčem
Zasuňte bílý inteligentní klíč.
– Funkce "OFF", jízda, vysávání a leštění
jsou funkční, jak je popsáno v provoz-
ním návodu k zařízení..
– Ve všech ostatních polohách přepínače
programů jsou aktivní parametry napro-
gramované na bílém inteligentním klíči.
Již není možné volit různé čisticí pro-
gramy..
– 2
33CS
Beli Pametni ključ
Pred prvo uporabo Vaše napra-
Uporaba
ve preberite to originalno navo-
Beli Pametni ključi se lahko uporabljajo od
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
naslednjega stanja programske opreme
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
dalje:
ali za naslednjega lastnika.
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
Varnostni napotki
B 60 W V. 2.4.
Nevarnost
B 80 W V.2.4.
Nevarnost nesreče zaradi nepravilnega
B 150 W V. 2.1.
upravljanja.
To navodilo za uporabo je dopolnitev navo-
Programiranje belega
dila za uporabo sesalnega stroja za ribanje.
Pametnega ključa
Upoštevajte tudi navodilo za uporabo se-
salnega stroja za ribanje, ki je predvideno
za uporabo belega Pametnega ključa.
Delovanje
Vstavljanje belega Pametnega ključa de-
blokira sesalni stroj za ribanje in ga sprosti
za uporabo s predhodno nastavljenimi pa-
rametri.
Beli Pametni ključi so tako uporabni, da se
lahko za vsako nalogo čiščenja izdela Pa-
metni ključ s prilagojenimi parametri.
Uporabnik parametrov ne more spreminja-
1 Inteligentni ključ (Intelligent Key)
ti. Le-ti so neodvisni od izbire programa či-
2 Informacijski gumb
ščenja na stikalu za izbiro programa (funk-
cije „OFF“, transport, sesanje in poliranje
Vstavite sivi Pametni ključ.
ostajajo nespremenjene).
Programsko stikalo obrnite na „Tran-
S pomočjo sivega Pametnega ključa se
sportno vožnjo“.
lahko za beli pametni ključ določi naslednje
Pritisnite info gumb.
parametre:
Obračajte info gumb, dokler se na za-
– Količina vode
slonu ne prikaže „Meni ključa“.
– Maksimalna delovna hitrost
Pritisnite info gumb.
– Doziranje čistilnega sredstva
Izvlecite sivi Pametni ključ in vstavite
– Pritisni tlak
beli Pametni ključ, ki ga želite programi-
– Število obratov krtač
rati.
– Absaugung
Točko menija, katero se spreminja, iz-
Število parametrov je odvisno od tipa na-
berite z obračanjem info gumba.
prave.
Pritisnite info gumb.
Nastavitev točke menija izberite z obra-
čanjem info gumba.
Nastavitev potrdite s pritiskom info
gumba.
Naslednjo točko menija, katero se spre-
minja, izberite z obračanjem info gum-
ba.
34 SL
– 1
Za shranjevanje nastavitev z obrača-
njem info gumba prikličite meni „Shrani-
ti?“ in pritisnite info gumb.
Obračajte info gumb, dokler se ne pri-
kaže „Exit“ (izhod).
Pritisnite info gumb.
Upravljanje z belim Pametnim
ključem
Vstavite beli Pametni ključ.
– Funkcije „OFF“, vožnja, sesanje in poli-
ranje delujejo kot opisano v navodilu za
uporabo naprave.
– V vseh drugih položajih stikala za izbiro
programa so aktivni parametri, progra-
mirani na belem Pametnem ključu.
Različnih programov čiščenja ni mogo-
če več izbrati.
– 2
35SL
Biały Intelligent Key
Przed pierwszym użyciem urzą-
Zastosowanie
dzenia należy przeczytać orygi-
Białe Intelligent Keys można stosować od
nalną instrukcję obsługi, postępować we-
następujących wersji oprogramowania:
dług jej wskazań i zachować ją do później-
szego wykorzystania lub dla następnego
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
użytkownika.
B 60 W V. 2.4.
B 80 W V.2.4.
Zasady bezpieczeństwa
B 150 W V. 2.1.
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo wypadku w wyniku nie-
Programowanie białego
prawidłowej obsługi.
Intelligent Key
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi uzu-
pełnienie instrukcji obsługi maszyny ssąco-
szorującej. Należy też wziąć pod uwagę in-
formacje z instrukcji obsługi maszyny ssą-
co-szorującej przewidzianej do zastosowa-
nia białego Intelligent Key.
