Karcher KM 90-60 R Bp Pack Advanced – страница 7
Инструкция к Karcher KM 90-60 R Bp Pack Advanced
-
11
Feilretting
Feil
Retting
Maskinen går ikke
Ta plass på førersetet, det aktiverer setekontaktmatten
Tilbakestill Nødstopptasten.
Sett inn batteripluggen (KM 90/60 R Bp)
Sett nøkkelbryteren på ”1”.
Kontroller sikringen F1, la den skiftes ut av Kärcher-kundeservice ved behov
Kontroller ladenivået på batteriene.
Lad opp batteriene ved behov.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Maskinen feier ikke riktig
Kontroller feievalsen og sidekosten(e) for slitasje, skift dem ut ved behov
Kontroller at grovsmusspjeldet fungerer
Kontroller tetningslistene for slitasje, juster eller skift ved behov.
Kontroller reimen til feiedriften.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Maskinen støver
Utilstrekkelig sugeeffekt
Tøm feieavfallsbeholderen
Kontroller slanger på sugeviften for tetthet.
Rengjør støvfiolter og kontroller, skift ved behov.
Kontroller at støvfilteret sitter korrekt.
Lukk våt-/tørrspjeld
Kontroller tetningslistene for slitasje, juster eller skift ved behov.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Sidekost- eller feievalsesenkingen
fungerer ikke
Kontroller sikringen F2, skift ut ved behov
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Feievalsen dreier seg ikke
Still programbryteren på trinn 2 eller 3.
Fjern bånd eller tau fra feievalsen.
Kontroller kileremstramming
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Det skal høres gjentatte knall fra
utblåsningen
Maskinen er i orden, automatisk filterrengjøring fungerer
Feilkoden vises
Slå apparatet helt av og slå på igjen.
Hvis feilkoden dukker opp flere ganger, ta kontakt med Kärchers kundeservice.
Feilkode
Kontrollampe –
service
Kontrollampe –
batteriets lade-
tilstand
Kontrollampe -
overbelastning
av filterrengjø-
ringen
Kontrollampe -
overbelastning
av fremdrifts-
motoren
Kontrollampe -
overbelastning
av feievalsen
Betydning
gul
grønn/gul/rød
rød
rød
rød
blinker
--
--
--
x
Nødstoppknapp trykket ned.
blinker
--
--
x
--
Overtemperatur på kretskortet
blinker
--
--
x
x
Batterispenning defekt
blinker
--
x
--
--
Feil på kjørepedalen
blinker
--
x
--
x
Ledningsavbrytelse, elektriske forbrukere
blinker
--
x
x
--
Kortslutning, elektriske forbrukere
blinker
--
x
x
x
Feil ved ladeprosessen
blinker
x
--
--
--
Effektmodul defekt
blinker
x
--
--
x
Innebygget lader defekt
blinker
x
--
x
--
Hovedrelé åpner ikke
av
uten betydning
x
--
--
Overbelastning av filterrengjøringen
av
uten betydning
--
x
--
Overbelastning av fremdriftsmotoren
av
uten betydning
--
--
x
Overbelastning av feievalsen
121 NO
-
12
Tekniske data
KM 90/60 R Bp
KM 90/60 R Bp Pack
Maskindata
Lengde x bredde x høyde
mm
1695 x 1060 x 1260
1695 x 1060 x 1260
Vekt tom
kg
205
335
Tillatt totalvekt
kg
530
530
Kjørehastighet
km/h
6
6
Feiehastighet
km/h
6
6
Stigeevne (maks.)
%
12
12
Feievalsediameter
mm
250
250
Feievalsebredde
mm
615
615
Sidekostdiameter
mm
410
410
Flatekapasitet uten sidekost
m
2
/h
3690
3690
Flatekapasitet med 1 sidekoster
m
2
/h
5400
5400
Flatekapasitet med 2 sidekoster
m
2
/h
7110
7110
Arbeidsbredde uten sidekoster
mm
615
615
Arbeidsbredde med 1 sidekoster
mm
900
900
Arbeidsbredde med 2 sidekoster
mm
1185
1185
Volum i feieavfallsbeholder
l
60
60
Beskyttelsesklasse beskyttet mot vanndrypp
--
IPX 3
IPX 3
Motorer
–
fremdriftsmotor
Type
--
Seriemotor for for- og bako-
verkjøring
Seriemotor for for- og bako-
verkjøring
Konstruksjon
--
Hjulnavmotor på forhjulene Hjulnavmotor på forhjulene
Spenning
V
24
24
Nominell strøm
A
40
40
Nominell effekt (mekanisk)
W
600
600
Beskyttelsestype
--
IP 54
IP 54
Turtall
1/min
trinnløst
trinnløst
–
Feieaggregater og vifter
Type
--
Likestrøms-magnetmotor
Likestrøms-magnetmotor
Konstruksjon
--
B14
B14
Spenning
V
24
24
Nominell strøm
A
33
33
Nominell effekt (mekanisk)
W
600
600
Beskyttelsestype
--
IP 20
IP 20
Turtall
1/min
3600
3600
Batteri
Type
--
--
6V 6iV 180 DTP
Antall
--
--
4
Kapasitet
Ah
--
180
Ladetid ved helt flate batterier
h
--
10...15
Driftsvarighet etter flere gangers lading
h
--
ca. 2,5
Batterilader
Nettspenning
V~
--
230
Utgangsspenning
V
--
24
Utgangsstrøm
A
--
27
Dekk
Dimensjon bak
--
4.00-8 6PR
4.00-8 6PR
Lufttrykk bak
bar
4,25
4,25
Brems
Driftsbremse, stoppebremse
--
elektronisk
elektronisk
Filter- og sugesystem
Filtersystem
m
2
TACT
TACT
Brukskategori Filter for ikke-helsefarlig støv
--
M
M
Nominelt undertrykk, sugesystem
mbar
8
8
Nominell volumstrøm, sugesystem
l/s
41
41
Omgivelsesbetingelser
Temperatur
°C
+5...+45
+5...+45
Luftfuktighet, ikke duggende
%
0 - 90
0 - 90
122 NO
-
13
Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-
enfor oppfyller de grunnleggende sikker-
hets- og helsekravene i de relevante EF-
direktivene, med hensyn til både design,
konstruksjon og type markedsført av oss.
Ved endringer på maskinen som er utført
uten vårt samtykke, mister denne erklærin-
gen sin gyldighet.
De undertegnede handler på oppdrag fra,
og med fullmakt fra selskapsledelsen.
Dokumentasjonsansvarlig:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf:
+49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/04/01
Støy
Støynivå (EN 60704-1)
dB(A)
69
69
Usikkerhet K
pA
dB(A)
3
3
Garantert støynivå (2000/14/EU)
dB(A)
90
90
Maskinvibrasjon
Hånd-arm vibrasjonsverdi
m/s
2
< 2,5
< 2,5
Usikkerhet K
m/s
2
0,2
0,2
Seteflate
m/s
2
0,5
0,5
EU-samsvarserklæring
Produkt:
Feiesugemaskin
Type:
1.047-xxx
Relevante EU-direktiver
2006/42/EF (+2009/127/EF)
2004/108/EF
2000/14/EF
Anvendte overensstemmende normer
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 60335–1
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 61000–6–2: 2005
EN 62233: 2008
Anvendte nasjonale normer
---
Anvendt metode for samsvarsvurdering
2000/14/EF: Vedlegg V
Lydeffektnivå dB(A)
Målt:
87
Garantert:
90
CE
O
Head of
A
pprobation
Tilbehør
Sidebørster, standard 6.906-132.0
For rengjøring av innvendige og utvendige
flater.
Sidebørster, harde
6.905-625.0
For fjernign av fastsittende smuss uten-
dørs, vannfast.
Sidebørster, myke
6.906-626.0
For fjernign av fastsittende smuss uten-
dørs, vannfast.
Feievalse, standard
4.762-430.0
Slitasje- og vannfast. Universalbørster for
bruk innendørs og utendørs.
Feievalse, myk
4.762-442.0
Med naturbørster spesielt for feiing av fint
støv på glatte gulv innendørs. Ikke vann-
fast, ikke for ru overflater.
Feievalse, hard
4.762-443.0
For fjernign av fastsittende smuss uten-
dørs, vannfast.
Foldefilter (støvfilter) 6.907-352.0
Feievalse, antistatisk 4.762-441.0
Påbyggingsett hel-
gummidekk
2.641-129.0
Påbyggingsett side-
børster venstre
2.642-693.0
Påbyggingssett rote-
rende lys
2.642-989.0
Påbyggingsett dobbel
TACT
2.643-176.0
Sett holder børster
Homebase
4.035-523.0
Sett grovsmusstang
Homebase
4.035-524.0
123 NO
-
1
Läs bruksanvisning i original
innan aggregatet används första
gången, följ anvisningarna och spara drifts-
anvisningen för framtida behov, eller för
nästa ägare.
Läs ovillkorligen säkerhetsanvisningarna
före första användningstillfället!
Om du upptäcker transportskador vid upp-
packningen bör du ta kontakt med försälja-
ren.
–
Varnings- och anvisningsdekaler på
maskinen ger viktig information beträf-
fande riskfri användning.
–
Förutom anvisningarna i denna bruks-
anvisning ska allmänna säkerhets- och
olycksfallsföreskrifter tas i beaktande.
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Aktuell information om ingredienser finns
på:
www.kaercher.com/REACH
I respektive land gäller de garantivillkor
som publicerats av våra auktoriserade dist-
ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-
pareras utan kostnad under förutsättning
att det orsakats av ett material- eller tillverk-
ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du
vända dig med kvitto till inköpsstället eller
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Fara
För att undvika risker får reparationer och
reservdelsmontering endast utföras av
auktoriserad kundservice.
–
Använd endast av tillverkaren godkän-
da tillbehör och reservdelar. Originaltill-
behör och originalreservdelar gör att
maskinen kan användas säkert och
utan störning.
–
I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
val av de reservdelar som oftast be-
hövs.
–
Ytterligare information om reservdelar
hittas under service på www.kaer-
cher.com.
Fara
Varnar för en omedelbart överhängande
fara som kan leda till svåra skador eller
dödsfall.
몇
Varning
Varnar för en möjligen farlig situation som
kan leda till svåra skador eller döden.
