Karcher B 60 W Bp – страница 2

Инструкция к Пылесосу Karcher B 60 W Bp

Manövrering med vit

Intelligent Key

Stick in vit Intelligent Key.

Funktionerna "OFF", Kör, Uppsugning

och Polera arbetar enligt beskrivningen

i maskinens bruksanvisning..

I alla andra programväljar-lägen är de

parametrar aktiva, som är programme-

rade på vita Intelligent Key. Det går inte

att välja andra rengöringsprogram mer..

– 2

21SV

Valkoinen Intelligent Key

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

Valkoisen Intelligent Key:n

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

ohjelmointi

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

Turvaohjeet

Vaara

Asiattoman käytön aiheuttama onnetto-

muusvaara.

Tämä käyttöohje on lisäys yhdistelmäko-

neen käyttöohjeisiin. Noudata sen yhdistel-

mäkoneen käyttöohjeita, jos valkoista Intel-

ligent Key:tä käytetään.

Toiminta

1 Intelligent Key

Valkoisen Intelligent Key:n pistäminen yh-

2 Infonäppäin

distelmäkoneeseen vapauttaa lukituksen ja

mahdollistaa koneen käytön esiasetettuja

Pistä harmaa Intelligent Key sisään.

parametrejä käyttäen.

Kierrä ohjelmanvalintakytkin asentoon

Valkoisia Intelligent Key -avaimia voi käyt-

"Siirtosajo".

tää siten, että jokaiselle puhdistustehtäväl-

Paina Infobutton:ia.

le luodaan oma Intelligent Key, jossa on ky-

Kierrä Infobuttonia, kunnes näytölle tu-

seiseen tehtävään sovitetut parametrit.

lee „Avainvalikko“.

Käyttäjä ei voi muuttaa parametrejä eivätkä

Paina Infobutton:ia.

parametrit riipu ohjenmanvalintakytkimellä

Vedä harmaa Intelligent Key irti ja pistä

valitusta puhdistusohjelmasta (toiminnot

sen tilalle ohjelmoitava valkoinen Intelli-

„OFF“, kuljetus, imurointi ja kiillotus säilyvät

gent Key.

muuttumattomina).

Valitse Infobutton:ia kiertämällä valikon

Harmaan Intelligent Key:n avulle valkoisel-

muutettava kohta.

le Intelligent Key:lle voidaan määrittää seu-

Paina Infobutton:ia.

raavat parametrit:

Valitse Infobutton:ia kiertämällä valik-

Vesimäärä

kokohdalle uusi arvo.

Maksimi työskentelynopeus

Vahvista asetus Infobuttonia painamal-

Puhdistusaineen annostelu

la.

Pintapaine

Valitse Infobutton:ia kiertämällä valikon

Harjan kierrosluku

seuraava muutettava kohta.

Imurointi

Asetusten tallentamiseksi, valitse Info-

Parametrien lukumäärä riippuu laitetyypis-

buttonia kiertämällä näytölle valikon

tä.

kohta "Tallenna?" ja paina sitten Info-

Käyttö

buttonia.

Valkoisia Intelligen Key -avaimia voi käyttää

Kierrä Infobuttonia, kunnes näytölle tu-

seuraavista ohjelmistoversioista alkaen:

lee "Exit".

Paina Infobutton:ia.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

B 150 W V. 2.1.

22 FI

– 1

Valkoisen Intelligent Key:n

käyttäminen

Pistä valkoinen Intelligent Key sisään.

Toiminnot "OFF", ajo, imurointi ja kiillo-

tus toimivat kuten laitteen käyttöohjees-

sa on kuvattu.

Ohjelmanvalintakytkimen kaikissa

muissa asennoissa valkoiseen Intelli-

gent Key:hin ohjelmoidut parametrit

ovat aktiivisena. Erilaisia puhdistusoh-

jelmia ei voi enää valita.

– 2

23FI

Λευκό Intelligent Key

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-

Χρήση

σκευή σας για πρώτη φορά, δια-

Τα λευκά Intelligent Key μπορούν να χρησι-

βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρή-

μοποιηθούν από τις εξής εκδόσεις λογισμι-

σης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρα-

κού και

έπειτα:

τήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον

επόμενο ιδιοκτήτη.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

B 60 W V. 2.4.

Υποδείξεις ασφαλείας

B 80 W V.2.4.

