Karcher BDP 50/2000 RS Bp Pack – страница 10

Инструкция к Пылесосу Karcher BDP 50/2000 RS Bp Pack

background image

     - 

8

Smije se koristiti samo onaj pribor i oni 

pri

č

uvni dijelovi koje dozvoljava proi-

zvo

đ

a

č

. Originalan pribor i originalni pri-

č

uvni dijelovi jam

č

e za to da stroj može 

raditi sigurno i bez smetnji.

Pregled naj

č

ć

e potrebnih pri

č

uvnih 

dijelova na

ć

ć

ete na kraju ovih radnih 

uputa.

Dodatne informacije o pri

č

uvnim dijelo-

vima dobit 

ć

ete pod www.kaercher.com 

u dijelu Servis (Servise).

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je 

izdala naša nadležna organizacija za distri-

buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-

jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno 

ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-

zvodnji. U slu

č

aju koji podliježe garanciji 

obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji, 

Vašem prodava

č

u ili najbližoj ovlaštenoj 

servisnoj službi.

Izjavljujemo da navedeni ure

đ

aj u svojoj 

zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj 

izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i 

zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže 

navedenim direktivama Europske Zajedni-

ce. Ova izjava gubi valjanost u slu

č

aju iz-

mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.

Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem 

poslovodstva.

Opunomo

ć

eni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.:  +49 7195 14-0

Faks:+49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti

Proizvod:

č

ista

č

 podova

Tip:

1.006-xxx

Tip:

1.002-xxx

Odgovaraju

ć

e smjernice EZ:

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

2004/108/EZ

Primijenjene uskla

đ

ene norme:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Primijenjeni nacionalni standardi:

-

CEO

Head of Approbation

181 HR

background image

     

1

Pre prve upotrebe Vašeg 

ure

đ

aja pro

č

itajte ove originalno 

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i 

sa

č

uvajte ga za kasniju upotrebu ili za 

slede

ć

eg vlasnika.

Pre prvog koriš

ć

enja ure

đ

aja pro

č

itajte i 

uzmite u obzir ovo radno uputstvo kao i 

priloženu brošuru sa sigurnosnim 

napomenama za ure

đ

aje za 

č

ć

enje 

č

etkanjem i ekstraktore br. 5.956-251 i 

postupajte u skladu sa njima.

Rad sa ure

đ

ajem je dozvoljen na 

površinama sa nagibom do najviše 10%.

Pritisnite prekida

č

 za isklju

č

enje u nuždi. 

Ure

đ

aj se stavlja van funkcije i ko

č

nica se 

aktivira.

Bezbednosni ure

đ

aji služe za zaštitu 

korisnika i zato ne smeju da se menjaju ili 

da se njihova funkcija zaobilazi.

Za momentalno deaktiviranje svih funkcija 

pritisnite prekida

č

 za isklju

č

enje u nuždi. 

Vozni pogon može da se aktivira samo dok 

voza

č

 nogom pritiska sigurnosnu papu

č

icu.

U ovom radnom uputstvu se koriste slede

ć

simboli:

Opasnost

Ukazuje na neposredno prete

ć

u opasnost 

koja dovodi do teških telesnih povreda ili 

smrti.

Upozorenje

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju 

koja može dovesti do teških telesnih 

povreda ili smrti.

Oprez

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju 

koja može dovesti do lakših telesnih 

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

Ure

đ

aj se upotrebljava za poliranje ravnih 

podova. 

Radna širina od 500 mm omogu

ć

ava 

efikasnu i dugotrajnu primenu.

Ure

đ

aj je samohodan.

Akumulatori se mogu puniti uz pomo

ć

ugra

đ

enog punja

č

a.

Kod modela Bp Pack akumulator je ve

ć

ugra

đ

en.

Prašinu koja se stvori prilikom poliranja 

možete usisati usisiva

č

em koji se može 

naru

č

iti kao opcija.

Napomena

Zavisno od zahteva 

č

ć

enja ure

đ

aj može 

da se opremi razli

č

itim priborom.

Zatražite naš katalog ili posetite našu 

Internet stranicu pod:

www.kaercher.com

Ovaj ure

đ

aj koristite isklju

č

ivo u skladu sa 

navodima ovog radnog uputstva.

Ure

đ

aj sme da se koristi isklju

č

ivo za 

poliranje glatkih podova.

Ure

đ

aj se sme opremati isklju

č

ivo 

originalnim priborom i rezervnim 

delovima.

Raspon radne temperature je izme

đ

+5°C i +40°C.

Ure

đ

aj se ne sme primenjivati na 

podovima osetljivim na pritisak. Uzmite 

u obzir dozvoljenu površinsku 

opteretivost poda. Površinsko 

optere

ć

enje ure

đ

ajem navedeno je u 

tehni

č

kim podacima.

Ure

đ

aj nije prikladan za primenu u 

podru

č

jima gde postoji opasnost od 

eksplozija.

Napomene o sastojcima (REACH)

Aktuelne informacije o sastojcima možete 

prona

ć

i na stranici: 

www.kaercher.com/REACH

Pregled sadržaja

Pregled sadržaja. . . . . . . . . 

SR  . .  1

Sigurnosne napomene . . . . 

SR  . .  1

Funkcija  . . . . . . . . . . . . . . . 

SR  . .  1

Namensko koriš

ć

enje . . . . . 

SR  . .  1

Zaštita 

č

ovekove okoline, 

otklanjanje u otpad . . . . . . . 

SR  . .  1

Komandni i funkcioni elementi SR  . .  2

Pre upotrebe . . . . . . . . . . . . 

SR  . .  3

Stavljanje u pogon  . . . . . . . 

SR  . .  4

Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

SR  . .  4

Transport. . . . . . . . . . . . . . . 

SR  . .  5

Skladištenje  . . . . . . . . . . . . 

SR  . .  5

Nega i održavanje. . . . . . . . 

SR  . .  5

Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . . 

SR  . .  6

Pribor  . . . . . . . . . . . . . . . . . 

SR  . .  7

Tehni

č

ki podaci . . . . . . . . . . 

SR  . .  8

Rezervni delovi . . . . . . . . . . 

SR  . .  9

Garancija  . . . . . . . . . . . . . . 

SR  . .  9

Izjava o uskla

đ

enosti sa 

propisima EZ. . . . . . . . . . . . 

SR  . .  9

Sigurnosne napomene

Ponašanje u slu

č

aju opasnosti

Sigurnosni elementi

Prekida

č

 za isklju

č

enje u nuždi

Sigurnosna papu

č

ica

Simboli

Funkcija Namensko koriš ć enje Zaštita  č ovekove okoline,  otklanjanje u otpad

Ambalaža se može ponovo 

preraditi. Molimo Vas da 

ambalažu ne bacate u ku

ć

ne 

otpatke nego da je dostavite na 

odgovaraju

ć

a mesta za 

ponovnu preradu.

Stari ure

đ

aji sadrže vredne 

materijale sa sposobnoš

ć

recikliranja i treba ih dostaviti za 

ponovnu preradu. Baterije, ulje i 

sli

č

ne materije ne smeju dospeti 

č

ovekovu okolinu. Stoga Vas 

molimo da stare ure

đ

aje 

odstranjujete preko primerenih 

sabirnih sistema.

182 SR

background image

     - 

2

1 Poklopac filterske komore

2 Filterska kesa

3 Zatvara

č

 filterske komore

4 Strujni utika

č

 punja

č

a

5 Glava za poliranje

6 Otko

č

na poluga, vožnja

7 Otko

č

na poluga, guranje

8 Poklopac akumulatora

9 Akumulator

10 Akumulatorski utika

č

11 Osigura

č

 pogona diska

12 Gornji deo ku

ć

išta

13 Sigurnosna papu

č

ica

14 Vozna pedala

15 Platforma za stajanje tokom rada

16 Zatvara

č

17 Komandni pult

18 Upravlja

č

Komandni elementi za proces 

č

ć

enja 

su žuti.

Komandni elementi za održavanje i 

servis su svetlo sivi.

Komandni i funkcioni elementi

Oznaka u boji

183 SR

background image

     

3

1 Sirena

2 Prekida

č

 sa klju

č

em

3 Prikaz napunjenosti akumulatora

4 Broja

č

 radnih sati

5 Osigura

č

 sklopa za podizanje glave za 

poliranje, sirena, upravlja

č

ka jedinica

6 Osigura

č

 usisne turbine (opcija)

7 Indikator filterske vre

ć

ice (opcija)

8 Indikator diska za poliranje

9 Prekida

č

 za izbor programa

10 Prekida

č

 za isklju

č

enje u nuždi 

(deblokira se okretanjem)

11 Prekida

č

 za izbor smera vožnje, svetli 

izabrani smer vožnje

1 Voziti, maksimalno ograni

č

enim 

podru

č

jem brzine

2 Voziti, maksimalno ograni

č

enim 

podru

č

jem brzine

3 Poliranje, blago

4 Poliranje, intenzivno

Pri radu sa akumulatorima obavezno 

obratite pažnju na slede

ć

a upozorenja:

Opasnost

Opasnost od eksplozije. Ne stavljajte alat 

niti bilo šta sli

č

no na akumulator t.j. na 

polove i spojeve 

ć

elija.

Opasnost od povreda. Rane nikad ne 

dovodite u kontakt sa olovom. Nakon 

radova sa akumulatorom uvek operite ruke.