Varning
Information om en möjligen farlig situation
som kan leda till lätta skador eller materiel-
la skador.
Använd endast sopmaskinen enligt anvis-
ningar i denna bruksanvisning.
–
Denna sopmaskin är avsedd för sop-
ning av nedsmustade ytor utomhus.
–
Maskinen är ej registrerad för att köras
i offentlig trafik.
–
All annan användning betraktas som ej
föreskriftsmässig. Tillverkaren ansvarar
inte för skador som orsakats av sådan
användning; användaren bär ensam
ansvaret.
–
Inga förändringar får göras på maski-
nen.
–
Maskinen får bara användas på belägg-
ningar som beskrivs i bruksanvisning-
en.
–
Endast ytor som godkänts av företaget
eller dess representanter får rengöras
med sopmaskinen.
–
I princip gäller: Håll lättantändliga sub-
stanser på avstånd från maskinen (ex-
plosions-/brandrisk).
–
Sug aldrig upp explosiva vätskor,
brännbara gaser, explosivt damm samt
outspädda syror och lösningsmedel! Dit
räknas bensin, förtunningsmedel eller
värmeledningsolja som kan bilda explo-
siva ångor eller föreningar när de blan-
das med sugluften, dessutom aceton,
outspädda syror och lösningsmedel ef-
terom de kan fräta på material på ma-
skinen.
–
Sopa/sug aldrig upp reaktivt metall-
damm (ex. aluminium, magnesium,
zink). De bildar explosiva gaser tillsam-
mans med starkt alkaliska och sura ren-
göringsmedel.
–
Aggregatet är ej avsett för uppsopning
av hälsovådliga substanser.
–
Sug aldrig upp brännande eller glödan-
de föremål.
–
Det är förbjudet att uppehålla sig i risk-
fyllda områden. Användning av maski-
nen i utrymmen med explosionsrisk är
förbjuden.
–
Det är inte tillåtet att ta med passagera-
re.
–
Det är inte tillåtet att skjuta/dra eller
transportera föremål med denna ma-
skin.
–
Asfalt
–
Fabriksgolv
–
Massagolv
–
Betong
–
Trottoarstenar
Innehållsförteckning
Allmänna hänvisningar . . . .
SV . . 1
Ändamålsenlig användning.
SV . . 1
Säkerhetsanvisningar . . . . .
SV . . 2
Funktion . . . . . . . . . . . . . . .
SV . . 2
Manövrerings- och funktions-
element . . . . . . . . . . . . . . . .
SV . . 3
Före ibruktagande. . . . . . . .
SV . . 4
Idrifttagning . . . . . . . . . . . . .
SV . . 5
Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV . . 6
Nedstängning . . . . . . . . . . .
SV . . 7
Skötsel och underhåll . . . . .
SV . . 7
Åtgärder vid störningar . . . .
SV . 11
Tekniska data . . . . . . . . . . .
SV . 12
Försäkran om EU-överens-
stämmelse . . . . . . . . . . . . .
SV . 13
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . .
SV . 13
Allmänna hänvisningar
Miljöskydd
Emballagematerialen kan åter-
vinnas. Kasta inte emballaget i
hushållssoporna utan lämna det
till återvinning.
Kasserade maskiner innehåller
återvinningsbart material som bör
gå till återvinning. Överlämna
därför skrotade aggregat till
lämpligt återvinningssystem.
Garanti
Tillbehör och utbytesdelar
Symboler i bruksanvisningen
Symboler på aggregatet
Suga ej upp brännande eller
glödande objekt, som t ex ci-
garetter, tändstickor eller lik-
nande.
Risk för kläm- och skärskador
vid remmar, sidoborstar, be-
hållare, maskinkåpa.
Lufttryck i däck
Ansättningspunkter för dom-
kraft
Surrningspunkt
Våt-/torrventil
Ändamålsenlig användning
Förutsägbar felanvändning
Lämpliga underlag
124 SV
-
2
–
Kontrollera maskinen och arbetsanord-
ningarnas föreskriftsenliga tillstånd och
driftssäkerhet före användningen. Om
tillståndet inte är korrekt får den inte tas
i bruk.
–
Vid användning av aggregatet i riskom-
råden (t.ex. bensinmackar) ska motsva-
rande säkerhetsföreskrifter beaktas.
Användning av maskinen i utrymmen
med explosionsrisk är förbjuden.
–
Aggregatet får inte användas av barn
eller personer som inte har tillräcklig
kunskap.
–
Maskinen kan användas av personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mentala egenskaper eller med bristan-
de erfarenhet och kunskap om dessa
personer står under uppsikt eller har in-
struerats om säker användning av ma-
skinen och förstår de risker som är
förknippad med användningen av ma-
skinen.
–
Användaren ska bruka maskinen enligt
föreskrift. Beakta lokala föreskrifter och
var, vid arbete med maskinen, upp-
märksam på personer i närheten, speci-
ellt barn.
–
Innan arbetet påbörjas måste operatö-
ren förvissa sig om att alla skyddsan-
ordningar är ordentligt och
föreskriftensligt monterade och funge-
rar.
–
Maskinoperatörren är ansvarig om
olyckor med andra personer eller deras
egendom skulle inträffa.
–
Se till att maskinoperatören bär tätt åt-
sittande kläder. Bär stabila skor och
undvik att bära löst sittande kläder.
–
Kontrollera närområdet (t.ex. barn) inn-
an maskinen startas. Se till att alltid ha
god sikt!
–
Maskinen får aldrig lämnas utan uppsikt
när motorn är i gång. Användaren får
inte lämna maskinen innan motorn slu-
tat arbeta, maskinen säkrats mot oför-
utsedda rörelser, parkeringsbromsen
aktiverats och tändningsnyckeln dragits
ur.
–
Maskinen får endast användas av per-
soner som instruerats i handhavandet,
eller tydligt visat att de klarar av att han-
tera maskinen och uttryckligen fått upp-
draget att använda denna.
–
Barn ska hållas under uppsikt för att ga-
rantera att de inte leker med maskinen.
Fara
Risk för skada!
Risk för vältning vid alltför starka stigningar.
–
Kör endast i lutningar eller sluttningar
på upp till 12% i färdriktning.
Risk för vältning på instabila underlag.
–
Använd maskinen bara på fasta under-
lag.
Risk för vältning vid för stark sidvärtes lut-
ning.
–
Vid körning i sidled, mot färdriktningen,
kommer endast stigningar på maximalt
12% i fråga.
Anvisning
Garantianspråk finns endast om du använ-
der batterier och uppladdningsaggregat
som har rekommenderats av Kärcher.
–
Driftsanvisningar från batteritillverkaren
och tillverkaren av laddningsaggregatet
måste följas. Beakta lagstiftares rekom-
mendationer angående handhavande
av batterier.
–
Låt aldrig batterier ligga oladdade utan
ladda upp dem så snart som möjligt.
–
Håll alltid batterierna rena och torra för
att förhindra krypström. Skydda mot för-
oreningar, t.ex. metalldamm.
–
Lägg inga verktyg eller liknande på bat-
teriet. Risk för kortslutning och explosi-
on.
–
Öppen eld, gnistbildning eller rökning
får inte under några omständigheter fö-
rekomma i närheten av ett batteri eller i
ett utrymme där ett batteri laddas upp.
Risk för explosion.
–
Rör inte varma delar, som t.ex. drivmo-
torn (risk för brännskador).
–
Var försiktig när du hanterar batterisyra.
Beakta motsvarande säkerhetsföre-
skrifter!
–
Förbrukade batterier ska, enligt EU-di-
rektiv 91/ 157 EWG, tas om hand miljö-
vänligt.
–
Vid transport ska motorn stängas av
och maskinen säkras ordentligt.
–
Före rengöring och underhåll, byte av
delar eller omkoppling till annan funk-
tion ska maskinen stängas av och tänd-
ningsnyckeln ska tas bort.
–
Maskinen får inte rengöras med slang
eller högtryckstvätt (risk för kortslutning
eller andra skador).
–
Avhjälpande underhåll får endast utfö-
ras av auktoriserad kundtjänst eller
fackkraft på området, införstådd med
alla relevanta säkerhetsföreskrifter.
–
Säkerhetskontroll enligt lokalt gällande
föreskrifter ska beaktas för yrkesmäs-
sigt använda maskiner som används på
olika orter.
–
Använd alltid lämpliga handskar vid ar-
beten på aggregatet
Sopmaskinen arbetar enligt överkastprin-
cip.
–
Sidoborstarna (3) rengör ytans hörn
och kanter och befordrar smutsen in i
borstvalsens bana.
–
Den roterande borstvalsen (4) befor-
drar smutsen direkt till smutsbehållaren
(5).
–
Det uppvirvlade dammet i behållaren
avskiljes i dammfiltret (2) och den filtre-
rade renluften sugs igenom sugfläkten
(1).
–
Rengöringen av dammfiltret (2) görs
automatiskt.
Säkerhetsanvisningar
Användning
Handhavande
Körning
Batteridrivna maskiner
Transport
Skötsel
Funktion
1 2
3
5 4
125 SV
-
3
1 Användningsområde
2 Ratt
3 Spak sitsinställning
4 Säte (med sätessensor)
5 Avläggningsyta
6 Fästskena för Homebase
7 Motorhuv
8 Bakhjul
9 Sopbehållare (på båda sidor)
10 Laddarens nätkontakt
(KM 90/60 R Bp Pack)
11 Tillträde till sopvalsen
12 Främre tätningslist
13 Tätningslister på sidan
14 Bakre tätningslist
15 Sopvals
16 Pedal grovsmutslucka lyft/sänk
17 Vänster sidoborste (tillval)
18 Framhjul
19 Infästning av sidoborsten
20 Höger sidoborste
21 Laddare
(KM 90/60 R Bp Pack: redan inmonte-
rat)
(KM 90/60 R Bp: ingår inte i leveransen)
22 Körpedal
23 Våt-/torrventil
24 Batterier
(KM 90/60 R Bp Pack: redan inmonte-
rat)
(KM 90/60 R Bp: ingår inte i leveransen)
25 Dammfilter (plattveckfilter)
1 Programväljare
2 Körriktningspak (framåt/bakåt)
3 Kontrollampor
4 Nödstoppsknapp
5 Räkneverk för driftstimmar
6 Används ej *
* förberredd för brytaren till den roteran-
de lampan (tillval)
7 Tuta
8 Nyckelbrytare
A Service (gul)
B Batteriladdningstillstånd (röd(gul/grön)
C Överlastning av filterrengöring (röd)
D Överlastning av drivmotorn (röd)
E Överlastning av solvalsen (röd)
Maskinen är utrustad med en automatisk
parkeringsbroms som är integrerad i fram-
hjulsdriften.