Κίνδυνος

B 150 W V. 2.1.

Κίνδυνος ατυχήματος από μη ορθό χειρι-

σμό.

Προγραμματισμός λευκού

Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας είναι συμπλη-

Intelligent Key

ρωματικές στις οδηγίες

λειτουργίας μιας

ηλεκτρικής σκούπας στίλβωσης/αναρρόφη-

σης. Επίσης, λάβετε υπόψη τις οδηγίες λει-

τουργίας της ηλεκτρικής σκούπας στίλβω-

σης/αναρρόφησης, για την οποία προορίζε-

ται το λευκό Intelligent Key.

Λειτουργία

Το λευκό Intelligent Key απασφαλίζει μια

ηλεκτρική σκούπα στίλβωσης/αναρρόφη-

σης και παρέχει άδεια για τη χρήση της με

τις προεπιλεγμένες παραμέτρους.

Τα λευκά Intelligent Key χρησιμοποιούνται

1 Intelligent Key

με

τέτοιον τρόπο, ώστε για κάθε εργασία

2 Πλήκτρο πληροφοριών

καθαρισμού να μπορεί να χρησιμοποιείται

ένα Intelligent Key με τις κατάλληλες παρα-

Τοποθετήστε το γκρίζο Intelligent Key.

μέτρους.

Περιστρέψτε το διακόπτη προγράμμα-

Οι παράμετροι δεν μπορούν να αλλάξουν

τος στη θέση "Πορεία μεταφοράς".

από το χειριστή και δεν εξαρτώνται από την

Πατήστε το κουμπί πληροφοριών.

επιλογή του προγράμματος καθαρισμού

Περιστρέψτε το κουμπί πληροφοριών,

μέσω του διακόπτη επιλογής προγράμμα-

έως ότου εμφανιστεί στην οθόνη η έν-

τος (οι λειτουργίες "OFF", μεταφορά, αναρ-

δειξη "Μενού κλειδιού".

ρόφηση και στίλβωση παραμένουν απα-

Πατήστε το κουμπί πληροφοριών.

ράλλακτες).

Τραβήξτε το γκρίζο Intelligent Key και

Με τη βοήθεια του γκρίζου Intelligent Key

βάλτε το λευκό Intelligent Key, το οποίο

μπορούν να ρυθμιστούν οι ακόλουθες πα-

θέλετε

να προγραμματίσετε.

ράμετροι του λευκού Intelligent Key:

Επιλέξτε το στοιχείο μενού που θέλετε

Ποσότητα νερού

να αλλάξετε περιστρέφοντας το κουμπί

Μέγιστη ταχύτητα εργασίας

πληροφοριών.

Δοσολογία απορρυπαντικού

Πατήστε το κουμπί πληροφοριών.

Πίεση επαφής

Επιλέξτε τη ρύθμιση του στοιχείου με-

Ταχύτητα περιστροφής βουρτσών

νού περιστρέφοντας το κουμπί πληρο-

Αναρρόφηση

φοριών.

Το πλήθος των παραμέτρων εξαρτάται

Επιβεβαιώστε τη ρύθμιση πατώντας το

από τον τύπο της συσκευής.

κουμπί πληροφοριών.

24 EL

– 1

Επιλέξτε το επόμενο στοιχείο μενού

που θέλετε να αλλάξετε περιστρέφο-

ντας το κουμπί πληροφοριών.

Για την αποθήκευση των ρυθμίσεων,

ανοίξτε το μενού "Αποθήκευση;" περι-

στρέφοντας το κουμπί πληροφοριών

και πατήστε το κουμπί πληροφοριών.

Περιστρέψτε το κουμπί πληροφοριών,

ώσπου να εμφανιστεί η ένδειξη "Exit".

Πατήστε το κουμπί πληροφοριών.

Χειρισμός με το λευκό

Intelligent Key

Τοποθετήστε το

λευκό Intelligent Key.

Οι λειτουργίες "OFF", οδήγηση, αναρ-

ρόφηση και στίλβωση εκτελούνται

όπως περιγράφεται στις οδηγίες λει-

τουργίας της συσκευής.

Σε όλες τις λοιπές θέσεις του διακόπτη

επιλογής προγράμματος είναι ενεργές

οι παράμετροι που προγραμματίστηκαν

με το Intelligent Key. Δεν μπορούν να

επιλεγούν πλέον διαφορετικά προ-

γράμματα καθαρισμού.

