Karcher BDP 50/2000 RS Bp Pack – страница 8

Инструкция к Пылесосу Karcher BDP 50/2000 RS Bp Pack

background image

     

3

1 Claxon

2 Comutator cu cheie

3 Indicator acumulator

4 Contor ore de func

ţ

ionare

5 Siguran

ţă

 ridicare cap de lustruire, cla-

xon, comand

ă

6 Siguran

ţă

 turbin

ă

 aspiratoare (op

ţ

ional)

7 Lamp

ă

 de control sac filtrant (op

ţ

ional)

8 Lamp

ă

 de control disc de lustruire

9 Comutatorul pentru selectarea progra-

mului

10 Buton de oprire în caz de urgen

ţă

 (de-

blocare prin rotire)

11 Comutator pentru direc

ţ

ia de deplasa-

re, direc

ţ

ia de deplasare selectat

ă

 lumi-

neaz

ă

.

1 Deplasare, domeniu de vitez

ă

 limitat

2 Deplasare, domeniu de vitez

ă

 maxim

3 Lustruire, u

ş

oar

ă

4 Lustruire, intensiv

ă

Când umbla

ţ

i cu acumulatorii, respecta

ţ

neap

ă

rat urm

ă

toarele avertismente:

Pericol

Pericol de explozie. Nu a

ş

eza

ţ

i unelte sau 

altele similare pe acumulator, adic

ă

 pe polii 

acesteia 

ş

i pe conexiunile dintre celule.

Pericol de r

ă

nire. Nu l

ă

sa

ţ

i s

ă

 ajung

ă

 plumb 

pe r

ă

ni. Dup

ă

 ce lucra

ţ

i cu acumulatori, 

sp

ă

la

ţ

i-v

ă

 mereu pe mâini.

Dac

ă

 la varianta Bp-Pack se folosesc acu-

mulatori umezi, trebuie respectate urm

ă

-

toarele indica

ţ

ii:

Trebuie respectate dimensiunile maxi-

me ale acumulatorilor.

La înc

ă

rcarea bateriilor trebuie deschi-

s

ă

 acoperitoarea bateriilor.

La înc

ă

rcarea acumulatorilor umezi tre-

buie respectate indica

ţ

iile produc

ă

toru-

lui acumulatorului.

Trebuie s

ă

 verifica

ţ

i set

ă

rile protec

ţ

iei 

contra desc

ă

rc

ă

rii excesive pentru a v

ă

asigura, c

ă

 timpul de func

ţ

ionare a ma-

ş

inii nu este limitat 

ş

i bateria nu se poa-

te desc

ă

rca în mod excesiv.

Deschide

ţ

i închiz

ă

torul.

Împinge

ţ

i partea de sus a aparatului în 

fa

ţă

.

Rabata

ţ

i înapoi capacul bateriei.

Introduce

ţ

i bateriile în aparat.

Conecta

ţ

i polii cu cablul inclus în livrare.

Aten

ţ

ie

Pericol de deteriorare. Aten

ţ

ie la polaritatea 

corect

ă

.

Conecta

ţ

i cablul livrat la polii liberi ai 

acumulatorului (+) 

ş

i (-).

Aten

ţ

ie

Bateria poate fi deteriorat

ă

 în cazul desc

ă

r-

c

ă

rii excesive. Înainte de utilizare înc

ă

rca

ţ

bateria.

Observa

ţ

ie

Aparatul are un sistem de protec

ţ

ie împotri-

va desc

ă

rc

ă

rii excesive, cu alte cuvinte, în 

momentul în care se atinge capacitatea mi-

nim

ă

 admis

ă

, mai este posibil

ă

 numai aspi-

rarea 

ş

i deplasarea aparatului.

Duce

ţ

i aparatul direct la sta

ţ

ia de înc

ă

r-

care 

ş

i evita

ţ

i pantele.

Scoate

ţ

i fi

ş

a de alimentare a aparatului 

din suport 

ş

i introduce

ţ

i-o în priz

ă

.

Durata de înc

ă

rcare este în medie de 

aproximativ 10 ore.

Decupla

ţ

i fi

ş

a de alimentare a înc

ă

rc

ă

-

torului 

ş

i ag

ăţ

a

ţ

i-o în suportul de pe 

aparat.

Deschide

ţ

i închiz

ă

torul.

Împinge

ţ

i partea de sus a aparatului în 

fa

ţă

.

Rabata

ţ

i înapoi capacul bateriei.

Deconecta

ţ

i cablul de la borna negativ

ă

a acumulatorului.

Deconecta

ţ

i restul de cabluri de la baterii.

Scoate

ţ

i bateriile.

Îndep

ă

rta

ţ

i bateriile uzate conform re-

glement

ă

rilor legale.

Panou de comand

ă

Indicator acumulator

aprins

Acumulatorul este înc

ă

rcat.

pâlpâie

Bateria trebuie înc

ă

rcat

ă

, ac

ţ

io-

narea discului este dezactiva-

t

ă

.

Comutatorul pentru selectarea 

programului

Înainte de punerea în  func ţ iune

Montarea bateriilor (numai la 

varianta Bp)

respecta

ţ

i indica

ţ

iile de pe acumu-

lator, din instruc

ţ

iunile de utilizare 

ş

i din manualul de utilizare ale ve-

hiculului

purta

ţ

i protec

ţ

ie pentru ochi

ţ

ine

ţ

i copiii departe de acizi 

ş

i acu-

mulatori

Pericol de explozie

Este interzis

ă

 folosirea focului des-

chis, provocarea de scântei 

ş

i fu-

matul.

Pericol de accidentare

Prim ajutor

Simbol de avertizare

Scoaterea din uz

Nu arunca

ţ

i acumulatorii în gunoiul 

menajer

Dimensiuni maxime ale acumulatorului

Lungime

L

ăţ

ime

În

ă

l

ţ

ime

546 mm

378 mm

406 mm

Introducerea 

ş

i conectarea acumulato-

rului

Înc

ă

rcarea acumulatorului

Dup

ă

 procesul de înc

ă

rcare

Demontarea bateriilor

141 RO

background image

     - 

4

În timpul sta

ţ

ion

ă

rii rularea aparatului este 

împiedicat

ă

 de o frân

ă

 electric

ă

 de imobili-

zare. Pentru a putea împinge aparatul tre-

buie deblocat

ă

 frâna de imobilizare.

Roti

ţ

i volanul la stânga, ca maneta de 

deblocare s

ă

 fie mai u

ş

or accesibil

ă

.

Pentru deblocarea frânei de imobilizare 

împinge

ţ

i în jos maneta de deblocare.

Pericol

Pericol de accidente datorit

ă

 aparatului 

care ruleaz

ă

 mai departe. Dup

ă

 ce a

ţ

i ter-

minat de împins aparatul pozi

ţ

iona

ţ

i obliga-

toriu maneta de deblocare din nou în jos 

ş

activa

ţ

i astfel din nou frâna de imobilizare.

Aten

ţ

ie

Pericol de deteriorare. Nu împinge

ţ

i apara-

tul cu o vitez

ă

 mai mare de 7 km/h.

Observa

ţ

ie

Pentru a întrerupe imediat toate func

ţ

iile lu-

a

ţ

i piciorul de pe pedala de deplasare, ap

ă

-

sa

ţ

i butonul pentru oprirea de urgen

ţă

ş

întoarce

ţ

i comutatorul cheie pe "0".

De

ş

uruba

ţ

i placa de lemn de pe partea 

superioar

ă

 a ambalajului (ve

ţ

i mai avea 

nevoie de aceasta pe post de ramp

ă

).

Desface

ţ

ş

uruburile 

ş

i îndep

ă

rta

ţ

i coli-

via de lemn.

T

ă

ia

ţ

i banda de ambalare din plastic 

ş

îndep

ă

rta

ţ

i folia.

Îndep

ă

rta

ţ

i piesele de fixare a ro

ţ

ilor.

A

ş

eza

ţ

i placa de lemn în spatele apara-

tului pe post de ramp

ă

 pe palet 

ş

i fixa

ţ

i-

o cu 

ş

uruburi.

Scoate

ţ

i butucii din spatele ambelor ro

ţ

de spate.

Îndep

ă

rta

ţ

i arborele de direc

ţ

ie flexibil 

de palet.

Rabata

ţ

i partea superioar

ă

 a aparatului 

ş

i scoate

ţ

i volanul.

Scoate

ţ

i cheia din volan.

Îndep

ă

rta

ţ

i piuli

ţ

ş

i buc

ş

a de pe partea 

superioar

ă

 a arborelui de direc

ţ

ie.

L

ă

sa

ţ

i buc

ş

ş

i discul de plastic pe cor-

pul arborelui.

Introduce

ţ

i partea superioar

ă

 a arbore-

lui de direc

ţ

ie prin gaura panoului ope-

rator.

Aplica

ţ

i piuli

ţ

ş

i buc

ş

a pe partea supe-

rioar

ă

 a arborelui de direc

ţ

ie.

Împinge

ţ

i partea inferioar

ă

 a arborelui 

de direc

ţ

ie pe cap

ă

tul axului de rota

ţ

ie 

de pe fundul aparatului.

Rabata

ţ

i înapoi partea superioar

ă

 a 

aparatului 

ş

i verifica

ţ

i, dac

ă

 arborele de 

direc

ţ

ie flexibil alunec

ă

 în jos pe axul de 

rota

ţ

ie.

De

ş

uruba

ţ

i piuli

ţ

a de pe partea superi-

oar

ă

 a arborelui de direc

ţ

ie.

Aten

ţ

ie

Pericol de deteriorare a arborelui de direc-

ţ

ie. Roti

ţ

i volanul doar dac

ă

 partea superi-

oar

ă

 a aparatului este închis

ă

.

Ata

ş

a

ţ

i volanul 

ş

i orienta

ţ

i drept roata 

din fa

ţă

.

Scoate

ţ

i volanul, ajusta

ţ

i-l 

ş

i ata

ş

a

ţ

i-l 

din nou.

Fixa

ţ

i volanul cu piuli

ţ

a ata

ş

at

ă

.

Introduce

ţ

i acoperitoarea în volan.

Pentru deblocarea frânei de imobilizare 

împinge

ţ

i maneta în jos.

Deplasa

ţ

i aparatul în spate, împingân-

du-l de pe palet.

Pentru blocarea frânei de imobilizare 

împinge

ţ

i maneta în sus.

1 Închiz

ă

toare camer

ă

 de filtrare

2 Capac compartiment filtru

3 Închiz

ă

tor

4 Capacitatea sacului filtrant

Deschide

ţ

i închiz

ă

toarea camerei de fil-

trare.

Rabata

ţ

i în sus capacul camerei de fil-

trare.

Roti

ţ

i închiz

ă

toarea în pozi

ţ

ie orizontal

ă

.

Introduce

ţ

i sacul filtant.

Roti

ţ

i închiz

ă

toarea în pozi

ţ

ie vertical

ă

.

Închide

ţ

i capacul.

Bloca

ţ

i închiz

ă

toarea.

Roti

ţ

i butonul de selectare a programu-

lui în pozi

ţ

ia pentru deplasare.

Roti

ţ

i comutatorul cheie în pozi

ţ

ia "0" 

ş

apoi scoate

ţ

i-o.

1 Maneta de blocare

2 Disc de ac

ţ

ionare

Ap

ă

sa

ţ

i maneta de blocare înspre inte-

rior 

ş

ţ

ine

ţ

i-o ap

ă

sat

ă

.

Roti

ţ

i discul de ac

ţ

ionare în sensul in-

vers al acelor de ceasornic.

1 Disc de lustruire

2 Inel de fixare

Strânge

ţ

i arcul 

ş

i scoate

ţ

i inelul de prin-

dere.

Amplasa

ţ

i discul de lustruire pe discul de 

ac

ţ

ionare 

ş

i pozi

ţ

iona

ţ

i-l în func

ţ

ie de ine-

lul de la mijlocul discului de ac

ţ

ionare.

Ap

ă

sa

ţ

i clemele de fixare în jos 

ş

i fixa

ţ

i-

le în loca

ş

.

Ap

ă

sa

ţ

i discul de lustruire pe discul de 

ac

ţ

ionare.

Ap

ă

sa

ţ

i maneta de blocare înspre inte-

rior 

ş

ţ

ine

ţ

i-o ap

ă

sat

ă

.

Ridica

ţ

i discul de ac

ţ

ionare 

ş

i ap

ă

sa

ţ

i-l 

înspre piesa de antrenare în capul de 

lustruire.

Roti

ţ

i discul de ac

ţ

ionare în sensul ace-

lor de ceas, pân

ă

 ce se blocheaz

ă

 în 

piesa de antrenare.