Parkeringsbromsen verkar så snart maski-
ner står still.
Manövrerings- och funktionselement
Användningsområde
Kontrollampor
Parkeringsbroms
A
B
C
D
E
126 SV
-
4
Fara
Klämmrisk vid stängning av maskinkåpan.
Sänk därför maskinkåpan långsamt
Innan drifttagning, underhåll eller inställ-
ningsarbeten måste maskinhuven fällas
upp.
Ta ta i maskinhuven framtill och fäll upp
den tillsammans med sätet.
Ett säkringsband håller maskinhuven i
det bakre läget.
Fara
Risk för personskador, risk för materialska-
dor!
Tänk på maskinens vikt vid lastningen!
Använd inte en gaffeltruck för avlastningen,
maskinen kan ta skada.
Anvisning
För omedelbar urdrifttagning av samtliga
funktioner; Tryck på nöd-stopp-knappen
och vrid nyckelomkopplaren till position "0".
Vid lastning av maskinen ska en lämplig
ramp, eller en kran användas!
Om maskinen levereras på en lastpall
måste en avfartsramp byggas med de
medföljande brädorna.
Lasta av på följande sätt:
Klipp av förpackningsbandet av plast
och ta bort folien.
Ta bort spännbanden från anslags-
punkterna.
Fyra märkta plankor på pallen har fästs
fast med skruvar. Skruva ur dessa plan-
kor.
Lägg plankorna på pallens kant. Rikta
plankorna så att de ligger framför ma-
skinens hjul. Skruva fast plankorna
med skruvarna.
Skjut in medföljande balk som stöd un-
der rampen.
Ta bort träklossarna under hjulen och
skjut under rampen.
Fara
–
Risk för skada! Innan parkeringsbrom-
sen lossas ska maskinen säkras så att
den inte kan rulla iväg. Efter att parke-
ringsbromsen har lossats rullar maski-
nen tills en hastighet av ca 4,5 km/h har
uppnåtts. Därefter bromsar elektoniken
in maskinen.
–
Det är förbjudet att lossa parkerings-
bromsen utan rullsäkring när maskinen
står på en stigning.
Lossa parkeringsbromsen.
Dra bort bromsspaken från hjulet och
håll fast i denna position.
Parkeringsbromsen är nu urkopplad,
maskinen kan skjutas.
Skjut ner maskinen från pallen via ram-
pen.
Anslut batteriet, se kapitel "Sätta i och
ansluta batteri".
Frigör nöd-stopp-knappen genom att
vrida den.
Ställ nyckelomkopplaren till "1".
Aktivera körriktningsomkopplaren och
kör långsamt ner maskinen från ram-
pen.
Ställ nyckelomkopplaren åter till "0".
Följande varningar måste beaktas vid un-
derhåll av batterier:
Fara
Risk för explosion! Lägg inga verktyg eller
liknande på batterier, dvs. på polerna och
cellförbindning.
Fara
Risk för skada! Sår får aldrig komma i kon-
takt med bly. Tvätta alltid händerna efter ar-
bete med batterierna.
Fara
Brand- och explosionsfara!
–
Rökning och öppen eld är förbjuden.
–
I lokalen där batterier laddas upp måste
du sörja för god ventilation eftersom ex-
plosiva gaser bildas vid uppladdningen.
–
Batterier får ej laddas ute i det fria.
Fara
Frätningsrisk!
–
Syrestänk i ögon eller på huden skall
sköljas av med rikligt klart vatten.
–
Uppsök därefter omgående en läkare.
–
Nedsmutsade kläder ska tvättas med
vatten.
Vi rekommenderar att man använder våra
batterier och laddare som anges nedan.
Observera
På KM 90/60 R Bp Pack har batterierna och
uppladdningsaggregatet redan installerats.
** Apparaten behöver 4 batterier
3)
Komplett sats (24 V/180 Ah) inkl. anslut-
ningskabel Artikel nr. 4.035-387.0
Anvisning
Garantianspråk finns endast om du använ-
der batterier och uppladdningsaggregat
som har rekommenderats av Kärcher.
Hänvisning
Om batterier från andra tillverkare används
får de maximala batterimåtten inte överskri-
das.
Före ibruktagande
Öppna/stänga aggregatkåpa
Hänvisningar om avlastning
Vikt (utan batterier)
205 kg *
Vikt (med batterier)
335 kg *
* Med monterade påbyggnadssatser ökar
vikten med motsvarande värden.
Skjut sopmaskinen från pallen (gäller
maskin utan inbyggt batteri)
Kör sopmaskinen från pallen (gäller ma-
skin med inbyggt batteri)
Batterier
Säkerhetshänvisningar batterier
Beakta hänvisningar på batte-
riet, i bruksanvisningen samt i
driftsanvisningen för fordonet!
Använd ögonskydd!
Håll barn borta från syror och
batterier!
Risk för explosion!
Eld, gnistor, brinnande ljus och
rökning förbjuden!
Frätningsrisk!
Första hjälpen!
Varningshänvisning!
Kassering!
Kasta inte batteri i soptunna!
Rekommenderade batterier, uppladd-
ningsaggregat
Beställ-
ningsnr.
Beskrivning
6.654-124.0
3)
180 Ah, underhålls-
fria
6 V**
Beställ-
ningsnr.
Beskrivning
6.654-125.0 Laddare till underhållsfria
batterier
Användning av batterier från andra till-
verkare.
127 SV
-
5
Maskinen kräver 4 separata batterier á 6
Volt.
Om nästan underhållsfria batterier ska an-
vändas på KM 90/60 R Bp, beakta följande:
–
De maximala batterimåtten måste föl-
jas.
–
Vid uppladdning av nästan underhålls-
fria batterier måste maskinhuven fällas
upp.
–
Beakta tillverkarens föreskrifter vid upp-
laddning av nästan underhållsfria batte-
rier.
Öppna aggregatkåpa.
Placera batterierna i batterifästet.
Installera batteriernas gummibuffertar
på rätt ställe.
몇
Varning
Ge akt på att polerna ansluts korrekt.
Observera
Förbindelseledningarna ingår i leveransen.
Bilden visar KM 90/60 R Bp
med i efter-
hand monterade och polade batterier, samt
laddkabel för en extern laddare.
Information om KM 90/60 R Bp Pack
:
Laddaren och batterisatsen har redan mon-
terats och polats på fabriken, en laddkon-
takt finns inte.
Anslut polklämman (röd kabel) till
pluspolen (+).
Skruva fast förbindelseledningarna på
batterierna.
Anslut den andra polklämman till mi-
nuspolen (-).
Anvisning
När batteriet ska tas bort ska först minus-
polledningen tas bort. Kontrollera att batte-
ripolerna och polklämmorna har tillräckligt
med skyddsfett.
몇
Varning
Ladda upp batterier före ibruktagningen.
Fara
Risk för skada! Beakta säkerhetsföreskrif-
terna vid arbete med batterier. Iaktta anvis-
ningarna i bruksanvisningen från
tillverkaren av uppladdningsaggregatet.
Fara
Ladda bara upp batterier med ett passande
uppladdningsaggregat.
Observera
När ett batteri är uppladdat, ta först bort
uppladdningsaggegatet från nätförsörj-
ningen och sedan från batteriet.
Fara
Risk för skada! Laddningsaggregatet får
endast brukas om nätkabeln inte är ska-
dad. En skadad nätkabel måste omedel-
bart bytas ut av tillverkaren, kundservice
eller kvalificerad person.
Observera
Maskinen är seriemässigt utrustad med un-
derhållsfria batterier.
Öppna aggregatkåpa.
Sätt uppladdningsaggregatets nätkon-
takt i ett vägguttag.
Anvisning
Uppladdningsaggregatet regleras elektro-
niskt och avslutar uppladdningen automa-
tiskt. Maskinens samtliga funktioner
avbryts automatiskt under uppladdningen.
Indikeringen av batteriets uppladdningssta-
tus visar följande när nätkontakten är an-
sluten:
Öppna aggregatkåpa.
Dra ur batterikontakten och anslut lad-
darens laddningskabel.
Stick i nätkontakten och sätt på upp-
laddningsaggregatet.
Anvisning
Rekommenderade uppladdningsaggregat
(passande för respektiver batterier som an-
vänds) regleras elektroniskt och avslutar
uppladdningen automatiskt. Maskinens
samtliga funktioner avbryts automatiskt un-
der uppladdningen.
Fyll på destillerat vatten en timme före
uppladdningens slut, ge akt på korrekt
syrenivå. Batteriet har motsvarande
märkning.
Fara
Frätningsrisk! Om vatten fylls på när batte-
riet är urladdat kan syra läcka ut!
Använd skyddsglasögon och skyddskläder
vid hantering av batterisyra. Beakta gällan-
de föreskrifter vid hantering av batterier!
Fara
Frätningsrisk!
–
Syrestänk i ögon eller på huden skall
sköljas av med rikligt klart vatten.
–
Uppsök därefter omgående en läkare.
–
Byt klädsel.
–
Nedsmutsade kläder ska tvättas med
vatten.
몇
Varning
Skaderisk. Använd endast destillerat eller
avsaltat vatten (VDE 0510) till batterierna .
Använd inga främmande tillsatser (så kalla-
de förbättringsmedel), annars förfaller ga-
rantin.
Koppla från uppladdningsaggregatet
och dra ut nätkontakten.
På maskiner utan inbyggt uppladd-
ningsaggregat: Dra ur batterikontakten
från laddningskabeln och anslut till ag-
gregatet.
몇
Varning
Kontrollera regelbundet vätskenivån på sy-
refyllda batterier.
–
Syran i ett fulladdat batteri har vid 20 °C
en specifik vikt på 1,28 kg/l.
–
Syran i delvis laddade batterier har en
specifik vikt mellan 1,00 och 1,28 kg/l.
