Karcher B 40 W Bp R 45: Pregled sadržaja
Pregled sadržaja: Karcher B 40 W Bp R 45

-
1
Prije prve uporabe Vašeg ure-
đ
aja pro
č
itajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
č
uvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ć
eg vlasnika.
Prije prvog korištenja ure
đ
aja pro
č
itajte i
uzmite u obzir ove radne upute kao i prilo-
ženu brošuru sa sigurnosnim napucima za
ure
đ
aje za
č
iš
ć
enje
č
etkanjem i ekstraktore
br. 5.956-251 te postupajte u skladu s nji-
ma.
Ure
đ
aj smije raditi samo ako su svi po-
klopci zatvoreni.
Za trenuta
č
no isklju
č
ivanje svih funkcija
izvucite klju
č
"Intelligent Key" (isklju
č
e-
nje u nuždi)
Ure
đ
aj se smije koristiti samo na površina-
ma
č
iji nagib nije ve
ć
i od maksimalno dopu-
štenog; vidi odlomak "Tehni
č
ki podaci".
몇
Upozorenje
Ne rabite ure
đ
aj na površinama pod nagi-
bom.
Sigurnosni ure
đ
aji služe za zaštitu korisni-
ka te se stoga ne smiju se mijenjati ili njiho-
va funkcija zaobilaziti.
Pogon
č
etki se isklju
č
uje puštanjem sigur-
nosne sklopke.
Puštanjem vozne poluge isklju
č
uju se vozni
pogon i pogon
č
etki.
Opasnost
Za neposredno prijete
ć
u opasnost koja za
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
smrt.
몇
Upozorenje
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzro
č
iti teške tjelesne ozljede ili smrt.
Oprez
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzro
č
iti lake tjelesne ozljede ili materijal-
nu štetu.
Ovaj usisava
č
s funkcijom ribanja namije-
njen je za mokro
č
iš
ć
enje ili poliranje ravnih
podova.
–
Podešavanjem koli
č
ine vode, tlaka nali-
jeganja
č
etki, koli
č
ine sredstva za pra-
nje kao i brzine kretanja ure
đ
aj se lako
može prilagoditi tako da udovoljava ra-
zli
č
itim zahtjevima
č
iš
ć
enja.
–
Ure
đ
aj ima spremnike za svježu i prlja-
vu vodu (od po 40 litara). Na taj na
č
in je
omogu
ć
eno efikasno
č
iš
ć
enje uz dugo-
trajnu primjenu.
–
Ovisno o odabranom bloku
č
ista
č
a,
radna širina kod B 40 iznosi izme
đ
u 430
mm i 550 mm.
–
B 40 C Bp
Ova izvedba ure
đ
aja nema vozni po-
gon. Pokre
ć
e se guranjem rukama, a
u
č
inak poja
č
ava rotacija
č
etki. Pogon
č
etki se napaja iz dva akumulatora.
–
B 40 W Bp
Ova izvedba ure
đ
aja ima vozni pogon.
Brzina vožnje može se unaprijed na-
mjestiti pomo
ć
u okretnog gumba.
–
Punja
č
je ve
ć
ugra
đ
en kod svih ure
đ
aja.
Ovisno o konfiguraciji ure
đ
aja, postoji
mogu
ć
nost izbora akumulatora (više o
tome pro
č
itajte u poglavlju "Preporu
č
e-
ni akumulatori").
Napomena
Ovisno o zahtjevima stroj se može opremiti
razli
č
itim priborom.
Zatražite naš katalog ili posjetite našu Inter-
net stranicu pod:
www.kaercher.com
Ovaj ure
đ
aj koristite isklju
č
ivo u skladu s
navodima ovih radnih uputa.
–
Ure
đ
aj se smije koristiti isklju
č
ivo za
č
i-
š
ć
enje glatkih podova koji nisu osjetljivi
na vlagu niti poliranje.
–
Ure
đ
aj nije prikladan za
č
iš
ć
enje smrznutih
podova (npr. u rashladnim komorama).
–
Ure
đ
aj se smije opremati isklju
č
ivo original-
nim priborom i pri
č
uvnim dijelovima.
–
Ure
đ
aj nije prikladan za primjenu u po-
dru
č
jima gdje postoji opasnost od ek-
splozija.
–
Ure
đ
ajem se ne smiju skupljati zapaljivi
plinovi, nerazrije
đ
ene kiseline niti ota-
pala.
U to spadaju benzin, razrje
đ
iva
č
i za
boje ili lož ulje, jer se njihovim kovitla-
njem i miješanjem s usisnim zrakom
mogu formirati eksplozivne smjese.
