Karcher B 40 W Bp: Före ibruktagande
Före ibruktagande: Karcher B 40 W Bp

-
3
1 Vridreglage körhastighet
(endast B 40 W)
2 Intelligent Key
gul - operatör
grå - förman
3 Display
4 Programväljare
5 Infoknapp
1
OFF
Maskinen är avstängd
2
Transportläge
(endast B 40 W)
Kör till användningsplatsen.
3
Eco-läge
Rengör golvet vått (med reducerat
borstvarvtal) och sug upp smutsvatten
(med reducerad sugeffekt).
4
Normalläge
Rengör golvet vått och sug upp smuts-
vattnet.
5
Intensivläge
Våtskrubbning våtrengöring av golv,
rengöringsmedlet får tränga in.
6
Sugläge
Sug upp smuts.
7
Poleringsläge
Polera golv utan användning av vätska.
Före idrifttagning måste skivborsten mon-
teras (se "Servicearbeten“).
Borstarna är monterade.
Sätta i batterier (se "Underhåll och skötsel
/ Sätta i och ansluta batterier").
Innan första driftsättning, efter en service
återställning eller om man byter till en an-
nan batterityp måste laddningskurvan ovill-
korligen ställas in.
Använd den gråa intelligenta knappen.
Ställa in laddningskurva (se kapitel
"Ställa in intelligent knapp(/laddnings-
kurva").
Vi rekommenderar att våra batterier an-
vänds på det sätt som beskrivs i kapitlet
"Underhåll och skötsel/Rekommenderade
batterier").
Anvisning
Vid användning av andra batterier (ex. från
andra tillverkare) måste djupurladdnings-
skyddet för respektive batteri ställas in på
nytt av Kärcher kundtjänst.
Observera
Maskinen har ett djupurladdningsskydd,
d.v.s. uppnås minsta tillåtna mängd kapacitet
så stängs borstmotorerna och turbinen av.
Kör genast maskinen till uppladdning,
undvik stigningar.
Fara
Risk för skada på grund av elektrisk stöt.
Beakta nätspänning och säkring på maski-
nens typskylt.
Använd endast uppladdningsaggregatet i
utrymmen med tillräcklig ventilation!
Uppladdningen tar genomsnittligt ca. 10-15
timmar.
Den inbyggad laddaren regleras elektro-
niskt och är lämplig för användning med
alla rekommenderade batterier, den avslu-
tar laddningen självständigt.
Det inbyggda batteriet visas i displayen när
det laddas. Om inte måste laddningskurvan
väljas (se "Ställa in laddningskurva").
Apparaten kan inte användas medan den
laddas.
Hänvisning för första uppladdning
Vid första uppladdning känner inte styr-
ningen igen vilket batteri som är monterat.
Ladda batterierna tills displayen fulladdad
visar (batteriet kan trots detta inte vara full-
laddat). Vid nästa uppladdning är visningen
och laddningsströmmen exakt och batte-
rierna laddas fulla.
Använd efter första gången batteriet har
laddats maskinen ända till djupurladdnings-
skyddet stänger av borstmotorn och turbi-
nen. Detta är nödvändigt för att justera
batteriindikeringen. Först efter att man gjort
detta visas det korrekta batteritillståndet.
몇
Fara
Risk för explosion!
Innan
batterier med lågt underhållsbe-
hov laddas
måste tanken fällas upp (se
kapitlet "Sätta i och ansluta batterier"). Där-
med undviks att farliga gaser bildas under
tanken när batteriet laddas.
Så länge vattentanken är uppfälld får ingen
rengöring med vatten göras.
Vid
laddning av underhållsfria batterier
behöver man inte fälla upp vattentanken.
Anslut nätkontakt på anslutningskabel
till vägguttag. Laddningen startar.
Anvisning
: Det valda batteriet visas
under laddningen.
Ladda så länge tills displayen visar full-
laddat.
몇
Varning
Frätningsrisk!
–
Om vatten fylls på när batteriet är urlad-
dat kan syra läcka ut!
–
Använd skyddsglasögon och beakta fö-
reskrifterna när du hanterar batterisyra
för att undvika att skador uppstår eller
kläder förstörs.
–
Skölj genast med mycket vatten vid even-
tuella syrestänk på hud eller kläder.
Varning
Risk för skada!
–
Använd endast destillerat eller avsaltat
vatten (EN 50272-T3) till batterierna.
–
Använd inga främmande tillsatser (så
kallade förbättringsmedel), annars för-
faller garantin.
–
Ersätt bara batterier med samma batte-
rityp. Annars måste kundservice ställa
in laddkurvan igen.
Sätt i sugskenor i sugskeneupphäng-
ningen på sådant sätt att formplåten lig-
ger över upphängningen.
Drag fast vingmuttrar.
Sätt fast sugslang.
Manöverpult
Programväljare
Före ibruktagande
Montera borstar
BD variant
BR variant
Sätt i batterier
Ställa in laddningskurva
Användning av batterier från andra till-
verkare.
Ladda batteriet
Laddningsförlopp
Batterier med låg servicenivå (våtbatterier)
Montera sugskena
104 SV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Anhalten und abstellen
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Frostschutz
- Störungen
- Zubehör B 40
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutting Down the Appliance
- Transport Storage Maintenance and care
- Frost protection
- Faults
- Accessory B 40
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Protection antigel
- Pannes
- Accessoires B 40
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Arresto e spegnimento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Antigelo
- Guasti
- Accessori B 40
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stoppen en stilleggen
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren B 40
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Detención y apagado
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Protección antiheladas
- Averías
- Accesorio B 40
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Parar e desligar
- Intelligent Key cinzento
- Protecção contra o congelamento
- Avarias
- Acessórios B 40
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Standse og stille til siden
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør B 40
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Stansing og parkering
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør B 40
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Stoppa och parkera
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör B 40
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Pysähdys ja pysäköinti
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Varusteet B 40
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουργίας
- Γκρίζο Intelligent Key
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Πρόσθετος εξοπλισμός B 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durma ve durdurma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuarlar B 40
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Остановка и парковка
- Серый чип - ключ
- Уход и техническое обслуживание
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности B 40
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Megállás és leállítás
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozék B 40
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství B 40
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Zaustavljanje in odlaganje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor B 40
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria B 40
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Oprirea ş i depozitarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii B 40
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Zastavenie a odstavenie
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo B 40
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor B 40
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor B 40
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране и изключване
- Сив интелигентен ключ
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности B 40
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Peatumine ja seiskamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Jäätumiskaitse
- Rikked
- Tarvikud B 40
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu
- Trauc ē jumi
- B 40 piederumi
- Tehniskie dati
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Apsauga nuo šal č io
- Gedimai
- B 40 priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зупинка та паркування
- Сірий чіп - ключ
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Захист від морозів
- Неполадки
- Додаткове обладнання B 40
- Технічні характеристики