–
Syrans specifika vikt måste vara den
samma i alla celler.
Vrid ur alla cellförslutningar.
Gör ett prov med en syreprovare i varje
cell.
Häll tillbaka syreproven i samma cell
igen.
Fyll på med destillerat vatten i cellerna
med för låg vätskenivå.
Ladda batteriet.
Skruva i celförslutningarna.
Maskinen bromsas elektriskt till stillestånd
när en av följande förutsättningar är upp-
fylld.
–
Fot har avlägsnats från körpedalen.
–
Förarstolen har lämnats längre än 1 se-
kund.
–
Nyckelomkopplaren har ställts till "0".
Den automatiska parkeringsbromsen ver-
kar först när maskinen står still.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Dra ur nyckeln.
Maximala dimensioner för batterier (en-
skilt batteri)
Längd
Bredd
Höjd
264 mm
190 mm
284 mm
Installera och ansluta batterier
Ladda batterierna
1.
2.
3.
4.
5.
(1) Uppladdning KM 90/60 R Bp Pack
Batterifel
A=blinkar, B=släckt;
C+D+E=röd
Batteri laddas
lyser gul
Batteri är uppladdat lyser grönt
Fel på laddare
A=blinkar gult,
B+E=röd,
C+D=släckta
(2) Uppladdning KM 90/60 R Bp
Nästan underhållsfria batterier
Efter uppladdningen
Kontrollera vätskenivån i batteriet och
korrigera (endast vid nästan underhålls-
fria batterier).
Idrifttagning
Allmänna hänvisningar
128 SV
-
6
Kontrollera batteriets laddning.
Inspektera sidoborstarna.
Kontrollera sopvals med avseende på
nedslitning och inlindade band.
Töm sopbehållaren.
Kontrollera lufttrycket i däcken.
Kontrollera funktionen hos sitskontakt-
brytaren.
Observera:
Beskrivning, se kapitel Under-
håll och skötsel.
Dra spaken för sitsinställning inåt.
Justera sitsen, släpp loss spaken och
haka fast den.
Kontrollera att sitsen har hakats fast ge-
nom att röra på sitsen fram och tillbaka.
–
Kontrolllampan lyser grönt
Batteriet är laddat (100...40%).
–
Kontrolllampa lyser gul
Batteriet är till 40 ...20 % urladdat.
–
Kontrolllampan blinkar röd
Batteriet är nästan urladdat. Sopdriften
kommer att avslutas automatiskt inom
kort.
–
Kontrolllampan lyster röd
Batteriet är urladdat. Sopdriften avslu-
tas automatiskt (Efter att batteriet har
laddats upp kan sopaggregaten åter tas
i drift).
Kör genast maskinen till uppladdning,
undvik stigningar.
Ladda batteriet.
Fara
Risk för olycksfall. Parkeringsbromsens
funktion måste kontrolleras före varje kör-
ning.
Inta sitsposition.
Frigör nöd-stopp-knappen genom att
vrida den.
Ställ nyckelomkopplaren till "1".
Aktivera körriktningspak (framåt/bakåt).
Tryck lätt på körpedalen.
Bromsen måste haka fast hörbart och
börja rulla lätt på plant underlag.
Släpp körpedalen.
Om pedalen släpps måste bromsen
bromsa så att det hörs.
OBS
: Om det ovan nämnda inte sker ska
maskinen tas ur drift och kundtjänst kontak-
tas.
Observera:
Den maximalt tillåtna lasten på
anläggningsytan är 20 kg.
Se till att lasten är ordentligt fäst.
–
Maskinen har en nödstopp-knapp. Om
denna trycks in stoppar maskinen tvärt
och den automatiska parkeringsbrom-
sen verkar.
–
För att starta maskinen igen måste först
nödstopps-knappen låsas upp, slå se-
dan av nyckelbrytaren kort och slå där-
fter på den igen.
1 Körning
Kör till användningsplatsen.
Sidoborstar och sopvals är upplyfta.
2 Rengöring med sopvals
Sopvalsen sänks ned.
3 Sopning med sopvals och sidobor-
star
Sidoborstar och sopvals sänks ner.
Observera
Apparaten är utrustad med sätessensor.
Om förarsitsen lämnas bromsas maskinen
till stillastående efter en fördröjningstid på
1,5 sekunder och aktiverade sopfunktioner
frånkopplas.
Ta plats på förarsitsen.
Tryk INTE på gaspedalen.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning).
Ställ nyckelomkopplaren till "1".
Fara
Risk för olycksfall. Om maskinen inte upp-
visar någon bromsfunktion, utför följande:
–
Om maskinen inte stannar när körpeda-
len släpps vid en lutning på 2% får, av
säkerhetsskäl, nöd-stopp-knappen en-
dast aktiveras om parkeringsbromsens
mekaniska funktion har kontrollerats
varje gång maskinen använts.
–
Maskinen ska tas ur drift när den stan-
nat av (på jämnt underlag) och kund-
tjänst ska kontaktas!
–
Dessutom ska underhållsanvisningarna
för bromsen beaktas.
Frigör nöd-stopp-knappen genom att
vrida den.
Sätt dig i sitsen och ställ nyckelomkopp-
laren till "1".
Ställ körriktningsspaken på "framåt".
Tryck långsamt på gaspedalen.
Fara
–
Risk för skada! Vid backning får det inte
finnas risk för andra personer, instruera
dessa vid behov.
–
Vid backning ljuder en pulserande var-
ningssignal.
–
Backningshastigheten är av säkerhets-
skäl lägre än hastigheten vid körning
framåt.
Ställ körriktningsspaken på "bakåt".
Tryck långsamt på gaspedalen.
Hänvisning
Med gaspedalen kan hastigheten regle-
ras steglöst.
Släpp loss gaspedalen, maskinen
bromsar själv och stannar.
Varning
Det är inte tillåtet att köra över eller skjuta
undan föremål eller lösa hinder.
Fasta hinder upp till 5 cm kan man köra
över långsamt och försiktigt.
Fasta hinder över 5 cm får endast köras
över med hjälp av en lämplig ramp.
Vid överbelastning kopplas motorn från ef-
ter en viss tid. Kontrollampan "Överbelast-
ning drivmotor" lyser röd så snart
strömmen till drivmotorn begränsas. Om
styrningen överhettas stängs alla drifter
utom tuta och filterrengöring av.
Låt maskinen svalna under minst 15 mi-
nuter.
Vrid nyckelomkopplaren till "0", vänta
kort och vrid åter till "1".
Fara
Risk för skada! Med grovsmutsluckan öp-
pen kan sopvalsen kasta ut stenar eller
splitter framåt. Försäkra dig om att inga
personer, djur eller föremål kan ta skada.
Varning
Sopa inte upp förpackningsband, kablar el-
ler liknande, detta kan leda till skador på
mekaniken.
Varning
Stå inte stilla med maskinen vid sopningen,
detta kan skada underlaget.
Observera:
För att få ett optimalt rengö-
ringsresultat ska hastigheten anpassas till
omständigheterna.
Observera:
Töm sopbehållaren regelbun-
det under driften.
Observera:
Sänk bara ned sopvalsen vid
ytrengöring.
Observera:
Vid sopning av sidokanter ska
även sidoborstarna sänkas ned.
Ställ programomkopplaren till steg 2.
Sopvalsen sänks ned.
Observera:
Sopvalsen startar automa-
tiskt.
Innan start/säkerhetskontroll
Drift
Ställ in förarsitsen
Kontrollera batteriets
laddningsstatus
Kontrollera parkeringsbromsen
Avläggningsyta
Nödstoppsknapp
Välja program
Koppla till aggregatet
Köra maskinen
Köra framåt
Köra baklänges
Bromsa
Köra över hinder
Överbelastning av drivmotorn
Sopning
Rengöring med sopvals
129 SV
-
7
Observera:
Vid uppsopning av större före-
mål, storlek upp till 50 mm vilket t.ex. ciga-
rettaskar, så måste grovsmutsluckan
kortfristigt höjas.
Lyfta grovsmutsluckan:
Tryck på pedalen för grovsmutsluckan
och håll den nedtryckt.
Släpp ned genom att ta bort foten från
pedalen.
Observera:
Optimalt resultat uppnås
bara om grovsmutsluckan är fullstän-
digt nedsänkt.
Ställ programomkopplaren till steg 3.
Sidoborstar och sopvals sänks ned.
Observera:
Sopvalsen och sidoborstar
startas automatiskt.
Stäng våt-/torrventilen.
Öppna våt-/torrventilen.
Observera:
På så sätt undviks att filter-
systemet täpps till.
Öppna våt-/torrventilen.
Observera:
På så sätt skyddas filtret
mot fukt.
Maskinen har en automatisk filterrengöring.
Rengöringen utförs självständigt var 15:e
sekund. Ett tyst utblåsningsknall hörs när
detta görs.
Kontrollera då och då om det inbyggda
dammfiltret är nedsmutsat. Ett alltför
smutsigt eller defekt filter ska bytas ut.
Observera:
Vänta tills den automatiska fil-
terrengöringen är avslutad och dammet har
satts av, innan du öppnar eller tömmer sop-
behållaren.
Lyft sopgodsbehållaren lätt och dra ut
den.
Töm sopbehållaren.
Skjut in sopgodsbehållaren och haka
fast den.
Töm sopbehållaren på den andra si-
dan.
Observera:
Dammfiltret rengörs automa-
tiskt efter att maskinen har stängts av. Vän-
ta ca 2 minuter innan maskinhuven
öppnas.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sidoborstar och sopvals lyfts
upp.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Hänvisning
Maskinen har en automatisk avstängning
för att skydda batterierna mot urladdning.
Om maskinen står med aktiverad nyckel-
brytare och inte används under mer 30 mi-
nuter stängs den av automatiskt.
Fara
Risk för person och egendomsskada! Ob-
servera vid transport maskinens vikt.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Säkra maskinen med kilar i hjulen.
Spänn fast maskinen med spännband
eller selar.
Vid transport i fordon ska maskinen
säkras enligt respektive gällande be-
stämmelser så den inte kan tippa eller
glida.
Observera
Beakta markeringarna för befästning på
grundramen (kedjesymbol). För på- eller
avlastning får maskinen bara köras i lut-
ningar på max. 12%.