Ako se kod varijante Bp-Pack koriste 

elektrolitski akumulatori potrebno je obratiti 

pažnju na slede

ć

e:

Obavezno se treba pridržavati 

maksimalnih dimenzija akumulatora.

Za punjenje elektrolitskih akumulatora 

mora da se otvori poklopac 

akumulatora.

Pri punjenju elektrolitskih akumulatora 

morate se pridržavati propisa 

proizvo

đ

a

č

a.

Provjerite podešenost zaštite od 

potpunog pražnjenja kako biste se 

uverili da vreme rada mašine nije 

ograni

č

eno i da se akumulator ne može 

potpuno isprazniti.

Otvorite zatvara

č

.

Preklopite gornji deo ure

đ

aja prema 

napred.

Preklopite poklopac akumulatora 

unazad.

Postavite akumulatore u ure

đ

aj.

Polove spojite priloženim spojnim 

kablovima.

Oprez

Opasnost od ošte

ć

enja. Pazite na pravilno 

spajanje polova.

Isporu

č

en priklju

č

ni kabl priklju

č

ite na 

slobodne polove akumulatora (+) i (-).

Oprez

Akumulatori se mogu oštetiti zbog 

prekomernog pražnjenja. Napunite 

akumulator pre puštanja ure

đ

aja u rad.

Napomena

Ure

đ

aj je opremljen zaštitom od potpunog 

pražnjenja akumulatora. To zna

č

i da se pri 

dostizanju minimalnog kapaciteta može još 

samo usisavati i voziti.

Ure

đ

aj odvezite odmah do 

stacionarnog punja

č

a i pritom 

izbegavajte uspone.

Izvadite strujni utika

č

 ure

đ

aja iz drža

č

i priklju

č

ite na mrežu.

Akumulator se u proseku puni oko 10 

sati.

Izvucite strujni utika

č

 punja

č

a i oka

č

ite 

ga o drža

č

 na ure

đ

aju.

Otvorite zatvara

č

.

Preklopite gornji deo ure

đ

aja prema 

napred.

Preklopite poklopac akumulatora 

unazad.

Odvojite kabl od minus pola 

akumulatora.

Odvojite preostali kabl sa akumulatora.

Izvadite akumulatore.

Prazne akumulatore odložite u otpad u 

skladu sa važe

ć

im odredbama.

Komandni pult

Prikaz napunjenosti akumulatora

svetli

Akumulator je napunjen.

treperi

Akumulator mora da se napuni, 

pogon diska je deaktiviran.

Prekida

č

 za izbor programa

Pre upotrebe

Ugradnja akumulatora 

(samo verzija Bp)

Uzmite u obzir instrukcije na 

akumulatoru, u uputstvu za 

upotrebu i u radnom uputstvu 

vozila

Nosite zaštitne nao

č

are

Kiseline i akumulatore držite van 

domašaja dece

Opasnost od eksplozije

Zabranjeni su vatra, varni

č

enje, 

otvoren plamen i pušenje

Opasnost od povreda kiselinom

Prva pomo

ć

Upozorenje

Otklanjanje u otpad

Akumulator se ne sme baciti u 

kantu za sme

ć

e

Maksimalne dimenzije akumulatora

Dužina

Širina

Visina

546 mm

378 mm

406 mm

Ugradnja i priklju

č

ivanje akumulatora

Punjenje akumulatora

Nakon punjenja

Va

đ

enje akumulatora

184 SR

background image

     - 

4

Samopokretanje ure

đ

aja se u stanju 

mirovanja spre

č

ava pomo

ć

u elektri

č

ne 

pozicione ko

č

nice. Da bi ure

đ

aj mogao da 

se gura treba otko

č

iti pozicionu ko

č

nicu.

Okrenite upravlja

č

 ulevo kako biste 

lakše dohvatili otko

č

nu polugu.

U tu svrhu otko

č

na poluga pozicione 

ko

č

nice treba da se gurne na dole.

Opasnost

Opasnost od nesre

ć

a izazvanih 

samopokretanjem ure

đ

aja. Po završetku 

guranja otko

č

nu polugu obavezno treba 

opet povu

ć

i na dole, 

č

ime se poziciona 

ko

č

nica ponovo aktivira.

Oprez

Opasnost od ošte

ć

enja. Ure

đ

aj ne gurati 

brže od 7 km/h.

Napomena

Za momentalno deaktiviranje svih funkcija 

sklonite nogu sa vozne pedale, pritisnite 

prekida

č

 za isklju

č

enje u nuždi i okrenite 

prekida

č

 sa klju

č

em na "0".

Odvijte drvenu plo

č

u s gornje strane 

pakovanja (potrebna je još i kao 

rampa).

Otpustite zavrtnje i uklonite drveni 

kavez.

Prerežite i odstranite plasti

č

nu traku 

ambalaže.

Skinite pri

č

vrsnike sa to

č

kova.

Drvenu plo

č

u na pole

đ

ini ure

đ

aja 

položite na paletu kao podlogu za 

kretanje (nagibnu rampu) i pri

č

vrstite 

zavrtnjima.

Uklonite podmeta

č

e iza oba zadnja 

to

č

ka.

Otpustite fleksibilno upravlja

č

ko vratilo 

s palete.

Gornji deo ure

đ

aja zakrenite prema 

napred pa skinite upravlja

č

.

Skinite klju

č

 sa upravlja

č

a.

Skinite navrtku i spojnicu sa gornjeg 

kraja upravlja

č

a.

Spustite 

č

auru i plasti

č

ni disk na dršku 

vratila.

Gornji kraj upravlja

č

a iznutra gurnite 

kroz otvor u komandnom polju.

Postavite navrtku i spojnicu na gornji 

kraj upravlja

č

a.

Donji kraj upravlja

č

a gurnite na kraj 

obrtne osovine na dnu ure

đ

aja.

Gornji deo ure

đ

aja preklopite unazad i 

proverite da li savitljivo upravlja

č

ko 

vratilo na obrtnoj osovini može da se 

spusti prema dole.

Uklonite navrtku na gornjem kraju 

upravlja

č

kog vratila.

Oprez

Opasnost od ošte

ć

enja upravlja

č

kog 

vratila. Upravlja

č

 okre

ć

ite samo kada je 

gornji deo ure

đ

aja zatvoren.

Nataknite upravlja

č

 pa usmerite prednji 

to

č

ak prema napred.

Smaknite upravlja

č

, usmerite i ponovo 

nataknite.

U

č

vrstite upravlja

č

 priloženom 

navrtkom.

Utaknite poklopac u upravlja

č

.

Polugu za otko

č

ivanje pozicione 

ko

č

nice gurnite na dole.

Pogurajte ure

đ

aj sa palete voze

ć

i ga 

unazad.

Polugu za blokiranje pozicione ko

č

nice 

gurnite na gore.

1 Zatvara

č

 filterske komore

2 Poklopac filterske komore

3 Bravica

4 Filterska kesa

Otvorite zatvara

č

 filterske komore.

Podignite poklopac filterske komore.

Bravicu okrenite u vodoravni položaj.

Umetnite filtersku vre

ć

icu.

Bravicu okrenite u uspravni položaj.

Zatvorite poklopac.

Uglavite bravicu.

Prekida

č

 za izbor programa postavite u 

položaj "Vožnja".

Prekida

č

 sa klju

č

em okrenite u položaj 

"0" i izvucite klju

č

.

1 Poluga za u

č

vrš

ć

ivanje

2 nose

ć

i kotur

Polugu za u

č

vrš

ć

ivanje pritisnite prema 

unutra i 

č

vrsto je držite.

Okrenite nose

ć

i kotur ulevo.

1 Disk za poliranje

2 Prstenasti drža

č

Pritisnite oprugu i skinite prstenasti 

drža

č

.

Postavite disk na nose

ć

i kotur i 

usmerite ga po sredini.

Postavite prstenasti drža

č

, pritisnite ga 

na dole i uglavite.

Utisnite disk na nose

ć

i kotur.

Polugu za u

č

vrš

ć

ivanje pritisnite prema 

unutra i 

č

vrsto je držite.

Podignite nose

ć

i kotur i pritisnite ga o 

prihvatnik u glavi za poliranje.

Okrenite nose

ć

i kotur udesno tako da 

se uglavi u prihvatniku.

Pustite polugu za u

č

vrš

ć

ivanje.

Napomena

Za momentalno deaktiviranje svih funkcija 

sklonite nogu sa vozne pedale, pritisnite 

prekida

č

 za isklju

č

enje u nuždi i okrenite 

prekida

č

 sa klju

č

em na "0".

Obavite radove održavanja navedene 

pod "Pre po

č

etka rada" (vidi poglavlje 

"Nega i održavanje").

Guranje ure

đ

aja

Istovar

Stavljanje u pogon

Postavljanje filterske vre

ć

ice 

(opcija)

Postavljanje diska za poliranje

Skidanje nose

ć

eg kotura

Pri

č

vrš

ć

ivanje diska za poliranje

Postavljanje nose

ć

eg kotura

Rad

185 SR

background image

     

5

Opasnost

Opasnost od nesre

ć

a. Pre svake upotrebe 

mora se na ravnom terenu proveriti 

ispravnost pozicione ko

č

nice.

Pritisnite prekida

č

 za isklju

č

enje u 

nuždi.

Ako ure

đ

aj može da se gura rukom, to 

zna

č

i da poziciona ko

č

nica ne deluje.

Pritisnite otko

č

nu polugu pozicione 

ko

č

nice uvis.