– 2

25EL

Beyaz Akıllı Anahtar

Cihazın ilk kullanımından önce

Beyaz Akıllı Anahtarın

bu orijinal kullanma kılavuzunu

programlanması

okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha

sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-

lerine vermek için bu kılavuzu saklayın.

Güvenlik uyarıları

Tehlike

Hatalı kullanım nedeniyle kaza tehlikesi.

Bu kullanım kılavuzu, bir aşındırıcı süpür-

genin kullanım kılavuzunu tamamlayan bir

kılavuzdur. Beyaz Akıllı Anahtarın kullanı-

mı için öngörülen aşındırıcı süpürgenin kul-

lanım kılavuzuna da lütfen dikkat edin.

Fonksiyon

1Akıllı Anahtar

2 Bilgi düğmesi

Bir beyaz Akıllı Anahtarın takılması duru-

munda, aşındırıcı süpürgenin kilidi aç

ılır ve

Gri akıllı anahtarı takın.

ön ayarlı parametrelerle kullanıma onay ve-

Program düğmesini “Taşıma sürüşü”

rir.

konumuna getirin.

Beyaz Akıllı Anahtar, her temizlik görevi

Bilgi düğmesine basın.

için adapte edilmiş parametrelerle bir Akıllı

Ekranda "Anahtar menüsü" görülene

Anahtar oluşturulabilecek şekilde kullanıla-

kadar bilgi düğmesini döndürün.

bilir.

Bilgi düğmesine basın.

Parametreler kullanıcı tarafından değiştiri-

Gri Akıllı Anahtarı çekin ve programla-

lemez ve program seçme düğmesindeki te-

nacak beyaz Akıllı Anahtarı takın.

mizlik programının seçiminden bağımsızdır

Bilgi butonunu döndürerek, değiştirile-

("OFF", taşıma, süpürme, parlatma fonksi-

cek menü öğesini seçin.

yonları değişmez).

Bilgi düğmesine bas

ın.

Gri Akıllı Anahtar yardımıyla, beyaz Akıllı

Bilgi butonunu döndürerek, menü öğe-

Anahtar için şu parametreler belirlenebilir:

sinin ayarını seçin.

Su miktarı

Bilgi düğmesine basarak ayarı onayla-

Maksimum çalışma hızı

yın.

Temizlik maddesi dozajı

Bilgi butonunu döndürerek, değiştirile-

Baskı basıncı

cek sonraki menü öğesini seçin.

–Fırça devri

Ayarları kaydetmek için, Bilgi düğmesi-

Süpürme sistemi

ne döndürerek "Kaydedilsin mi?" menü-

Parametre sayısı cihaz tipine bağlıdır.

sünü çağırın ve Bilgi düğmesine basın.

Kullanım

ıkış" gösterilene kadar bilgi düğmesi-

Beyaz Akıllı Anahtarlar şu yazılım sürü-

ne basın.

münden itibaren kullanılabilir:

Bilgi düğmesine basın.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

B 150 W V. 2,1.

26 TR

– 1

Beyaz Akıllı Anahtarla

kullanım

Beyaz Akıllı Anahtarı takın.

"OFF", sürüş, süpürme ve parlatma

fonksiyonları, cihazın kullanım kılavu-

zunda açıklandığı gibi çalışır.

Program seçme düğmesinin diğer tüm

konumlarında, beyaz Akıllı Anahtar

üzerinde programlanan parametreler

aktiftir. Farklı temizleme programları ar-

tık seçilemez.

– 2

27TR

Белый чип-ключ

Перед первым применением

Применение

вашего прибора прочитайте

Белые чип-ключи могут использоваться

эту оригинальную инструкцию по эксплу-

начиная со следующей версии програм-

атации, после этого действуйте соответ-

много обеспечения:

ственно и сохраните ее для дальнейше-

го пользования или для следующего

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

владельца.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

Указания по технике

B 150 W V. 2.1.

безопасности

Опасность

Программирование белого

Опасность несчастных случаев из-за

чип-ключа

неправильного обслуживания.

Данная инструкция по эксплуатации

является дополнением к инструкции по

эксплуатации подметальной машины.

См. также

инструкцию по эксплуата-

ции предусмотренной подметальной

машины белого чип-ключа.