Fara
Risk för person och egendomsskada! Ob-
servera maskinens vikt vid lagring.
Om sopmaskinen inte används under en
längre tid, beakta följande punkter:
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvals och sidoborstar lyfts upp
så att borstarna inte tar skada.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Säkra sopmaskinen så att den inte kan
rulla iväg.
Rengör sopmaskinen in- och utvändigt.
Ställ maskinen på en skyddad och torr
plats.
Ta bort anslutningarna på batteriet.
Ladda upp batteriet och efterladda un-
gefär varannan månad.
Före rengöring och underhåll, byte av
delar eller omkoppling till annan funk-
tion ska maskinen stängas av och tänd-
ningsnyckeln ska tas bort.
Vid arbeten på el-systemet ska batteri-
kontakten dras ur alt. batteripoler tas
bort.
–
Avhjälpande underhåll får endast utfö-
ras av auktoriserad kundtjänst eller
fackkraft på området, införstådd med
alla relevanta säkerhetsföreskrifter.
–
Yrkesmässigt använda maskiner med
varierande arbetsområden lyder under
säkerhetskontroll enligt VDE 0701.
–
Använd endast de sopvalsar/sidobor-
star som finns på maskinen eller är an-
givna i bruksanvisningen. Användning
av andra sopvalsar/sidoborstar kan på-
verka säkerheten.
Varning
Risk för skada! Maskinen får inte rengöras
med slang eller högtryckstvätt (risk för kort-
slutning eller andra skador).
Använd inga aggressiva och skrubbande
rengöringsmedel.
Fara
Risk för skada! Använd dammskyddsmask
och skyddsglasögon.
Öppna aggregatkåpa.
Blås genom maskinen med tryckluft.
Rengör maskinen med en fuktig trasa
doppad i tvättlut.
Stäng maskinhuven.
Rengör maskinen med en fuktig trasa
doppad i tvättlut.
Sopning med lyft grovsmutslucka
Sopning med sidoborstar
Sopa på torrt underlag
Sopa fibrigt eller torrt sopgods (t.ex.
torrt gräs, halm)
Sopa på fuktiga eller våta underlag
Filterrengöring
Tömma sopbehållaren
Koppla från aggregatet
Transport
Förvaring
Nedstängning Skötsel och underhåll
Allmänna hänvisningar
Rengöring
Rengöra maskinen invändigt
Yttre rengöring av maskinen
130 SV
-
8
Beakta checklistan för inspektion!
Observera:
Räkneverket för driftstimmar
anger tidpunkterna för underhållsinterval-
len.
Observera:
Samtliga service- och under-
hållsarbeten som genomförs av kunden
måste utföras av kvalificerad fackman. Vid
behov kan alltid en Kärcher-fackman anli-
tas.
Dagligt underhåll:
Kontrollera sopvals och sidoborstar
med avseende på nedslitning och inlin-
dade band.
Kontrollera lufttrycket i däcken.
Kontrollera funktionen på alla manövre-
ringselement.
Underhåll varje vecka:
Kontrollera batteriets vätskenivå.
Kontrollera att de rörliga delarna är lätt-
rörliga.
Kontrollera att tätningslisterna i sopom-
rådet är korrekt inställda och inte slitna.
Kontrollera dammfilter och rengör filter-
lådan vid behov .
Kontrollera funktionen hos sitskontakt-
brytaren.
Underhåll efter 100 driftstimmar:
Kontrollera batteriets syrenivå.
Kontrollera drivremmarnas spänning,
nedslitning och funktion (kilremmar och
rundremmar).
Underhåll efter slitning:
Byt ut tätningslister.
Byt sopvals.
Byt sidoborstar.
Observera:
Beskrivning, se kapitel Under-
hållsarbeten.
Observera:
För att ha anspråk på garanti
måste under garantitiden samtliga service-
och underhållsarbeten genomföras av en
auktoriserad Kärcher-kundtjänst enligt un-
derhållsboken.
Underhåll efter 5 driftstimmar:
Genomför en första inspektion.
Underhåll var 50:de driftstimme
Låt utföra underhållsarbeten enligt
checklistan för inspektion.
Underhåll efter 100 driftstimmar
Låt utföra underhållsarbeten enligt
checklistan för inspektion.
Fara
Risk för skada! Maskinen måste först sval-
na innan underhållsarbeten eller reparatio-
ner genomförs.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Tryck på nödstoppsknappen.
Låt maskinen svalna ordentligt.
몇
Varning
Kontrollera regelbundet vätskenivån på sy-
refyllda batterier.
Vrid ur alla cellförslutningar.
Fyll på med destillerat vatten i cellerna
med för låg vätskenivå.
Ladda batteriet.
Skruva i celförslutningarna.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Anslut kontrollaggregatet till däckventi-
len.
Kontrollera lufttrycket och korrigera vid
behov.
Tillåtet lufttryck för däck, se kapitlet
Tekniska data.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Kontrollera att underlaget är stabilt.
Säkra maskinen så att den inte kan rulla
iväg.
Lyft sopgodesbehållaren på motsva-
rande sida lätt och dra ut den.
Placera hävdonet vid motsvarande
upptagning på fram- resp. bakhjul.
Anvisning
Använd en vanlig domkraft.
Lossa hjulmuttrar/hjulbultar ca 1 varv
med ett lämpligt verktyg.
Lyft upp maskinen med hävdonet.
Skruva ur och ta loss hjulmuttrar/hjul-
bultar.
Ta av hjulet.
Låt en fackverkstad reparera ett defekt
hjul.
Sätt på hjulet och skruva i hjulmuttrar/
hjulbultar och dra fast dem något.
Sänk ned maskinen med hävdonet.
Dra fast hjulmuttrar/hjulbultar med nöd-
vändigt vridmoment.
Åtdragningsmoment 120 Nm
Skjut in sopgodsbehållaren och haka
fast den.
Kontrollera lufttrycket i däcken.
Lyft sidoborstarna.
Kör sopmaskinen på en plant och jämnt
underlag som är tydligt täckt med
damm eller krita.
Sänk ned sidoborsten och låt den rotera
under en kort tid.
Lyft sidoborstarna.
Kör maskinen baklänges.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Kontrollera resultatet.
Bredden på sopspegeln bör ligga mellan
40-50 mm.
Anvisning
Genom sidoborstens flytande lagring ställs
sopspegeln automatiskt in vid nedslitning
av borstarna. Sidoborstarna ska bytas ut
om de är alltför nedslitna.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sidoborstarna lyfts upp.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Lossa de 3 fästmuttrarna på undersi-
dan.
Sätt på sidoborsten på griparen och
skruva fast.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Säkra maskinen mot rullning med kilar.
Ta bort band eller ledningar från sopval-
sen.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sidoborstar och sopvals lyfts
upp.
Kör sopmaskinen på en plant och jämnt
underlag som är tydligt täckt med
damm eller krita.
Ställ programomkopplaren till steg 2.
Sopvalsen sänks ned. Tyrck lätt på kör-
pedalen och låt sopvalsen rotera en
kort stund.
Lyft upp sopvalsen.
Aktivera pedalen som lyfter grovsmuts-
luckan och håll pedalen nedtryckt.
Kör maskinen baklänges.
Underhållsintervaller
Underhåll av kunden
Underhåll av kundtjänst
Underhållsarbeten
Allmänna säkerhetsanvisningar
Förberedning
Kontrollera och korrigera batteriets
vätskenivå
Kontrollera lufttrycket i däcken
Byta hjul
Kontrollera sopborstens sopresultat
Byta ut sidoborstar
Inspektera sopvalsen
Kontrollera sopvalsens sopresultat.
131 SV
-
9
Sopspegelns form bildar en jämn kvadrat
som är mellan 50 - 70 mm bred.
Observera
Genom sopvalsens flytande lagring ställs
sopspegeln automatiskt in vid nedslitning
av borstarna. Sopvalsen ska bytas ut om
den är alltför nedsliten.
Ett utbyte är nödvändigt om resultatet vid
sopningen tydligt reduceras.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Säkra maskinen mot rullning med kilar.
Lyft sopgodsbehållaren på vänster sida
lätt och dra ut den.
Lossa fästskruven på vänster sido-
skydd.
Ta av sidoinklädnaden.
Haka av dragfjädern.
A Fästskruv på undertrycksdosan.
B Fästskruv på grovsmutsklaff.
C Skruv på sopvalsarm.
Skruva ur fästskruven på undertrycks-
dosan och lossa spaken.
Skruva ur fästskruven på grovsmuts-
klaffen och häng ut grovsmutsklaffen.
Skruva ut skruven på sopvalsarmen.
Skjut sopvalsskyddet åt vänster och ta
loss det.
Ta ur sopvalsen.
Sopvalsens installationsposition i körrikt-
ning
Skjut in den nya sopvalsen i sopvalslå-
dan och stick på den på drivtappen.
Anvisning
Beakta borstsatsens position vid installa-
tion av en ny sopvals.
Anbringa sopvalsskyddet.
Skruva åt fästskruvarna och muttrarna.
Haka i dragfjädern.
Skruva fast sidoinklädnaden.
Skjut in sopgodsbehållarna på båda si-
dorna och haka fast dem.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Tryck på nödstoppsknappen.
Säkra maskinen mot rullning med kilar.
Lyft sopgodesbehållaren på båda sidor
lätt och dra ut dem.
Lossa sidoinklädnadernas fästskruvar
på båda sidor.
Ta av sidoinklädnaderna.
Främre tätningslist
Lossa den främre tätningslistens (1)
fästmutter något, skruva av för utbyte.
Skruva på en ny tätningslist men dra
inte ännu fast muttrarna för hårt.
Rikta in tätningslisten.
Ställ in avståndet till golvet så att de
med en eftergång på 10 - -15 mm läggs
om bakåt.
Dra fast muttrarna.
Gummilist
Byt ut vid nedslitning.
Skruva bort gummilistens fästmuttrar (2).
Skruva fast den nya gummilisten.
Bakre tätningslist
Ställ in avståndet till golvet så att de
med en eftergång på 5 -10 mm läggs
om bakåt.
Byt ut vid nedslitning.
Skruva ut den bakre tätningslistens (3)
fästmuttrar.
Skruva på en ny tätningslist.
Tätningslister på sidan
Lossa sidotätningslistens fästmutter
något, skruva av för utbyte.