Ako se ure

đ

aj i dalje može gurati rukom, 

onda je poziciona ko

č

nica u kvaru. 

Isklju

č

ite ure

đ

aj i pozovite servisnu službu.

Opasnost

Opasnost od nesre

ć

a. Ako ure

đ

aj ne ko

č

dovoljno na nizbrdici, pritisnite prekida

č

 za 

isklju

č

enje u nuždi:

Radi upoznavanja sa ure

đ

ajem obavite 

nekoliko probnih vožnji na za to prikladnom 

mestu.

Opasnost

Opasnost od prevrtanja na prevelikim 

usponima.

Dozvoljeno je savladavati samo uspone 

do 10% u smeru vožnje.

Postoji opasnost od prevrtanja pri prebrzoj 

vožnji u krivinama.

Opasnost od zanošenja na mokroj podlozi.

U krivinama treba voziti polako.

Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj 

podlozi.

Ure

đ

aj koristite isklju

č

ivo na stabilnima 

podlogama.

Opasnost od prevrtanja pri prevelikom 

bo

č

nom nagibu.

Dozvoljeno je savladavanje popre

č

nih 

kosina u odnosu na smer kretanja od 

maksimalno 10%.

Stanite na platformu za stajanje.

Nemojte pritiskati voznu pedalu.

Okretanjem deblokirajte prekida

č

 za 

isklju

č

enje u nuždi.

Prekida

č

 sa klju

č

em prebacite u položaj 

"1".

Podesiti podru

č

je brzine na prekida

č

za izbor programa.

Smer vožnje odaberite pomo

ć

odgovaraju

ć

eg prekida

č

a na 

komandnom pultu.

Za vožnju pažljivo pritisnite voznu 

pedalu.

Kod preoptere

ć

enja se motor nakon 

odre

đ

enog vremena isklju

č

uje.

Ostavite ure

đ

aj 5 minuta da se ohladi.

Stanite na platformu za stajanje.

Nemojte pritiskati voznu pedalu.

Okretanjem deblokirajte prekida

č

 za 

isklju

č

enje u nuždi.

Prekida

č

 sa klju

č

em prebacite u položaj 

"1".

Upozorenje!

Opasnost od ošte

ć

enja podne obloge. Ne 

dozvolte da ure

đ

aj radi u mestu.

Prekida

č

 za izbor programa okrenite i 

odaberite željenu funkciju. 

Smer vožnje odaberite pomo

ć

odgovaraju

ć

eg prekida

č

a na 

komandnom pultu.

Pritisnite voznu pedalu i pre

đ

ite preko 

površine koju 

č

istite.

Ure

đ

aj postavite na ravnu podlogu.

Prekida

č

 sa klju

č

em okrenite u položaj 

"0" i izvucite klju

č

.

Opasnost

Opasnost od povreda! Ure

đ

aj se radi 

utovara i istovara sme voziti na nagibima 

do maksimalno 10%. Vozite polako.

Oprez

Opasnost od povreda i ošte

ć

enja! Prilikom 

transporta pazite na težinu ure

đ

aja.

Prilikom transporta vozilima osigurajte 

ure

đ

aj od klizanja i nakretanja u skladu 

sa odgovaraju

ć

im važe

ć

im propisima.

Pri

č

vrsna mesta

Oprez

Opasnost od povreda i ošte

ć

enja! Pri 

skladištenju imajte u vidu težinu ure

đ

aja.

Ovaj ure

đ

aj se sme skladištiti samo u 

zatvorenim prostorijama.

Opasnost

Opasnost od povreda! Pre svih radova na 

ure

đ

aju prebacite prekida

č

 sa klju

č

em na 

"0" i izvucite klju

č

. Izvucite akumulatorski 

utika

č

.

Strujni utika

č

 punja

č

a izvucite iz uti

č

nice.

Napomena

Nakon isklju

č

ivanja usisna turbina (opcija) 

radi još neko vreme. Radove na održavanju 

obavljajte tek kad se usisna turbina 

potpuno zaustavi.

Proverite stanje guma na to

č

kovima.

Proverite stanje diska.

Proverite ispravnost položaja diska.

Proverite ispravnost položaja nose

ć

eg 

kotura diska.

Proverite da li se poluga za 

u

č

vrš

ć

ivanje može otpustiti za zamenu 

nose

ć

eg kotura diska. 

Proverite da li je postavljena filterska 

vre

ć

ica (opcija).

Proverite zaptivenost uti

č

nih spojeva 

usisnog creva.

Proverite ispravnost vozne pedale, 

ko

č

nice i upravlja

č

a.

Kod elektrolitskih akumulatora proverite 

nivo kiseline i po potrebi dolijte 

destilisanu vodu.

Zatvorite poklopac akumulatora i gornji 

deo ku

ć

išta.

Proverite napunjenost filterske vre

ć

ice 

(opcija), po potrebi je zamenite.

Ure

đ

aj prebrišite spolja vlažnom krpom 

natopljenom u rastvor blagog sredstva 

za pranje.

Spolja proverite da li postoje ošte

ć

enja 

na ure

đ

aju.

Napunite akumulatore.

O

č

istite gornju stranu akumulatora.

Kod elektrolitskih akumulatora proverite 

koncentraciju kiseline.

Proverite pri

č

vrš

ć

enost kabla 

akumulatora.

Proverite pohabanost i ošte

ć

enost 

oboda za sakupljanje prašine na glavi 

za poliranje, po potrebi ga zamenite 

(vidi pod "Radovi na održavanju").

O

č

istite komoru za akumulatore i 

njihovo ku

ć

ište.

Proverite pozicionu ko

č

nicu. *

O

č

istite zglobove na vešanju glave za 

poliranje.

Proverite pohabanost ugljenih 

č

etkica i 

komutatora svih motora. *

Proverite zategnutost upravlja

č

kog 

lanca. *

Proverite zategnutost lanca na voznom 

pogonu. *

* Obavlja servisna služba.

Provera pozicione ko

č

nice

Ko

č

nice

Vožnja

Preoptere

ć

enje

Poliranje

Nakon upotrebe

Transport Skladištenje Nega i održavanje

Plan održavanja

Pre po

č

etka rada:

Po završetku rada:

Svakih 50 radnih sati

Svakih 100 radnih sati

Svakih 200 radnih sati

186 SR

background image

     - 

6

Radi osiguranja pouzdanog rada mašine 

možete sa nadležnim prodajnim centrom 

Kärcher sklopiti ugovor o servisiranju.

1 Obod za sakupljanje prašine

Prekida

č

 za izbor programa postavite u 

položaj "Vožnja".

Prekida

č

 sa klju

č

em okrenite u položaj 

"0" i izvucite klju

č

.

Prona

đ

ite mesto razdvajanja na obodu 

za sakupljanje prašine pa jedan kraj 

povucite prema dole iz drža

č

a.

Preostali deo oboda za sakupljanje 

prašine izvucite u vodoravnom 

položaju.

Novi obod za sakupljanje prašine 

pritisnite na gore da se uglavi u 

pojedina

č

ne drža

č

e.

Obod za sakupljanje prašine prema 

potrebi skratite makazama ili kleštima 

za bo

č

no rezanje.

Opasnost

Opasnost od povreda! Pre svih radova na 

ure

đ

aju prebacite prekida

č

 sa klju

č

em na 

"0" i izvucite klju

č

. Izvucite akumulatorski 

utika

č

.

Strujni utika

č

 punja

č

a izvucite iz uti

č

nice.

Napomena

Nakon isklju

č

ivanja usisna turbina (opcija) 

radi još neko vreme. Radove na održavanju 

obavljajte tek kad se usisna turbina 

potpuno zaustavi.

U slu

č

aju smetnji koje se ne mogu otkloniti 

uz pomo

ć

 ove tabele, pozovite servisnu 

službu. 

Treperenjem indikatora stanja akumulatora 

prikazuju se slede

ć

e smetnje. Vremenski 

redosled signala treperenja ukazuje na 

vrstu smetnje.

Radovi na održavanju

Ugovor o servisiranju

Zamena oboda za sakupljanje prašine

Smetnje

Smetnje koje prikazuje indikator stanja akumulatora

Broj signala 

treperenja

Smetnja

Otklanjanje

1

Akumulator se ispraznio ili je ošte

ć

en kabl 

akumulatora.

Proverite i po potrebi napunite akumulatore.

2

Kabl do voznog motora prekinut.

Obavestite servisnu službu.

3

Kratak spoj u kablu do voznog motora.

4

Akumulator je prekomerno ispražnjen.

Napunite akumulator.

5

--

--

6

FPokušaj vožnje sa priklju

č

enim punja

č

em.

Izvucite strujni utika

č

 punja

č

a i oka

č

ite ga o drža

č

 na 

ure

đ

aju.

7

Smetnje vozne pedale.

Pre uklju

č

ivanja ure

đ

aja otpustite voznu pedalu.

8

Smetnje upravljanja.

Obavestite servisnu službu.

9

Smetnje ko

č

nice.

10

Slab kontakt na priklju

č

ku akumulatora.

Proverite priklju

č

ne stezaljke na akumulatorima.

1x svakih 5 s

Upravlja

č

ka jedinica u stanju mirovanja

Prekida

č

 sa klju

č

em okrenite u položaj "0", malo pri

č

ekajte i 

ponovo okrenite na "1".

187 SR

background image

     

7

Smetnje

Smetnja

Otklanjanje

Izvo

đ

a

č

radova

Indikator filterske vre

ć

ice (opcija) 

svetli

Postavite filtersku vre

ć

icu (opcija).