Elibera

ţ

i maneta de fixare.

Împinge

ţ

i aparatul

Desc

ă

rcarea

Punerea în func ţ iune

Introducerea sacului filtrant 

(op

ţ

ional)

Aplicarea discului de lustruire

Scoaterea discului de ac

ţ

ionare

Fixarea discului de lustruire

Introducerea discului de ac

ţ

ionare

142 RO

background image

     

5

Observa

ţ

ie

Pentru a întrerupe imediat toate func

ţ

iile lu-

a

ţ

i piciorul de pe pedala de deplasare, ap

ă

-

sa

ţ

i butonul pentru oprirea de urgen

ţă

ş

întoarce

ţ

i comutatorul cheie pe "0".

Efectua

ţ

i lucr

ă

rile de între

ţ

inere "Înain-

tea utiliz

ă

rii". (A se vedea capitolul "În-

grijire 

ş

i între

ţ

inere").

Pericol

Pericol de accidentare. Înainte de fiecare 

utilizare trebuie s

ă

 verifica

ţ

i func

ţ

ionarea 

frânei de imobilizare pe o suprafa

ţă

 plan

ă

.

Ap

ă

sa

ţ

i butonul de avarie.

Dac

ă

 aparatul poate fi acum împins cu mâ-

na, atunci nu este func

ţ

ional

ă

 frâna de imo-

bilizare.

Ap

ă

sa

ţ

i în sus maneta de deblocare a 

frânei de imobilizare.

Dac

ă

 aparatul poate fi în continuare împins 

cu mâna atunci frâna de imobilizare este 

defect

ă

. Opri

ţ

i aparatul 

ş

i solicita

ţ

i sprijinul 

serviciului clien

ţ

i.

Pericol

Pericol de accidentare. Dac

ă

 în timpul de-

plas

ă

rii pe o suprafa

ţă

 în pant

ă

 aparatul nu 

dovede

ş

te un efect de frânare suficient, 

ap

ă

sa

ţ

i butonul pentru oprirea de urgen

ţă

:

Pentru a v

ă

 familiariza cu aparatul, încer-

ca

ţ

i s

ă

 îl manevra

ţ

i într-un spa

ţ

iu liber.

Pericol

Pericol de r

ă

sturnare în cazul unor pante 

prea mari.

În direc

ţ

ia de deplasare urca

ţ

i numai pe 

pante de pân

ă

 la 10%.

Pericol de r

ă

sturnare în cazul în care se 

merge prea repede în curbe.

Pericol de derapare dac

ă

 podeaua este 

umed

ă

.

Merge

ţ

i încet în curbe.

Pericol de r

ă

sturnare în cazul în care su-

prafa

ţ

a nu este stabil

ă

.

Mi

ş

ca

ţ

i aparatul numai pe suprafe

ţ

stabile.

Pericol de r

ă

sturnare în cazul unei înclin

ă

ri 

laterale prea mari.

În direc

ţ

ia perpendicular

ă

 pe direc

ţ

ia de 

mers urca

ţ

i numai pe pante de pân

ă

 la 

maxim 10%.

C

ă

lca

ţ

i pe platform

ă

Nu ac

ţ

iona

ţ

i pedala de deplasare.

Debloca

ţ

i butonul de oprire în caz de ur-

gen

ţă

 prin rotire.

Aduce

ţ

i comutatorul cu cheie în pozi

ţ

ia „1”.

Regla

ţ

i domeniul de vitez

ă

 cu ajutorul co-

mutatorului de selectare a programelor.

Alege

ţ

i direc

ţ

ia de deplasare de la co-

mutatorul de selectare a direc

ţ

iei de de-

plasare de pe panoul de comand

ă

.

Pentru a v

ă

 deplasa ac

ţ

iona

ţ

i cu aten

ţ

ie 

pedala de deplasare.

În cazul unei suprasolicit

ă

ri, motorul de de-

plasare este oprit dup

ă

 un anumit timp.

L

ă

sa

ţ

i aparatul s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 timp de 

5 minute.

C

ă

lca

ţ

i pe platform

ă

Nu ac

ţ

iona

ţ

i pedala de deplasare.

Debloca

ţ

i butonul de oprire în caz de ur-

gen

ţă

 prin rotire.

Aduce

ţ

i comutatorul cu cheie în pozi

ţ

ia „1”.

Avertisment!

Pericol de deteriorare a suprafe

ţ

ei podelei. 

Nu utiliza

ţ

i aparatul pe loc.

Roti

ţ

i selectorul de programe la func

ţ

ia 

dorit

ă

Alege

ţ

i direc

ţ

ia de deplasare Înainte de la 

comutatorul de selectare a direc

ţ

iei de 

deplasare de pe panoul de comand

ă

.

Ac

ţ

iona

ţ

i pedala de deplasare 

ş

i mi

ş

-

ca

ţ

i-v

ă

 peste suprafa

ţ

a de cur

ăţ

at.

Amplasa

ţ

i aparatul pe o suprafa

ţă

 plan

ă

.

Roti

ţ

i comutatorul cu cheie în pozi

ţ

ia 0 

ş

i apoi scoate

ţ

i cheia.

Pericol

Pericol de accidentare! La înc

ă

rcare 

ş

i des-

c

ă

rcare, aparatul poate fi folosit numai pe 

pante de maxim 10%. Deplasa

ţ

i aparatul 

încet.

Aten

ţ

ie

Pericol de r

ă

nire 

ş

i deteriorare a aparatului! 

La transport 

ţ

ine

ţ

i cont de greutatea apara-

tului.

În cazul transport

ă

rii în vehicule asigu-

ra

ţ

i aparatul contra derap

ă

rii 

ş

i r

ă

stur-

n

ă

rii conform normelor în vigoare.

Puncte de fixare

Aten

ţ

ie

Pericol de r

ă

nire 

ş

i deteriorare a aparatului! 

La depozitare 

ţ

ine

ţ

i cont de greutatea apa-

ratului.

Aparatul poate fi depozitat doar în spa

ţ

iile 

interioare.

Pericol

Pericol de accidentare! Înainte de orice lu-

crare la aparat roti

ţ

i comutatorul cu cheie în 

pozi

ţ

ia „0”, dup

ă

 care scoate

ţ

i cheia. Scoa-

te

ţ

i conectorul acumulatorului.

Scoate

ţ

ş

tec

ă

rul înc

ă

rc

ă

torului.

Observa

ţ

ie

Turbina de aspirare (op

ţ

ional

ă

) mai func

ţ

io-

neaz

ă

 dup

ă

 oprire. Efectua

ţ

i lucr

ă

rile de în-

tre

ţ

inere abia dup

ă

 ce turbina de aspirare 

se opre

ş

te.

Verifica

ţ

i starea anvelopelor.

Verifica

ţ

i starea discului.

Verifica

ţ

i a

ş

ezarea (pozi

ţ

ia) corect

ă

 a 

platoului.

Verifica

ţ

i pozi

ţ

ia corect

ă

 a discului de 

ac

ţ

ionare.

Verifica

ţ

i dac

ă

 maneta de fixare pentru 

schimbarea discului de ac

ţ

ionare este 

eliberat

ă

Verifica

ţ

i, dac

ă

 exist

ă

 un sac filtrant (op-

ţ

ional).

Verifica

ţ

i etan

ş

eitatea conexiunilor fur-

tunului de aspirare.

Verifica

ţ

i func

ţ

ionarea corect

ă

 a pedalei 

de deplasare, frânei 

ş

i a volanului.

În cazul acumulatorilor umezi verifica

ţ

nivelul de acid, dac

ă

 este cazul ad

ă

u-

ga

ţ

i ap

ă

 distilat

ă

.

Închide

ţ

i capacul bateriei 

ş

i partea su-

perioar

ă

 a carcasei.

Verifica

ţ

i gradul de umplere al sacului 

filtrant; dac

ă

 este cazul, înlocui

ţ

i-l.

Cur

ăţ

a

ţ

i aparatul la exterior cu o cârp

ă

umed

ă

 îmbibat

ă

 cu solu

ţ

ie de cur

ăţ

are 

u

ş

oar

ă

.

Verifica

ţ

i aparatul pe exterior în privin

ţ

deterior

ă

rilor.

Înc

ă

rca

ţ

i bateriile.

Cur

ăţ

a

ţ

i partea superioar

ă

 a bateriilor.

În cazul bateriilor cu electrolit lichid ve-

rifica

ţ

i densitatea acidului.

Verifica

ţ

i siguran

ţ

a mecanic

ă

 a cablului 

de baterie.

Verifica

ţ

i la capul de polizare t

ă

blia de 

protec

ţ

ie, contra pulberii de prelucrare, 

în privin

ţ

a uzurii 

ş

i a deterior

ă

rii; dac

ă

este necesar, înlocui

ţ

i-o. (A se vedea 

capitolul "Lucr

ă

rile de între

ţ

inere".)

Cur

ăţ

a

ţ

i compartimentul 

ş

i carcasa ba-

teriilor.

Func ţ ionarea

Verificarea frânei de imobilizare

Frânarea

Deplasarea

Suprasolicitarea

Lustruirea

Scoaterea din func

ţ

iune

Transport Depozitarea Îngrijirea  ş i între ţ inerea

Planul de între

ţ

inere

Înaintea utiliz

ă

rii: 

Dup

ă

 utilizare:

La fiecare 50 de ore de func

ţ

ionare

La fiecare 100 de ore de func

ţ

ionare

143 RO

background image

     - 

6

Verifica

ţ

i frâna de imobilizare. *

Cur

ăţ

a

ţ

i articula

ţ

iile de la atârnarea ca-

pului de lustruire.

Verifica

ţ

i uzura periilor de c

ă

rbune 

ş

comutatorul la toate motoarele. *

Verifica

ţ

i tensionarea lan

ţ

ului de direc-

ţ

ie. *

Verifica

ţ

i tensionarea lan

ţ

ului de la me-

canismul de antrenare. *

* Se efectueaz

ă

 prin serviciul pentru clien

ţ

i.

Pentru asigurarea disponibilit

ăţ

ii în serviciu 

a aparatului pot fi încheiate cu birourile lo-

cale de vânzare a produselor Kärcher con-

tracte de între

ţ

inere.

1 T

ă

blie de protec

ţ

ie fa

ţă

 de pulberea de 

prelucrare.

Roti

ţ

i butonul de selectare a programu-

lui în pozi

ţ

ia pentru deplasare.

Roti

ţ

i comutatorul cheie în pozi

ţ

ia "0" 

ş

apoi scoate

ţ

i-o.

G

ă

si

ţ

i linia de separare a ap

ă

r

ă

torului 

de praf 

ş

i scoate

ţ

i-le din suporturi cu un 

cap

ă

t înspre jos.

Apoi scoate

ţ

i restul ap

ă

r

ă

torului de praf 

în pozi

ţ

ie orizontal

ă

.

Împinge

ţ

i noul ap

ă

r

ă

tor de praf înspre 

sus în suporturile individuale 

ş

i bloca

ţ

i-l.

Prescurta

ţ

i cu o foarfec

ă

 sau un cle

ş

te 

ap

ă

r

ă

torul de praf, dac

ă

 este nevoie.

Pericol

Pericol de accidentare! Înainte de orice lu-

crare la aparat roti

ţ

i comutatorul cu cheie în 

pozi

ţ

ia „0”, dup

ă

 care scoate

ţ

i cheia. Scoa-

te

ţ

i conectorul acumulatorului.

Scoate

ţ

ş

tec

ă

rul înc

ă

rc

ă

torului.

Observa

ţ

ie

Turbina de aspirare (op

ţ

ional

ă

) mai func

ţ

io-

neaz

ă

 dup

ă

 oprire. Efectua

ţ

i lucr

ă

rile de în-

tre

ţ

inere abia dup

ă

 ce turbina de aspirare 

se opre

ş

te.

În cazul defec

ţ

iunilor care nu pot fi îndep

ă

r-

tate cu ajutorul acestui tabel, anun

ţ

a

ţ

i ser-

viciul pentru clien

ţ

i. 

Pâlpâirea afi

ş

ajului bateriei indic

ă

 urm

ă

toa-

rele deranjamente. Ordinea în timp a sem-

nalelor de lumin

ă

 indic

ă

 felul 

deranjamentului.

La fiecare 200 de ore de func

ţ

ionare

Lucr

ă

ri de între

ţ

inere

Contractul de între

ţ

inere

Reînnoi

ţ

i t

ă

blia de protec

ţ

ie contra pul-

berii de prelucrare.