Skruva på en ny tätningslist men dra
inte ännu fast muttrarna för hårt.
Skjut in ett underlag på 1 -3 mm tjocklek
för att ställa in avståndet till golvet.
Rikta in tätningslisten.
Dra fast muttrarna.
Skruva fast sidoinklädnaden.
Skjut in sopgodsbehållarna på båda si-
dorna och haka fast dem.
몇
Varning
Bär dammskyddsmask vid arbeten på filter-
anläggningen. Beakta säkerhetsföreskrif-
terna för arbeten med fint damm.
OBS
: Vänta minst 1 minut innan dammfil-
tret monteras ur så att dammet kan lägga
sig ordentligt.
Öppna aggregatkåpa.
1 Skruv (2 stycken)
2 Lock med rengöringsanordning
3 Stöd
4 Dammfilter (plattveckfilter)
Byta ut sopvals
Justera och byta ut tätningslister
Kontrollera/byta dammfilter
132 SV
-
10
Lossa skruvar.
Fäll upp locket och säkra det med stö-
det.
Tag ur dammfiltret.
Kontrollera dammfilter, rengör eller byt
ut
Sätt in ett rengjort eller ett nytt dammfil-
ter.
Stäng skyddet.
Skruva fast skruvarna.
Kontrollera att sugfläktens slang är tät.
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Tryck på nödstoppsknappen.
Öppna aggregatkåpa.
Kontrollera spänning, nedslitning och
skador på sidoborstens rundremmar.
Kontrollera kilremmen till sopvalsen av-
seende spänning, slitage och skador.
Kontrollera kilremmen till sopvalsen av-
seende spänning, slitage och skador.
Spänn vid behov efter kilremmen med
skruven.
Kontrollera kilremmen till sopvalsen av-
seende spänning, slitage och skador.
Byt ut defekta säkringar.
Polsäkring
Observera
Defekta polsäkringar får endast bytas ut av
Kärcher kundtjänst eller av en auktoriserad
fackman. Om denna säkring är defekt mås-
te användningsförhållandena och den tota-
la styrningen kontrolleras.
Säkring roterande lampa (tillval)
Om en säkring ska bytas ut måste frontin-
klädnaden tas av.
Lossa frontinklädnadens skruvar.
Lyft av frontinklädnaden.
Byt ut defekta säkringar.
Kontrollera sugfläkt
Kontrollera drivremmen
Byta säkring
F 1 Huvudsäkring
Batteripolsäkring
150 A
F 2 Fordons-plattsäkringar
Vakuumpump
3 A
F 5 Fordons-plattsäkringar
Positionsljus (tillval)
Observera
: Denna säkring
sitter under frontpanelen på
vänster sida.
7,5 A
F 1 F 2
133 SV
-
11
Åtgärder vid störningar
Störning
Åtgärd
Maskinen kan inte köras
Ta plats på förarsätet, sätessensorn aktiveras
Frigör Nöd-Stopp-knappen.
Stick i batterikontakten (KM 90/60 R Bp)
Ställ nyckelomkopplaren till "1"
Kontrollera säkring F1, låt Kärchers-kundtjänst byta ut den vid behov.
Kontrollera batteriets laddning.
Ladda batteriet vid behov.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Maskinen sopar inte riktigt
Kontrollera sopvals och sidoborstar, byt ut vid behov
Kontrollera grovsmutsluckans funktion
Kontrollera om tätningslisterna är nedslitna, ställ in vid behov eller byt ut
Kontrollera sopdrevets remmar.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Maskinen dammar
Otillräcklig sugeffekt
Töm sopbehållaren
Kontrollera att sugfläktens slangar är täta.
Rengör dammfilter och kontrollera, byt vid behov.
Kontrollera att dammfiltret sitter korrekt.
Stäng våt-/torrventilen.
Kontrollera om tätningslisterna är nedslitna, ställ in vid behov eller byt ut
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Nedsänkning av sidoborstar eller
sopvals fungerar inte
Kontrollera säkring F2, byt ut vid behov.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Sopvalsen roterar inte
Ställ programomkopplaren på steg 2 eller 3.
Ta bort band eller ledningar från sopvalsen
Kontrollera kilremsspänningen
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
En återkommande utblåsnings-
knall hörs.
Maskinen fungerar ordentligt, den automatiska filterrengöringen arbetar.
Felkod visas
Stäng av maskinen helt och starta den sedan igen.
Om felkoden visas igen, ta kontakt med Kärchers-kundtjänst.
Felkod
Kontrollampa -
service
Kontrollampa -
Batteriladd-
ningstillstånd
Kontrollampa -
Överbelast-
ning filterren-
göring
Kontrollampa -
Överbelast-
ning av drivmo-
torn
Kontrollampa -
Överbelast-
ning sopvals
Betydelse
gul
grön/gul/röd
röd
röd
röd
blinkar
--
--
--
x
Nöd-Stopp-knappen är intryckt.
blinkar
--
--
x
--
Övertemperatur på kretskort
blinkar
--
--
x
x
Felaktig batterispänning
blinkar
--
x
--
--
Körpedalsfel
blinkar
--
x
--
x
Ledningsavbrott, elektrisk förbrukare
blinkar
--
x
x
--
Kortslutning, elektrisk förbrukare
blinkar
--
x
x
x
Fel vid laddning
blinkar
x
--
--
--
Effektmodul felaktig
blinkar
x
--
--
x
Inbyggd laddare defekt
blinkar
x
--
x
--
Huvudskydd öppnar ej
från
utan betydelse
x
--
--
Överbelastning filterrengöring
från
utan betydelse
--
x
--
Överbelastning av drivmotorn
från
utan betydelse
--
--
x
Överbelastning sopvals
134 SV
-
12
Tekniska data
KM 90/60 R Bp
KM 90/60 R Bp Pack
Maskindata
Längd x Bredd x Höjd
mm
1695 x 1060 x 1260
1695 x 1060 x 1260
Tomvikt
kg
205
335
Tillåten totalvikt
kg
530
530
Körhastighet
km/h
6
6
Sopningshastighet
km/h
6
6
Lutningsgrad (max.)
%
12
12
Sopvalsdiameter
mm
250
250
Sopvalsbredd
mm
615
615
Sidoborste diameter
mm
410
410
Yteffekt utan sidoborstar
m
2
/h
3690
3690
Yteffekt med 1 sidoborstar
m
2
/h
5400
5400
Yteffekt med 2 sidoborstar
m
2
/h
7110
7110
Arbetsbredd utan sidoborstar
mm
615
615
Arbetsbredd med 1 sidoborstar
mm
900
900
Arbetsbredd med 2 sidoborstar
mm
1185
1185
Sopbehållarens kapacitet
l
60
60
Skyddssätt droppvattenskyddad
--
IPX 3
IPX 3
Motorer
–
Körmotor
Typ
--
Seriemotor för körning
framåt och baklänges
Seriemotor för körning
framåt och baklänges
Byggnadssätt
--
Hjulnavsmotor i framhjulet Hjulnavsmotor i framhjulet
Spänning
V
24
24
Normspänning
A
40
40
Märkeffekt (mekanisk)
W
600
600
Skydd
--
IP 54
IP 54
Varvtal
1/min
steglös
steglös
–
Sopaggregat och fläkt
Typ
--
Likströmpermanentmag-
netmotor
Likströmpermanentmag-
netmotor
Byggnadssätt
--
B14
B14
Spänning
V
24
24
Normspänning
A
33
33
Märkeffekt (mekanisk)
W
600
600
Skydd
--
IP 20
IP 20
Varvtal
1/min
3600
3600
Batteri
Typ
--
--
6V 6iV 180 DTP
Antal
--
--
4
Kapacitet
Ah
--
180
Uppladdningstid vid helt urladdat batteri
h
--
10...15
Driftstid efter flera uppladdningar
h
--
ca. 2,5
Laddare
Nätspänning
V~
--
230
Utgångsspänning
V
--
24
Utgångsström
A
--
27
Däck
Storlek bak
--
4.00-8 6PR
4.00-8 6PR
Lufttryck bak
bar
4,25
4,25
Bromsar
Drivbroms, parkeringsbroms
--
elektronisk
elektronisk
Filter- och sugsystem
Filtersystem
m
2
TACT
TACT
Användningskategori filter för ej hälsovådliga damm
--
M
M
Märkundertryck sugsystem
mbar
8
8
Märkvolymström sugsystem
l/s
41
41
135 SV
-
13
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
tion samt i den av oss levererade versionen
motsvarar EU-direktivens tillämpliga
grundläggande säkerhets- och hälsokrav.
Vid ändringar på maskinen som inte har
godkänts av oss blir denna överensstäm-
melseförklaring ogiltig.
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/04/01
Omgivningsförhållanden
Temperatur
°C
+5...+45
+5...+45
Luftfuktighet, ingen daggning
%
0 - 90
0 - 90
Bulleremission
Ljudtrycksnivå (EN 60704-1)
dB(A)
69
69
Osäkerhet K
pA
dB(A)
3
3
Garanterad ljudtrycksnivå (2000/14/EC)
dB(A)
90
90
Maskinvibrationer
Hand-Arm Vibrationsvärde
m/s
2
< 2,5
< 2,5
Osäkerhet K
m/s
2
0,2
0,2
Sits
m/s
2
0,5
0,5
Försäkran om EU-överens- stämmelse
Produkt:
Sopsugmaskin
Typ:
1.047-xxx
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2000/14/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 60335–1
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 61000–6–2: 2005
EN 62233: 2008
Tillämpade nationella normer
---
Tillämpad metod för överensstämmel-
sevärdering
2000/14/EG: Bilaga V
Ljudeffektsnivå dB(A)
Upmätt:
87
Garanterad: 90
CE
O
Head of
A
pprobation
Tillbehör
Sidoborstar, standard 6.906-132.0
För rengöring av ytor inom- och utomhus.
Sidoborste hård
6.905-625.0
För borttagning av fast sittande smuts ut-
omhus, tål väta.
Sidoborste, mjuk
6.906-626.0
För borttagning av fast sittande smuts ut-
omhus, tål väta.
Sopvals, standard
4.762-430.0
Tål slitage och väta. Universalborst för
rengöring inne och ute.
Sopvals, mjuk
4.762-442.0
Med naturborst, speciellt för borstning av
fint damm på jämna golvytor inomhus.