Bravicu okrenite u vodoravni položaj.

Rukovalac

Indikator diska za poliranje svetli 

crveno

Proverite da li je postavljen disk za poliranje.

Proverite stanje diska za poliranje.

Rukovalac

Ure

đ

aj se ne može pokrenuti

Utaknite akumulatorski utika

č

 na ure

đ

aju.

Rukovalac

Spustite gornji deo ure

đ

aja i zatvorite zatvara

č

.

Rukovalac

Okretanjem deblokirajte prekida

č

 za isklju

č

enje u nuždi.

Rukovalac

Proverite ispravnost položaja kabla akumulatora.

Rukovalac

Proverite korodiranost kabla akumulatora te ga po potrebi o

č

istite.

Rukovalac

Akumulator se ispraznio, napunite ga.

Rukovalac

Izvucite strujni utika

č

 punja

č

a i oka

č

ite ga o drža

č

 na ure

đ

aju.

Rukovalac

Ure

đ

aj se ne kre

ć

e ili vozi sasvim 

polako.

Pustite voznu pedalu, okrenite prekida

č

 sa klju

č

em na "0", okrenite ga ponovo na "1", 

pa pritisnite voznu pedalu.

Rukovalac

Reaktivirajte osigura

č

 upravlja

č

ke jedinice.

Rukovalac

Otko

č

nu polugu postavite u položaj "Vožnja".

Rukovalac

Napunite akumulator.

Rukovalac

Motor ili upravlja

č

ka jedinica su pregrejani. Isklju

č

ite ure

đ

aj i ostavite ga 5 minuta da se 

ohladi.

Rukovalac

Uklonite prepreke ispred to

č

kova ili odgurajte ure

đ

aj dalje od njih.

Rukovalac

Ure

đ

aj ne ko

č

i.

Poziciona ko

č

nica je deaktivirana. Da biste je aktivirali gurnite otko

č

nu polugu uvis.

Rukovalac

Nikakav ili nedovoljan u

č

inak 

usisavanja (opcija)

Zamenite filtersku vre

ć

icu (opcija).

Rukovalac

Indikator stanja akumulatora 

treperi

Napunite akumulator.

Rukovalac

Vidi "Smetnje sa prikazom".

Rukovalac

Nezadovoljavaju

ć

i rezultat 

poliranja

O

č

istite disk za poliranje, prevrnite ga ili zamenite.

Rukovalac

Koristite disk za poliranje koji odgovara konkretnom slu

č

aju primene.

Rukovalac

Napunite akumulator.

Rukovalac

Sun

đ

erasti disk se ne vrti

Reaktivirajte osigura

č

 pogona 

č

etki.

Rukovalac

Napunite akumulator.

Rukovalac

Glava za poliranje se ne spušta. Reaktivirajte osigura

č

 upravlja

č

ke jedinice.

Rukovalac

Pribor

Oznaka

Br. dela 

Opis

kom.

Ure

đ

aju je 

potrebno 

kom. 

Akumulator

6.654-093.0 12 V, 76 Ah, bez potrebe za održavanjem (gel)

1

3

Disk, 3M, 20“

8.635-794.0 Disk za poliranje

6

1

Disk 500 mm

6.371-146.0 Disk za poliranje bež boje

5

1

Zeleni dijamantski sun

đ

erasti disk

6.371-240.0

5

1

Beli dijamantski sun

đ

erasti disk

6.371-260.0

5

1

Žuti dijamantski sun

đ

erasti disk

6.371-261.0

5

1

Filterska kesa

8.633-398.0

10

1

Fini filter

8.614-333.0

1

1

188 SR

background image

     - 

8

Tehni č ki podaci

Snaga

Nominalni napon

V

36

Kapacitet akumulatora (samo varijanta Pack)

Ah (5h)

76

Prose

č

na potrošnja energije

W

2160

Snaga voznog motora (nominalna snaga)

W

157

Snaga usisnog motora

W

470

U

č

inak motora za poliranje

W

2237

Usisivanje

Snaga usisavanja, protok vazduha

l/s

34

Snaga usisavanja, podpritisak

kPa

11,7

Č

etke za 

č

ć

enje

Pre

č

nik 

č

etki

mm

508

Broj obrtaja 

č

etki

1/min

2000

Dimenzije i težine

Brzina vožnje (maks.)

km/h

4,3

Savladavanje uspona (maks.)

%

10

Teoretski površinski u

č

inak

m

2

/h

2230

Dužina

mm

1118

Širina

mm

594

Visina

mm

1316

Dozvoljena ukupna težina

kg

380

Transportna težina

kg

310

Površinsko optere

ć

enje

kPa

2522

Izra

č

unate vrednosti prema EN 60335-2-72

Ukupna vrednost oscilacija na rukama

m/s

2

<2,5

Ukupna vrednost oscilacija na stopalima

m/s

2

<2,5

Nepouzdanost K

m/s

2

0,5

Nivo zvu

č

nog pritiska L

pA

dB(A)

66,2

Nepouzdanost K

pA

dB(A)

3

Nivo zvu

č

ne snage L

WA

 + nepouzdanost K

WA

dB(A)

83,1

Punja

č

 (samo kod verzije Bp Pack) 

Nominalni napon

V

85...230

Frekvencija

Hz

50/60

Potrošnja energije

W

760

189 SR

background image

     

9

Sme se koristiti samo onaj pribor i oni 

rezervni delovi koje dozvoljava 

proizvo

đ

a

č

. Originalan pribor i originalni 

rezervni delovi garantuju za to da 

ure

đ

aj može raditi sigurno i bez smetnji.

Pregled naj

č

ć

e potrebnih rezervnih 

delova na

ć

ć

ete na kraju ovog radnog 

uputstva.

Dodatne informacije o rezervnim 

delovima dobi

ć

ete pod 

www.kaercher.com u delu Servis 

(Service).

U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je 

izdala naša nadležna distributivna 

organizacija. Eventualne smetnje na 

ure

đ

aju za vreme trajanja garancije 

uklanjamo  besplatno, ukoliko je uzrok 

greška u materijalu ili proizvodnji. U slu

č

aju 

koji podleže garanciji obratite se sa 

potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili 

najbližoj ovlaš

ć

enoj servisnoj službi.

Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina 

po svojoj koncepciji i na

č

inu izrade, sa svim 

njenim modelima koje smo izneli na tržište, 

odgovara osnovnim zahtevima dole 

navedenih propisa Evropske Zajednice o 

sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava 

prestaje da važi ako se bez naše 

saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve 

promene.

Potpisnici rade po nalogu i sa ovlaš

ć

enjem 

poslovodstva.

Opunomo

ć

eni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.:   +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa  propisima EZ

Proizvod:

mašina za pranje podova

Tip:

1.006-xxx

Tip:

1.002-xxx

Odgovaraju

ć

e EZ-direktive:

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

2004/108/EZ

Primenjene uskla

đ

ene norme:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Primenjeni nacionalni standardi:

-

CEO

Head of Approbation

190 SR

background image

     

1

Преди

първото

използване

на

Вашия

уред

прочетете

това

оригинално

инструкцуя

за

работа

действайте

според

него

и

го

запазете

за

по

-

късно

използване

или

за

следващия

притежател

.

Преди

да

експлоатирате

уреда

за

първи

път

прочетете

и

съблюдавайте

насто

-

ящото

Упътване

за

експлоатация

и

при

-

ложената

брошура

Указания

за

безопасност

за

почистващи

уреди

с

чет

-

ки

и

уреди

с

впръскваща

екстракция

5.956-251 

и

ги

спазвайте

.

Уредът

е

предвиден

за

работа

по

по

-

върхности

с

наклон

до

 10%.

В

случай

на

авария

натиснете

бутона

за

аварийно

изключване

Уредът

се

из

-

ключва

от

експлоатация

и

се

активира

застопоряващата

спирачка

.

Предпазните

приспособления

служат

за

защита

на

потребителя

не

трябва

да

се

изключват

или

да

се

променят

функции

-

те

им

.

За

бързо

изключване

на

работата

на

всички

функции

Натиснете

бутон

ава

-

рийно

изключване

Режим

движение

може

да

се

активира

само

ако

обслужващият

е

натиснал

обезопасителния

педал

.

В

настоящото

Упътване

за

експлоата

-

ция

се

използват

следните

символи

:

Опасност

За

непосредствено

грозяща

опасност

която

води

до

тежки

телесни

повреди

или

до

смърт

.

Предупреждение

За

възможна

опасна

ситуация

която

би

могла

да

доведе

до

тежки

телесни

повреди

или

смърт

.

Внимание

За

възможна

опасна

ситуация

която

би

могла

да

доведе

до

леки

телесни

по

-

вреди

или

материални

щети

.

Уредът

се

използва

за

полиране

на

рав

-

ни

подове

Работна

ширина

от

 500 

мм

улеснява

ефективното

използване

при

дълга

продължителност

на

работа

.

Уредът

се

движи

сам

.

Акумулаторите

могат

да

се

зареждат

посредством

поставено

зарядно

ус

-

тройство

.

При

вариант

 Bp Pack 

акумулаторът

е

вече

монтиран

.

Получаващият

се

при

полиране

прах

може

да

бъде

изсмукан

с

опционал

-

ното

приспособление

за

изсмукване

.