Назначение

Установка белого чип-ключа разблоки-

рует подметальную машину и позволяет

ее использование с заданными параме-

трами.

1 Чип-ключ

Белые чип-ключи используются таким

2 Информационная кнопка

образом, что к каждой моющей програм-

ме мог быть создан чип-ключ с соответ-

Вставьте серый чип-ключ.

ствующими параметрами.

Переключатель выбора программ

Параметры для эксплуатирующего лица

перевести в положениеТранспорти-

не могут быть изменены независимо от

ровка“.

программы мойки на переключателе вы-

Нажать информационную кнопку.

бора программ (функцииВЫКЛ“, тран-

Поворачивать информационную

спортировка, всасывание и полировка

кнопку до тех пор, пока на дисплее не

остаются неизменными).

появится

сообщениеМеню ключа“.

С помощью серого чип-ключа можно за-

Нажать информационную кнопку.

давать следующие параметры для бе-

Вытянуть серый чип-ключ и вставить

лого чип-ключа:

белый чип-ключ для проведения про-

Количество воды

граммирования.

Максимальная скорость работы

Выбрать пункт меню, который следу-

Дозировка моющего средства

ет изменить, путем поворота инфор-

Прижимное давление

мационной кнопки.

Число оборотов щетки

Нажать информационную кнопку.

Вытяжка

Выбрать регулировку пункта меню

Количество параметров зависит от типа

путем поворота информационной

прибора.

кнопки.

Подтвердить регулировку путем на-

жатия

на информационную кнопку.

28 RU

– 1

Затем выбрать пункт меню, который

следует изменить, путем поворота

информационной кнопки.

Для сохранения настроек вызвать

менюСохранить?“ путем поворота

информационной кнопки и нажать на

информационную кнопку.

Повернуть информационную кнопку

до появленияВыход“.

Нажать информационную кнопку.

Управление с помощью

белого чип-ключа

Вставить белый чип-ключ.

ФункцииВЫКЛ“, движение, всасы-

вание и полировка работают

как опи-

сано в инструкции по эксплуатации

прибора.

Во всех других положения переклю-

чателя выбора программ активиро-

ваны параметры, запрограммиро-

ванные с помощью белого чип-клю-

ча. Выбрать различные программы

мойки более невозможно.

– 2

29RU

Fehér Intelligent Key

A készülék első használata előtt

A fehér Intelligent Key

olvassa el ezt az eredeti hasz-

programozása

nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-

sa meg a későbbi használatra vagy a kö-

vetkező tulajdonos számára.

Biztonsági utasítások

Balesetveszély

Balesetveszély szakszerűtlen kezelés miatt.

Jelen üzemeltetési útmutató egy súroló-szívó

gép üzemeltetési útmutatójának kiegészíté-

se. Kérem, vegye figyelembe a fehér Intelli-

gent Key használatához tervezett súroló-szí-

vó gép üzemeltetési útmutatóját is.

Funkció

1 Intelligent Key

2 Info gomb

A fehér Intelligent Key behelyezése kioldja

a súroló-szívó gépet, és lehetővé teszi en-

Dugja be a szürke Intelligent Key-t.

nek az előre beállított paraméterekkel tör-

A programkapcsolót fordítsa „Szállítási

ténő használatát.

menet“-re.

A fehér Intelligent Key-t úgy kell használni,

hogy minden tisztítási feladathoz egy eh-

Nyomja meg az Info gombot.

hez igazított paraméterekkel ellátott Intelli-

Fordítsa el az Info gombot, amíg a kijel-

gens Key-t lehessen készíteni.

zőn a „Kulcs menü“ felirat nem jelenik

A paramétereket a kezelő nem tudja meg-

meg.

változtatni, és függetlenek a programkap-

Nyomja meg az Info gombot.

csolón történő tisztítási program kiválasztá-

A szürke Intelligent Key-t kihúzni és a

sától (az „OFF“, szállítás, leszívás és polí-

programozni kívánt fehér Intelligent

rozás funkciók nem változnak).

Key-t bedugni.

A szürke Intelligent Key segítségével a fe-

A megváltoztatni kívánt menüpontot az

hér Intelligent Key-hez a következő para-

Info gomb elfordításával kiválasztani.

métereket lehet meghatározni:

Nyomja meg az Info gombot.

Vízmennyiség

A menüpont beállítását az Info gomb el-

Maximális munkasebesség

fordításával kiválasztani.