Defec ţ iuni

Deranjamente indicate pe afi

ş

ajul bateriei

Num

ă

rul semnale-

lor de lumin

ă

Defec

ţ

iunea

Remedierea

1

Bateria este desc

ă

rcat

ă

 sau cablul bateriei este de-

teriorat. 

Verifica

ţ

i cablul bateriei, înc

ă

rca

ţ

i bateria.

2

Cablul la motorul de deplasare este întrerupt.

Lua

ţ

i leg

ă

tura cu service-ul autorizat.

3

Scurtcircuit la cablul de la motorului de deplasare.

4

Tensiunea de desc

ă

rcare excesiv

ă

 este dep

ăş

it

ă

.

Înc

ă

rca

ţ

i acumulatorul.

5

--

--

6

Tentativ

ă

 de deplasare cu înc

ă

rc

ă

torul conectat.

Decupla

ţ

i fi

ş

a de alimentare a înc

ă

rc

ă

torului 

ş

i ag

ăţ

a

ţ

i-o în 

suportul de pe aparat.

7

Deranjament la pedala de deplasare.

Înainte de pornirea aparatului elibera

ţ

i pedala de deplasare.

8

Deranjament la sistemul de comand

ă

.

Lua

ţ

i leg

ă

tura cu service-ul autorizat.

9

Deranjament la frâna de imobilizare.

10

Contact intermitent la conexiunea bateriei.

Verifica

ţ

i clemele de contact de la baterie.

1 dat

ă

 la fiecare 5 se-

cunde

Comand

ă

 în stare închis

ă

.

Roti

ţ

i întrerup

ă

torul cu cheie pe pozi

ţ

ia 0, a

ş

tepta

ţ

i pu

ţ

in 

ş

roti

ţ

i mai departe pe 1.

144 RO

background image

     

7

Defec

ţ

iuni

Defec

ţ

iunea

Remedierea

De c

ă

tre 

cine

Lampa de control sac filtrant (op-

ţ

ional) este aprins

ă

Introduce

ţ

i sacul filtrant (op

ţ

ional).

Roti

ţ

i închiz

ă

toarea în pozi

ţ

ie orizontal

ă

.

Utilizatorul

Lampa de control disc de lustruire 

lumineaz

ă

 cu ro

ş

u

Verifica

ţ

i dac

ă

 exist

ă

 un disc de lustruire.

Verifica

ţ

i starea discului de lustruire.

Utilizatorul

Aparatul nu porne

ş

te Introduce

ţ

ş

techerul acumulatorului în aparat.

Utilizatorul

Rabata

ţ

i în jos partea superioar

ă

 a aparatului 

ş

i închide

ţ

i închiz

ă

toarea.

Utilizatorul

Debloca

ţ

i butonul de oprire în caz de urgen

ţă

 prin rotire.

Utilizatorul

Verifica

ţ

i pozi

ţ

ia cablului acumulatorului.

Utilizatorul

Verifica

ţ

i cablul acumulatorului de corosiune 

ş

i cura

ţ

a

ţ

i-l dac

ă

 este cazul.

Utilizatorul

Când capacitatea acumulatorului este epuizat

ă

 înc

ă

rca

ţ

i acumulatorul.

Utilizatorul

Decupla

ţ

i fi

ş

a de alimentare a înc

ă

rc

ă

torului 

ş

i ag

ăţ

a

ţ

i-o în suportul de pe aparat.

Utilizatorul

Aparatul nu se deplaseaz

ă

 sau 

se deplaseaz

ă

 încet

Elibera

ţ

i pedala de deplasare, roti

ţ

i comutatorul cu cheie pe "0", roti

ţ

i comutatorul cu 

cheie pe "1", ap

ă

sa

ţ

i pedala de deplasare.

Utilizatorul

Readuce

ţ

i la pozi

ţ

ia ini

ţ

ial

ă

 (de plecare) dispozitivul de comand

ă

 de siguran

ţă

.

Utilizatorul

Regla

ţ

i maneta de deblocare pe Deplasare.

Utilizatorul

Înc

ă

rca

ţ

i acumulatorul.

Utilizatorul

Motorul sau mecanismul de comand

ă

 sunt încinse, opri

ţ

i aparatul 

ş

i l

ă

sa

ţ

i-l s

ă

 se r

ă

-

ceasc

ă

 timp de 5 minute.

Utilizatorul

Îndep

ă

rta

ţ

i obstacolele din fa

ţ

a ro

ţ

ilor sau împinge

ţ

i aparatul din fa

ţ

a obstacolelor.

Utilizatorul

Aparatul nu frâneaz

ă

Frâna de imobilizare dezactivat

ă

, pentru a o activa împinge

ţ

i în sus maneta de debloca-

re.

Utilizatorul

F

ă

r

ă

 sau insuficient

ă

 putere de 

aspirare (op

ţ

ional)

Schimba

ţ

i sacul filtrant (op

ţ

ional).

Utilizatorul

Afi

ş

ajul bateriei pâlpâie

Înc

ă

rca

ţ

i acumulatorul.

Utilizatorul

Vezi la "Defec

ţ

iuni cu afi

ş

are".

Utilizatorul

Rezultat de lustruire nesatisf

ă

c

ă

-

tor

Cur

ăţ

a

ţ

i discul de lustruire, întoarec

ţ

i-l sau înlocui

ţ

i-l.

Utilizatorul

Utiliza

ţ

i discuri de lustruire adecvate pentru opera

ţ

iunea de cur

ăţ

are.

Utilizatorul

Înc

ă

rca

ţ

i acumulatorul.

Utilizatorul

Discul nu se rote

ş

te

Reseta

ţ

i siguran

ţ

a sistemului de ac

ţ

ionare al periilor.

Utilizatorul

Înc

ă

rca

ţ

i acumulatorul.

Utilizatorul

Capul de lustruire nu se coboar

ă

. Readuce

ţ

i la pozi

ţ

ia ini

ţ

ial

ă

 (de plecare) dispozitivul de comand

ă

 de siguran

ţă

.

Utilizatorul

Accesorii

Denumire

Nr. pies

ă

 Descriere

Buc

ăţ

i

Nr. buc

ăţ

necesare pt. 

aparat 

Acumulator

6.654-093.0 12 V, 76 Ah, nu necesit

ă

 între

ţ

inere (gel),

1

3

Disc, 3M, 20“

8.635-794.0 Disc de lustruire

6

1

Disc 500 mm

6.371-146.0 Platoul, culoare cafeniu-deschis

5

1

Disc pt. diamant, verde

6.371-240.0

5

1

Disc pt. diamant, alb

6.371-260.0

5

1

Disc pt. diamant, galben

6.371-261.0

5

1

Capacitatea sacului filtrant

8.633-398.0

10

1

Filtru fin

8.614-333.0

1

1

145 RO

background image

     - 

8

Date tehnice

Putere

Tensiunea nominal

ă

V

36

Capacitate acumulator (varianta Pack)

Ah (5h)

76

Putere absorbit

ă

 medie

W

2160

Puterea motorului de propulsie (putere nominal

ă

)

W

157

Puterea motorului de aspira

ţ

ie

W

470

Putere motor de lustruire

W

2237

Aspirare

Puterea de aspira

ţ

ie, cantitatea de aer 

l/s

34

Puterea de aspira

ţ

ie, depresiune 

kPa

11,7

Perii de cur

ăţ

at

Diametru perie

mm

508

Tura

ţ

ia periei

1/min

2000

Dimensiuni 

ş

i masa

Viteza de deplasare (max.)

km/h

4,3

Capacitatea de urcare (max.)

%

10

Capacitatea teoretic

ă

 de suprafa

ţă

m

2

/h

2230

Lungime

mm

1118

L

ăţ

ime

mm

594

În

ă

l

ţ

ime

mm

1316

Masa total

ă

 maxim

ă

 autorizat

ă

kg

380

Greutate de transport

kg

310

Solicitarea podelei

kPa

2522

Valori determinate conform EN 60335-2-72

Valoare total

ă

 oscila

ţ

ii bra

ţ

e

m/s

2

<2,5

Valoare total

ă

 oscila

ţ

ii picioare

m/s

2

<2,5

Nesiguran

ţă

 K

m/s

2

0,5

Nivel de zgomot L

pA

dB(A)

66,2

Nesiguran

ţă

 K

pA

dB(A)

3

Nivelul puterii energiei L

WA

 + nesiguran

ţă

 K

WA

dB(A)

83,1

Înc

ă

rc

ă

tor (numai la Varianta Bp Pack) 

Tensiunea nominal

ă

V

85...230

Frecven

ţ

a

Hz

50/60

Consum de putere

W

760

146 RO

background image

     

9

Vor fi utilizate numai accesorii 

ş

i piese 

de schimb agreate de c

ă

tre produc

ă

tor. 

Accesoriile originale 

ş

i piesele de 

schimb originale constituie o garan

ţ

ie a 

faptului c

ă

 utilajul va putea fi exploatat 

în condi

ţ

ii de siguran

ţă

ş

i f

ă

r

ă

 defec

ţ

i-

uni.

O selec

ţ

ie a pieselor de schimb utilizate 

cel mai de se g

ă

se

ş

te la sfâr

ş

itul in-

struc

ţ

iunilor de utilizare.

Informa

ţ

ii suplimentare despre piesele 

de schimb g

ă

si

ţ

i la www.kaercher.com, 

în sec

ţ

iunea Service.

În fiecare 

ţ

ar

ă

 sunt valabile condi

ţ

iile de ga-

ran

ţ

ie publicate de distribuitorul nostru din 

ţ

ara respectiv

ă

. Eventuale defec

ţ

iuni ale 

acestui aparat, care survin în perioada de 

garan

ţ

ie 

ş

i care sunt rezultatul unor defecte 

de fabrica

ţ

ie sau de material, vor fi remedi-

ate gratuit. Pentru a putea beneficia de ga-

ran

ţ

ie, prezenta

ţ

i-v

ă

 cu chitan

ţ

a de 

cump

ă

rare la magazin sau la cea mai apro-

piat

ă

 unitate de service autorizat

ă

.

Prin prezenta declar

ă

m c

ă

 aparatul desem-

nat mai jos corespunde cerin

ţ

elor funda-

mentale privind siguran

ţ

a în exploatare 

ş

s

ă

n

ă

tatea incluse în directivele CE aplica-

bile, datorit

ă

 conceptului 

ş

i a modului de 

construc

ţ

ie pe care se bazeaz

ă

, în varianta 

comercializat

ă

 de noi. În cazul efectu

ă

rii 

unei modific

ă

ri a aparatului care nu a fost 

convenit

ă

 cu noi, aceast

ă

 declara

ţ

ie î

ş

pierde valabilitatea.

Semnatarii ac

ţ

ioneaz

ă

 în numele 

ş

i prin îm-

puternicirea conducerii societ

ăţ

ii.

Îns

ă

rcinat cu elaborarea documenta

ţ

iei:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE

Produs:

Aparat pentru cur

ăţ

at podele

Tip:

1.006-xxx

Tip:

1.002-xxx

Directive EG respectate:

2006/42/CE (+2009/127/CE)

2004/108/CE

Norme armonizate utilizate:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Norme de aplicare na

ţ

ionale:

-

CEO

Head of Approbation

147 RO

background image

     

1

Cihaz

ı

n ilk kullan

ı

m

ı

ndan önce 

bu orijinal kullanma k

ı

lavuzunu 

okuyun, bu k

ı

lavuza göre davran

ı

n ve daha 

sonra kullan

ı

m veya cihaz

ı

n sonraki sahip-

lerine vermek için bu k

ı

lavuzu saklay

ı

n.

Cihaz

ı

 kullanmaya ba

ş

lamadan önce, bu 

kullan

ı

m k

ı

lavuzu ve ekteki 5.956.251 nu-

maral

ı

 f

ı

rçal

ı

 temizlik ve püskürtmeli ç

ı

kart-

ma cihazlar

ı

n

ı

n güvenlik uyar

ı

lar

ı

bro

ş

ürünü okuyun ve buna uygun 

ş

ekilde 

davran

ı

n.

Cihaz

ı

n maksimum % 10 e

ğ

imli yüzeylerde 

çal

ı

ş

mas

ı

na izin verilmi

ş

tir.

Acil durumda Acil kapama tu

ş

una bas

ı

n. 

Cihaz devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rak

ı

l

ı

r ve park freni dev-

reye sokulur.

Güvenlik düzenekleri kullan

ı

c

ı

n

ı

n korun-

mas

ı

n

ı

 sa

ğ

lad

ı

ğ

ı

ndan, devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rak

ı

l-

mamal

ı

d

ı

r ve düzgün çal

ı

ş

t

ı

klar

ı

ndan emin 

olunmal

ı

d

ı

r.