Står ej emot väta, ej för abrasiva ytor.
Sopvals, hård
4.762-443.0
För borttagning av fast sittande smuts ut-
omhus, tål väta.
Plattveckfilter (damm-
filter)
6.907-352.0
Sopvals, antistatisk
4.762-441.0
Tillbehörssats hel-
gummidäck
2.641-129.0
Tillbehörssats sido-
borste vänster
2.642-693.0
Monteringssats belys-
ning runt om
2.642-989.0
Tillbehörssats dubbel
TACT
2.643-176.0
Set hållare borste Ho-
mebase
4.035-523.0
Set grovsmutstång
Homebase
4.035-524.0
136 SV
-
1
Lue käyttöohje ennen laitteesi
käyttämistä, säilytä käyttöohje
myöhempää käyttöä tai mahdollista myö-
hempää omistajaa varten.
Lue turvaohjeet ehdottomasti ennen lait-
teen ensimmäistä käyttökertaa!
Jos havaitset pakkauksesta purkaessasi
kuljetusvaurioita, ota yhteyttä myyjäliikkee-
seen.
–
Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja opas-
tuskilvet antavat tärkeitä ohjeita turval-
lista käyttöä varten.
–
Tämän käyttöohjeen ohjeiden ohella on
noudatettava lainmukaisia yleisiä tur-
vallisuus- ja tapaturmantorjuntamäärä-
yksiä.
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
teesta:
www.kaercher.com/REACH
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme
takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa
ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen-
myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol-
toon.
Vaara
Vaaratilanteiden eliminoimiseksi, vain val-
tuutettu asiakaspalvelupiste saa korjata ko-
neen ja vaihtaa sen varaosat.
–
Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
häiriöttömästi.
–
Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
–
Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
Vaara
Varoittaa välittömästi uhkaavasta vaarasta,
joka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman
tai johtaa kuolemaan.
몇
Varoitus
Varoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilan-
teesta, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiin-
vamman tai voi johtaa kuolemaan.
Varo
Viittaus mahdollisesti vaaralliseen tilantee-
seen, joka voi aiheuttaa lievän ruumiinvam-
man tai aineellisia vahinkoja.
Käytä lakaisukonetta ainoastaan tämän
käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti.
–
Tämä lakaisukone on tarkoitettu ulko-
alueen likaantuneiden pintojen lakaise-
miseen.
–
Koneella ei ole hyväksyntää maantielii-
kenteeseen.
–
Kaikki tästä poikkeava käyttö katsotaan
tarkoituksenvastaiseksi. Valmistaja ei
vastaa poikkeavasta käytöstä johtuvis-
ta vahingoista, riski on yksin käyttäjän.
–
Laitetta ei saa muuttaa.
–
Laite soveltuu vain käyttöohjeessa mai-
nittuja päällysteitä varten.
–
Ajo on sallittu vain yrittäjän tai hänen
valtuutettunsa koneen käyttöön va-
paaksi annetuilla pinnoilla.
–
Yleensä pätee: Pidä helposti syttyvät
aineet kaukana laitteesta (räjähdys-/tu-
lipalovaara).
–
Älä koskaan lakaise/ime räjähdysherk-
kiä nesteitä, palavia kaasuja sekä lai-
mentamattomia happoja tai liuottimia!
Niihin kuuluvat bensiini, väriohennusai-
neet, tai polttoöljy, jotka voivat muodos-
taa räjähdysherkkiä höyryjä tai seoksia
pyörrevirtauksen seurauksena imuil-
man kanssa, lisäksi asetoni, laimenta-
mattomat hapot ja liuottimet, koska ne
syövyttävät laitteessa käytettyjä materi-
aaleja.
–
Älä koskaan lakaise/imuroi voimak-
kaasti alkaalisten ja happamien puhdis-
tusaineiden kanssa reagoivia
metallipölyjä (esim. alumiini, magnesi-
um, sinkki), ne muodostavat räjähtäviä
kaasuja.
–
Laite ei sovellu terveydelle vaarallisten
aineiden poislakaisemiseen.
–
Älä lakaise/ime mitään palavaa tai heh-
kuvaa.
–
Oleskelu vaara-alueella on kielletty.
Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kiel-
letty.
–
Laitteessa ei saa kuljettaa muita henki-
löitä käyttäjän lisäksi.
–
Esineiden työntäminen/vetäminen tai
kuljettaminen tämän laitteen avulla ei
ole sallittua.
–
Asfaltti
–
Teollisuuslattia
–
Pinnoittamaton lattia
–
Betoni
–
Kivilaatta
Sisällysluettelo
Yleisiä ohjeita . . . . . . . . . . .
FI
. . 1
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . .
FI
. . 1
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . .
FI
. . 2
Toiminta . . . . . . . . . . . . . . .
FI
. . 2
Ohjaus- ja käyttölaitteet . . .
FI
. . 3
Ennen käyttöönottoa. . . . . .
FI
. . 4
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . .
FI
. . 6
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . .
FI
. . 6
Seisonta-aika . . . . . . . . . . .
FI
. . 7
Hoito ja huolto. . . . . . . . . . .
FI
. . 7
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . .
FI
. 11
Tekniset tiedot. . . . . . . . . . .
FI
. 12
EU-standardinmukaisuu- sto-
distus . . . . . . . . . . . . . . . . .
FI
. 13
Tarvikkeet . . . . . . . . . . . . . .
FI
. 13
Yleisiä ohjeita
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit ovat kierrä-
tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-
sia kotitalousjätteenä, vaan
toimita ne jätteiden kierrätyk-
seen.
Käytetyt laitteet sisältävät arvok-
kaita kierrätettäviä materiaaleja,
jotka tulee toimittaa kierrätyk-
seen. Tästä syystä, toimita van-
hat laitteet vastaaviin
keräilylaitoksiin.
Takuu
Varusteet ja varaosat
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
Laitteessa olevat symbolit
Älä lakaise koneeseen pala-
via tai hehkuvia kohteita, ku-
ten esim. savukkeita,
tulitikkuja tai vastaavia.
Hihnat, sivuharjat, säiliö ja lai-
tekansi aiheuttavat ruhjoutu-
mis- ja leikkaantumisvaaran.
Rengaspaine
Tunkin asetuskohdat
Kiinnityspiste
Märkä-/kuivaläppä
Käyttötarkoitus
Ennakoitavissa oleva virheellinen
käyttö
Sopivat päällysteet
137 FI
-
2
–
Ennen lailleen käyttöä on tarkistettava
yhdessä toimintalaitteiden kanssa, että
se on asianmukaisessa kunnossa ja
käyttöturvallisuus on taattu. Jos kunto
ei ole moitteeton, laitteen ja varusteiden
käyttö ei ole sallittua.
–
Käytettäessä laitetta vaara-alueilla
(esim. huoltoasemilla) on noudatettava
vastaavia turvallisuusmääräyksiä.
Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kiel-
letty.
–
Lapset tai henkilöt, jotka eivät ole saa-
neet opastusta asiaan, eivät saa käyt-
tää laitetta.
–
Tätä laitetta voivat käyttää henkilöt, joil-
la on vajavaiset ruumiilliset, aistilliset tai
henkiset ominaisuudet tai puutteita ko-
kemuksessa ja tietämyksessä, siinä ta-
pauksessa, että he ovat joko valvonnan
alaisina tai ovat saaneet opastuksen
laitteen turvallisessa käyttämisessä ja
tuntevat käyttöön liittyvät vaarat.
–
Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoi-
tuksenmukaisesti. Käyttäjän on huomi-
oitava paikalliset olosuhteet ja
työskennellessään laitteella kiinnitettä-
vä huomiota muihin henkilöihin, erityi-
sesti lapsiin.
–
Käyttäjän tulee töiden aloittamista var-
mistaa, että kaikki suojavarusteet ovat
asianmukaisesti paikoillaan ja toimivat.
–
Laitteen käyttäjä on vastuussa muille
henkilöille tai heidän omaisuudelleen
aiheutuvista vahingoista.
–
Käytä tiukkaa vaatetusta. Käytä kunnol-
lisia jalkineita ja vältä väljää vaatetusta.
–
Tarkasta lähialue ennen liikkeelle läh-
töä (esim. lapsia). Huomioi riittävä nä-
kyvyys!
–
Älä koskaan jätä laitetta ilman valvon-
taa, jos moottori on käynnissä. Käyttäjä
saa poistua koneesta vasta, kun moot-
tori on sammutettu, kone on varmistettu
tahattoman liikkumisen varalta ja virta-
avain on poistettu virtalukosta.
–
Laitetta saa käyttää vain sellainen hen-
kilö, joka on perehtynyt laitteen käsitte-
lyyn tai on osoittanut, että on pätevä
käyttämään laitetta. Lisäksi käyttäjän
oltava valtuutettu kyseisen laitteen
käyttöön.
–
Lapsia on valvottava sen varmistami-
seksi, että he eivät leiki laitteella.
Vaara
Loukkaantumisvaara!
Kaatumisvaara suurissa nousuissa.
–
Aja ajosuunnassa olevaa nousuja ja
laskuja vain, jos kaltevuus on enintään
12%.
Kaatumisvaara epästabiililla alustalla.
–
Laitetta on liikutettava ainoastaan kiin-
teällä alustalla.
Kaatumisvaara liian suurissa sivunousuis-
sa.
–
Aja poikittain ajosuuntaan olevia nou-
suja vain, kun kaltevuus on enintään
12%.
Ohje
Takuu on voimassa ainoastaan käytettäes-
sä Kärcherin suosittelemia akkuja ja lataus-
laitteita.
–
Akun valmistajan käyttöohjeita on eh-
dottomasti noudatettava. Huomioi ak-
kujen käsittelyssä laissa annettuja
suosituksia.
–
Älä koskaan jätä tyhjää akkua lataa-
mattomaksi, vaan lataa se uudelleen
mahdollisimman pian.
–
Pidä akku puhtaana ja kuivana vält-
tääksesi virtavuotoja. Suojaa akku epä-
puhtauksilta, kuten esim. metallipölyltä.
–
Älä aseta työkaluja tai muita vastaavia
akun päälle. Oikosulku- ja räjähdysvaa-
ra.