Tisztítószer-adagolás

A beállítást az Info gomb megnyomásá-

Nyomáserősség

val jóváhagyni.

Kefe fordulatszáma

Következő, a megváltoztatni kívánt me-

Leszívás

nüpontot az Info gomb elfordításával ki-

A paraméterek száma a készülék típusától

választani.

függ.

A beállítások elmentéséhez a „Men-

Használat

tés?“ menüt az Info gomb elfordításával

A fehér Intelligent Key-t a következő szoft-

előhívni és az Info gombot megnyomni.

ver verzióktól lehet használni:

Forgassa el az Info gombot, amíg meg

nem jelenik az „Exit“ felirat.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

Nyomja meg az Info gombot.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

B 150 W V. 2.1.

30 HU

– 1

Kezelés a fehér Intelligent

Key-vel

A fehér Intelligent Key-t bedugni.

Az „OFF“, menet, leszívás és polírozás

funkciók úgy működnek, ahogyan a ké-

szülék üzemeltetési útmutatójában le

van írva.

A programválasztó kapcsoló bármilyen

más állásában a fehér Intelligent Key-n

beprogramozott paraméterek aktívak.

Már nem lehet eltérő tisztítóprogramo-

kat kiválasztani.

– 2

31HU

Bílý inteligentní klíč

Před prvním použitím svého za-

Naprogramování bílého

řízení si přečtěte tento původní

inteligentního klíče

návod k používání, řiďte se jím a uložte jej

pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-

tele.

Bezpečnostní pokyny

Nebezpečí!

Riziko nehody v důsledku neodborné ob-

sluhy.

Tento provozní návod je doplňkem k pro-

voznímu návodu podlahového mycího stro-

je s odsáváním. Prosím dodržujte také pro-

vozní návod příslušného podlahového my-

cího stroje, na kterém má být použit bílý in-

1 Intelligent Key

teligentní klíč.

2 Informační tlačítko

Funkce

Zasuňte šedý inteligentní klíč.

Zasunutím bílého inteligentního klíče dojde

Otočte přepínač programů na "přeprav-

k odemknutí podlahového mycího stroje s

ní jízda".

odsáváním a uvolnění stroje pro použití s

Stiskněte informační tlačítko.

předem nastavenými parametry.

Otáčejte informačním tlačítkem, dokud

Bílé inteligentní klíče se používají tak, že je

se na displeji nezobrazí "Nabídka klí-

možné pro každý úkol čištění vytvořit inteli-

čů".

gentní klíč s přizpůsobenými parametry.

Stiskněte informační tlačítko.

Obsluha nemůže parametry měnit a nejsou

Šedý inteligentní klíč vytáhněte a za-

závislé na volbě čisticího programu pomocí

suňte bílý inteligentní klíč, který má být

přepínače (funkce "OFF", přeprava, vysá-

naprogramován.

vání a leštění zůstávají beze změn).

Otáčením informačního tlačítka zvolte

S pomocí šedého inteligentního klíče lze

položku nabídky, kterou chcete změnit.

pro bílý inteligentní klíč nastavit následující

Stiskněte informační tla

čítko.

parametry:

Zvolte nastavení položky otáčením in-

Množství vody

formačního tlačítka.

Maximální pracovní rychlost

Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka

Dávkování čisticího prostředku

Info.

–P

řítlačný tlak

Otáčením informačního tlačítka zvolte

–Počet otáček kartáčů

další položku nabídky, kterou chcete

Odsávání

změnit.

Počet parametrů závisí na typu přístroje.

Chcete-li uložit nastavení, otevřete na-

Použití

bídku "Uložit?" otáčením informačního

Bílé inteligentní klíče lze použít od následu-

tlačítka a jeho následným stisknutím.

jících verzí softwaru:

Otáčejte informačním tlačítkem, až se

zobrazí "Exit".

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

Stiskněte informační tlačítko.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

B 150 W V. 2.1.

32 CS

– 1

Obsluha s bílým inteligentním

klíčem

Zasuňte bílý inteligentní klíč.

Funkce "OFF", jízda, vysávání a leště

jsou funkční, jak je popsáno v provoz-

ním návodu k zařízení..

Ve všech ostatních polohách přepínače

programů jsou aktivní parametry napro-

gramované na bílém inteligentním klíči.

Již není možné volit různé čisticí pro-

gramy..