Funkcja
Włożenie białego Intelligent Key odbloko-
wuje maszynę ssąco-szorującą i umożliwia
jej użytkowanie z wstępnie ustawionymi
parametrami.
Białe Intelligent Keys stosuje się w taki spo-
1 Intelligent Key
sób, że do każdej rodzaju czyszczenia
2 Przycisk informacyjny
można utworzyć oddzielny Intelligent Key z
dopasowanymi parametrami.
Włożyć szary Intelligent Key.
Operator nie może zmieniać parametrów i
Prze
łącznik programów ustawić na
są one niezależne od wyboru programu
„Transport“.
czyszczenia na przełączniku programów
Nacisnąć przycisk informacyjny.
(funkcje „OFF“, Transport, Odkurzanie i
Przekręcić przycisk informacyjny, aż
Polerowanie pozostają bez zmian).
pojawi się na ekranie napis „Menu klu-
Za pomocą szarego Intelligent Key można
cza“.
dla białego Intelligent Key określić następu-
Nacisnąć przycisk informacyjny.
jące parametry:
Wyjąć szary Intelligent Key i włożyć bia-
– Ilość wody
ły Intelligent Key, który ma być progra-
– Maksymalna prędkość robocza
mowany.
– Dozowanie środka czyszczącego
Wybrać punkt menu obracając przycisk
–Siła docisku
informacyjny.
– Liczba obrotów szczotki
Nacisnąć przycisk informacyjny.
– Odsysanie
Wybrać ustawienie punktu menu obra-
Ilość parametrów zależy od typu urządze-
cając przycisk informacyjny.
nia.
Potwierdzić ustawienie naciskając
przycisk informacyjny.
Wybrać następny punkt menu obraca-
jąc przycisk informacyjny.
36 PL
– 1
W celu zapisania ustawień, wybrać op-
cję menu „Zapisać?“ wybierając i naci-
skając przycisk informacyjny.
Przekręcić przycisk informacyjny, aż
pojawi się „Exit“.
Nacisnąć przycisk informacyjny.
Obsługa przy użyciu białego
Intelligent Key
Włożyć biały Intelligent Key.
– Funkcje „OFF“, Jazda, Odkurzanie i Po-
lerowanie działają w sposób opisany w
instrukcji obsługi urządzenia.
– We wszystkich innych ustawieniach
przełącznika programów aktywne są
parametry zaprogramowane na białym
Intelligent Key. Nie można wybierać
żadnych różnych programów czyszcze-
nia.
– 2
37PL
Cheie inteligentă albă
Înainte de prima utilizare a apa-
Utilizarea
ratului dvs. citiţi acest instrucţiu-
Cheile inteligente albe pot fi utilizate înce-
nil original, respectaţi instrucţiunile cuprin-
pând de la următoarea versiune de pro-
se în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţa-
gram:
rea ulterioară sau pentru următorii pose-
sori.
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
B 60 W V. 2.4.
Măsuri de siguranţă
B 80 W V.2.4.
Pericol
B 150 W V. 2.1.
Pericol de accidente prin operarea neco-
respunzătoare.
Programarea cheii inteligente
Acest manual de operare constituie o com-
albe
pletare a manualului de operare a maşinii
de aspirat şi lustruit. Ţineţi cont şi de in-
strucţiunile de utilizare a maşinii de aspirat
şi lustruit pentru a cărei operare este prevă-
zută cheia inteligentă albă.
Funcţionarea
Prin introducerea unei chei inteligente albe
puteţi debloca maşina de aspirat şi lustruit
şi o puteţi activa pentru a putea fi utilizată
cu parametrii presetaţi.
Cheile inteligente albe pot fi utilizate în aşa
fel, încât pentru fiecare sarcină de lucru
1 Cheie inteligentă
poate fi configurată o cheie inteligentă cu
2 Buton informaţii
parametrii setaţi în mod corespunzător.
Parametrii nu pot fi modificaţi de către ope-
Introduceţi cheia inteligentă gri.
rator
şi nu depind de programul de curăţare
Rotiţi comutatorul de selecţie a progra-
selectat la selectorul de programe (funcţiile
mului în poziţia „Transport“.
"OFF", Transport, Aspirare şi Polisare ră-
Apăsaţi butonul info.
mân neschimbate).
