Karcher KM 75/40 W P: 6 5 4 3 2 1

6 5 4 3 2 1: Karcher KM 75/40 W P

background image

     

3

1 Spúš

ť

acie lanko

2 Uzáver nádrže

3 Benzínový motor

4 Páka na spúš

ť

anie a zdvíhanie bo

č

nej 

kefy

5 Páka na zdvíhanie a spúš

ť

anie klapky 

hrubých ne

č

istôt

6 Posuvná rukovä

ť

7 Páka pre jazdu vpred

8 Ovládací panel

9 Upev

ň

ovacia skrutka posuvného rame-

na

10 Prachový filter

11 Nádrž na smeti

12 Kryt prístroja

13 Hnacie kolesá

14 Zadná tesniaca lišta (na nádobe na 

smeti)

15 Zametací valec

16 Predná tesniaca lišta

17 Bo

č

ná tesniaca lišta

18 Klapka hrubých ne

č

istôt

19 Oto

č

né koliesko s ru

č

nou brzdou

20 Upevnenie bo

č

nej kefy

21 Bo

č

ná kefa

1 Viacfunk

č

ná páka

2 Páka na spúš

ť

anie a zdvíhanie bo

č

nej 

kefy

3 Uzatváracia skrutka veka prachového 

filtra

4 Uzatváracie rameno nádoby na smeti

5

Č

istenie prachového filtra 

6 Vlhká alebo suchá klapka

Ovládacie a funk č né prvky

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

13

17

18

11

14

15

16

19

20

21

Ovládací panel

6 5 4 3 2 1

Viacfunk

č

ná páka

Poloha

Funkcia

0/OFF

Motor vyp

1

Zapnutie motora/multifunk

č

-

ná páka (otá

č

ky sa dajú ply-

nule regulova

ť

)

2

Prevádzkové otá

č

ky

3

Škrtiaca klapka (studený 

štart)

203

SK

background image

     - 

4

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

enstvo zranenia, poškodenia! 

Pri vykladaní rešpektujte hmotnos

ť

 prístro-

ja!

Odstrá

ň

te kartón.

Odstrá

ň

te drevené kliny zais

ť

ujúce ko-

lesá a zariadenie zdvihnite ru

č

ne z pa-

lety.

Povo

ľ

te parkovaciu brzdu.

Uvo

ľ

nite skrutky.

Nastavte posuvné rameno.

Pritiahnite skrutky.

Pozor

Zariadenie sa smie sklopi

ť

 smerom do-

zadu len s vypustenou palivovou nádr-

žou.

Pred sklopením zariadenia uzavrite pa-

livový kohút, odoberte nádobu na smeti 

a posuvné rameno sklopte smerom do-

predu. Zariadenie neodstavujte na po-

suvnom ramene.

Bo

č

nú metlu nasu

ň

te na unáša

č

 a pev-

ne ju priskrutkujte.

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

enstvo poranenia! Pred vybratím 

nádoby na smeti stroj vypnite.

Pozor

Zariadenie uve

ď

te do prevádzky iba so za-

vretým krytom. Na ochranu obsluhy je za-

riadenie vybavené kontaktným spína

č

om 

krytu. Motor beží iba vtedy, ke

ď

 je kryt za-

riadenia uzavretý.

Zametací stroj postavte na rovnú plo-

chu.

Zastavi

ť

 motor.

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

enstvo výbuchu!

Smie sa používa

ť

 iba palivo uvedené 

v návode na obsluhu.

Netankova

ť

 v uzavretých priestoroch.

Faj

č

enie a otvorený ohe

ň

 sú zakázané.

Dbajte nato, aby sa palivo nedostalo na 

horúce povrchy.

Zastavi

ť

 motor.

Otvori

ť

 uzáver nádrže.

Natankova

ť

 „normálny bezolovnatý 

benzín".

Nádrž napl

ň

te maximálne do 1 cm pod 

spodnú hranu hrdla plniaceho otvoru.

Palivo, ktoré pretieklo, utrite a nádrž 

uzavrite.

Upozornenie

Obsah nádrže posta

č

uje na prevádzku 

stroja asi 2,0 hodiny.

Vykonávanie denných údržbárskych 

č

in-

ností (pozri "Údržba a ošetrovanie")

Skontrolova

ť

 stav motorového oleja.

Skontrolujte pevné dosadnutie zástr

č

ky 

zapa

ľ

ovacej svie

č

ky.

Skontrolujte bo

č

nú metlu.

Skontrolujte zametací valec.

Vy

č

istite prachový filter.

Vyprázdnite nádobu na smeti.

Nebezpe

č

enstvo

Pri prevádzke zariadenia v uzavretých 

miestnostiach je nutné zaisti

ť

 dostato

č

né 

vetranie a odvod výfukových plynov (ne-

bezpe

č

ie otravy).

Otvorte kryt (kapotu) stroja.

Otvorte prívod paliva.

Oto

č

ný gombík prestavte pozd

ĺ

ž hadice 

palivového kohúta.

Uzavrie

ť

 kryt prístroja.

Povo

ľ

te parkovaciu brzdu.

Viacfunk

č

nú páku posu

ň

te do polohy 

"Prevádzkové otá

č

ky", pri chladnom 

alebo mokrom po

č

así do polohy "Cho-

ke".

Spúš

ť

acie lanko pomaly 

ť

ahajte, kým 

nie je cíti

ť

 odpor.

Spúš

ť

acie lanko silne potiahnite.

Ak sa motor rozbehol, spúš

ť

acie lanko 

uvo

ľ

nite. Viacfunk

č

nú páku presu

ň

te z 

polohy „Choke“ do polohy „Prevádzko-

vé otá

č

ky“.

Upozornenie

Zariadenie pracuje optimálne iba 

v prevádzkovej polohe.