Tüm fonksiyonlar

ı

 hemen devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rak-

mak için: Acil kapama tu

ş

una bas

ı

n. 

Sürü

ş

 tahriki, sadece kullan

ı

c

ı

 emniyet pe-

dal

ı

 üzerinde dururken devreye sokulabilir.

Kullan

ı

m k

ı

lavuzunda a

ş

a

ğ

ı

daki semboller 

kullan

ı

lmaktad

ı

r:

Tehlike

A

ğ

ı

r bedensel yaralanmalar ya da ölüme 

neden olan direkt bir tehlike için.

Uyar

ı

A

ğ

ı

r bedensel yaralanmalar ya da ölüme 

neden olabilecek olas

ı

 tehlikeli bir durum 

için.

Dikkat

Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi 

hasarlara neden olabilecek olas

ı

 tehlikeli 

bir durum için.

Cihaz, düz zeminlerin parlat

ı

lmas

ı

 için kul-

lan

ı

l

ı

r. 

500 mm'lik çal

ı

ş

ma yüksekli

ğ

i, uzun 

kullan

ı

m sürelerinde etkin bir kullan

ı

ma 

olanak sa

ğ

lar.

Cihaz kendi kendine hareket eder.

Piller, yerle

ş

ik 

ş

arj cihaz

ı

 ile 

ş

arj edilebilir.

Bp Pack varyant

ı

nda, akü daha önce-

den tak

ı

lm

ı

ş

t

ı

r.

Parlatma s

ı

ras

ı

nda ortaya ç

ı

kan toz, opsi-

yonel emme tertibat

ı

yla emdirilebilir.

Not

Temizlik görevine uygun olarak cihaz çe

ş

itli 

aksesuarlarla donat

ı

labilir.

Katalogumuza ba

ş

vurun ya da 

İ

nternette 

ş

u adres alt

ı

nda bizi ziyaret edin:

www.kaercher.com

Bu cihaz

ı

 sadece bu kullan

ı

m k

ı

lavuzunda-

ki bilgilere uygun olarak kullan

ı

n.

Cihaz, sadece kaygan zeminlerin parla-

t

ı

lmas

ı

 için kullan

ı

lmal

ı

d

ı

r.

Cihaz, sadece orijinal aksesuar

ı

 ve ye-

dek parçalar

ı

yla donat

ı

labilir.

Kullan

ı

m s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 aral

ı

ğ

ı

 +5V ve +40C 

aras

ı

ndad

ı

r.

Cihaz, bas

ı

nca kar

ş

ı

 duyarl

ı

 zeminlerde 

kullan

ı

lmamal

ı

d

ı

r. Zeminin izin verilen 

yüzey yükü göz önüne al

ı

nmal

ı

d

ı

r. Ci-

haz nedeniyle olu

ş

an yüzey yükü teknik 

bilgilerde belirtilmi

ş

tir.

Cihaz, patlama tehlikesi bulunan ortam-

larda kullan

ı

m için uygun de

ğ

ildir.

İ

çindekiler hakk

ı

nda uyar

ı

lar (REACH)

İ

çindekiler hakk

ı

nda ayr

ı

nt

ı

l

ı

 bilgileri bulabi-

lece

ğ

iniz adres: 

www.kaercher.com/REACH

İ çindekiler

İ

çindekiler . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  1

Güvenlik uyar

ı

lar

ı

 . . . . . . . . 

TR  . .  1

Fonksiyon . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  1

Kurallara uygun kullan

ı

m  . . 

TR  . .  1

Çevre koruma, at

ı

k imha. . . 

TR  . .  1

Kullan

ı

m ve çal

ı

ş

ma elemanlar

ı

TR  . .  2

Cihaz

ı

 çal

ı

ş

t

ı

rmaya ba

ş

lama-

dan önce . . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  3

İ

lk çal

ı

ş

t

ı

rma . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  4

Çal

ı

ş

t

ı

rma . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  4

Ta

ş

ı

ma  . . . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  5

Depolama . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  5

Koruma ve Bak

ı

m . . . . . . . . 

TR  . .  5

Ar

ı

zalar . . . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  5

Aksesuar. . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  7

Teknik bilgiler  . . . . . . . . . . . 

TR  . .  7

Yedek parçalar  . . . . . . . . . . 

TR  . .  8

Garanti  . . . . . . . . . . . . . . . . 

TR  . .  8

AB uygunluk bildirisi . . . . . . 

TR  . .  8

Güvenlik uyar ı lar ı

Acil durumda yap

ı

lmas

ı

 gerekenler

Güvenlik tertibatlar

ı

Acil Kapama Tu

ş

u

Emniyet pedal

ı

Semboller

Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m Çevre koruma, at ı k imha

Ambalaj malzemeleri geri dö-

ş

türülebilir. Ambalaj malze-

melerini evinizin çöpüne atmak 

yerine lütfen tekrar kullan

ı

labile-

cekleri yerlere gönderin.

Eski cihazlarda, yeniden de

ğ

er-

lendirme i

ş

lemine tabi tutulmas

ı

gereken de

ğ

erli geri dönü

ş

üm 

malzemeleri bulunmaktad

ı

r. 

Aküler, ya

ğ

 ve benzeri maddeler 

do

ğ

aya ula

ş

mamal

ı

d

ı

r. Bu ne-

denle eski cihazlar

ı

 lütfen öngö-

rülen toplama sistemleri 

arac

ı

l

ı

ğ

ı

yla imha edin.

148 TR

background image

     - 

2

1 Filtre odas

ı

 kapa

ğ

ı

2 Filtre torbas

ı

3 Filtre odas

ı

 kapa

ğ

ı

4

Ş

arj cihaz

ı

n

ı

n elektrik fi

ş

i

5 Parlatma kafas

ı

6 Kilit açma kolu, sürü

ş

7 Kilit açma kolu, itme

8 Akü kapa

ğ

ı

9 Akü

10 Akü soketi

11 Ped tahrikinin sigortas

ı

12 Muhafaza üst parças

ı

13 Emniyet pedal

ı

14 Gaz pedal

ı

15 Kullan

ı

c

ı

n

ı

n durma yüzeyi

16 Kilit

17 Kumanda paneli

18 Direksiyon simidi

Temizlik prosesinin kullan

ı

m elemanlar

ı

sar

ı

d

ı

r.

Bak

ı

m ve servis kullan

ı

m elemanlar

ı

ı

k gridir.

Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı

Renk kodu

149 TR

background image

     

3

1 Korna

2 Anahtar 

ş

alteri

3 Akü göstergesi

4 Çal

ı

ş

ma saati sayac

ı

5 Parltma kafas

ı

n

ı

 kald

ı

rma, korna, ku-

manda sigortas

ı

6 Emme türbininin sigortas

ı

 (opsiyon)

7 Filtre torbas

ı

 kontrol lambas

ı

 (opsiyon)

8 Parlatma pedi kontrol lambas

ı

9 Program seçme anahtar

ı

10 Acil kapama tu

ş

u (döndürerek aç

ı

n)

11 Sürü

ş

 yönü 

ş

alteri, seçilen sürü

ş

 yönü 

yanar

1 Sürü

ş

, h

ı

z aral

ı

ğ

ı

 s

ı

n

ı

rl

ı

2 Sürü

ş

, h

ı

z aral

ı

ğ

ı

 maksimum

3 Parlatma, hafif

4 Parlatma, yo

ğ

un

Akülerdeki çal

ı

ş

malar s

ı

ras

ı

nda a

ş

a

ğ

ı

daki 

uyar

ı

lar

ı

 mutlaka dikkate al

ı

n:

Tehlike

Patlama tehlikesi Akünün üzerine, yani uç 

kutuplar

ı

 ve hücre konektörlerine herhangi 

bir alet ya da benzeri bir madde koymay

ı

n.

Yaralanma tehlikesi. Yaralar

ı

 kesinlikle kur-

ş

unla temas ettirmeyin. Akülerdeki çal

ı

ş

-

malardan sonra ellerinizi y

ı

kay

ı

n.

Bp-Pack varyant

ı

nda sulu akülerin kullan

ı

-

l

ı

rsa a

ş

a

ğ

ı

dakilere dikkat edilmelidir:

Maksimum akü ölçülerine uyulmal

ı

d

ı

r.

Sulu akülerin 

ş

arj edilmesi s

ı

ras

ı

nda 

akü kapa

ğ

ı

 aç

ı

lmal

ı

d

ı

r.

Sulu akülerin 

ş

arj edilmesi s

ı

ras

ı

nda akü 

üreticisinin talimatlar

ı

na uyulmal

ı

d

ı

r.

Makinenin çal

ı

ş

ma süresinin k

ı

s

ı

tlan-

mamas

ı

 ve akünün bo

ş

almamas

ı

 için 

bo

ş

alma korumas

ı

n

ı

n ayar

ı

 kontrol edil-

melidir.

Kilidi aç

ı

n.

Cihaz üst parças

ı

n

ı

 öne do

ğ

ru çevirin.

Akü kapa

ğ

ı

n

ı

 geriye do

ğ

ru çevirin.

Aküleri cihaza yerle

ş

tirin.

Kutuplar

ı

 birlikte teslim edilen ba

ğ

lant

ı

kablosuyla ba

ğ

lay

ı

n.

Dikkat

Hasar görme tehlikesi. Kutuplar

ı

n do

ğ

ru ol-

mas

ı

na dikkat edin.

Birlikte teslim edilen ba

ğ

lant

ı

 kablosunu 

henüz bo

ş

 olan (+) ve (-) akü kutuplar

ı

-

na ba

ğ

lay

ı

n.

Dikkat

Bo

ş

alma nedeniyle akü zarar görebilir. Ci-

haz

ı

 devreye sokmadan önce aküyü 

ş

arj 

edin.

Not

Cihaz, bo

ş

almaya kar

ş

ı

 bir koruma sistemi-

ne sahiptir; yani izin verilen minimum kapa-

siteye ula

ş

ı

lmas

ı

 durumunda süpürme 

i

ş

lemi gerçekle

ş

ebilir ve cihaz sürülmeye 

devam edilebilir.

Cihaz

ı

 do

ğ

rudan 

ş

arj istasyonuna götü-

rün, bu s

ı

rada e

ğ

imlerden kaç

ı

n

ı

n.

Cihaz

ı

n elektrik fi

ş

ini tutucudan ç

ı

kart

ı

ve 

ş

ebekeye ba

ğ

lay

ı

n.

Ş

arj süresi ortalama 10 saattir.

Ş

arj cihaz

ı

n

ı

n elektrik fi

ş

ini ç

ı

kart

ı

n ve 

cihazdaki tutucuya as

ı

n.

Kilidi aç

ı

n.

Cihaz üst parças

ı

n

ı

 öne do

ğ

ru çevirin.

Akü kapa

ğ

ı

n

ı

 geriye do

ğ

ru çevirin.

Kabloyu akünün eksi kutbundan sökün.

Kalan kablolar

ı

 akülerden sökün.

Aküleri d

ı

ş

ar

ı

 al

ı

n.

Kullan

ı

lm

ı

ş

 aküleri geçerli düzenleme-

lere göre tasfiye edin.

Kumanda paneli

Akü göstergesi

yan

ı

yor

Akü dolu.

yan

ı

p sö-

nerse

Akü 

ş

arj edilmelidir, ped tahriki 

devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rak

ı

lm

ı

ş

t

ı

r.

Program seçme anahtar

ı

Cihaz ı  çal ı ş t ı rmaya  ba ş lamadan önce

Akülerin tak

ı

lmas

ı

(sadece Bp varyant

ı

)

Akü, kullan

ı

m k

ı

lavuzu ve araç kul-

lan

ı

m k

ı

lavuzundaki uyar

ı

lara dikkat 

edin.

Koruyucu gözlük kullan

ı

n

Çocuklar

ı

 asit ve akülerden uzak tu-

tun.

Patlama tehlikesi

Ate

ş

, k

ı

v

ı

lc

ı

m, aç

ı

ı

ş

ı

k ve sigara iç-

mek yasakt

ı

r.

Yaralanma tehlikesi

İ

lk yard

ı

m

Uyar

ı

 notu

İ

mha edilmesi

Aküyü çöp bidonuna atmay

ı

n.

Maksimum akü ölçüleri

Uzunluk

Geni

ş

lik

Yükseklik

546 mm

378 mm

406 mm

Akünün yerle

ş

tirilmesi ve ba

ğ

lanmas

ı

Aküyü 

ş

arj edin

Ş

arj i

ş

leminden sonra

Akülerin sökülmesi

150 TR

background image

     - 

4

Durma s

ı

ras

ı

nda, elektrikli bir el freniyle ci-

haz

ı

n kaymas

ı

 önlenir. Cihaz

ı

 itmek için el 

freni çözülmelidir.