– 2

33CS

Beli Pametni ključ

Pred prvo uporabo Vaše napra-

Uporaba

ve preberite to originalno navo-

Beli Pametni ključi se lahko uporabljajo od

dilo za uporabo, ravnajte se po njem in

naslednjega stanja programske opreme

shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo

dalje:

ali za naslednjega lastnika.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

Varnostni napotki

B 60 W V. 2.4.

Nevarnost

B 80 W V.2.4.

Nevarnost nesreče zaradi nepravilnega

B 150 W V. 2.1.

upravljanja.

To navodilo za uporabo je dopolnitev navo-

Programiranje belega

dila za uporabo sesalnega stroja za ribanje.

Pametnega ključa

Upoštevajte tudi navodilo za uporabo se-

salnega stroja za ribanje, ki je predvideno

za uporabo belega Pametnega ključa.

Delovanje

Vstavljanje belega Pametnega ključa de-

blokira sesalni stroj za ribanje in ga sprosti

za uporabo s predhodno nastavljenimi pa-

rametri.

Beli Pametni ključi so tako uporabni, da se

lahko za vsako nalogo ččenja izdela Pa-

metni ključ s prilagojenimi parametri.

Uporabnik parametrov ne more spreminja-

1 Inteligentni ključ (Intelligent Key)

ti. Le-ti so neodvisni od izbire programa či-

2 Informacijski gumb

ščenja na stikalu za izbiro programa (funk-

cije „OFF“, transport, sesanje in poliranje

Vstavite sivi Pametni ključ.

ostajajo nespremenjene).

Programsko stikalo obrnite na „Tran-

S pomočjo sivega Pametnega ključa se

sportno vožnjo“.

lahko za beli pametni ključ določi naslednje

Pritisnite info gumb.

parametre:

Obračajte info gumb, dokler se na za-

Količina vode

slonu ne prikaže „Meni ključa“.

Maksimalna delovna hitrost

Pritisnite info gumb.

Doziranje čistilnega sredstva

Izvlecite sivi Pametni ključ in vstavite

Pritisni tlak

beli Pametni ključ, ki ga želite programi-

Število obratov krtač

rati.

Absaugung

Točko menija, katero se spreminja, iz-

Število parametrov je odvisno od tipa na-

berite z obračanjem info gumba.

prave.

Pritisnite info gumb.

Nastavitev točke menija izberite z obra-

čanjem info gumba.

Nastavitev potrdite s pritiskom info

gumba.

Naslednjo točko menija, katero se spre-

minja, izberite z obračanjem info gum-

ba.

34 SL

– 1

Za shranjevanje nastavitev z obrača-

njem info gumba prikličite meni „Shrani-

ti?“ in pritisnite info gumb.

Obračajte info gumb, dokler se ne pri-

kaže „Exit“ (izhod).

Pritisnite info gumb.

Upravljanje z belim Pametnim

ključem

Vstavite beli Pametni ključ.

Funkcije „OFF“, vožnja, sesanje in poli-

ranje delujejo kot opisano v navodilu za

uporabo naprave.

V vseh drugih položajih stikala za izbiro

programa so aktivni parametri, progra-

mirani na belem Pametnem ključu.

Različnih programov ččenja ni mogo-

če več izbrati.

– 2

35SL

Biały Intelligent Key

Przed pierwszym użyciem urzą-

Zastosowanie

dzenia należy przeczytać orygi-

Białe Intelligent Keys można stosować od

nalną instrukcję obsługi, postępować we-

następujących wersji oprogramowania:

dług jej wskazań i zachować ją do później-

szego wykorzystania lub dla następnego

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

użytkownika.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

Zasady bezpieczeństwa

B 150 W V. 2.1.

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo wypadku w wyniku nie-

Programowanie białego

prawidłowej obsługi.

Intelligent Key

Niniejsza instrukcja obsługi stanowi uzu-

pełnienie instrukcji obsługi maszyny ssąco-

szorującej. Należy też wziąć pod uwagę in-

formacje z instrukcji obsługi maszyny ssą-

co-szorującej przewidzianej do zastosowa-

nia białego Intelligent Key.

Funkcja

Włożenie białego Intelligent Key odbloko-

wuje maszynę ssąco-szorującą i umożliwia

jej użytkowanie z wstępnie ustawionymi

parametrami.