Osim toga aceton, nerazrije
đ
ene kiseli-
ne i otapala, budu
ć
i da nagrizaju mate-
rijale koji se koriste u ure
đ
aju.
–
Ure
đ
aj je predvi
đ
en za rad na plohama
s najvišim nagibom, navedenim u od-
lomku "Tehni
č
ki podaci".
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
prona
ć
i na stranici:
www.kaercher.com/REACH
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
izdala naša nadležna organizacija za distri-
buciju. Eventualne smetnje na priboru za
vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplat-
no ukoliko je uzrok greška u materijalu ili
proizvodnji. U slu
č
aju koji podliježe garan-
ciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kup-
nji, Vašem prodava
č
u ili najbližoj ovlaštenoj
servisnoj službi.
Pregled sadržaja
Sigurnosni napuci . . . . . . . .
HR . . 1
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 1
Namjensko korištenje . . . . .
HR . . 1
Zaštita okoliša. . . . . . . . . . .
HR . . 1
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 1
Komandni i funkcijski elementi HR . . 2
Prije prve uporabe . . . . . . .
HR . . 3
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 4
Zaustavljanje i odlaganje . .
HR . . 5
Sivi klju
č
"Intelligent Key" . .
HR . . 5
Transport. . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 6
Skladištenje . . . . . . . . . . . .
HR . . 6
Njega i održavanje . . . . . . .
HR . . 6
Zaštita od smrzavanja. . . . .
HR . . 8
Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . .
HR . . 9
Pribor B 40 . . . . . . . . . . . . .
HR . 10
Tehni
č
ki podaci . . . . . . . . . .
HR . 11
EZ izjava o uskla
đ
enosti . . .
HR . 11
Pri
č
uvni dijelovi . . . . . . . . . .
HR . 11
Sigurnosni napuci
Sigurnosni ure
đ
aji
Sigurnosna sklopka (B 40 C Bp)
Vozna poluga (B 40 W Bp)
Simboli u uputama za rad
Funkcija Namjensko korištenje Zaštita okoliša
Materijali ambalaže se mogu re-
ciklirati. Molimo Vas da ambala-
žu ne odlažete u ku
ć
ne otpatke,
ve
ć
ih predajte kao sekundarne
sirovine.
Stari ure
đ
aji sadrže vrijedne
materijale koji se mogu reciklira-
ti te bi ih stoga trebalo predati
kao sekundarne sirovine. Bate-
rije, ulje i sli
č
ni materijali ne smi-
ju dospjeti u okoliš. Stoga Vas
molimo da stare ure
đ
aje zbrine-
te preko odgovaraju
ć
ih sabirnih
sustava.
Jamstvo
225 HR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Anhalten und abstellen
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Frostschutz
- Störungen
- Zubehör B 40
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutting Down the Appliance
- Transport Storage Maintenance and care
- Frost protection
- Faults
- Accessory B 40
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Protection antigel
- Pannes
- Accessoires B 40
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Arresto e spegnimento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Antigelo
- Guasti
- Accessori B 40
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stoppen en stilleggen
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren B 40
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Detención y apagado
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Protección antiheladas
- Averías
- Accesorio B 40
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Parar e desligar
- Intelligent Key cinzento
- Protecção contra o congelamento
- Avarias
- Acessórios B 40
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Standse og stille til siden
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør B 40
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Stansing og parkering
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør B 40
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Stoppa och parkera
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör B 40
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Pysähdys ja pysäköinti
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Varusteet B 40
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουργίας
- Γκρίζο Intelligent Key
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Πρόσθετος εξοπλισμός B 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durma ve durdurma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuarlar B 40
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Остановка и парковка
- Серый чип - ключ
- Уход и техническое обслуживание
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности B 40
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Megállás és leállítás
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozék B 40
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství B 40
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Zaustavljanje in odlaganje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor B 40
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria B 40
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Oprirea ş i depozitarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii B 40
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Zastavenie a odstavenie
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo B 40
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor B 40
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor B 40
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране и изключване
- Сив интелигентен ключ
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности B 40
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Peatumine ja seiskamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Jäätumiskaitse
- Rikked
- Tarvikud B 40
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu
- Trauc ē jumi
- B 40 piederumi
- Tehniskie dati
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Apsauga nuo šal č io
- Gedimai
- B 40 priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зупинка та паркування
- Сірий чіп - ключ
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Захист від морозів
- Неполадки
- Додаткове обладнання B 40
- Технічні характеристики