Upozornenie

Zametací valec a bo

č

ná metla sa otá

č

ajú.

Potiahnite páku pre jazdu vpred.

Upozornenie

Rýchlos

ť

 jazdy sa dá plynule regulova

ť

 po-

lohou páky pre jazdu smerom dopredu.

Uvo

ľ

nite páku pre jazdu vpred. Zariade-

nie zostane stá

ť

.

Prejazd pevne stojacich prekážok až do 

výšky 30 mm:

Nadvihnite klapku hrubých ne

č

istôt.

Pomaly a opatrne prejs

ť

 dopredu.

Prejazd pevne stojacich prekážok nad výš-

ku 30 mm:

Prekážky smiete prechádza

ť

 iba s 

vhodnou rampou.

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

enstvo poranenia! Pri otvorenej 

klapke hrubých ne

č

istôt môže zametací va-

lec odmrš

ť

ova

ť

 kamene alebo štrk smerom 

dopredu. Dbajte na to, aby nedošlo 

k ohrozeniu osôb, zvierat alebo predmetov.

Pozor

Nezametajte žiadne baliace pásky, drôty a 

pod., lebo môže dôjs

ť

 k poškodeniu me-

chaniky zametania.

Upozornenie

Aby ste dosiahli optimálny výsledok 

č

iste-

nia, mali by ste rýchlos

ť

 jazdy prispôsobi

ť

daným podmienkam.

Upozornenie

Pri zametaní vä

č

ších predmetov do výšky 

50 mm, napr. cigaretové krabi

č

ky, sa musí 

krátko nadvihnú

ť

 klapka hrubých ne

č

istôt.

Nadvihnite klapku hrubých ne

č

istôt:

Potiahnite páku na zdvihnutie klapky 

hrubých ne

č

istôt.

Spustenie klapky hrubých ne

č

istôt:

Uvo

ľ

nite páku na zdvihnutie klapky hru-

bých ne

č

istôt.

Upozornenie

Optimálny výsledok 

č

istenia je možné do-

siahnu

ť

 iba pri úplne spustenej klapke hru-

bých ne

č

istôt.

Páku na spúš

ť

anie bo

č

nej kefy presu

ň

-

te smerom dopredu. Bo

č

ná kefa sa 

spustí.

Upozornenie

Po

č

as zametania musíte vyprázd

ň

ova

ť

 ná-

dobu na smeti v pravidelných intervaloch.

Upozornenie

Po

č

as prevádzky by sa mal prachový filter 

č

isti

ť

 v pravidelných intervaloch.

Uzavrite vlhkú alebo suchú klapku.

Vlhkú alebo suchú klapku otvorte.

Upozornenie

Filter je tak chránený pred vlhkos

ť

ou.

Pred uvedením do prevádzky

Pokyny k vykládke

Prázdna hmotnos

ť

 (trans-

portná hmotnos

ť

)

84 kg 

Vyloženie

Montáž posuvného ramena

Montáž bo

č

nej metly

Uvedenie do prevádzky

Všeobecné pokyny

Natankovanie

Práce kontroly a údržby

Prevádzka

Spustenie stroja

Otvorenie palivového kohúta

Naštartujte motor

Jazda s prístrojom

Ís

ť

 dopredu

Vo

ľ

nobeh

Prejazd prekážok

Zametanie

Zametanie s nadzdvihnutou klapkou 

hrubých ne

č

istôt

Zametanie s bo

č

nou metlou

Zametanie suchej podlahy

Zametanie vlhkej alebo mokrej podlahy

204

SK

background image

     

5

Držiak 

č

istenia filtra viackrát vytiahnite 

a zasu

ň

te.

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

enstvo poranenia! Pred vybratím 

nádoby na smeti stroj vypnite.

Upozornenie

Pri vyprázd

ň

ovaní nádoby na smeti dá-

vajte pozor na to, aby sa tesniaca lišta 

nepoškodila.

Maximálne prípustné za

ť

aženie nádoby 

na smeti je 40 kg.

Vy

č

istite prachový filter.

Uzatváracie rameno nádoby na smeti 

potiahnite smerom hore.

Vytiahnite nádobu na ne

č

istoty.

Vyprázdnite nádobu na smeti.

Nádobu na smeti zasu

ň

te.

Uzatváracie rameno nádoby na smeti 

zatla

č

te smerom dole.

Zastavi

ť

 motor.

Viacfunk

č

nú páku presu

ň

te do polohy 

OFF (VYP).

Zdvihnite bo

č

nú kefu.

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Otvorte kryt (kapotu) stroja.

Uzavrite prívod paliva.

Oto

č

ný gombík prestavte prie

č

ne 

k hadici palivového kohúta.

Uzavrie

ť

 kryt prístroja.

Pozor

Stroj musí by

ť

 po

č

as prepravy zaistený pro-

ti posunutiu.

Zastavi

ť

 motor.

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Vypustite palivovú nádrž.

Kolesá zariadenia zaistite klinmi.

Zariadenie zaistite upínacími popruhmi 

alebo lanami.

1 Priestor na upevnenie nad posuvným 

ramenom

2 Priestor na upevnenie pod krytom za-

riadenia

Upozornenie

Dbajte na ozna

č

enia priestorov pre 

upevnenie na základnom ráme (symbo-

ly re

ť

aze).

Bowdenové lanká sa nesmú prelomi

ť

.

Dodržiavajte pokyny v návode na obslu-

hu výrobcu motora!

Pokia

ľ

 sa zametací stroj dlhšiu dobu ne-

používá, dodržujte prosím nasledujúce bo-

dy:

Zametací stroj postavte na rovnú plo-

chu.

Zastavi

ť

 motor.

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Zametací stroj zaistite proti pohybu.

Vypustite palivovú nádrž.

Vymeni

ť

 motorový olej.

Zdvihnite zametací valec. Preto zasu

ň

-

te obidve nastavovacie páky do najvyš-

šieho otvoru.