Kilit açma koluna daha kolay ula

ş

mak 

için direksiyonu sola döndürün.

El frenini çözmek için, kilit açma kolunu 

a

ş

a

ğ

ı

 itin.

Tehlike

Cihaz

ı

n kaymas

ı

 sonucu kaza tehlikesi. 

İ

tme i

ş

lemi tamamland

ı

ktan sonra, kilit 

açma kolunu mutlaka a

ş

a

ğ

ı

 çekin ve bu-

nunla birlikte el frenini tekrar etkinle

ş

tirin.

Dikkat

Hasar görme tehlikesi. Cihaz

ı

 7 km/s'ten 

h

ı

zl

ı

 itmeyin.

Not

Tüm fonksiyonlar

ı

 hemen devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rak-

mak için aya

ğ

ı

n

ı

z

ı

 gaz pedal

ı

ndan çekin, 

Acil Kapama tu

ş

una bas

ı

n ve anahtar 

ş

al-

terini “0” konumuna getirin.

Ambalaj

ı

n üst taraf

ı

ndaki ah

ş

ap plakay

ı

sökün (daha sonra rampa olarak ihtiyaç 

duyulur).

C

ı

vatalar

ı

 gev

ş

etin ve ah

ş

ap kafesi ç

ı

-

kart

ı

n.

Plastik ambalaj band

ı

n

ı

 kesin ve folyo-

yu ç

ı

kart

ı

n.

Tekerleklerdeki sabitlemeleri ç

ı

kart

ı

n.

Ah

ş

ap plakay

ı

, cihaz

ı

n arka taraf

ı

na 

rampa olarak yerle

ş

tirin ve c

ı

vatalarla 

sabitleyin.

Her iki arka tekerle

ğ

in arkas

ı

ndaki ta-

kozlar

ı

 ç

ı

kart

ı

n.

Esnek direksiyon milini plakadan gev-

ş

etin.

Cihaz üst parças

ı

n

ı

 öne do

ğ

ru çevirin 

ve direksiyonu ç

ı

kart

ı

n.

Anahtar

ı

 direksiyon simidinden ç

ı

kart

ı

n.

Somunu ve kovan

ı

 direksiyon milinin 

üstteki ucundan ç

ı

kart

ı

n.

Kovan

ı

 ve plastik pulu mil 

ş

aft

ı

nda b

ı

rak

ı

n.

Direksiyon milinin üstteki ucunu içten 

kumanda panosundaki deli

ğ

e itin.

Somunu ve kovan

ı

 direksiyon milinin 

üstteki ucuna tak

ı

n.

Direksiyon milinin alttaki ucunu, cihaz 

taban

ı

ndaki döner eksenin ucuna itin.

Cihaz üst parças

ı

n

ı

 geriye do

ğ

ru çevirin 

ve esnek direksiyon milinin döner eksen 

üzerinde a

ş

a

ğ

ı

 kay

ı

p kaymad

ı

ğ

ı

n

ı

 kon-

trol edin.

Direksiyon milinin üstteki ucundan so-

munu ç

ı

kart

ı

n.

Dikkat

Direksiyon milinin zarar görme tehlikesi. Di-

reksiyonu sadece cihaz üst parças

ı

 kapa-

l

ı

yken döndürün.

Direksiyon simidini tak

ı

n ve ön tekerle

ğ

düz 

ş

ekilde hizalay

ı

n.

Direksiyon simidini çekin, hizalay

ı

n ve 

tekrar tak

ı

n.

Direksiyon simidini ekteki somunla sa-

bitleyin.

Kapa

ğ

ı

 direksiyon simidine tak

ı

n.

Park frenini çözme kolunu a

ş

a

ğ

ı

 itin.

Cihaz

ı

 geriye do

ğ

ru plakadan itin.

Park freni kilidini açma kolunu yukar

ı

itin.

1 Filtre odas

ı

 kapa

ğ

ı

2 Filtre odas

ı

 kapa

ğ

ı

3 Kilit

4 Filtre torbas

ı

Filtre odas

ı

n

ı

n kapa

ğ

ı

n

ı

 aç

ı

n.

Filtre odalar

ı

n

ı

n kapa

ğ

ı

n

ı

 yukar

ı

 do

ğ

ru 

çevirin.

Kilidi yatay konuma döndürün.

Filtre torbas

ı

n

ı

 yerle

ş

tirin.

Kilidi dikey konuma döndürün.

Kapa

ğ

ı

 kapat

ı

n.

Kapa

ğ

ı

 yerine oturtun.

Program seçme anahtar

ı

n

ı

 sürü

ş

 konu-

muna getirin.

Anahtar 

ş

alterini “0” konumuna getirin 

ve anahtar

ı

 ç

ı

kart

ı

n.

1 Kilitleme kolu

2 Sürgü tablas

ı

Kilitleme kolunu içeri do

ğ

ru bast

ı

r

ı

n ve 

sabit tutun.

Sürgü tablas

ı

n

ı

 saat yönünün tersine 

do

ğ

ru döndürün.

1 Parlatma pedi

2 Tutucu halka

Yay

ı

 içeri do

ğ

ru bast

ı

r

ı

n ve tutucu hal-

kay

ı

 ç

ı

kart

ı

n.

Pedi sürgü tablas

ı

n

ı

n üzerine oturtun 

ve sürgü tablas

ı

n

ı

n ortas

ı

ndaki faturaya 

hizalay

ı

n.

Tutucu halkay

ı

 yerle

ş

tirin, a

ş

a

ğ

ı

 do

ğ

ru 

bast

ı

r

ı

n ve yerine oturtun.

Pedi sürgü tablas

ı

n

ı

n üzerine bast

ı

r

ı

n.

Kilitleme kolunu içeri do

ğ

ru bast

ı

r

ı

n ve 

sabit tutun.

Sürgü tablas

ı

n

ı

 kald

ı

r

ı

n ve parlatma ka-

fas

ı

ndaki kavramaya do

ğ

ru bast

ı

r

ı

n.

Kavramaya kilitlenene kadar sürgü tab-

las

ı

n

ı

 saat yönünde döndürün.

Kilitleme kolunu b

ı

rak

ı

n.

Not

Tüm fonksiyonlar

ı

 hemen devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rak-

mak için aya

ğ

ı

n

ı

z

ı

 gaz pedal

ı

ndan çekin, 

Acil Kapama tu

ş

una bas

ı

n ve anahtar 

ş

al-

terini “0” konumuna getirin.

Bak

ı

m çal

ı

ş

malar

ı

n

ı

 "Çal

ı

ş

maya ba

ş

la-

madan önce" uygulay

ı

n (Bkz. "Koruma 

ve Bak

ı

m" bölümü).

Tehlike

Kaza tehlikesi. Her çal

ı

ş

madan önce, el fre-

ninin çal

ı

ş

ı

p çal

ı

ş

mad

ı

ğ

ı

 düz bir zeminde 

kontrol edilmelidir.

Acil kapama tu

ş

una bas

ı

n.

Cihaz elle itilebilirse, el freni çal

ı

ş

ı

r durum-

da de

ğ

ildir.

El frenini çözme kolunu yukar

ı

 bast

ı

r

ı

n.

Cihaz hâlâ elle itilebiliyorsa, el freni ar

ı

zal

ı

-

d

ı

r. Cihaz

ı

 durdurun ve mü

ş

teri hizmetlerini 

aray

ı

n.

Tehlike

Kaza tehlikesi. Cihaz ini

ş

 s

ı

ras

ı

nda yeterli 

fren etkisi göstermiyorsa, Acil Kapatma tu-

ş

una bas

ı

n:

Cihaz

ı

n itilmesi

İ

ndirme

İ lk çal ı ş t ı rma

Filtre torbas

ı

n

ı

n (opsiyon) 

yerle

ş

tirilmesi

Parlatma pedinin tak

ı

lmas

ı

Sürgü tablas

ı

n

ı

n ç

ı

kart

ı

lmas

ı

Parlatma pedinin sabitlenmesi

Sürgü tablas

ı

n

ı

n yerle

ş

tirilmesi

Çal ı ş t ı rma

El freninin kontrol edilmesi

Frenleme

151 TR

background image

     

5

Cihaz hakk

ı

nda bilgi sahibi olmak için, ilk 

sürü

ş

 denemelerini bo

ş

 bir yerde yap

ı

n.

Tehlike

Çok büyük e

ğ

imlerde devrilme tehlikesi.

Arac

ı

 sürü

ş

 yönünde sadece maksi-

mum % 10'a kadar e

ğ

imlerde sürün.

Virajlardan h

ı

zl

ı

 geçerken devrilme tehlikesi.

Islak zeminde savrulma tehlikesi.

Virajlarda yava

ş

 sürün.

Stabil olmayan zeminlerde devrilme tehlikesi.

Cihaz

ı

 sadece sabitlenmi

ş

 zeminlerde 

hareket ettirin.

Çok büyük yan e

ğ

imde devrilme tehlikesi.

Arac

ı

 sadece sürü

ş

 yönünün enine 

do

ğ

ru maksimum %10’a kadar e

ğ

imler-

de sürün.

Durma yüzeyine bas

ı

n.

Gaz pedal

ı

na basmay

ı

n.

Acil kapama tu

ş

unun kilidini döndüre-

rek aç

ı

n.

Anahtar 

ş

alterini “1” konumuna getirin.

H

ı

z aral

ı

ğ

ı

n

ı

 program seçme anahtar

ı

n-

dan ayarlay

ı

n.

Kumanda panelindeki sürü

ş

 yönü 

ş

alte-

riyle sürü

ş

 yönünü ayarlay

ı

n.

Sürü

ş

 için gaz pedal

ı

na dikkatlice bas

ı

n.

A

ş

ı

r

ı

 yüklenme durumunda, sürü

ş

 motoru 

belirli bir süre sonra kapat

ı

l

ı

r.

Cihaz

ı

 5 dakika boyunca so

ğ

utun.

Durma yüzeyine bas

ı

n.

Gaz pedal

ı

na basmay

ı

n.

Acil kapama tu

ş

unun kilidini döndüre-

rek aç

ı

n.

Anahtar 

ş

alterini “1” konumuna getirin.

Uyar!

Zemin kaplamas

ı

n

ı

 için zarar görme tehli-

kesi. Cihaz

ı

 noktada çal

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n.

Program seçme anahtar

ı

n

ı

 istedi

ğ

iniz 

fonksiyona getirin. 

Kumanda panelindeki sürü

ş

 yönü 

ş

alte-

riyle ileri sürü

ş

 yönünü ayarlay

ı

n.

Gaz pedal

ı

na bas

ı

n ve temizlenecek 

yüzeye hareket edin.

Cihaz

ı

 düz bir yüzeye b

ı

rak

ı

n.

Anahtar 

ş

alterini “0” konumuna getirin 

ve anahtar

ı

 ç

ı

kart

ı

n.

Tehlike

Yaralanma tehlikesi! Cihaz, sadece maksi-

mum % 10'a kadar e

ğ

imlerde yükleme ve 

bo

ş

latma i

ş

lemleri için kullan

ı

lmal

ı

d

ı

r. Arac

ı

yava

ş

 sürün.

Dikkat

Yaralanma ve hasar tehlikesi! Ta

ş

ı

ma s

ı

ra-

s

ı

nda cihaz

ı

n a

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

na dikkat edin.

Araçlarda ta

ş

ı

ma s

ı

ras

ı

nda, cihaz

ı

 ge-

çerli yönetmeliklere göre kaymaya ve 

devrilmeye kar

ş

ı

 emniyete al

ı

n.

Sabitleme noktalar

ı

Dikkat

Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama 

s

ı

ras

ı

nda cihaz

ı

n a

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

na dikkat edin.

Bu cihaz sadece iç mekanlarda depolan-

mal

ı

d

ı

r.

Tehlike

Yaralanma tehlikesi! Cihazdaki tüm çal

ı

ş

-

malardan önce anahtar 

ş

alterini “0” konu-

muna getirin ve anahtar

ı

 çekin. Akü 

soketini çekin.

Ş

arj cihaz

ı

n

ı

n elektrik fi

ş

ini ç

ı

kart

ı

n.

Not

Emme türbini (opsiyon) kapat

ı

ld

ı

ktan sonra 

çal

ı

ş

maya devam ediyor. Bak

ı

m çal

ı

ş

mala-

r

ı

n

ı

, ancak emme türbininin durmas

ı

ndan 

sonra yap

ı

n.

Lastik durumunu kontrol edin.

Pedin durumunu kontrol edin.

Pedin do

ğ

ru oturup oturmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kon-

trol edin.