Указание

В

съответствие

със

задачата

на

по

-

чистване

уредът

може

да

бъде

оборуд

-

ван

с

различни

принадлежности

.

Попитайте

за

нашия

каталог

или

ни

посетете

в

Интернет

на

адрес

:

www.kaercher.com

Използвайте

този

уред

само

в

съответ

-

ствие

със

задачите

в

настоящото

Упът

-

ване

за

експлоатация

.

Уредът

трябва

да

се

използва

само

за

полиране

на

гладки

подове

.

Уредът

може

да

се

оборудва

само

с

оригинални

принадлежности

и

ре

-

зервни

части

.

Температурният

обхват

на

приложе

-

ние

е

между

 +5°C 

и

 +40°C.

Уредът

не

трябва

да

се

прилага

вър

-

ху

чувствителни

на

налягане

подове

Да

се

спазва

допустимото

натовар

-

ване

на

повърхностите

на

пода

На

-

товарването

на

повърхностите

от

страна

на

уреда

е

зададено

в

техни

-

ческите

данни

.

Уредът

не

е

подходящ

за

приложе

-

ние

в

застрашени

от

експлозии

об

-

кръжения

.

Указания

за

съставките

 (REACH)

Актуална

информация

за

съставките

ще

намерите

на

www.kaercher.com/REACH

Съдържание

Съдържание

 . . . . . . . . . . . 

BG  . .  1

Указания

за

безопасност

 . 

BG  . .  1

Функция

 . . . . . . . . . . . . . . . 

BG  . .  1

Употреба

съобразена

с

пред

-

назначението

. . . . . . . . . . . 

BG  . .  1

Опазване

на

околната

среда

Отстраняване

 . . . . . . . . . . 

BG  . .  1

Обслужващи

и

функционални

елементи

 . . . . . . . . . . . . . . 

BG  . .  2

Преди

пускане

в

експлоата

-

ция

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

BG  . .  3

Пускане

в

експлоатация

. . 

BG  . .  4

Експлоатация

 . . . . . . . . . . 

BG  . .  5

T

рансп

o

рт

 . . . . . . . . . . . . . 

BG  . .  5

Съхранение

. . . . . . . . . . . . 

BG  . .  5

Грижи

и

поддръжка

. . . . . . 

BG  . .  5

Повреди

. . . . . . . . . . . . . . . 

BG  . .  6

Принадлежности

. . . . . . . . 

BG  . .  8

Технически

данни

 . . . . . . . 

BG  . .  8

Резервни

части

 . . . . . . . . . 

BG  . .  9

Гаранция

 . . . . . . . . . . . . . . 

BG  . .  9

Декларация

за

съответствие

на

ЕО

 . . . . . . . . . . . . . . . . . 

BG  . .  9

Указания за безопасност

Поведение

при

аварии

Предпазни

приспособления

Бутон

аварийно

изключване

Защитен

педал

Символи

Функция Употреба съобразена с предназначението Опазване на околната среда Отстраняване

Опаковъчните

материали

мо

-

гат

да

се

рециклират

Моля

не

хвърляйте

опаковките

при

до

-

машните

отпадъци

а

ги

пре

-

дайте

на

вторични

суровини

с

цел

повторна

употреба

.

Старите

уреди

съдържат

цен

-

ни

материали

подлежащи

на

рециклиране

които

могат

да

бъдат

употребени

повторно

Батерии

масла

и

подобни

на

тях

не

бива

да

попадат

в

окол

-

ната

среда

Поради

това

моля

отстранявайте

старите

уреди

използвайки

подходящи

за

целта

системи

за

събиране

.

191 BG

background image

     - 

2

1

Капак

филтърна

камера

2

Филтърна

торбичка

3

Закопчалка

камера

на

филтъра

4

Щепсел

зарядно

устройство

5

Полираща

глава

6

Деблокиращ

лост

придвижване

7

Деблокиращ

лост

избутване

8

Капак

на

акумулатора

9

Акумулатор

10

Щепсел

на

акумулатора

11

Предпазител

задвижване

на

подлож

-

ката

12

Горна

част

на

корпуса

13

Защитен

педал

14

Педал

на

газта

15

Място

за

разполагане

на

обслужва

-

щия

16

Заключване

17

Обслужващ

пулт

18

Волан

Обслужващите

елементи

за

процеса

на

обслужване

са

жълти

.

Обслужващите

елементи

за

под

-

дръжка

и

сервиз

са

светлосиви

.

Обслужващи и функционални елементи

Цветно

обозначение

192 BG

background image

     

3

1

Клаксон

2

Ключов

прекъсвач

3

Показание

на

акумулатора

4

Брояч

на

работните

часове

5

Предпазител

повдигане

на

полира

-

щата

глава

клаксон

управление

6

Предпазител

всмукателна

турбина

(

опция

)

7

Контролна

лампа

филтърна

торбич

-

ка

 (

опция

)

8

Контролна

лампа

полираща

подложка

9

Прекъсвач

за

избор

на

програма

10

Бутон

за

аварийно

изключване

 (

деб

-

локира

се

чрез

завъртане

)

11

Свети

превключвателят

за

посока

на

движение

в

избраната

посока

на

дви

-

жение

1

Придвижване

ограничен

диапазон

на

скоростта

2

Придвижване

максимален

диапазон

на

скоростта

3

Полиране

леко

4

Полиране

интензивно

При

работа

с

акумулаторите

непремен

-

но

спазвайте

следните

предупредител

-

ни

указания

:

Опасност

Опасност

от

експлозия

Върху

акуму

-

латора

т

.

е

върху

крайните

полюси

и

свързването

на

клетките

да

не

се

по

-

ставят

инструменти

или

подобни

.

Опасност

от

нараняване

Никога

не

докосвайте

раните

с

олово

След

рабо

-

та

по

акумулаторите

винаги

почист

-

вайте

ръцете

си

.

Ако

при

вариант

 Bp-Pack 

се

използват

мокри

акумулаторни

батерии

трябва

да

се

има

пред

вид

следното

:

Максималните

размери

на

акумула

-

торите

трябва

да

се

спазват

.

При

зареждане

на

мокри

батерии

ка

-

пакът

за

батериите

трябва

да

се

от

-

вори

.

При

зареждане

на

мокри

акумулато

-

ри

трябва

да

се

спазват

предписани

-

ята

на

производителя

на

акумулатора

.

Трябва

да

бъде

проверена

настрой

-

ката

на

защитата

против

пълно

раз

-

реждане

за

да

се

гарантира

че

срокът

на

действие

на

машината

не

е

ограничен

и

че

акумулаторът

не

може

да

бъде

разреден

дълбоко

.

Отворете

заключването

.

Наклонете

горната

част

на

уреда

на

-

пред

.

Завъртете

обратно

капака

на

акуму

-

латора

.

Поставете

акумулаторни

батерии

в

уреда

.

Полюсите

да

се

свържат

включените

в

обема

на

доставка

свързващи

ка

-

бели

.

Внимание

Опасност

от

увреждане

Внимавайте

за

правилната

ориентация

на

полюсите

.

Закачете

доставения

с

уреда

присъ

-

единителен

кабел

на

свободния

по

-

люс

на

акумулатора

 (+) 

и

 (-).

Внимание

Акумулаторът

може

да

бъде

повреден

при

дълбоко

разреждане

Преди

пускане

в

експлоатация

на

уреда

заредете

аку

-

мулатора

.

Указание

Уредът

разполага

със

защита

против

дълбоко

разреждане

т

.

е

щом

се

дос

-

тигне

все

още

допустимата

минимал

-

на

степен

на

капацитет

все

още

може

да

се

засмуква

и

да

се

движи

.

Уредът

да

се

закара

директно

до

станцията

за

зареждане

при

това

да

се

избягват

наклони

.

Свалете

щепсела

на

уреда

от

държа

-

ча

и

го

свържете

с

мрежата

.

Времето

за

зареждане

възлиза

сред

-

но

на

прибл

. 10 

часа

.

Извадете

щепсела

на

зарядното

ус

-

тройство

и

го

окачете

в

държача

на

уреда

.

Обслужващ

пулт

Показание

на

акумулатора

свети

Акумулаторът

е

зареден

.

мига

Батерията

трябва

да

бъде

заредена

задвижването

на

подложката

е

деактивирано

.

Прекъсвач

за

избор

на

програма

Преди пускане в експлоатация

Монтаж

на

акумулаторната

батерия

 (

само

вариант

 Bp)

Спазвайте

указанията

на

аку

-

мулатора

в

Упътването

за

употреба

и

в

Инструкцията

за

експлоатация

на

превозното

средство

Носете

защита

за

очите

Дръжте

децата

настрани

от

киселини

и

от

акумулатори

Опасност

от

експлозия

Забраняват

се

искри

открита

светлина

и

пушене

Опасност

от

разяждане

Първа

помощ

Указателна

забележка

Изхвърляне

Акумулатора

да

не

се

хвърля

в

кофата

за

боклук

Максимални

размери

на

акумулатора

Дължина

Широчина

Височина

546 

мм

378 

мм

406 

мм

Поставете

акумулатора

и

го

подвър

-

жете

Заредете

акумулатора

След

процеса

на

зареждане

193 BG

background image

     - 

4

Отворете

заключването

.

Наклонете

горната

част

на

уреда

на

-

пред

.

Завъртете

обратно

капака

на

акуму

-

латора

.

Кабела

да

се

откачи

от

минусовия

полюс

на

акумулатора

.

Откачете

останалите

кабели

от

аку

-

мулаторите

.