Rotiţi butonul Info până ce apare pe afi-
Cu ajutorul chei inteligente gri pot fi setaţi
şaj „Meniul cheii“.
următorii parametrii pentru cheia inteligen-
Apăsaţi butonul info.
tă albă:
Scoateţi cheia inteligentă gri şi introdu-
– Cantitatea de apă
ceţi cheia inteligentă albă pe care vreţ
i
– Viteza de lucru maximă
s-o programaţi.
– Dozarea agentului pentru curăţare
Selectaţi punctul de meniu pe care vreţi
– Presiune de apăsare
să schimbaţi prin rotirea butonului info.
– Turaţia periei
Apăsaţi butonul info.
– Aspirare
Selectaţi setarea punctului de meniu
Numărul parametrilor depinde de tipul apa-
prin rotirea butonului info.
ratului.
Confirmaţi setarea prin apăsarea buto-
nului Info.
Selectaţi următorul punct de meniu pe
care vreţi să schimbaţi prin rotirea buto-
nului info.
38 RO
– 1
Pentru salvarea setărilor accesaţi meni-
ul „Salvare?“ prin rotirea butonului Info
şi apoi apăsaţi butonul info.
Rotiţi butonul Info, până ce se afişează
„Exit“.
Apăsaţi butonul info.
Operare cu cheie inteligentă
albă
Introduceţi cheia inteligentă albă.
– Funcţiile „OFF“, Deplasare, Aspirare şi
Polisare funcţionează după cum sunt
descrise în manualul de operare a ma-
şinii.
– În celelalte poziţii ale selectorului de
programe sunt activi parametrii setaţi la
cheia inteligentă albă. Nu mai pot fi se-
lectate alte programe de curăţare.
– 2
39RO
Biely kľúč
Pred prvým použitím vášho za-
Naprogramovanie bieleho
riadenia si prečítajte tento pô-
kľúča
vodný návod na použitie, konajte podľa
neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-
tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.
Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo zranenia neodbornou ob-
sluhou.
Tento prevádzkový návod je doplnkom pre-
vádzkového návodu zametacieho a vysá-
vacieho stroja. Rešpektujte tiež prevádzko-
vý návod zametacieho a vysávacieho stro-
ja naplánovaného pre používanie bieleho
1 Intelligent Key
kľúča.
2 Informačné tlačidlo
Funkcia
Zastrčte sivý kľ
úč.
Zastrčenie bieleho kľúča odblokuje zame-
Programový prepínač prepnite do polo-
tací a vysávací stroj a aktivuje ho na použí-
hy „Transportná jazda“.
vanie s vopred nastavenými parametrami.
Zatlačte informačné tlačidlo.
Biele kľúče sa používajú tak, že sa vyrobí
Informačné tlačidlo otáčajte dovtedy,
pre každú čistiacu úlohu kľúč s prispôsobe-
kým sa na displeji nezobrazí „Menu kľú-
nými parametrami.
ča“.
Obsluha nedokáže zmeniť parametre a tie-
Zatlačte informačné tlačidlo.
to sú nezávislé od voľby čistiaceho progra-
Vytiahnite šedý kľúč a zasuňte biely
mu na vypínači s voľbami programov (fun-
kľúč, ktorý chcete naprogramovať.
kcie „OFF“, transport, odsávanie a leštenie
Zvoľte bod menu, ktorý chcete zmeniť,
zostávajú nezmenené).
otáčaním informačného tlačidla.
Pomocou šedého kľúča sa dajú stanoviť
Zatlačte informačné tlačidlo.
pre biely kľúč nasledujúce parametre:
Zvoľte nastavenie bodu menu otáčaním
– Množstvo vody
informačného tlačidla.
– Maximálna pracovná rýchlosť
Potvrďte nastavenie stlačením infor-
– Dávkovanie čistiaceho prostriedku
mačného tlačidla.
– Prítlak
Zvoľte ďalší bod menu, ktorý chcete
–Počet otáčok kefy
zmeniť, otáčaním informačného tlačid-
– Odsávanie
la.
Počet parametrov závisí od typu prístroja.
Na uloženie nastavení vyvolajte otáča-
Používanie
ním informačného tlačidla menu "Ulo-
Biele kľúče sa môžu používať od nasledu-
žiť?" a stlačte informačné tlačidlo.
júceho stavu softvéru:
Otáčajte informačné tlačidlo, kým sa
nezobrazí "Exit".
B 40 W, B 40 C V. 2.4.
Zatlačte informačné tlačidlo.
B 60 W V. 2.4.
B 80 W V.2.4.
B 150 W V. 2,1.
40 SK
– 1