Ped sürgü tablas

ı

n

ı

n do

ğ

ru oturmas

ı

n

ı

kontrol edin.

Kilitleme kolunun ped sürgü tablas

ı

n

ı

de

ğ

i

ş

tirmek için gev

ş

etilmi

ş

 olup olma-

d

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin. 

Filtre torbas

ı

n

ı

n (opsiyon) tak

ı

lm

ı

ş

 olup 

olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin.

Emme hortumunun soket ba

ğ

lant

ı

lar

ı

na 

s

ı

zd

ı

rmazl

ı

k kontrolü yap

ı

n.

Gaz pedal

ı

, fren ve direksiyon simidine 

do

ğ

ru çal

ı

ş

ma kontrolü yap

ı

n.

Sulu akülerde asit seviyesini kontrol 

edin, gerekirse saf su ekleyin.

Akü kapa

ğ

ı

n

ı

 ve muhafaza üst parças

ı

-

n

ı

 kapat

ı

n.

Filtre torbas

ı

n

ı

n (opsiyon) doluluk dere-

cesini kontrol edin, gerekirse de

ğ

i

ş

tirin.

Cihaz

ı

n d

ı

ş

ı

n

ı

, hafif y

ı

kama çözeltisine 

bat

ı

r

ı

lm

ı

ş

 nemli bir bezle temizleyin.

Cihaza d

ı

ş

tan hasar kontrolü yap

ı

n.

Aküleri 

ş

arj edin.

Akülerin üst taraf

ı

n

ı

 temizleyin.

Sulu akülerde asit yo

ğ

unlu

ğ

unu kontrol 

edin.

Akü kablosuna s

ı

k

ı

 oturma kontrolü ya-

p

ı

n.

Parlatma kafas

ı

ndaki toz önlü

ğ

üne 

a

ş

ı

nma ve hasar kontrolü yap

ı

n, gere-

kirse önlü

ğ

ü yenileyin (Bkz. "Bak

ı

m ça-

l

ı

ş

malar

ı

").

Akü bölmesi ve akülerin muhafazas

ı

n

ı

temizleyin.

El frenini kontrol edin. *

Parlatma kafas

ı

 ask

ı

s

ı

ndaki mafsallar

ı

temizleyin.

Tüm motorlar

ı

n kömür f

ı

rçalar

ı

 ve ko-

mütatörüne a

ş

ı

nma kontrolü yap

ı

n. *

Manevra zincirinin gerilimini kontrol 

edin. *

Sürü

ş

 tahrikindeki zincir gerilimini kon-

trol edin. *

* Mü

ş

teri hizmetleri taraf

ı

ndan yap

ı

l

ı

r.

Cihaz

ı

n güvenli bir 

ş

ekilde çal

ı

ş

mas

ı

 için, 

yetkili Kärcher sat

ı

ş

 bürosu ile bak

ı

m söz-

le

ş

meleri yap

ı

labilir.

1 Toz önlü

ğ

ü

Program seçme anahtar

ı

n

ı

 sürü

ş

 konu-

muna getirin.

Anahtar 

ş

alterini “0” konumuna getirin 

ve anahtar

ı

 ç

ı

kart

ı

n.

Toz önlü

ğ

ünün ay

ı

rma yerini aray

ı

n ve 

bir ucundan tutarak tutuculardan a

ş

a

ğ

ı

çekin.

Kalan toz önlü

ğ

ünü yatay konumda çe-

kin.

Yeni toz önlü

ğ

ünü yukar

ı

 do

ğ

ru münfe-

rit tutuculara bast

ı

r

ı

n ve yerine oturtun.

Gerekirse, toz önlü

ğ

ünü makas veya 

yan keskiyle k

ı

salt

ı

n.

Tehlike

Yaralanma tehlikesi! Cihazdaki tüm çal

ı

ş

-

malardan önce anahtar 

ş

alterini “0” konu-

muna getirin ve anahtar

ı

 çekin. Akü 

soketini çekin.

Ş

arj cihaz

ı

n

ı

n elektrik fi

ş

ini ç

ı

kart

ı

n.

Not

Emme türbini (opsiyon) kapat

ı

ld

ı

ktan sonra 

çal

ı

ş

maya devam ediyor. Bak

ı

m çal

ı

ş

mala-

r

ı

n

ı

, ancak emme türbininin durmas

ı

ndan 

sonra yap

ı

n.

Bu tablo yard

ı

m

ı

yla giderilemeyen ar

ı

zalar-

da mü

ş

teri hizmetlerini aray

ı

n. 

Sürü

ş

A

ş

ı

r

ı

 yüklenme

Parlatma

Kullan

ı

m d

ı

ş

ı

nda

Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m

Bak

ı

m plan

ı

Çal

ı

ş

maya ba

ş

lamadan önce:

Çal

ı

ş

ma tamamland

ı

ktan sonra:

Her 50 çal

ı

ş

ma saatinde

Her 100 çal

ı

ş

ma saatinde

Her 200 çal

ı

ş

ma saatinde

Bak

ı

m çal

ı

ş

malar

ı

Bak

ı

m sözle

ş

mesi

Toz önlü

ğ

ünün yenilenmesi

Ar ı zalar

152 TR

background image

     - 

6

Akü göstergesinin yan

ı

p sönmesi ile 

ş

u ar

ı

-

zalar gösterilir. Yan

ı

p sönen sinyallerin za-

mansal s

ı

ras

ı

, ar

ı

zan

ı

n türünü belirtir.

Akü göstergesinin gösterdi

ğ

i ar

ı

zalar

Yan

ı

p sönen sinyal 

say

ı

s

ı

Ar

ı

za

Ar

ı

zan

ı

n giderilmesi

1

Akü bo

ş

ald

ı

 ya da akü kablosu hasar görmü

ş

.

Akü kablosunu kontrol edin, 

ş

arj edin

2

Sürü

ş

 motoruna giden kabloda kopukluk.

ş

teri hizmetlerine haber verin.

3

Sürü

ş

 motoruna giden kabloda k

ı

sa devre.

4

Bo

ş

altma geriliminin alt

ı

na inildi.

Aküyü 

ş

arj edin.

5

--

--

6

Ş

arj cihaz

ı

 ba

ğ

lanm

ı

ş

ken sürü

ş

 denemesi.

Ş

arj cihaz

ı

n

ı

n elektrik fi

ş

ini ç

ı

kart

ı

n ve cihazdaki tutucuya 

as

ı

n.

7

Gaz pedal

ı

nda ar

ı

za.

Cihaz

ı

 çal

ı

ş

t

ı

rmadan önce sürü

ş

 pedal

ı

n

ı

 b

ı

rak

ı

n.

8

Kumanda ar

ı

zal

ı

.

ş

teri hizmetlerine haber verin.

9

Park freninde ar

ı

za.

10

Akü ba

ğ

lant

ı

s

ı

nda temass

ı

zl

ı

k.

Akülerdeki ba

ğ

lant

ı

 klemenslerini kontrol edin.

Her 5 saniyede 1 kez Kumanda bekleme durumunda.

Anahtar 

ş

alterini “0” konumuna getirin, k

ı

sa süre bekleyin ve 

tekrar “1” konumuna getirin.

Ar

ı

zalar

Ar

ı

za

Ar

ı

zan

ı

n giderilmesi

Kim tara-

f

ı

ndan

Filtre torbas

ı

 (opsiyon) kontrol 

lambas

ı

 yan

ı

yor

Filtre torbas

ı

n

ı

 (opsiyon) yerle

ş

tirin

Kilidi yatay konuma döndürün.

Kullan

ı

c

ı

Parlatma pedi kontrol lambas

ı

 k

ı

r-

m

ı

z

ı

 yan

ı

yor

Parlatma pedinin tak

ı

lm

ı

ş

 olup olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin.

Parlatma pedinin durumunu kontrol edin.

Kullan

ı

c

ı

Cihaz çal

ı

ş

t

ı

r

ı

lam

ı

yor

Akü soketini cihaza tak

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Cihaz üst parças

ı

n

ı

 a

ş

a

ğ

ı

 çevirin ve kapa

ğ

ı

 kapat

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Acil kapama tu

ş

unun kilidini döndürerek aç

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Akü kablosuna do

ğ

ru oturma kontrolü yap

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Akü kablosuna korozyon kontrolü yap

ı

n, gerekirse kabloyu temizleyin.

Kullan

ı

c

ı

Akü kapasitesi tükenmi

ş

, aküyü 

ş

arj edin.

Kullan

ı

c

ı

Ş

arj cihaz

ı

n

ı

n elektrik fi

ş

ini ç

ı

kart

ı

n ve cihazdaki tutucuya as

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Cihaz hareket etmiyor ya da çok 

yava

ş

 hareket ediyor

Gaz pedal

ı

n

ı

 b

ı

rak

ı

n, anahtar 

ş

alterini "0" konumuna getirin, anahtar 

ş

alterini "1" konu-

muna getirin, gaz pedal

ı

na bas

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Kumanda emniyetini s

ı

f

ı

rlay

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Kilit açma kolunu sürü

ş

 konumuna getirin.

Kullan

ı

c

ı

Aküyü 

ş

arj edin.

Kullan

ı

c

ı

Motor veya kumanda a

ş

ı

r

ı

ı

s

ı

nm

ı

ş

, cihaz

ı

 kapat

ı

n ve 5 dakika so

ğ

utun.

Kullan

ı

c

ı

Tekerleklerin önündeki engelleri kald

ı

r

ı

n veya cihaz

ı

 engelden uzakla

ş

t

ı

r

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Cihaz fren yapm

ı

yor

El freni devre d

ı

ş

ı

, etkinle

ş

tirmek için, çözme kolunu yukar

ı

 itin.

Kullan

ı

c

ı

Emme gücü yok ya da yetersiz 

(opsiyon)

Filtre torbas

ı

n

ı

 (opsiyon) de

ğ

i

ş

tirin.

Kullan

ı

c

ı

Akü göstergesi yan

ı

p sönüyor

Aküyü 

ş

arj edin.

Kullan

ı

c

ı

Bkz. "Göstergeli ar

ı

zalar".

Kullan

ı

c

ı

Yetersiz parlatma sonucu

Parlatma pedini temizleyin, döndürün veya de

ğ

i

ş

tirin.

Kullan

ı

c

ı

Uygulama durumu için uygun bir parlatma pedi kullan

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Aküyü 

ş

arj edin.

Kullan

ı

c

ı

Pad dönmüyor

F

ı

rça tahrikinin sigortas

ı

n

ı

 s

ı

f

ı

rlay

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

Aküyü 

ş

arj edin.

Kullan

ı

c

ı

Parlatma kafas

ı

 inmiyor.

Kumanda emniyetini s

ı

f

ı

rlay

ı

n.

Kullan

ı

c

ı

153 TR

background image

     

7

Aksesuar

Tan

ı

mlama

Parça No. 

Tan

ı

mlama

Adet

Cihaz

ı

n kul-

land

ı

ğ

ı

 adet 

Akü

6.654-093.0 12 V, 76 Ah, bak

ı

ms

ı

z (jel)

1

3

Ped, 3M, 20“

8.635-794.0 Parlatma pedi

6

1

Ped 500 mm

6.371-146.0 Parlatma pedi, bej

5

1

Elmas ped, ye

ş

il

6.371-240.0

5

1

Elmas ped, beyaz

6.371-260.0

5

1

Elmas ped, sar

ı

6.371-261.0

5

1

Filtre torbas

ı

8.633-398.0

10

1

Mikro filtre

8.614-333.0

1

1

Teknik bilgiler

Güç

Nominal gerilim

V

36

Akü kapasitesi (Pack varyant

ı

)

Ah (5h)

76

Ortalama güç al

ı

m

ı

W

2160

Sürü

ş

 motorunun gücü (nominal güç)

W

157

Emme motorunun gücü

W

470

Parlatma motoru gücü

W

2237

Emme

Emme kapasitesi, hava miktar

ı

l/s

34

Emme kapasitesi, vakum

kPa

11,7

Temizleme f

ı

rçalar

ı

F

ı

rça çap

ı

mm

508

F

ı

rça devri

d/dk

2000

Ölçüler ve a

ğ

ı

rl

ı

klar

Sürü

ş

 h

ı

z

ı

 (max.)

km/saat

4,3

T

ı

rmanma kapasitesi (max.)