Извадете

акумулаторите

.

Отстранете

изразходените

акумула

-

тори

като

отпадък

съгласно

валидни

-

те

разпоредби

.

В

това

положение

уредът

е

защитен

от

търкаляне

с

помощта

на

ръчна

спирач

-

ка

За

изместван

на

уреда

ръчната

спи

-

рачка

трябва

да

се

освободи

.

Завъртете

волана

наляво

за

да

има

по

-

добър

достъп

до

деблокиращия

лост

.

За

деблокиране

на

застопоряващата

спирачка

плъзнете

деблокиращия

лост

надолу

.

Опасност

Опасност

от

злополука

поради

задви

-

жен

по

инерция

уред

След

края

на

про

-

цеса

на

плъзгане

непременно

изтеглете

деблокиращия

лост

отно

-

во

надолу

и

по

този

начин

отново

ак

-

тивирайте

застопоряващата

спирачка

.

Внимание

Опасност

от

увреждане

Уредът

не

бива

да

се

избутва

с

по

-

бързо

от

 7 

км

/

ч

.

Указание

За

незабавно

изключване

на

всички

функции

свалете

крака

си

от

педала

Натиснете

аварийния

бутон

и

завър

-

тете

главния

шалтер

на

 "0"

Развийте

дървената

плоча

на

горна

-

та

страна

на

опаковката

 (

ще

Ви

бъде

нужна

за

рампа

).

Развийте

винта

и

извадете

дървена

-

та

клетка

.

Разрежете

опаковащата

лента

от

пластмаса

и

отстранете

фолиото

.

Отстранете

фиксаторите

на

колела

-

та

.

Поставете

дървена

плоча

на

задната

страна

на

уреда

като

рампа

върху

палета

и

я

закрепете

с

винтове

.

Отстранете

трупчетата

зад

двете

задни

колела

.

Освободете

гъвкавия

кормилен

вал

от

палета

.

Завъртете

горната

част

на

уреда

на

-

пред

и

свалете

волана

.

Отстранете

ключа

на

волана

.

Свалете

гайката

и

втулката

от

горния

край

на

кормилния

вал

.

Оставете

буксата

и

пластмасовата

шайба

на

шийката

на

вала

.

Плъзнете

горния

край

на

кормилния

вал

през

отвора

в

обслужващия

па

-

нел

.

Поставете

гайката

и

втулката

на

гор

-

ния

край

на

кормилния

вал

.

Плъзнете

долния

край

на

кормилния

вал

към

края

на

оста

на

въртене

на

пода

на

уреда

.

Завъртете

обратно

горната

част

на

уреда

и

при

това

проверете

дали

гъвкавият

кормилен

вал

се

придвиж

-

ва

върху

оста

на

въртене

надолу

.

Отстранете

гайката

от

горния

край

на

кормилния

вал

.

Внимание

Опасност

от

увреждане

на

кормилния

вал

Въртете

волана

само

при

затво

-

рена

горна

част

на

уреда

.

Поставете

направляващото

колело

и

центрирайте

 / 

изправете

предното

колело

.

Извадете

направляващото

колело

центрирайте

и

поставете

отново

.

Затегнете

направляващото

колело

с

наличната

гайка

.

Поставете

предпазителя

на

направ

-

ляващото

колело

.

За

деблокиране

на

застопоряващата

спирачка

плъзнете

деблокиращия

лост

надолу

.

Плъзнете

уреда

назад

от

палета

.

Плъзнете

надолу

лоста

за

блокиране

на

застопоряващата

спирачка

.

1

Закопчалка

камера

на

филтъра

2

Капак

филтърна

камера

3

Фиксиране

4

Филтърна

торбичка

Отворете

закопчалката

на

камерата

на

филтъра

.

Завъртете

нагоре

капака

на

камера

-

та

на

филтъра

.

Завъртете

блокировката

във

водо

-

равно

положение

.

Поставете

филтърната

торбичка

.

Завъртете

блокировката

в

отвесно

положение

.

Затворете

капака

.

Фиксирайте

закопчалката

.

Поставете

прекъсвача

за

избор

на

програма

на

положение

Придвижване

.

Ключовия

прекъсвач

да

се

завърти

на

 "0" 

и

да

се

извади

ключа

.

1

Лост

застопоряване

2

Възбуждащ

диск

Натиснете

лоста

за

застопоряване

навътре

и

го

задръжте

.

Завъртете

възбуждащия

диск

в

посока

обратна

на

часовниковата

стрелка

.

1

Полираща

подложка

2

Застопоряващ

пръстен

Стиснете

пружината

и

свалете

засто

-

поряващия

пръстен

.

Поставете

подложката

на

възбужда

-

щия

диск

и

я

подравнете

в

основата

към

средата

на

възбуждащия

диск

.

Поставете

застопоряващия

пръстен

натиснете

го

надолу

и

оставете

да

се

фиксира

.

Притиснете

подложката

здраво

към

възбуждащия

диск

.

Демонтаж

на

акумулаторите

Изместете

уреда

Разреждане

Пускане в експлоатация

Поставяне

на

филтърна

торбичка

(

опция

)

Поставяне

на

полираща

подложка

Сваляне

на

възбуждащ

диск

Закрепване

на

полираща

подложка

194 BG

background image

     

5

Натиснете

лоста

за

застопоряване

навътре

и

го

задръжте

.

Повдигнете

възбуждащия

диск

и

го

натиснете

към

мястото

за

захващане

в

полиращата

глава

.

Завъртете

възбуждащия

диск

по

по

-

сока

на

часовниковата

стрелка

дока

-

то

се

фиксира

в

мястото

за

захващане

.

Пуснете

лоста

за

застопоряване

.

Указание

За

незабавно

изключване

на

всички

функции

свалете

крака

си

от

педала

Натиснете

аварийния

бутон

и

завър

-

тете

главния

шалтер

на

 "0"

Работите

по

поддръжката

изпълня

-

вайте

 "

Преди

начало

на

работа

" (

ви

-

жте

Глава

 "

Грижи

и

поддръжка

").

Опасност

Опасност

от

злополука

Преди

всяка

експлоатация

функцията

на

застопо

-

ряващата

спирачка

трябва

да

се

про

-

вери

на

равно

място

.

Натиснете

бутон

аварийно

изключ

-

ване

.

Ако

уредът

не

може

да

бъде

избутан

на

ръка

застопоряващата

спирачка

не

функционира

.

Натиснете

нагоре

разблокиращия

лост

на

ръчната

спирачка

.

Ако

уредът

все

още

може

да

се

избута

на

ръка

ръчната

спирачка

е

дефектна

Спрете

уреда

и

повикайте

сервиза

.

Опасност

Опасност

от

злополука

Ако

при

движе

-

ние

по

наклонена

отсечка

уредът

няма

достатъчно

спирачно

действие

нати

-

снете

аварийния

бутон

:

За

да

се

запознаете

с

уреда

проведете

първите

опити

за

движение

на

свободно

място

.

Опасност

Опасност

от

преобръщане

при

твърде

големи

наклони

.

По

посока

на

движението

да

се

пре

-

минава

само

по

наклони

до

 10%.

Опасност

от

преобръщане

при

бързо

пътуване

по

завои

.

Опасност

от

занасяне

при

мокри

подове

.

На

завоите

да

се

кара

бавно

.

Опасност

от

преобръщане

при

неста

-

билна

основа

.

Уредът

да

се

движи

само

на

укрепе

-

на

основа

.

Опасност

от

преобръщане

при

твърде

голем

страничен

наклон

.

Напречно

на

посоката

на

движение

да

се

преминават

само

наклони

до

максимално

 10%.

Стъпете

на

опорната

повърхнина

.

Не

задействайте

педалите

за

движе

-

ние

.

Бутонът

за

аварийно

изключване

се

деблокира

със

завъртане

.

Поставете

ключовия

прекъсвач

на

 „1“.

Настройте

диапазона

на

скоростта

от

прекъсвача

за

избор

на

програмата

.

Настройте

посоката

на

движение

с

превключвателя

за

посока

на

движе

-

ние

на

обслужващия

пулт

.

За

задвижване

внимателно

задей

-

ствайте

педала

за

движение

.

При

претоварване

тяговият

мотор

се

из

-

ключва

след

определено

време

.

Оставете

уреда

да

се

охлади

в

про

-

дължение

на

 5 

минути

.

Стъпете

на

опорната

повърхнина

.

Не

задействайте

педалите

за

движе

-

ние

.

Бутонът

за

аварийно

изключване

се

деблокира

със

завъртане

.

Поставете

ключовия

прекъсвач

на

„1“.

Предупреждение

!

Опасност

от

увреждане

за

подовата

настилка

Не

оставяйте

уреда

да

ра

-

боти

на

място

.

Завъртете

програматора

на

желана

-

та

функция

Настройте

посоката

на

движение

на

-

пред

с

превключвателя

за

посока

на

движение

на

обслужващия

пулт

.

Натиснете

педала

за

движение

и

придвижете

уреда

до

мястото

за

по

-

чистване

.

Уредът

се

поставя

върху

равна

плос

-

кост

.

Ключовия

прекъсвач

да

се

завърти

на

 "0" 

и

да

се

извади

ключа

.

Опасност

Опасност

от

нараняване

За

товарене

и

разтоварване

уреда

може

да

се

из

-

ползва

само

по

наклони

до

 10%. 

Да

се

движи

бавно

.