Zdvihnite bo

č

nú kefu.

Zametací stroj vy

č

istite zvnútra i zvon-

ku.

Zariadenie odstavte na chránenom a 

suchom mieste.

– Opravy smú vykonáva

ť

 iba schválené 

servisy alebo odborníci v tomto odbore, 

ktorí sú dôkladne oboznámení so všet-

kými relevantnými bezpe

č

nostnými 

predpismi.

– Prenosné priemyselne použité prístroje 

podliehajú bezpe

č

nostnému preskúša-

niu pod

ľ

a VDE 0701.

Pozor

Nebezpe

č

enstvo poškodenia! 

Č

istenie 

stroja sa nesmie robi

ť

 prúdom vody z hadi-

ce alebo vodou pod vysokým tlakom (ne-

bezpe

č

enstvo skratu alebo iného poškode-

nia).

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

enstvo poranenia! Noste masku 

ochrany proti prachu a ochranné okuliare.

Otvorte kryt (kapotu) stroja.

Zariadenie vy

č

istite handrou.

Zariadenie vyfúkajte stla

č

eným vzdu-

chom.

Uzavrie

ť

 kryt prístroja.

Stroj zvonka o

č

istite pomocou vlhkej 

handry namo

č

enej do mierneho umý-

vacieho roztoku.

Upozornenie

Nepoužívajte žiadne agresívne alebo drs-

né 

č

istiace prostriedky.

Upozornenie

Pri novom motore je potrebná po prvých 

5 prevádzkových hodinách výmena oleja.

Denná údržba:

Skontrolova

ť

 stav motorového oleja.

Skontrolujte, 

č

i zametací valec a bo

č

ná 

kefa nie sú opotrebené a 

č

i na nich nie 

je navinutý pásový odpad.

Skontrolujte funkciu všetkých ovláda-

cích prvkov.

Týždenná údržba:

Skontrolujte napätie, opotrebenie 

a funkciu hnacích reme

ň

ov.

Skontrolujte 

ľ

ahký chod bovdenov 

a pohyblivých 

č

astí.

Skontrolujte nastavenie a opotrebenie 

tesniacich líšt v zametacom priestore.

Skontrolujte pracovnú plochu zameta-

cieho valca.

Vy

č

istite prachový filter.

Skontrolova

ť

 vzduchový filter.

Údržba každých 50 prevádzkových ho-

dín:

Vykonajte výmenu motorového oleja.

Skontrolova

ť

 zapa

ľ

ovaciu svie

č

ku.

Skontrolujte funkciu kontaktného spína-

č

a krytu.

Upozornenie

Popis nájdete v kapitole Starostlivos

ť

 a 

údržba.

Upozornenie

Všetky servisné a údržbárske práce, ktoré 

sa pri údržbe robia u zákazníka, musí robi

ť

kvalifikovaný odborník. V prípade potreby 

sa môžete kedyko

ľ

vek obráti

ť

 na obchod-

ných predajcov firmy Kärcher.

Údržba po 5 prevádzkových hodinách:

Vykona

ť

 prvú inšpekciu.

Údržba každých 100 prevádzkových ho-

dín

Údržba každých 300 prevádzkových ho-

dín

Upozornenie

Aby ste nestratili nárok na záruku, musíte 

po

č

as záru

č

nej doby necha

ť

 urobi

ť

 všetky 

servisné a údržbárske práce servisnej služ-

be firmy KÄRCHER.

Príprava:

Zametací stroj postavte na rovnú plo-

chu.

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

enstvo poranenia!

Motor potrebuje po odstavení dobeh cca 3 

- 4 s. V tomto 

č

ase sa zdržiava

ť

 bezpod-

miene

č

ne mimo zóny pohonu.

– Pred všetkými údržbárskymi 

a opravárenskými prácami necha

ť

 prí-

stroj dostato

č

ne ochladi

ť

.

– Nedotýka

ť

 sa horúcich dielov, ako hna-

cí motor a zariadenie na odvod výfuko-

vých plynov.

Vy

č

istenie prachového filtra

Vyprázdnenie nádoby na smeti

Vypnutie prístroja

Zatvori

ť

 kohútik pre prívod paliva

Preprava

Odstavenie Starostlivos ť  a údržba

Všeobecné pokyny

Č

istenie

Č

istenie vnútra zariadenia

Vonkajšie 

č

istenie zariadenia

Intervaly údržby

Údržba vykonávaná zákazníkom

Údržba vykonávaná službou 

zákazníkom

Údržbárske práce

Všeobecné bezpe

č

nostné pokyny

205

SK

background image

     - 

6

Upozornenie

Zariadenie sa smie sklopi

ť

 smerom do-

zadu len s vypustenou palivovou nádr-

žou.

Pred sklopením zariadenia uzavrite pa-

livový kohút, odoberte nádobu na smeti 

a posuvné rameno sklopte smerom do-

predu. Zariadenie neodstavujte na po-

suvnom ramene.

Pred 

č

istením, údržbou zariadenia a vý-

menou dielov je nutné zariadenie vy-

pnú

ť

.

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

enstvo popálenia!

Motor nechajte vychladnú

ť

.

Skontrolova

ť

 stav motorového oleja 

najskôr 5 minút po odstavení motora.

Otvorte kryt (kapotu) stroja.

Vyskrutkova

ť

 olejovú mierku.

Utrite a zasu

ň

te kontrolnú mierku oleja.

Vyskrutkova

ť

 olejovú mierku.

Od

č

ítajte stav oleja.

– Stav oleja sa musí nachádza

ť

 medzi 

zna

č

kami "MIN" a "MAX".

– Ak je stav oleja pod ozna

č

ením "MIN", 

dopl

ň

te motorový olej.

– Motor nenap

ĺň

ajte nad zna

č

ku "MAX".