Białe Intelligent Keys stosuje się w taki spo-

1 Intelligent Key

sób, że do każdej rodzaju czyszczenia

2 Przycisk informacyjny

można utworzyć oddzielny Intelligent Key z

dopasowanymi parametrami.

Włożyć szary Intelligent Key.

Operator nie może zmieniać parametrów i

Prze

łącznik programów ustawić na

są one niezależne od wyboru programu

„Transport“.

czyszczenia na przełączniku programów

Nacisnąć przycisk informacyjny.

(funkcje „OFF“, Transport, Odkurzanie i

Przekręcić przycisk informacyjny, aż

Polerowanie pozostają bez zmian).

pojawi się na ekranie napis „Menu klu-

Za pomocą szarego Intelligent Key można

cza“.

dla białego Intelligent Key określić następu-

Nacisnąć przycisk informacyjny.

jące parametry:

Wyjąć szary Intelligent Key i włożyć bia-

Ilość wody

ły Intelligent Key, który ma być progra-

Maksymalna prędkość robocza

mowany.

Dozowanie środka czyszczącego

Wybrać punkt menu obracając przycisk

–Siła docisku

informacyjny.

Liczba obrotów szczotki

Nacisnąć przycisk informacyjny.

Odsysanie

Wybrać ustawienie punktu menu obra-

Ilość parametrów zależy od typu urządze-

cając przycisk informacyjny.

nia.

Potwierdzić ustawienie naciskając

przycisk informacyjny.

Wybrać następny punkt menu obraca-

jąc przycisk informacyjny.

36 PL

– 1

W celu zapisania ustawień, wybrać op-

cję menu „Zapisać?“ wybierając i naci-

skając przycisk informacyjny.

Przekręcić przycisk informacyjny, aż

pojawi się „Exit“.

Nacisnąć przycisk informacyjny.

Obsługa przy użyciu białego

Intelligent Key

Włożyć biały Intelligent Key.

Funkcje „OFF“, Jazda, Odkurzanie i Po-

lerowanie działają w sposób opisany w

instrukcji obsługi urządzenia.

We wszystkich innych ustawieniach

przełącznika programów aktywne są

parametry zaprogramowane na białym

Intelligent Key. Nie można wybierać

żadnych różnych programów czyszcze-

nia.

– 2

37PL

Cheie inteligentă albă

Înainte de prima utilizare a apa-

Utilizarea

ratului dvs. citiţi acest instrucţiu-

Cheile inteligente albe pot fi utilizate înce-

nil original, respectaţi instrucţiunile cuprin-

pând de la următoarea versiune de pro-

se în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţa-

gram:

rea ulterioară sau pentru următorii pose-

sori.

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

B 60 W V. 2.4.

Măsuri de siguranţă

B 80 W V.2.4.

Pericol

B 150 W V. 2.1.

Pericol de accidente prin operarea neco-

respunzătoare.

Programarea cheii inteligente

Acest manual de operare constituie o com-

albe

pletare a manualului de operare a maşinii

de aspirat şi lustruit. Ţineţi cont şi de in-

strucţiunile de utilizare a maşinii de aspirat

şi lustruit pentru a cărei operare este prevă-

zută cheia inteligentă albă.

Funcţionarea

Prin introducerea unei chei inteligente albe

puteţi debloca maşina de aspirat şi lustruit

şi o puteţi activa pentru a putea fi utilizată

cu parametrii presetaţi.

Cheile inteligente albe pot fi utilizate în aşa

fel, încât pentru fiecare sarcină de lucru

1 Cheie inteligentă

poate fi configurată o cheie inteligentă cu

2 Buton informaţii

parametrii setaţi în mod corespunzător.

Parametrii nu pot fi modificaţi de către ope-

Introduceţi cheia inteligentă gri.

rator

şi nu depind de programul de curăţare

Rotiţi comutatorul de selecţie a progra-

selectat la selectorul de programe (funcţiile

mului în poziţia „Transport“.

"OFF", Transport, Aspirare şi Polisare ră-

Apăsaţi butonul info.

mân neschimbate).

Rotiţi butonul Info până ce apare pe afi-

Cu ajutorul chei inteligente gri pot fi setaţi

şaj „Meniul cheii“.

următorii parametrii pentru cheia inteligen-

Apăsaţi butonul info.

tă albă:

Scoateţi cheia inteligentă gri şi introdu-

Cantitatea de apă

ceţi cheia inteligentă albă pe care vreţ

i

Viteza de lucru maximă

s-o programaţi.