%

10

Teorik yüzey gücü

m

2

/s

2230

Uzunluk

mm

1118

Geni

ş

lik

mm

594

Yükseklik

mm

1316

Müsaade edilen toplam a

ğ

ı

rl

ı

k

kg

380

Ta

ş

ı

ma a

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

kg

310

Yüzey yükü

kPa

2522

60335-2-72'a göre belirlenen de

ğ

erler

Kollar

ı

n toplam titre

ş

im de

ğ

eri

m/s

2

<2,5

Ayaklar

ı

n toplam titre

ş

im de

ğ

eri

m/s

2

<2,5

Güvensizlik K

m/s

2

0,5

Ses bas

ı

nc

ı

 seviyesi L

pA

dB(A)

66,2

Güvensizlik K

pA

dB(A)

3

Ses bas

ı

nc

ı

 seviyesi L

WA

 + Güvensizlik K

WA

dB(A)

83,1

Ş

arj cihaz

ı

 (Sadece Bp Pack varyant

ı

nda) 

Nominal gerilim

V

85...230

Frekans

Hz

50/60

Güç çeki

ş

i

W

760

154 TR

background image

     - 

8

Sadece üretici taraf

ı

ndan onaylanm

ı

ş

aksesuar ve yedek parçalar kullan

ı

lma-

l

ı

d

ı

r. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek 

parçalar, cihaz

ı

n güvenli ve ar

ı

zas

ı

z bir 

biçimde çal

ı

ş

mas

ı

n

ı

n güvencesidir.

En s

ı

k kullan

ı

lan yedek parça çe

ş

itlerini 

kullan

ı

m k

ı

lavuzunun sonunda bulabilir-

siniz.

Yedek parçalar hakk

ı

nda di

ğ

er bilgileri, 

www.kaercher.com adresindeki Servis 

bölümünden alabilirsiniz.

Her ülkede yetkili distribütörümüz taraf

ı

n-

dan verilmi

ş

 garanti 

ş

artlar

ı

 geçerlidir. Ga-

ranti süresi içinde cihaz

ı

n

ı

zda olu

ş

an 

muhtemel hasarlar

ı

, ar

ı

zan

ı

n kayna

ğ

ı

 üre-

tim veya malzeme hatas

ı

 oldu

ğ

u sürece üc-

retsiz olarak kar

ş

ı

l

ı

yoruz. Garanti 

hakk

ı

n

ı

zdan yararlanman

ı

z

ı

 gerektiren bir 

durum oldu

ğ

u zaman, ilgili faturan

ı

z ile bir-

likte sat

ı

c

ı

n

ı

za veya size en yak

ı

n yetkili 

servisimize ba

ş

vurunuz.

İş

bu belge ile a

ş

a

ğ

ı

da tan

ı

mlanan makine-

nin konsepti ve tasar

ı

m

ı

 ve taraf

ı

m

ı

zdan pi-

yasaya sürülen modeliyle AB 

yönetmeliklerinin temel te

ş

kil eden ilgili gü-

venlik ve sa

ğ

l

ı

k yükümlülüklerine uygun ol-

du

ğ

unu bildiririz. Onay

ı

m

ı

z olmadan 

cihazda herhangi bir de

ğ

i

ş

iklik yap

ı

lmas

ı

durumunda bu beyan geçerlili

ğ

ini yitirir.

İ

mzas

ı

 bulunanlar, i

ş

letme yönetimi ad

ı

na 

ve i

ş

letme yönetimi taraf

ı

ndan verilen veka-

lete dayanarak i

ş

lem yapar.

Dokümantasyon yetkilisi:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.:  +49 7195 14-0

Faks:  +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi

Ürün:

Zemin temizleyici

Tip:

1.006-xxx

Tip:

1.002-xxx

İ

lgili AB yönetmelikleri

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

Kullan

ı

lm

ı

ş

 olan uyumlu standartlar

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Kullan

ı

lm

ı

ş

 ulusal standartlar

-

CEO

Head of Approbation

155 TR

background image

     

1

Перед

первым

применением

вашего

прибора

прочитайте

эту

оригинальную

инструкцию

по

эксплу

-

атации

после

этого

действуйте

соответ

-

ственно

и

сохраните

ее

для

дальнейшего

пользования

или

для

сле

-

дующего

владельца

.

Перед

первым

использованием

прибора

прочитайте

и

соблюдайте

данное

Руко

-

водство

по

эксплуатации

и

прилагаемуд

брошюру

по

технике

безопасности

при

работе

с

щеточными

моющими

прибора

-

ми

и

моющими

приборами

-

распылите

-

лями

 5.956-251 

и

затем

действуйте

.

Использование

аппарата

допускается

на

поверхностях

с

уклоном

макс

. 10%.

В

экстренном

случае

нажать

на

кнопку

аварийного

выключения

Вывести

при

-

бор

из

эксплуатации

и

активировать

сто

-

яночный

тормоз

.

Защитные

приспособления

предназна

-

чены

для

защиты

оператора

Их

отклю

-

чение

а

также

работа

в

обход

их

функций

не

допускаются

.

Для

немедленного

выключения

всех

функций

Нажмите

на

кнопку

аварийного

выключения

Ходовой

привод

активируется

только

когда

оператор

стоит

на

предохрани

-

тельной

педали

.

в

отношении

содержащихся

в

данном

руководстве

по

эксплуатации

указаний

 -

Опасность

Для

непосредственно

грозящей

опа

-

сности

которая

приводит

к

тяжелым

увечьям

или

к

смерти

.

Предупреждение

Для

возможной

потенциально

опасной

ситуации

которая

может

привести

к

тяжелым

увечьям

или

к

смерти

.

Внимание

!

Для

возможной

потенциально

опасной

ситуации

которая

может

привести

к

легким

травмам

или

повлечь

матери

-

альный

ущерб

.

Прибор

предназначен

для

полировки

ровных

полов

Рабочая

ширина

 500 

мм

позволяет

обеспечить

эффективное

примене

-

ние

при

значительной

длительности

работы

.

Устройство

самоходное

.

Проводить

зарядку

аккумуляторов

можно

с

помощью

встроенного

за

-

рядного

устройства

.

В

варианте

комплектации

 Bp Pack 

ак

-

кумулятор

уже

установлен

.

Возникающую

при

полировке

пыль

можно

собирать

с

помощью

допол

-

нительного

вытяжного

устройства

.

Указание

В

соответствии

с

выполняемой

зада

-

чей

по

чистке

устройство

может

быть

оснащено

различными

принад

-

лежностями

.

Закажите

наш

каталог

или

посетите

нашу

страницу

в

Интернете

:

www.kaercher.com

Используйте

данный

прибор

исключи

-

тельно

в

соответствии

указаниями

дан

-

ного

руководства

по

эксплуатации

.

Прибор

может

применяться

только

полировки

гладких

полов

.

Прибор

разрешается

оснащать

толь

-

ко

оригинальными

принадлежностя

-

ми

и

запасными

частями

.

Диапазон

рабочей

температуры

со

-

ставляет

от

 +5°C 

до

 +40°C.

Использование

прибора

на

чувстви

-

тельных

к

давлению

полах

не

разре

-

шается

Допустимая

удельная

нагрузка

на

поверхность

пола

подле

-

жит

соблюдению

Нагрузка

на

повер

-

хность

создоваемая

прибором

описана

в

тезнических

данных

Прибор

не

пригоден

для

использова

-

ния

во

взрывоопасной

среде

.

Инструкции

по

применению

компо

-

нентов

 (REACH)

Актуальные

сведения

о

компонентах

приведены

на

веб

-

узле

по

следующему

адресу

www.kaercher.com/REACH

Оглавление

Оглавление

 . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  1

Указания

по

технике

безопа

-

сности

. . . . . . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  1

Назначение

 . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  1

Использование

по

назначе

-

нию

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  1

Охрана

окружающей

среды

утилизация

. . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  1

Описание

элементов

управ

-

ления

и

рабочих

узлов

 . . . 

RU  . .  2

Перед

началом

работы

. . . 

RU  . .  3

Ввод

в

эксплуатацию

 . . . . 

RU  . .  4

Эксплуатация

прибора

. . . 

RU  . .  5

Транспортировка

. . . . . . . . 

RU  . .  5

Хранение

. . . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  5

Уход

и

техническое

обслужи

-

вание

 . . . . . . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  6

Неполадки

 . . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  6

Принадлежности

. . . . . . . . 

RU  . .  8

Технические

данные

. . . . . 

RU  . .  8

Запасные

части

. . . . . . . . . 

RU  . .  9

Гарантия

 . . . . . . . . . . . . . . 

RU  . .  9

Заявление

о

соответствии

ЕС

RU  . .  9

Указания по технике безопасности

Поведение

в

случае

возникновения

аварийной

ситуа

-

ции

Защитные

устройства

Кнопка

аварийного

выключения

Педаль

безопасности

Символы

Назначение Использование по назначению Охрана окружающей среды утилизация

Материал

упаковки

подлежит

вторичной

переработке

Просьба

не

выбрасывать

упа

-

ковку

вместе

с

домашними

от

-

ходами

а

сдать

ее

в

пункт

приема

вторичного

сырья

.

Старые

приборы

содержат

ценные

перерабатываемые

материалы

подлежащие

пе

-

редаче

в

пункты

приемки

вто

-

ричного

сырья

Аккумуляторы

масло

и

иные

подобные

материалы

не

должны

попадать

в

окружаю

-

щую

среду

Поэтому

мы

про

-

сим

вас

сдавать

или

утилизовать

старые

приборы

через

соответсвующие

систе

-

мы

сбора

подобных

отходов

.

156 RU

background image

     - 

2

1

Крышка

камеры

фильтра

2

Мешок

фильтра

3

Замок

камеры

фильтра

4

Штепсельная

вилка

зарядного

устройства

5

Полировальная

головка

6

Рычаг

разблокировки

движение

7

Рычаг

разблокировки

перемещение

8

Кожух

аккумулятора

9

Аккумулятор

10

Штекер

аккумулятора

11

Предохранитель

привода

пада

12

Верхняя

часть

корпуса

13

Педаль

безопасности

14

Ходовая

педаль

15

Место

для

оператора

16

Блокировка

17

Пульт

управления

18

Рулевое

колесо

Органы

управления

для

процесса

очистки

желтого

цвета

.

Органы

управления

для

техническо

-

го

обслуживания

и

сервиса

светло

-

серого

цвета

.

Описание элементов управления и рабочих узлов

Цветная

маркировка

157 RU

background image

     

3

1

Звуковой

сигнал

2

Пусковой

замок

3

Индикатор

аккумулятора

4

Счетчик

рабочих

часов

5

Предохранитель

подъемного

устрой

-

ства

полировочной

головки

звуково

-

го

сигнала

системы

управления

6

Предохранитель

всасывающей

тур

-

бины

 (

опция

)

7

Контрольная

лампа

фильтровально

-

го

мешка

 (

опция

)

8

Контрольная

лампа

полировального

пада

9

переключатель

выбора

программ

10

кнопка

аварийного

выключения

 (

раз

-

блокируется

путем

поворота

)

11

Переключатель

направления

движе

-

ния

светится

указатель

выбранного

направления

движения

.

1

Движение

ограниченный

диапазон

скорости

2

Движение

максимальный

диапазон

скорости

3

Полировка

легкая

4

Полировка

интенсивная

При

обращении

с

аккумуляторами

сле

-

дует

соблюдать

следующие

предупре

-

дительные

указания

:

Опасность

Взрывоопасность

Не

класть

инстру

-

менты

или

подобные

предметы

на

ак

-

кумулятор

т

.

е

конечные

полюса

и

на

соединители

элементов

.

Опасность

получения

травм

Кокогда

не

прикасаться

ранами

к

свинцовым

элементам

После

работ

с

аккумуля

-

тором

необходимо

очистить

руки

.

Если

на

варианте

 Bp-Pack 

используются

аккумуляторы

с

жидким

электролитом

необходимо

учитывать

следующее

:

Необходимо

соблюдать

максималь

-

ные

габариты

аккумулятора

.

При

зарядке

мокрых

аккумуляторов

крышка

аккумулятора

должна

быть

открыта

.

При

зарядке

заливаемых

аккумуля

-

торов

необходимо

соблюдать

пред

-

писания

изготовителя

аккумулятора

.

Необходимо

проверить

регулировку

защиты

от

глубокого

разряда

бата

-

реи

чтобы

убедиться

в

том

что

вре

-

мя

работы

машины

не

будет

излишне

ограничено

и

что

не

прои

-

зойдет

глубокого

разряда

батареи

.

Открыть

замок

.

Откинуть

вперед

верхнюю

часть

при

-

бора

.

Установить

на

место

защитную

крышку

аккумуляторной

батареи

.

Установить

аккумуляторы

на

прибор

.

Соединить

полюса

прилагаемыми

соединительными

кабелями

.

Внимание

!

Опасность

повреждения

Соблюдать

правильную

полярность

.