Do plniaceho hrdla nalejte motorový 

olej.

Druh oleja: Vi

ď

 technické údaje

Opä

ť

 zasu

ň

te olejovú mierku.

Po

č

ka

ť

 minimálne 5 minút.

Skontrolova

ť

 stav motorového oleja.

Nebezpe

č

enstvo

Nebezpe

č

ie popálenia horúcim olejom!

Motor nechajte vychladnú

ť

.

Otvorte kryt (kapotu) stroja.

Vyskrutkova

ť

 olejovú mierku.

Motorový olej odsajte pomocou olejo-

vého 

č

erpadla 6.491-538 cez plniace 

hrdlo.

Do plniaceho hrdla nalejte motorový 

olej.

Druh oleja: Vi

ď

 technické údaje

Opä

ť

 zasu

ň

te olejovú mierku.

Po

č

ka

ť

 minimálne 5 minút.

Skontrolova

ť

 stav motorového oleja.

Odoberte uzatváracie veko.

Vyberte vložku filtra.

Vložte novú vložku filtra.

Lamely filtra musia smerova

ť

 smerom k 

uzatváraciemu veku.

Nasa

ď

te uzatváracie veko.

Stiahnu

ť

 konektor zapa

ľ

ovacej svie

č

ky.

Vyskrutkova

ť

 a vy

č

isti

ť

 zapa

ľ

ovaciu 

svie

č

ku.

Naskrutkova

ť

 vy

č

istenú alebo novú za-

pa

ľ

ovaciu svie

č

ku.

Nasunú

ť

 konektor zapa

ľ

ovacej svie

č

ky.

Otvorte kryt (kapotu) stroja.

Uzavrite prívod paliva.

Oto

č

ný gombík prestavte prie

č

ne 

k hadici palivového kohúta.

Stla

č

te palivovú hadicu z nádrže do pa-

livového kohúta.

Uvo

ľ

nite hadicovú sponu na palivovom 

kohúte.

Palivovú hadicu stiahnite.

Otvori

ť

 uzáver nádrže.

Palivovú hadicu podržte nad vhodnou 

záchytnou nádobou a nechajte palivo 

odtiec

ť

.

Ke

ď

 je nádrž prázdna, palivovú hadicu 

opä

ť

 nasu

ň

te na hrdlo palivového kohú-

ta a upevnite hadicovou sponou.

Prestavenie je potrebné, ke

ď

 pri jazde do 

kopca je 

ť

ažná sila zariadenia nedostato

č

-

ná.

Uvo

ľ

nte poistnú maticu.

Prestavte nastavovaciu skrutku.

Pevne priskrutkujte poistnú maticu.

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Odoberte nádobu na smeti.

Zo zametacieho valca odstrá

ň

te pásky 

alebo šnúry.

Výmena je potrebná, ke

ď

 je z dôvodu opot-

rebenia štetín výsledok zametania zrete

ľ

ne 

horší.

Upozornenie

Zariadenie sa smie sklopi

ť

 smerom do-

zadu len s vypustenou palivovou nádr-

žou.

Pred sklopením zariadenia uzavrite pa-

livový kohút, odoberte nádobu na smeti 

a posuvné rameno sklopte smerom do-

predu. Zariadenie neodstavujte na po-

suvnom ramene.

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Zatvorte palivový kohút.

Odoberte nádobu na smeti.

Zariadenie sklopte smerom dozadu.

Zdvihnite klapku na hrubé ne

č

istory, 

zatla

č

te panvu ložiska a zametací valec 

sklopte smerom dopredu.

Vyberte zametací valec.

Na 

č

ap pohonu nasa

ď

te nový zametací 

valec (v

ľ

avo).

Na opa

č

nej strane zasu

ň

te panvu ložis-

ka do otvoru kulisy zametacieho valca.

Pozor

Nebezpe

č

enstvo poškodenia! Dávajte po-

zor na to, aby sa v otvore kulisy zametacie-

ho valca nezasekli štetiny kefy.

Upozornenie

Po montáži nového zametacieho valca sa 

musí znova nastavi

ť

 plocha zametania.

Skontrolova

ť

 stav oleja a olej doplni

ť

.

Výmena motorového oleja

Výmena vzduchového filtra

Vy

č

istenie alebo výmena zapa

ľ

ovacej 

svie

č

ky

Vypustenie palivovej nádrže

Nastavenie lanka bowdenu pohonu 

pojazdu

Kontrola zametacieho valca

Výmena zametacieho valca

206

SK

background image

     

7

Prejdite so zametacím strojom po rov-

nej a hladkej podlahe, ktorá je vidite

ľ

ne 

zne

č

istená prachom alebo posypaná 

kriedou

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Zametací valec nechajte otá

č

a

ť

 asi 15-

30 sekúnd.

Zametací stroj vpredu nadvihnite 

a prejdite do boku.

Tvar pozametanej plochy vytvára pravidel-

ný pravouholník, ktorý je široký 30-40 mm.

Nastavte pozametanú plochu:

Prestavte 

ľ

avú a pravú nastavovaciu 

páku a nechajte zapadnú

ť

 do rovnaké-

ho otvoru.

– Nastavovaciu páku nechajte zapadnú

ť

do hlboko ležiaceho otvoru (+): Zame-

taná plocha je vä

č

šia

– Nastavovaciu páku nechajte zapadnú

ť

do vyššie ležiaceho otvoru (-): Zameta-

ná plocha bude menšia

Skontrolujte pozametanú plochu.

Výmena je potrebná, ke

ď

 je z dôvodu opot-

rebenia štetín výsledok zametania zrete

ľ

ne 

horší.

Upozornenie

Zariadenie sa smie sklopi

ť

 smerom do-

zadu len s vypustenou palivovou nádr-

žou.