Внимание

Опасност

от

нараняване

и

повреда

При

транспорт

имайте

пред

вид

те

-

глото

на

уреда

.

При

транспорт

в

автомобили

осигу

-

рявайте

уреда

съгласно

валидните

директиви

против

плъзгане

и

прео

-

бръщане

.

Точки

за

закрепване

Внимание

Опасност

от

нараняване

и

повреда

При

съхранение

имайте

пред

вид

те

-

глото

на

уреда

.

Съхранението

на

този

уред

е

позволено

само

във

вътрешни

помещения

.

Опасност

Опасност

от

нараняване

Преди

всички

работи

по

уреда

ключовият

прекъсвач

да

се

постави

на

 „0“ 

и

да

се

извади

клю

-

ча

Издърпайте

щепсела

на

акумула

-

тора

.

Извадете

мрежовия

щекер

на

зарядно

-

то

устройство

.

Указание

Всмукателната

турбина

 (

опция

про

-

дължава

да

работи

след

изключване

Работите

по

поддръжката

да

се

из

-

пълняват

едва

след

спиране

на

всмука

-

телната

турбина

.

Поставете

възбуждащия

диск

Експлоатация

Проверете

застопоряващата

спирачка

Спирачки

Пътуване

Претоварване

Полиране

Сваляне

от

експлоатация

T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка

195 BG

background image

     - 

6

Проверете

състоянието

на

гумите

.

Проверете

състоянието

на

подлож

-

ката

.

Проверете

правилното

разположе

-

ние

на

възглавничката

.

Проверете

правилното

положение

на

възбуждащия

диск

на

подложката

.

Проверете

дали

е

освободен

лостът

за

застопоряване

за

смяна

на

въз

-

буждащия

диск

на

подложката

Проверете

дали

е

поставена

фил

-

търна

торбичка

 (

опция

).

Щекерните

съединения

на

всмука

-

телния

маркуч

да

се

проверят

за

плътност

.

Проверете

коректната

функция

на

педала

за

движение

спирачката

и

волана

.

При

мокри

батерии

да

се

провери

ни

-

вото

на

киселината

при

необх

да

се

долее

дестилирана

вода

.

Затворете

капака

на

акумулатора

и

горната

част

на

корпуса

.

Проверете

нивото

на

запълване

на

филтърната

торбичка

 (

опция

), 

при

необходимост

я

сменете

.

Уредът

да

се

почисти

отвън

с

вла

-

жен

натопен

в

мека

почистваща

луга

парцал

.

Проверете

външно

уреда

за

дефе

-

кти

.

Заредете

акумулаторите

.

Почистете

горната

страна

на

батери

-

ите

.

При

мокри

батерии

проверете

гъсто

-

тата

на

киселината

Проверете

дали

кабела

на

батерии

-

те

е

свързан

правилно

.

Проверете

прахосъбирателната

престилка

на

полиращата

глава

за

износване

и

увреждания

при

нужда

я

подменете

 (

виж

 “

Работи

по

под

-

дръжката

”).

Почистете

камерата

за

батериите

и

корпуса

им

.

Проверете

ръчната

спирачка

. *

Почистете

шарнирите

на

окачването

на

полиращата

глава

.

Графитните

четки

и

комутаторите

на

всички

мотори

да

се

проверят

за

из

-

носване

. *

Проверете

напрежението

на

направ

-

ляващата

верига

. *

Проверете

натягането

на

веригата

на

режим

движение

. *

Провеждане

от

сервиза

.

За

надеждна

работа

на

уреда

можете

да

сключите

договори

за

поддръжка

с

ото

-

ризирано

бюро

за

продажби

на

Керхер

.

1

Прахосъбирателна

престилка

Поставете

прекъсвача

за

избор

на

програма

на

положение

Придвижване

.

Ключовия

прекъсвач

да

се

завърти

на

 "0" 

и

да

се

извади

ключа

.

Потърсете

мястото

на

разделяне

на

противопраховата

престилка

и

изтег

-

лете

единия

край

надолу

от

носачите

.

Изтеглете

водоравно

оставащата

противопрахова

престилка

.

Притиснете

нова

противопрахова

престилка

нагоре

в

отделните

носа

-

чи

и

я

фиксирайте

.

При

необходимост

скъсете

противо

-

праховата

престилка

с

ножица

или

страничен

резач

.

Опасност

Опасност

от

нараняване

Преди

всички

работи

по

уреда

ключовият

прекъсвач

да

се

постави

на

 „0“ 

и

да

се

извади

клю

-

ча

Издърпайте

щепсела

на

акумула

-

тора

.

Извадете

мрежовия

щекер

на

зарядно

-

то

устройство

.

Указание

Всмукателната

турбина

 (

опция

про

-

дължава

да

работи

след

изключване

Работите

по

поддръжката

да

се

из

-

пълняват

едва

след

спиране

на

всмука

-

телната

турбина

.

При

повреди

които

не

могат

да

бъдат

отстранени

с

помощта

на

настоящата

таблица

повикайте

сервиза

План

по

поддръжка

Преди

начало

на

експлоатация

:

След

край

на

експлоатацията

:

На

всеки

 50 

работни

часа

На

всеки

 100 

работни

часа

На

всеки

 200 

работни

часа

Дейности

по

поддръжката

Договор

за

поддръжка

Сменете

прахосъбирателната

прес

-

тилка

Повреди

196 BG

background image

     

7

Следните

неизправности

се

показват

с

мигане

на

индикацията

на

акумулатор

-

ната

батерия

Времевата

последовател

-

ност

на

мигащите

сигнали

показва

вида

на

неизправността

.

Показвани

от

индикацията

на

батерията

неизправности

Брой

на

мигащите

сигнали

Неизправност

Отстраняване

1

Разреден

акумулатор

или

повреден

кабел

на

акумулатора

.

Проверете

кабела

на

акумулатора

заредете

акумулато

-

ра

.

2

Прекъснат

кабел

към

тяговия

мотор

.

Уведомете

сервиза

.

3

Късо

съединени

в

кабела

към

тяговия

мотор

.

4

Спад

под

напрежението

на

дълбоко

разреждане

.

Заредете

акумулатора

.

5

--

--

6

Опит

за

движение

при

подвързано

зарядно

ус

-

тройство

.

Извадете

щепсела

на

зарядното

устройство

и

го

окачете

в

държача

на

уреда

.

7

Неизправност

на

педала

за

движение

.

Преди

да

включите

уреда

отпуснете

педала

на

газта

.

8

Неизправно

управление

.

Уведомете

сервиза

.

9

Неизправност

на

застопоряващата

спирачка

.

10

Хлабав

контакт

на

извода

на

акумулаторната

ба

-

терия

.

Проверете

присъединителните

клеми

на

акумулаторни

-

те

батерии

.

път

на

всеки

 5 

се

-

кунди

Управление

в

състояние

на

покой

.

Завъртете

ключовия

прекъсвач

на

 “0“, 

изчакайте

за

кратко

и

отново

завъртете

на

 “1“.

Повреди

Неизправност

Отстраняване

От

кого

Контролната

лампа

филтърна

торбичка

 (

опция

свети

Поставете

филтърна

торбичка

 (

опция

).

Завъртете

блокировката

във

водоравно

положение

.

Обслужващ

Контролната

лампа

полираща

подложка

свети

червено

Проверете

дали

е

поставена

полираща

подложка

.

Проверете

състоянието

на

полиращата

подложка

.

Обслужващ

Уредът

не

може

да

се

стартира Щепсела

на

акумулатора

да

се

постави

на

уреда

.

Обслужващ

Завъртете

надолу

горната

част

на

уреда

и

затворете

заключването

.

Обслужващ

Бутонът

за

аварийно

изключване

се

деблокира

със

завъртане

.

Обслужващ

Да

се

провери

правилното

положение

на

кабела

на

акумулатора

.

Обслужващ

Кабела

на

акумулатора

да

се

провери

за

корозия

при

необх

да

се

почисти

.

Обслужващ

Капацитета

на

акумулатора

изчерпан

да

се

зареди

акумулаторът

.

Обслужващ

Извадете

щепсела

на

зарядното

устройство

и

го

окачете

в

държача

на

уреда

.

Обслужващ

Уредът

не

върви

или

върви

само

бавно

Пуснете

педала

за

движение

завъртете

ключовия

прекъсвач

на

 „0“, 

завъртете

ключовия

прекъсвач

на

 „1“, 

задействайте

педала

за

движение

.

Обслужващ

Поставете

по

-

слаб

предпазител

на

управлението

.

Обслужващ

Поставете

деблокиращия

лост

на

Придвижване

.

Обслужващ

Заредете

акумулатора

.

Обслужващ

Моторът

или

управлението

са

прегрети

изключете

уреда

и

го

оставете

да

се

ох

-

лади

 5 

минути

.

Обслужващ

Отстранете

препятствията

пред

колелата

или

избутайте

уреда

настрани

от

пре

-

пятствието

.

Обслужващ

Уредът

не

спира

Застопоряващата

спирачка

е

деактивирана

за

да

я

активирате

изтеглете

нагоре

лоста

за

деблокиране

.

Обслужващ

Няма

мощност

на

всмукване

или

тя

не

е

достатъчна

 (

опция

)

Сменете

филтърната

торбичка

 (

опция

).

Обслужващ

Индикацията

на

акумулаторна

-

та

батерия

мига

Заредете

акумулатора

.

Обслужващ

Вижте

 „

Неизправности

с

индикация

“.