Зажать

подводящий

кабель

входя

-

щий

в

комплект

поставки

на

еще

свободных

полюсах

аккумулятора

 (+) 

и

 (-).

Внимание

!

Аккумулятор

может

быть

поврежден

вследствие

глубокой

разрядки

Перед

началом

работы

прибора

зарядить

ак

-

кумулятор

.

Указание

Прибор

оснащен

защитой

от

глубокой

разрядки

т

е

при

достижении

мини

-

мально

допустимого

уровня

заряда

прибор

может

только

осуществлять

всасывание

и

передвижение

.

В

этом

случае

аппарат

следует

на

-

править

к

зарядной

станции

избегая

при

этом

подъемов

.

Вытащить

сетевой

шнур

устройства

из

держателя

и

подключить

к

сети

.

Время

зарядки

аккумулятора

состав

-

ляет

в

среднем

прибл

. 10 

часов

.

Вытащить

сетевой

шнур

зарядного

устройства

и

повесить

на

держатель

устройства

.

Пульт

управления

Индикатор

аккумулятора

горит

Аккумулятор

заряжен

.

мигает

Необходимо

зарядить

акку

-

муляторную

батарею

привод

пада

отключен

.

Переключатель

выбора

программ

Перед началом работы

Установить

аккумуляторы

(

только

на

варианте

Вр

)

указания

на

аккумуляторе

в

ин

-

струкции

по

пользованию

и

ру

-

ководстве

по

эксплуатации

прибора

Носить

защиту

для

глаз

Не

допускать

детей

к

электро

-

литу

и

аккумуляторам

.

Опасность

взрыва

Запрещается

разведение

огня

искрение

открытые

источни

-

ки

света

и

курение

Опасность

получения

химиче

-

ских

ожогов

Первая

помощь

Предупредительная

маркировка

Утилизация

Не

выбрасывать

аккумулятор

в

мусорный

контейнер

Максимальные

габариты

аккумуляторов

Длина

Ширина

высота

546 

мм

378 

мм

406 

мм

Установка

и

подключение

аккумуля

-

торов

Зарядка

аккумулятора

После

завершения

процесса

зарядки

158 RU

background image

     - 

4

Открыть

замок

.

Откинуть

вперед

верхнюю

часть

при

-

бора

.

Установить

на

место

защитную

крышку

аккумуляторной

батареи

.

Отсоединить

зажим

кабеля

от

клем

-

мы

отрицательного

полюса

аккуму

-

лятора

.

Отсоединить

оставшиеся

зажимы

ка

-

белей

от

аккумуляторов

.

Вынуть

аккумуляторы

.

Использованные

аккумуляторы

сле

-

дует

утилизировать

согласно

дейст

-

вующим

предписаниям

.

В

положении

остановки

прибор

защи

-

щен

от

передвижения

с

помощью

элек

-

трического

стояночного

тормоза

Для

перемещения

прибора

необходимо

раз

-

блокировать

стояночный

тормоз

.

Повернуть

рулевое

колесо

влево

чтобы

улучшить

доступ

к

рычагу

раз

-

блокировки

.

Для

разблокировки

стояночного

тор

-

моза

перевести

рычаг

разблокиров

-

ки

вниз

.

Опасность

Опасность

несчастного

случая

из

-

за

скатывающегося

прибора

После

за

-

вершения

процесса

перемещения

необ

-

ходимо

обязательно

установить

рычаг

разблокировки

обратно

в

нижнее

положение

и

таким

образом

снова

ак

-

тивировать

стояночный

тормоз

.

Внимание

!

Опасность

повреждения

Запрещается

перемещать

аппарат

со

скоростью

выше

 7 

км

/

час

.

Указание

Для

немедленной

остановки

всех

фун

-

кций

снять

ногу

с

педали

нажать

на

клавишу

аварийного

отключения

и

по

-

вернуть

ключевой

переключатель

в

по

-

ложение

 "0".

Отвинтить

деревянный

щит

с

вер

-

хней

стороны

упаковки

 (

он

понадо

-

бится

еще

в

качестве

рампы

).

Ослабить

шурупы

и

удалить

дере

-

вянный

ящик

.

Разрезать

упаковочную

ленту

из

искусственного

материала

и

снять

упаковку

.

Удалить

фиксаторы

на

колесах

.

Деревянный

щит

положить

на

под

-

дон

к

обратной

стороне

аппарата

как

рампу

и

привинтить

винтами

.

Снять

колодки

сзади

обоих

задних

колес

.

Снять

с

поддона

гибкий

рулевой

вал

Откинуть

верхнюю

часть

устройства

вперед

и

вынуть

рулевое

колесо

.

Вынуть

ключ

из

руля

.

Снять

с

верхнего

конца

рулевого

вала

гайку

и

муфту

.

Втулку

и

пластиковую

шайбу

оста

-

вить

на

валу

.

Верхний

конец

рулевого

вала

просу

-

нуть

изнутри

в

отверстие

пульта

управления

.

Установить

гайку

и

муфту

на

верхний

конец

рулевого

вала

.

Нижний

конец

рулевого

вала

надеть

на

конец

поворотной

оси

на

дне

при

-

бора

.

Закрыть

верхнюю

часть

устройства

и

проверить

при

этом

сдвинулся

ли

гибкий

рулевой

вал

вниз

по

оси

вра

-

щения

Открутить

гайку

на

верхнем

конце

ру

-

левого

вала

.

Внимание

!

Опасность

повреждения

рулевого

ва

-

ла

Рулевое

колесо

вращать

только

при

закрытой

верхней

части

устрой

-

ства

.

Установить

руль

и

выровнять

пере

-

днее

колесо

прямо

.

Руль

снять

выровнять

и

снова

уста

-

новить

.

Укрепить

руль

с

помощью

гайки

с

комплекта

поставки

.

Вставить

крышку

в

руль

.

Перевести

рычаг

разблокировки

сто

-

яночного

тормоза

вниз

.

Спустить

устройство

с

поддона

зад

-

ним

ходом

.

Потянуть

вверх

рычаг

для

блокиров

-

ки

стояночного

тормоза

.

1

Замок

камеры

фильтра

2

Крышка

камеры

фильтра

3

Блокировка

4

Мешок

фильтра

Открыть

замок

камеры

фильтра

.

Откинуть

вверх

крышку

камеры

фильтра

.

Перевести

блокировку

в

горизон

-

тальное

положение

.

Вставить

фильтровальный

мешок

.

Перевести

блокировку

в

вертикаль

-

ное

положение

.

Закрыть

крышку

.

Защелкнуть

замок

.

Переключатель

выбора

программ

повернуть

в

положение

 "Fahren" 

(

движение

).

Пусковой

переключатель

повернуть

в

позицию

 "0" 

и

вытащить

ключ

из

за

-

мка

.

1

Фиксирующий

рычаг

2

Приводная

тарелка

Нажать

фиксирующий

рычаг

во

-

внутрь

и

удерживать

его

.

Провернуть

приводную

тарелку

про

-

тив

часовой

стрелки

.

Вынуть

аккумуляторы

Передвинуть

прибор

Выгрузка

аппарата

Ввод в эксплуатацию

Установка

фильтровального

мешка

 (

опция

)

Установка

полировального

пада

Снятие

приводной

тарелки

159 RU

background image

     

5

1

Полировальный

пад

2

Стопорное

кольцо

Сжать

пружину

и

снять

стопорное

кольцо

.

Поместить

пад

на

приводную

тарел

-

ку

и

разместить

на

бурте

в

центре

та

-

релки

.

Надеть

стопорное

кольцо

нажать

вниз

и

защелкнуть

его

.

Закрепить

пад

на

приводной

тарелке

.

Нажать

фиксирующий

рычаг

во

-

внутрь

и

удерживать

его

.

Приподнять

приводную

тарелку

и

прижать

к

захватному

устройству

на

полировочной

головке

.

Провернуть

приводную

тарелку

по

часовой

стрелке

пока

она

не

защел

-

кнется

в

захватном

устройстве

.

Отпустить

фиксирующий

рычаг

.

Указание

Для

немедленной

остановки

всех

фун

-

кций

снять

ногу

с

педали

нажать

на

клавишу

аварийного

отключения

и

по

-

вернуть

ключевой

переключатель

в

по

-

ложение

 "0".

Выполнить

работы

по

техническому

обслуживанию

 „

Перед

началом

эк

-

сплуатации

“ (

см

раздел

 „

Уход

и

тех

-

ническое

обслуживание

“).

Опасность

Опасность

несчастных

случаев

Перед

началом

работы

всегда

следует

про

-

верять

на

ровной

поверхности

исправ

-

ность

стояночного

тормоза

.

Нажать

на

кнопку

аварийного

выклю

-

чения

.

Если

прибор

можно

будет

переместить

вручную

то

стояночный

тормоз

неис

-

правен

.

Рычаг

разблокировки

стояночного

тормоза

нажать

вверх

.

Если

можно

будет

все

ещё

переместить

прибор

вручную

стояночный

тормоз

де

-

фектный

Выключить

прибор

и

вызвать

сервисную

службу

.

Опасность

Опасность

несчастных

случаев

Если

прибор

во

время

перемещения

по

от

-

резке

с

перепадами

не

имеет

доста

-

точного

тормозного

эффекта

нажать

на

клавишу

аварийного

отклю

-

чения

:

Чтобы

ознакомиться

с

аппаратом

пер

-

вые

попытки

езды

следует

проводить

на

открытой

свободной

площадке

.

Опасность

Опасность

опрокидывания

прибора

на

слишком

крутых

склонах

.

В

направлении

движения

допускает

-

ся

езда

аппарата

по

склонам

до

10%.

Опасность

опрокидывания

при

бы

-

строй

езде

на

поворотах

.

Опасность

заноса

прибора

на

мокром

полу

.

На

поворотах

следует

замедлять

скорость

движения

.

Опасность

опрокидывания

на

неста

-

бильном

грунте

.

Разрешается

перемещать

прибор

только

по

прочному

основанию

.

Опасность

опрокидывания

прибора

при

большом

боковом

уклоне

.

В

направлениях

поперечных

к

на

-

правлению

движения

допускается

передвижение

аппарата

только

по

склонам

до

макс

. 10%.

Встать

на

опорную

поверхность

.

Не

нажимать

на

педали

движения

.

Разблокировать

аварийный

выклю

-

чатель

повернув

его

.

Пусковой

замок

перевести

в

позицию

"1".

С

помощью

переключателя

выбора

программ

установить

диапазон

ско

-

рости

.

С

помощью

переключателя

направ

-

ления

движения

на

пульте

управле

-

ния

установить

направление

движения

.

Для

перемещения

осторожно

нажать

на

акселератор

.

В

случае

перегрузки

через

некоторое

время

происходит

отключение

тягового

двигателя

.

Дать

прибору

остыть

в

течение

 5 

ми

-

нут

.

Встать

на

опорную

поверхность

.

Не

нажимать

на

педали

движения

.

Разблокировать

аварийный

выклю

-

чатель

повернув

его

.

Пусковой

замок

перевести

в

позицию

"1".

Внимание

!

Опасность

повреждения

покрытия

по

-

ла

Запрещается

работа

прибора

стоящего

на

месте

.

Установить

переключатель

выбора

программ

на

желаемую

функцию

С

помощью

переключателя

направ

-

ления

движения

на

пульте

управле

-

ния

установить

направление

движения

 «

вперед

».

Нажать

на

акселератор

и

объехать

очищаемую

поверхность

.

Установить

подметающую

машину

на

ровную

поверхность

.

Пусковой

переключатель

повернуть

в

позицию

 "0" 

и

вытащить

его

из

за

-

мка

.

Опасность

Опасность

получения

травм

Для

по

-

грузки

/

выгрузки

прибор

может

пере

-

двигаться

только

на

склонах

до

 10%. 

Передвигаться

следует

на

медленной

скорости

.

Внимание

!

Опасность

получения

травм

и

повре

-

ждений

При

транспортировке

следу

-

ет

обратить

внимание

на

вес

устройства

.

При

перевозке

аппарата

в

транспор

-

тных

средствах

следует

учитывать

действующие

местные

государст

-

венные

нормы

направленные

на

за

-

щиту

от

скольжения

и

опрокидывания

.

Точки

крепления

Внимание

!

Опасность

получения

травм

и

повре

-

ждений

При

хранении

следует

обра

-

тить

внимание

на

вес

устройства

.

Это

устройство

разрешается

хранить

только

во

внутренних

помещениях

.

Крепление

полировального

пада

Установка

приводной

тарелки

Эксплуатация прибора

Проверка

стояночного

тормоза

Торможение

Движение

Перегрузка

Полировка

Окончание

работы

Транспортировка Хранение

160 RU