Pred sklopením zariadenia uzavrite pa-

livový kohút, odoberte nádobu na smeti 

a posuvné rameno sklopte smerom do-

predu. Zariadenie neodstavujte na po-

suvnom ramene.

Vyskrutkujte 3 skrutky na spodnej stra-

ne bo

č

nej metly.

Demontujte bo

č

nú kefu.

Novú bo

č

nú metlu nasu

ň

te na unáša

č

 a 

pevne ju priskrutkujte.

Prestavenie je potrebné, ak je z dôvodu 

opotrebenia štetín výsledok zametania 

bo

č

nej metly zrete

ľ

ne horší.

Povo

ľ

te krídlové matice.

Prestavte nastavovaciu skrutku.

Dotiahnite krídlové matice.

– Prestavenie je potrebné, ak sa klapka 

hrubých ne

č

istôt nedá dostato

č

ne 

ď

ale-

ko nadvihnú

ť

.

– Ak je výsledok zametania horší, napr. 

opotrebením prednej stieracej hrany, 

ť

ažné lanko sa musí trocha uvo

ľ

ni

ť

.

Uvo

ľ

nte poistnú maticu.

Prestavte nastavovaciu skrutku.

Pevne priskrutkujte poistnú maticu.

Upozornenie

Zariadenie sa smie sklopi

ť

 smerom do-

zadu len s vypustenou palivovou nádr-

žou.

Pred sklopením zariadenia uzavrite pa-

livový kohút, odoberte nádobu na smeti 

a posuvné rameno sklopte smerom do-

predu. Zariadenie neodstavujte na po-

suvnom ramene.

Predná tesniaca lišta

Uvo

ľ

nite upevnenie tesniacej lišty.

Nastavte alebo vyme

ň

te tesniacu lištu.

Odstup tesniacej lišty od podlahy na-

stavte tak, aby sa rozpínala po celej šír-

ke 0-10 mm smerom dozadu.

Vyrovnajte tesniacu lištu.

Dotiahnite upevnenie tesniacej lišty.

Zadná tesniaca lišta

Odoberte nádobu na smeti.

Uvo

ľ

nite upevnenie tesniacej lišty.

Nastavte alebo vyme

ň

te tesniacu lištu.

Odstup tesniacej lišty od podlahy na-

stavte tak, aby sa rozpínala po celej šír-

ke 0-10 mm smerom dozadu.

Dotiahnite upevnenie tesniacej lišty.

Bo

č

né tesniace lišty

Uvo

ľ

nite upevnenie tesniacej lišty.

Nastavte alebo vyme

ň

te tesniacu lištu.

Vsu

ň

te podložku o hrúbke maximálne 2 

mm, aby sa nastavila vzdialenos

ť

 od 

podlahy.

Vyrovnajte tesniacu lištu.

Dotiahnite upevnenie tesniacej lišty.

Nebezpe

č

enstvo

Pred zahájením výmeny prachového filtra 

vyprázdnite nádobu na ne

č

istoty. Pri práci 

na filtrovacom zariadení noste protipracho-

vú masku. Dodržiavajte bezpe

č

nostné 

predpisy o narábaní s jemným prachom.

Zatiahnite ru

č

nú parkovaciu brzdu.

Vy

č

istite prachový filter.

Uzatváraciu skrutku krytu prachového 

filtra naskrutkujte oproti zmyslu pohybu 

hodinových ru

č

i

č

iek.

Zdvihnite veko prachového filtra.

Vyme

ň

te prachový filter. Dbajte na 

správnu montážnu polohu prachového 

filtra (vi

ď

 obrázok).

Uzatváraciu skrutku naskrutkujte až po 

doraz.

Pozor

Ak sa uzatváracia skrutka nenaskrutkuje až 

po doraz, môže dôjs

ť

 k poškodeniu.

Upozornenie

Pri montáži nového filtra dbajte na to, aby 

lamely zostali nepoškodené.

Preskúšanie a nastavenie plochy 

zametania zametacieho valca

Rozsah nastavenia

(-) 1...10 (+)

Minimálna plocha zametania 1

Maximálna plocha zametania 10

Nový zametací valec

1...3

Výmena bo

č

nej kefy

R

L

R L

Nastavenie spúš

ť

ania bo

č

nej metly

Nastavenie zdvihnutia klapky na hrubé 

ne

č

istoty

Nastavenie a výmena tesniacich líšt

Výmena prachového filtra

Príslušenstvo

Bo

č

ná metla, tvrdá

6.905-625.0

Na odstra

ň

ovanie pevne prilipnutých ne-

č

istôt vo vonkajšom priestore, odolný vo

č

vlhkosti.

Zametací valec, mäkký 6.906-886.0

S prírodnými štetinami špeciálne na zame-

tanie jemného prachu na hladkých podla-

hách vo vnútornom priestore. Nie odolné 

vo

č

i vlhkosti, nie pre abrazívne povrchy.

Zametací valec, tvrdý 6.906-885.0

Na odstra

ň

ovanie pevne prilipnutých ne-

č

istôt vo vonkajšom priestore, odolný vo

č

vlhkosti.

Zametací valec, anti-

statický

6.906-950.0

207

SK

background image

     - 

8

Pomoc pri poruchách

Porucha

Odstránenie

Stroj sa nedá naštartova

ť

Uzavretie krytu zariadenia

Kontrola kontaktného spína

č

a krytu

Natankovanie paliva

Otvorenie palivového kohúta

Skontrolova

ť

 a vy

č

isti

ť

, popr. vymeni

ť

 zapa

ľ

ovaciu svie

č

ku.