Dozarea agentului pentru curăţare

Selectaţi punctul de meniu pe care vreţi

Presiune de apăsare

să schimbaţi prin rotirea butonului info.

Turaţia periei

Apăsaţi butonul info.

Aspirare

Selectaţi setarea punctului de meniu

Numărul parametrilor depinde de tipul apa-

prin rotirea butonului info.

ratului.

Confirmaţi setarea prin apăsarea buto-

nului Info.

Selectaţi următorul punct de meniu pe

care vreţi să schimbaţi prin rotirea buto-

nului info.

38 RO

– 1

Pentru salvarea setărilor accesaţi meni-

ul „Salvare?“ prin rotirea butonului Info

şi apoi apăsaţi butonul info.

Rotiţi butonul Info, până ce se afişează

„Exit“.

Apăsaţi butonul info.

Operare cu cheie inteligentă

albă

Introduceţi cheia inteligentă albă.

Funcţiile „OFF“, Deplasare, Aspirare şi

Polisare funcţionează după cum sunt

descrise în manualul de operare a ma-

şinii.

În celelalte poziţii ale selectorului de

programe sunt activi parametrii setaţi la

cheia inteligentă albă. Nu mai pot fi se-

lectate alte programe de curăţare.

– 2

39RO

Biely kľúč

Pred prvým použitím vášho za-

Naprogramovanie bieleho

riadenia si prečítajte tento pô-

kľúča

vodný návod na použitie, konajte podľa

neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-

tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.

Bezpečnostné pokyny

Nebezpečenstvo

Nebezpečenstvo zranenia neodbornou ob-

sluhou.

Tento prevádzkový návod je doplnkom pre-

vádzkového návodu zametacieho a vysá-

vacieho stroja. Rešpektujte tiež prevádzko-

vý návod zametacieho a vysávacieho stro-

ja naplánovaného pre používanie bieleho

1 Intelligent Key

kľúča.

2 Informačné tlačidlo

Funkcia

Zastrčte sivý kľ

úč.

Zastrčenie bieleho kľúča odblokuje zame-

Programový prepínač prepnite do polo-

tací a vysávací stroj a aktivuje ho na použí-

hy „Transportná jazda“.

vanie s vopred nastavenými parametrami.

Zatlačte informačné tlačidlo.

Biele kľúče sa používajú tak, že sa vyrobí

Informačné tlačidlo otáčajte dovtedy,

pre každú čistiacu úlohu kľúč s prispôsobe-

kým sa na displeji nezobrazí „Menu kľú-

nými parametrami.

ča“.

Obsluha nedokáže zmeniť parametre a tie-

Zatlačte informačné tlačidlo.

to sú nezávislé od voľby čistiaceho progra-

Vytiahnite šedý kľúč a zasuňte biely

mu na vypínači s voľbami programov (fun-

kľúč, ktorý chcete naprogramovať.

kcie „OFF“, transport, odsávanie a leštenie

Zvoľte bod menu, ktorý chcete zmeniť,

zostávajú nezmenené).

otáčaním informačného tlačidla.

Pomocou šedého kľúča sa dajú stanoviť

Zatlačte informačné tlačidlo.

pre biely kľúč nasledujúce parametre:

Zvoľte nastavenie bodu menu otáčaním

Množstvo vody

informačného tlačidla.

Maximálna pracovná rýchlosť

Potvrďte nastavenie stlačením infor-

Dávkovanie čistiaceho prostriedku

mačného tlačidla.

Prítlak

Zvoľte ďalší bod menu, ktorý chcete

–Počet otáčok kefy

zmeniť, otáčaním informačného tlačid-

Odsávanie

la.

Počet parametrov závisí od typu prístroja.

Na uloženie nastavení vyvolajte otáča-

Používanie

ním informačného tlačidla menu "Ulo-

Biele kľúče sa môžu používať od nasledu-

žiť?" a stlačte informačné tlačidlo.

júceho stavu softvéru:

Otáčajte informačné tlačidlo, kým sa

nezobrazí "Exit".

B 40 W, B 40 C V. 2.4.

Zatlačte informačné tlačidlo.

B 60 W V. 2.4.

B 80 W V.2.4.

B 150 W V. 2,1.

40 SK

– 1