–
Älä koskaan tupakoi, käsittele avotulta
tai kipinää aiheuttavia laitteita akun lä-
heisyydessä tai tilassa, jossa lataat ak-
kua. Räjähdysvaara.
–
Älä kosketa kuumia osia, kuten esim.
käyttömoottoria (palovammavaara).
–
Käsittele akkuhappoa varovasti. Nou-
data vastaavia turvaohjeita!
–
Käytetyt akut on hävitettävä EU-direktii-
vin 91/157 ETY mukaisesti.
–
Laitteen moottori on sammutettava kul-
jetuksen ajaksi ja laite on kiinnitettävä
huolellisesti.
–
Laitteesta on sammutettava virta ja vir-
ta-avain on poistettava virtalukosta en-
nen laitteen huoltamista ja
puhdistamista, osien vaihtamista sekä
muuntamista toisenlaista toimintaa var-
ten.
–
Laitteen puhdistukseen ei saa käyttää
vesiletkua tai korkeapainepesuria (oi-
kosulkuvaara tai muu vaurioitumisvaa-
ra).
–
Laitteen korjaustöitä saa suorittaa vain
valtuutetut asiakaspalvelupisteet tai ky-
seisen alan ammattihenkilöt, jotka tun-
tevat voimassaolevat
turvallisuussäädökset.
–
Noudata ammattikäytössä olevien, siir-
rettävien laitteiden turvatarkastusta
koskevia paikallisia määräyksiä.
–
Käytä aina tarkoitukseen soveltuvia kä-
sineitä työskennellelläsi laitteella.
Lakaisukone toimii yliheittoperiaatteen mu-
kaan.
–
Sivuharjat (3) puhdistavat lakaisupin-
nan nurkat ja reunat ja siirtävät lian la-
kaisutelan lakaisuradalle.
–
Pyörivä lakaisutela (4) siirtää lian suo-
raan roskasäiliöön (5).
–
Astiassa pölisevä pöly erotetaan pölyn-
suodattimella (2) ja suodatettu puhdas
ilma imetään pois imupuhaltimella (1).
–
Pölysuodattimen (2) puhdistus tapah-
tuu automaattisesti.
Turvaohjeet
Käyttö
Käyttö
Ajokäyttö
Akkukäyttöiset laitteet
Kuljetus
Huolto
Toiminta
1 2
3
5 4
138 FI
-
3
1 Ohjauspaneeli
2 Ohjauspyörä
3 Istuimen säätövipu
4 Istuin (istuinkontaktikytkimellä)
5 Säilytystaso
6 Homebasen kannatinkisko
7 Pölysuoja
8 Takapyörä
9 Roskasäiliö (molemmilla puolilla)
10 Latauslaitteen verkkopistoke
(KM 90/60 R Bp Pack)
11 Pääsy lakaisutelaan
12 Etumainen tiivistyslista
13 Sivutiivistyslista
14 Takimmainen tiivistyslista
15 Lakaisutela
16 Poljin karkealikaläpän nosto/lasku
17 Vasen sivuharja (lisävaruste)
18 Etupyörä
19 Sivuharjan kiinnitys
20 Oikea sivuharja
21 Latauslaite
(KM 90/60 R Bp Pack: valmiiksi asen-
nettuna)
(KM 90/60 R Bp: ei sisälly toimitukseen)
22 Ajopoljin
23 Märkä-/kuivaläppä
24 Akut
(KM 90/60 R Bp Pack: valmiiksi asen-
nettuna)
(KM 90/60 R Bp: ei sisälly toimitukseen)
25 Pölynsuodatin (poimusuodatin)
1 Ohjelmakytkin
2 Ajosuuntakytkin (eteen-/taaksepäin)
3 Merkkivalot
4 Hätä-seis -painike
5 Käyttötuntilaskin
6 Ei toimintoa *
* varattu pyörivän merkkivalon (valin-
nainen) kytkimelle)
7 Äänitorvi
8 Avainkytkin
A Huolto (keltainen)
B Akunlataustila (punainen/keltainen/vih-
reä)
C Suodattimenpuhdistimen ylikuormitus
(punainen)
D Ajomoottorin ylikuormitus (punainen)
E Lakaisutelan ylikuormitus (punainen)
Laite on varustettu automaattisella seison-
tajarrulla, joka on integroitu etupyöräkäyt-
töön.
Seisontajarru kytkeytyy päälle heti laitteen
pysähtyessä.
Ohjaus- ja käyttölaitteet
Ohjauspaneeli
Merkkivalot
Seisontajarru
A
B
C
D
E
139 FI
-
4
Vaara
Puristukseenjäämisvaara laitekantta suljet-
taessa. Laske siksi laitekansi hitaasti alas.
Laitekansi on käännettävä ylös ennen käyt-
töönottoa, huoltoa tai säätötöitä.
Tartu laitekanteen edestä kiinni ja
käännä se istuimineen taaksepäin.
Varmistushihna pitää laitekanneen
taka-asennossa.
Vaara
Loukkaantumisvaara, vaurioitumisvaara!
Huomioi lastattaessa laitteen paino!
Älä käytä haarukkatrukkia lavalta purka-
mista varten, laite saattaa silloin vaurioitua.
Ohje
Paina hätä-seis -painike alas ja kierrä
avainkytkin asentoon "0" lopettaaksi kaikki
toiminnot välittömästi.
Käytä lastaamiseen/purkamiseen so-
veltuvaa ramppia tai nosturia!
Jos laite on toimitettu kuormalavan
päällä, mukana olevista laudoista tulee
rakentaa alasajoramppi.
Menettele lavalta purkamisessa seuraa-
vasti:
Leikkaa muovinen pakkausnauha rikki
ja poista kalvo.
Irrota kiinnityssiteet kiinnitysvasteista.
Lavan neljä merkittyä pohjalautaa on
kiinnitetty ruuveilla. Ruuvaa nämä lau-
dat irti.
Laita laudat lavan reunalle. Kohdista
laudat siten, että ne on laitteen pyörien
edessä. Kiinnitä laudat ruuveilla.
Työnnä pakkauksessa mukana toimite-
tut palkit rampin alle tueksi.
Irrota puupalat, jotka kiinnittävät pyörät
ja työnnä ne luiskan alle.
Vaara
–
Loukkaantumisvaara! Ennen seisonta-
jarrun vapauttamista on varmistettava,
että laite pysyy paikoillaan. Kun seison-
tajarru on vapautettu, laite vierii kunnes
saavutetaan n. 4,5 km/h nopeus. Sitten
elektroniikka jarruttaa laitetta.
–
On kiellettyä vapauttaa ylämäkeen py-
säköidyn laitteen seisontajarru ilman,
että laite on varmistettu vierimisen va-
ralta.
Irrota seisontajarru.
Käännä jarrukahva pyörästä pois päin
ja pidä se siinä asennossa.
Tällöin seisontajarru ei ole toiminnassa
ja laitetta voidaan vetää.
Työnnä laite laudoista tekemääsi luis-
kaa pitkin lavalta pois.
Kytke akkukaapelit, katso lukua "Akku-
jen asennus ja kytkentä".
Vapauta hätä-seis-painike lukituksesta
sitä kiertämällä.
Aseta avainkytkin asentoon "1".
Käytä ajosuuntakytkintä ja aja laite hi-
taasti alas rampista.
Aseta avainkytkin takaisin asentoon
"0".
Huomioi akkujen käsittelyssä ehdottomasti
seuraavat varoitukset:
Vaara
Räjähdysvaara! Älä laita työkaluja tai vas-
taavia akun päälle, ts. ei napojen eikä ken-
noliitosten päälle.
Vaara
Loukkaantumisvaara! Elä päästä koskaan
haavoja kosketukseen lyijyn kanssa. Puh-
dista aina kädet lopetettuasi akkuun koh-
distuvat työt.
Vaara
Palo- ja räjähdysvaara!
–
Tupakointi ja avotulen käyttö ovat kiel-
lettyjä.
–
Tilojen, joissa akkuja ladataan, on olta-
va kunnolla läpituuletetut, koska akkuja
ladattaessa kehittyy räjähtäviä kaasuja.
–
Akkuja ei saa ladata ulkona.
Vaara
Syöpymisvaara!
–
Huuhtele happoruiskeet silmistä tai
iholta runsaalla puhtaalla vedellä.
–
Mene sen jälkeen välittömästi lääkärin
hoidettavaksi.
–
Pese happoruiskeen saaneet vaatteet
vedellä.
Suosittelemme akkujemme ja latauslaitteit-
temme, jotka ovat seuraavana esitetty,
käyttämistä
Ohje
KM 90/60 R Bp Pack -malleissa akut ja nii-
den latauslaite on asennettu valmiiksi.
** Laite tarvitsee 4 akkua
3)
Täydellinen setti (24 V/180 Ah) sis. liitän-
täkaapelin, tilaus-nro. 4.035-387.0
Ohje
Takuu on voimassa ainoastaan käytettäes-
sä Kärcherin suosittelemia akkuja ja lataus-
laitteita.
Ennen käyttöönottoa
Laitekannen avaaminen/
sulkeminen
Purkuohjeet
Paino (ilman akkuja)
205 kg *
Paino (akkujen kanssa)
335 kg *
* Paino on vielä suurempi, jos lisävaruste-
sarjoja on asennettuna.
Lakaisukoneen työntäminen pois kuor-
malavan päältä (laite ilman paikoilleen
asennettuja akkuja)
Lakaisukoneen ajaminen pois kuormala-
van päältä (laite akut asennettuna pai-
kalleen)
Akut
Akkua koskevat turvaohjeet
Huomioi ohjeet, jotka ovat akun
päällä, käyttöohjeessa ja ajo-
neuvon käyttöohjeessa!
Käytä silmäsuojusta!
Pidä lapset loitolla haposta ja
akuista!
Räjähdysvaara!
Avotuli, kipinät ja tupakointi
kielletty!
Syöpymisvaara!
Ensiapu!
Varoitus!
Hävittäminen!
Älä heitä akkua jäteastiaan!
Suositeltavat akut, latauslaitteet
Tilausnro
Kuvaus
6.654-124.0
3)
180 Ah - huoltova-
paa
6 V**
Tilausnro
Kuvaus
6.654-125.0 Latauslaite huoltovapaille
akuille
Muiden valmistajien akkujen käyttö