Kontrola polohy viacfunk

č

nej páky

Kontrola lanka bowdenu k motoru

Informova

ť

 servis KÄRCHER

Motor beží, ale prístroj sa nehýbe Nastavenie lanka bowdenu pohonu pojazdu

Kontrola klinového reme

ň

a

Informova

ť

 servis KÄRCHER

Zariadenie pri prekonávaní stúpa-

nia zostáva stá

ť

Prekonáva

ť

 jazdnú dráhu s menším stúpaním

Nastavenie lanka bowdenu pohonu pojazdu

Kontrola klinového reme

ň

a

Informova

ť

 servis KÄRCHER

Prístroj ne

č

istí správne

Skontrolujte opotrebovanie zametacieho valca a bo

č

nej kefy, poprípade ich vyme

ň

te

Kontrola funkcie klapky hrubých ne

č

istôt

Uvo

ľ

nenie bowden klapky hrubých ne

č

istôt (regula

č

ná skrutka)

Skontrolova

ť

 napnutie a funkciu re

ť

aze, príp. vymeni

ť

Nastavenie pozametanej plochy

Výmena zametacieho valca

Informova

ť

 servis KÄRCHER

Stroj práši

Kontrola funkcie klapky hrubých ne

č

istôt

Uvo

ľ

nenie bowden klapky hrubých ne

č

istôt (regula

č

ná skrutka)

Kontrola, 

č

istenie alebo výmena prachového filtra

Vyprázdnite nádobu na smeti

Vymeni

ť

 tesniaci profil na nádobe na ne

č

istoty

Kontrola tesnenia prachového filtra

Kontrola tesniacich líšt, 

č

i nie sú opotrebované, v prípade potreby nastavi

ť

 alebo vymeni

ť

Nesprávne zametanie na okraji

Nastavenie spúš

ť

ania bo

č

nej metly

Výmena bo

č

nej kefy

Spustenie bo

č

nej kefy na zem

Kontrola reme

ň

a pohonu bo

č

nej kefy

Informova

ť

 servis KÄRCHER

Zdvíhanie bo

č

nej metly nefunguje Kontrola 

ť

ažného lanka zdvíhania bo

č

nej metly

Informova

ť

 servis KÄRCHER

Nový zametací valec sa dotýka ná-

doby na smeti

Korekcia nastavenia plochy zametania, preto nechajte obidve nastavovacie páky zapadnú

ť

 do prí-

slušneho vyššie ležiaceho otvoru (1...3) 

208

SK

background image

     

9

Technické údaje

KM 75/40 W G

Údaje o zariadení

D

ĺ

žka x Šírka x Výška (posuvné rameno vyklopené)

mm

1430 x 750 x 1190

D

ĺ

žka x Šírka x Výška (posuvné rameno zaklopené)

mm

1160 x 750 x 930

Hmotnos

ť

 naprázdno

kg

84

Rýchlos

ť

 jazdy a zametania

km/h

4,5

Stúpavos

ť

 (max.)

%

15

Priemer zametacích valcov

mm

265

Priemer bo

č

nej kefy

mm

410

Max. výkon plochy

m

2

/h

3400

Pracovná šírka bez bo

č

nej kefy

mm

550

Pracovná šírka s bo

č

nou metlou

mm

750

Objem nádoby na smeti

l

40

Druh krytia chránené proti kvapkajúcej vode

--

IPX 3

Motor

Typ

--

Honda, 1 valcový štvortakt

GCV 160

Zdvihový objem

cm

3

160

Prevádzkové otá

č

ky

1/min

2600 ±50

Max. výkon

kW/PS

3,3/4,5

Obsah nádrže na palivo, normálny benzín (bezolovnatý)

l

0,9

Motorový olej (SF, SG)

l

0,50 (SAE 10W30)

Zapa

ľ

ovacia svie

č

ka, NGK

--

BPR 6 ES

Filter a vysávací systém

Filtra

č

ná plocha jemného prachového filtra

m

2

1,8

Kategória použitia filtra pre prach, ktorý nie je škodlivý pre zdravie

--

L

Menovitý podtlak vysávacieho systému

mbar

5

Menovitý objemový prúd vysávacieho systému

l/s

45

Podmienky okolia

Teplota

°C

-5 až +40

Vlhkos

ť

 vzduchu, bez rosenia

%

0 - 90

Emisie hluku

Hladina akustického tlaku (EN 60704-1)

dB(A)

75

Zaru

č

ená hladina akustického výkonu (2000/14/EC)

dB(A)

92

Vibrácie prístroja

Celková hodnota kmitania (ISO 5349)

Rozmery horného k

ĺ

bu

m/s

2

1,21

209

SK

background image

     - 

10

Týmto vyhlasujeme, že 

ď

alej ozna

č

ený 

stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie 

a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré 

sme dodali, príslušným základným požia-

davkám na bezpe

č

nost' a ochranu zdravia 

uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene 

stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, 

stráca toto prehlásenie svoju platnost'.

Podpísaný jednajú v poverení a s plnou 

mocou jednate

ľ

stva.

Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2011/08/01

Vyhlásenie o zhode s normami 

Výrobok:

Zametací vysáva

č

Typ

:

1.049-xxx

Príslušné Smernice EÚ:

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES

2000/14/ES

Uplat

ň

ované harmonizované normy:

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–72

Uplat

ň

ované národné normy:

--

Uplat

ň

ované postupy posudzovania 

zhody:

2000/14/ES: Príloha V

Úrove

ň

 akustického výkonu dB(A)

KM 75/40 W G

Nameraná:

89

Zaru

č

ovaná: 92

CEO

Head of Approbation

210

SK

background image

     

1

Prije prve uporabe Vašeg ure-

đ

aja pro

č

itajte ove originalne 

radne upute, postupajte prema njima i sa-

č

uvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-

ć

eg vlasnika.

Prije prvog stavljanja u pogon obavezno 

pro

č

itajte sigurnosne naputke br. 5.956-

250!

Ovaj ure

đ

aj koristite isklju

č

ivo u skladu s 

navodima ovih radnih uputa.