Обслужващ

Недостатъчни

резултати

при

полиране

Почистете

полиращата

подложка

обърнете

я

или

я

сменете

.

Обслужващ

Поставете

подходяща

за

случая

на

приложение

полираща

подложка

.

Обслужващ

Заредете

акумулатора

.

Обслужващ

Подложката

не

се

върти

Да

се

върне

предпазител

задвижване

на

четките

.

Обслужващ

Заредете

акумулатора

.

Обслужващ

Полиращата

глава

не

се

спуска

.

Поставете

по

-

слаб

предпазител

на

управлението

.

Обслужващ

197 BG

background image

     - 

8

Принадлежности

Обозначение

Части

Описание

Броя

Уредът

се

нуждае

от

част

Акумулатор

6.654-093.0 12 V, 76 Ah, 

без

необходимост

от

поддръжка

 (

гел

) 1

3

Подложка

, 3M, 20“

8.635-794.0

Полираща

подложка

6

1

Подложка

 500 

мм

6.371-146.0

Полираща

възглавничка

бежова

5

1

Диамантена

подложка

зелена

6.371-240.0

5

1

Диамантена

подложка

бяла

6.371-260.0

5

1

Диамантена

подложка

жълта

6.371-261.0

5

1

Филтърна

торбичка

8.633-398.0

10

1

Фин

филтър

8.614-333.0

1

1

Технически данни

Мощност

Номинално

напрежение

V

36

Капацитет

на

акумулатора

 (

вариант

 Pack)

Ah (5h)

76

Средна

консумирана

мощност

W

2160

Мощност

на

тяговия

мотор

 (

номинална

мощност

)

W

157

Мощност

на

смукателния

мотор

W

470

Мощност

на

полиращия

мотор

W

2237

Изсмукване

Смукателна

мощност

количество

на

въздуха

л

/

сек

34

Смукателна

мощност

вакуум

kPa

11,7

Почистващи

четки

Диаметър

на

четките

мм

508

Обороти

на

четките

1/

мин

2000

Мерки

и

тегла

Скорост

на

движение

 (

макс

.)

км

/

ч

4,3

Способност

за

изкачване

 (

макс

.)

%

10

Теоретична

повърхностна

мощност

м

2

/

ч

2230

Дължина

мм

1118

Широчина

мм

594

Височина

мм

1316

Допустимо

общо

тегло

кг

380

Тегло

при

транспорт

кг

310

Натоварване

на

повърхностите

kPa

2522

Установени

стойности

съгласно

 EN 60335-2-72

Обща

стойност

вибрации

на

рамената

м

/

сек

2

<2,5

Обща

стойност

вибрации

на

крачетата

м

/

сек

2

<2,5

Несигурност

 K

м

/

сек

2

0,5

Ниво

на

звука

 L

pA

dB(A)

66,2

Неустойчивост

 K

pA

dB(A)

3

Ниво

на

звукова

мощност

 L

WA

 + 

неустойчивост

 K

WA

dB(A)

83,1

Зарядно

устройство

 (

само

при

вариант

 Bp Pack) 

Номинално

напрежение

V

85...230

Честота

Hz

50/60

Консумирана

мощност

W

760

198 BG

background image

     

9

Могат

да

се

използват

само

принад

-

лежности

и

резервни

части

които

са

позволени

от

производителя

Ориги

-

налните

принадлежности

и

ориги

-

нални

резервни

части

дават

гаранция

за

това

уредът

да

може

да

се

използва

сигурно

и

без

повреди

.

Списък

на

най

-

често

необходимите

резервни

части

ще

намерите

в

края

на

упътването

за

експлоатация

.

Други

информации

относно

резерв

-

ните

части

можете

да

получите

на

www.kaercher.com 

в

област

Сервиз

.

Във

всяка

страна

важат

гаранционните

условия

публикувани

от

оторизираната

от

нас

дистрибуторска

фирма

Евенту

-

ални

повреди

на

Вашия

уред

ще

отстра

-

ним

в

рамките

на

гаранционния

срок

безплатно

ако

се

касае

за

дефект

в

ма

-

териалите

или

при

производство

В

га

-

ранционен

случай

се

обърнете

към

дистрибутора

или

най

-

близкия

оторизи

-

ран

сервиз

като

представите

касовата

бележка

.

С

настоящото

декларираме

че

цитира

-

ната

по

-

долу

машина

съответства

по

концепция

и

конструкция

както

и

по

на

-

чин

на

производство

прилаган

от

нас

на

съответните

основни

изисквания

за

техническа

безопасност

и

безвредност

на

Директивите

на

ЕО

При

промени

на

машината

които

не

са

съгласувани

с

нас

настоящата

декларация

губи

ва

-

лидност

.

Подписалите

действат

по

възложение

и

като

пълномощници

на

управителното

тяло

.

пълномощник

по

документацията

:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел

.:  +49 7195 14-0

Факс

: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО

Продукт

:

Уред

за

почистване

на

под

Тип

:

1.006-xxx

Тип

:

1.002-xxx

Намиращи

приложение

Директиви

на

ЕО

:

2006/42/EO (+2009/127/EO)

2004/108/

ЕО

Намерили

приложение

хармонизира

-

ни

стандарти

:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Приложими

национални

стандарти

-

CEO

Head of Approbation

199 BG

background image

     

1

Enne sesadme esmakordset ka-

sutuselevõttu lugege läbi algu-

pärane kasutusjuhend, toimige sellele 

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

se või uue omaniku tarbeks alles.

Lugege enne seadme esmakasutust kasu-

tusjuhendit ja kaasasolevat brošüüri “Har-

jadega puhastusseadmete ja pihustus-

ekstraktsiooniseadmete ohutusnõuded”, 

nr. 5.956-251, ning järgige neid.

Masinat tohib kasutada töötades tõusudel 

kuni 10%.

Avarii korral vajutage avariilülitile. Masin 

seisatakse ja aktiveerub seisupidur.

Ohutusmeetmed seadmel kaitsevad kasu-

tajat ja neid ei tohi välja lülitada ega nende 

funktsioone takistada. 

Kõigi funktsioonide koheseks peatamiseks: 

Vajutage avariilülitile. 

Sõiduajami võib aktiveerida vaid siis, kui 

operaator seisab turvapedaalil.

Selles kasutusjuhendis kasutatakse järg-

misi sümboleid:

Oht

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob 

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Hoiatus

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib 

põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-

ma.

Ettevaatust

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib 

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

Seadet kasutatakse tasaste põrandate po-

leerimiseks. 

500 mm töölaius võimaldab seadet pik-

ka aega efektiivselt kasutada.

Seade on iseliikuv.

Akusid saab laadida sisseehitatud laa-

dimisseadmega.

Bp-pakett variandi puhul on aku juba 

paigaldatud.

Poleerimisel tekkiva tolmu võib eemal-

dada lisavarustusse kuuluva äratõmbe-

seadise abil.

Märkus

Olenevalt konkreetsetest puhastamistingi-

mustest võib seade olla varustatud erine-

vate lisaseadmetega.

Küsige meie kataloogi või külastage meid 

internetis aadressil

www.kaercher.com

Kasutage antud seadet ainult vastavalt ka-

sutusjuhendi andmetele.

Seadet tohib kasutada ainult tasaste 

põrandate poleerimiseks.

Seadet tohib varustada ainult originaal-

tarvikute ja -varuosadega.

Kasutustemperatuuri vahemik on +5°C 

ja +40°C vahel.

Seadet ei tohi kasutada surve suhtes 

tundlikel pindadel. Arvestada tuleb põ-

randa lubatud koormustaluvusesga. 

Seadme poolt tekitautd koormusu on 

ära toodud tehnilistes andmetes.

Seade ei sobi kasutamiseks plahvatus-

ohtlikus keskkonnas.

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate 

aadressilt: 

www.kaercher.com/REACH

Sisukord

Sisukord . . . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  1

Ohutusalased märkused. . . 

ET  . .  1

Funktsioon  . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  1

Sihipärane kasutamine . . . . 

ET  . .  1

Keskkonnakaitse, utiliseerimine ET  . .  1

Teenindus- ja funktsiooniele-

mendid  . . . . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  2

Enne seadme kasutuselevõttu ET  . .  3

Kasutuselevõtt  . . . . . . . . . . 

ET  . .  4

Käitamine . . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  4

Transport. . . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  5

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  5

Korrashoid ja tehnohooldus  

ET  . .  5

Rikked. . . . . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  6

Tarvikud  . . . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  7

Tehnilised andmed . . . . . . . 

ET  . .  7

Varuosad. . . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  8

Garantii . . . . . . . . . . . . . . . . 

ET  . .  8

EÜ vastavusdeklaratsioon  . 

ET  . .  8

Ohutusalased märkused

Hädaolukorras käitumine

Ohutusseadised

Avariilüliti

Turvapedaal

Sümbolid

Funktsioon Sihipärane kasutamine Keskkonnakaitse,  utiliseerimine

Pakendmaterjalid on taaskasu-

tatavad. Palun ärge visake pa-

kendeid majapidamisprahi 

hulka, vaid suunake need taas-

kasutusse.

Vanad seadmed sisaldavad 

taaskasutatavaid materjale, mis 

tuleks suunata taaskasutusse. 

Patareid, õli ja muud sarnased 

ained ei tohi jõuda keskkonda. 

Seetõttu palume vanad sead-

med likvideerida vastavate ko-

gumissüsteemide kaudu.

200 ET