Prije uporabe provjerite je li stroj sa svo-

jim radnim komponentama u ispravnom 

stanju i siguran za rad. Ako stanje nije 

besprijekorno, ne smije se upotreblja-

vati.

– Ovaj stroj za metenje je namijenjen me-

tenju zaprljanih unutarnjih i vanjskih po-

vršina.

– Ure

đ

aj nije predvi

đ

en za 

č

ć

enje ulica.

– Stroj nije prikladan za usisavanje praši-

ne štetne po zdravlje.

– Na stroju se ne smiju vršiti nikakve iz-

mjene.

– Stroj je prikladan samo za podloge na-

vedene u radnim uputama.

– Smije se voziti samo po površinama 

koje su od strane poduze

ć

a ili osoba 

koje je on ovlastio dopuštene za primje-

nu stroja.

– U osnovi vrijedi: Lako eksplozivne tvari 

moraju se držati podalje od stroja (opa-

snost od eksplozije/požara).

– Ni u kom slu

č

aju se ne smiju skupljati/

usisavati eksplozivne teku

ć

ine, zapaljivi 

plinovi kao ni nerazrije

đ

ene kiseline niti 

otapala! U to spadaju benzin, razrje

đ

i-

va

č

i za boje ili lož ulje, jer se njihovim 

kovitlanjem i miješanjem s usisnim zra-

kom mogu formirati eksplozivna ispare-

nja ili eksplozivne smjese, osim toga 

aceton, nerazrije

đ

ene kiseline i otapala, 

budu

ć

i da nagrizaju materijale koji se 

koriste u stroju.

– Nikada nemojte sakupljati niti usisavati 

reaktivnu metalnu prašinu (od npr. alu-

minija, magnezija, cinka), budu

ć

i ona u 

spoju s jako alkalnim i kiselim sredstvi-

ma za 

č

ć

enje formira eksplozivne pli-

nove.

– Nemojte skupljati/usisavati zapaljene ili 

užarene predmete.

– Nemojte se pri radu stroja zadržavati u 

podru

č

ju opasnosti. Zabranjen je rad u 

prostorijama u kojima prijeti opasnost 

od eksplozija.

– Asfalt

– Podovi industrijskih postrojenja

– Estrih

– Beton

– Poplo

č

ane površine

Stroj za metenje radi po principu prebaciva-

nja.

– Bo

č

na metla (1) skuplja prljavštinu iz 

kutova i s rubova površine koja se 

č

isti i 

proslje

đ

uje je u stazu kojom se kre

ć

valjak za metenje.

– Rotiraju

ć

i valjak za metenje (2) prenosi 

prljavštinu direktno u za to predvi

đ

eni 

spremnik (3).

– Uskovitlana prašina u spremniku se od-

vaja uz pomo

ć

 filtra za prašinu (4), a fil-

triran 

č

ist zrak se isisava od strane usi-

snog ventilatora (5).

Ukoliko prilikom raspakiravanja ustanovite 

štetu nastalu tijekom transporta, o tome 

obavijestite svoga prodava

č

a.

– Pro

č

itajte i pridržavajte se uputa za rad 

kao i sigurnosnih naputaka koji se ti

č

radnih komponenti postavljenih na ure-

đ

aj.

– Natpisi na stroju pružaju važne naputke 

za siguran rad.

– Uz instrukcije ovih uputa za rad moraju 

se poštivati op

ć

i sigurnosni propisi i pro-

pisi o sprje

č

avanju nezgoda zakono-

davnog tijela.

Opasnost

Radi sprje

č

avanja opasnosti, popravke i 

ugradnju pri

č

uvnih dijelova smiju obavljati 

samo ovlaštene servisne službe.

– Smije se koristiti samo onaj pribor i oni 

pri

č

uvni dijelovi koje dopušta proizvo-

đ

a

č

. Originalan pribor i originalni pri

č

uv-

ni dijelovi jam

č

e za to da stroj može ra-

diti sigurno i bez smetnji.

– Pregled naj

č

ć

e potrebnih pri

č

uvnih 

dijelova na

ć

ć

ete na kraju ovih radnih 

uputa.

– Dodatne informacije o pri

č

uvnim dijelo-

vima dobit 

ć

ete pod www.kaercher.com 

u dijelu Servis (Servise).

Napomene o sastojcima (REACH)

Aktualne informacije o sastojcima možete 

prona

ć

i na stranici: 

www.kaercher.com/REACH

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je 

izdala naša nadležna organizacija za distri-

buciju. Eventualne smetnje na priboru za 

vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplat-

no ukoliko je uzrok greška u materijalu ili 

proizvodnji. U slu

č

aju koji podliježe garan-

ciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kup-

nji, Vašem prodava

č

u ili najbližoj ovlaštenoj 

servisnoj službi.

– Smije se koristiti samo onaj pribor i oni 

pri

č

uvni dijelovi koje dozvoljava proi-

zvo

đ

a

č

. Originalan pribor i originalni pri-

č

uvni dijelovi jam

č

e za to da stroj može 

raditi sigurno i bez smetnji.

– Pregled naj

č

ć

e potrebnih pri

č

uvnih 

dijelova na

ć

ć

ete na kraju ovih radnih 

uputa.

– Dodatne informacije o pri

č

uvnim dijelo-

vima dobit 

ć

ete pod www.kaercher.com 

u dijelu Servis (Servise).

Opasnost

Upozorava na neposredno prijete

ć

u opa-

snost koja za posljedicu ima teške tjelesne 

ozljede ili smrt.

Upozorenje

Upozorava na mogu

ć

u opasnu situaciju 

koja može prouzro

č

iti teške tjelesne ozlje-

de ili smrt.

Oprez

Upu

ć

uje na eventualno opasnu situaciju 

koja može prouzro

č

iti lake tjelesne ozljede 

ili materijalnu štetu.

Sadržaj

Namjensko korištenje  . . . . . . . HR

1

Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

1

Op

ć

e napomene  . . . . . . . . . . . HR

1

Sigurnosni napuci  . . . . . . . . . . HR

2

Komandni i funkcijski elementi HR

3

Prije prve uporabe . . . . . . . . . . HR

4

Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . HR

4

U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

4

Stavljanje ure

đ

aja van pogona HR

5

Njega i održavanje. . . . . . . . . . HR

5

Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

7

Otklanjanje smetnji  . . . . . . . . . HR

8

Tehni

č

ki podaci . . . . . . . . . . . . HR

9

EZ izjava o uskla

đ

enosti . . . . . HR

10

Namjensko korištenje

Predvidiva pogrešna uporaba

Prikladne podloge

Funkcija Op ć e napomene

Pribor i pri

č

uvni dijelovi

5 4 1               2               3

Zaštita okoliša

Materijali ambalaže se mogu re-

ciklirati. Molimo Vas da ambala-

žu ne odlažete u ku

ć

ne otpatke, 

ve

ć

 ih predajte kao sekundarne 

sirovine.

Stari ure

đ

aji sadrže vrijedne ma-

terijale koji se mogu reciklirati te 

bi ih stoga trebalo predati kao 

sekundarne sirovine. Baterije, 

ulje i sli

č

ni materijali ne smiju do-

spjeti u okoliš. Stoga Vas moli-

mo da stare ure

đ

aje zbrinete 

preko odgovaraju

ć

ih sabirnih 

sustava.

Jamstvo

Pri

č

uvni dijelovi

Simboli u uputama za rad

211

HR

background image

     - 

2

Ukoliko prilikom raspakiravanja ustanovite 

štetu nastalu tijekom transporta, o tome 

obavijestite svoga prodava

č

a.

– Natpisi na stroju pružaju važne naputke 

za siguran rad.

– Uz instrukcije ovih uputa za rad moraju 

se poštivati op

ć

i sigurnosni propisi i pro-

pisi o sprje

č

avanju nezgoda zakono-

davnog tijela.

Opasnost

Opasnost od ozljeda!

Opasnost od prevrtanja na prevelikim us-

ponima.

Dopušteno je savladavati samo uspone 

do 15% u smjeru vožnje.

Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj pod-

lozi.

Ure

đ

aj koristite isklju

č

ivo na stabilnima 

podlogama.

Opasnost od prevrtanja pri prevelikom bo

č

-

nom nagibu.

Dopušteno je savladavanje popre

č

nih 

kosina u odnosu na smjer kretanja od 

maksimalno 15%.

– Moraju se uvažavati propisi, pravila i 

odredbe koji vrijede za motorna vozila.

– Rukovatelj mora upotrebljavati stroj u 

skladu s njegovom namjenom. Mora 

prilikom vožnje voditi ra

č

una o lokalnim 

uvjetima, a pri radu strojem mora paziti 

na druge osobe, posebice djecu.

– Stroj smiju koristiti samo osobe koje su 

upu

ć

ene u rukovanje njime i koje mogu 

dokazati sposobnosti za posluživanje i 

ovlaštene su za njegovu primjenu.

– Strojem ne smiju rukovati djeca niti ma-

loljetnici.

Ure

đ

aj se tijekom rada motora nikada 

ne smije ostaviti bez nadzora. Rukova-

telj smije napustiti ure

đ

aj tek nakon što 

je isklju

č

io motor, osigurao ure

đ

aj od 

nehoti

č

nog pokretanja i zako

č

io pozicij-

sku ko

č

nicu.

Opasnost

Opasnost od ozljeda!

Otvor za ispušne plinove ne smije biti 

zatvoren.

Ne naginjite se nad otvor za ispušne pli-

nove i ne sežite u njega (opasnost od 

opeklina).

Ne dodirujte pogonski motor (opasnost 

od opeklina).

Pri radu ure

đ

aja u zatvorenim prostori-

jama treba zajam

č

iti dostatnu ventilaci-

ju i odvo

đ

enje ispušnih plinova (opa-

snost od trovanja).

Ispušni plinovi se ne smiju udisati jer su 

otrovni i štetni po zdravlje.

Motoru je nakon isklju

č

ivanja potrebno 

oko 3-4 sekunde da se zaustavi. U tom 

se vremenu morate obavezno držati 

podalje od radnog podru

č

ja.

Ure

đ

aj se smije naginjati prema natrag 

samo ako mu je spremnik za gorivo pra-

zan.

Pri transportu ure

đ

aja treba zaustaviti mo-

tor i ure

đ

aj sigurno pri

č

vrstiti.

Pogledajte detaljnije u poglavlju „Tran-

sport“.

Opasnost

Ako se poklopac ure

đ

aja otvori dok motor 

radi, motor se mora isklju

č

iti. Ako se motor 

ne isklju

č

i, tada postoji kvar na kontaktnom 

prekida

č

u poklopca. Obavijestite servisnu 

službu.

Simboli na ure

đ

aju

Opasnost od opeklina na 

vrelim površinama!

Nemojte skupljati zapaljene 

ili užarene predmete, kao 

npr. cigarete, žigice i sli

č

no.

Opasnost od prignje

č

enja i 

posjekotina na remenju, 

bo

č

nim metlama, spremnici-

ma, potisnim ru

č

icama.

Opasnost od ozljeda rotira-

ju

ć

im dijelovima. Poklopac 

motora otvorite tek kada se 

motor potpuno zaustavi.

Sigurnosni napuci

Op

ć

e napomene

Sigurnosne upute koje se odnose 

na vožnju

Sigurnosne upute vezane za motor s 

unutarnjim izgaranjem

Sigurnosne upute vezane za 

transport ure

đ

aja

Otvaranje/zatvaranje poklopca 

ure

đ

aja

212

HR