Karcher Autolaveuse BD 40-12 C Bp Pack – страница 3

Инструкция к Автомойке Karcher Autolaveuse BD 40-12 C Bp Pack

erfarenhet och/eller kunnande, såvida

Skötsel

de inte övervakas av en person ansva-

rig för deras säkerhet eller har fått in-

Maskinen ska stängas av innan den

struktioner av en sådan person hur

rengörs och underhålls eller innan delar

apparaten ska användas. Barn ska hål-

byts ut. Hos nätanslutna maskiner ska

las under uppsikt för att garantera att de

kontakten till nätanslutningen dras ut,

inte leker med apparaten.

hos batteridrivna maskiner ska kontak-

ten till batteriet dras ut eller batteriet

Användaren måste se till att inga före-

kopplas bort. Vid omställning från en

mål, som kan fastna i den roterande ski-

funktion till en annan ska maskinen

van och slungas iväg, befinner sig i

stängas av.

arbetsområdet.

Avhjälpande underhåll får endast utfö-

Användare måste bära tätt åtsittande

ras av auktoriserad kundtjänst eller

klädsel för att inte fastna i roterande de-

fackkraft på området, införstådd med

lar (ingen slips, ingen lång kjol osv.).

alla relevanta säkerhetsföreskrifter.

Säkerhetsväxelspaken får ej sättas ur

Säkerhetskontroll enligt lokalt gällande

funktion (t.ex. genom att den kläms

föreskrifter ska beaktas för yrkesmäs-

fast).

sigt använda maskiner som används på

Observera ! Stäng omedelbart av ma-

olika orter.

skinen om skum eller vätska kommer

Använd alltid lämpliga handskar vid ar-

ut!

beten på aggregatet

Öppna inte kåpan när motorn arbetar.

Det i Bruksanvisningen angivna värdet

Tillbehör och reservdelar

för lutningsvinkeln åt sidan och i färd-

Använd endast av tillverkaren godkända

riktningen får inte överskridas vid an-

tillbehör och reservdelar. Originaltillbehör

vändning på lutande ytor.

och originalreservdelar gör att maskinen

Transport

kan användas säkert och utan störning.

Vid transport ska motorn stängas av och

Användning med tank (specialtillbe-

maskinen säkras ordentligt.

hör)

Endast en korrekt monterad tank möj-

liggör en användning utan risk.

Stäng av maskinen för att fylla tanken,

dra ur nätkontakten och se till att ingen

vätska spills på maskinen.

Svenska 41

– 3

Maskin med roterande borstar/ski-

Maskiner med luftfyllda däck.

vor.

För att undvika risker får reparationer

Använd endast de borstar/skivor som

och reservdelsmontering endast utfö-

finns på maskinen eller är angivna i

ras av auktoriserad kundservice.

bruksanvisningen. Användning av an-

Använd alltid lämpliga handskar vid ar-

dra borstar/skivor kan påverka säkerhe-

beten på aggregatet

ten.

Maskiner med fastskruvade fälgar: Inn-

Se till att nätanslutningsledningen eller

an lufttrycket i däcken korrigeras måste

förlängningskabeln under drift med ett

kontrolleras att alla hjulbultarna är or-

rengöringshuvud med roterade borstar/

dentligt fastdragna.

skivor inte skadas geom att man kör

Innan lufttrycket i däcken korrigeras

över dem.

måste kontrolleras att tryckregulatorn

på kompressorn är rätt inställd.

Batteridrivna maskiner

Överskrid inte maximalt lufttryck i däck-

Driftsanvisningar från batteritillverkaren

en. Det tillåtna lufttycket för däcken

och tillverkaren av laddningsaggregatet

måste läsas av på däcket eller eventu-

måste följas. Beakta lagstiftares rekom-

ellt på fälgen. Vid olika värden gäller det

mendationer angående handhavande

lägre värdet.

av batterier.

Låt aldrig batterier ligga oladdade utan

ladda upp dem så snart som möjligt.

Håll alltid batterierna rena och torra för

att förhindra krypström. Skydda mot för-

oreningar, t.ex. metalldamm.

Lägg inga verktyg eller liknande på bat-

teriet. Risk för kortslutning och explosi-

on.

Öppen eld, gnistbildning eller rökning

får inte under några omständigheter fö-

rekomma i närheten av ett batteri eller i

ett utrymme där ett batteri laddas upp.

Risk för explosion.

Var försiktig när du hanterar batterisyra.

Beakta motsvarande säkerhetsföre-

skrifter!

Förbrukade batterier ska, enligt EU-di-

rektiv 91/ 157 EWG eller enligt respek-

tive lands lagstadgade föreskrifter, tas

om hand miljövänligt.

42 Svenska

– 4

Disc-yksilevykoneiden turvaohjeet

Tällaisia häiriöitä ei ole odotettavissa,

Lue nämä turvaohjeet ennen

jos verkon näennäisvastus on pienempi

laitteen ensimmäistä käyttöä

kuin 0,15 ohmia.

ja noudatai ohjeita. Säilytä nämä turvaoh-

Älä koskaan tartu märillä käsillä virta-

jeet myöhempää käyttöä tai myöhempää

pistokkeeseen.

omistajaa varten.

Lue ennen käyttöönottoa laitteen käyt-

Huomioi, että verkko- tai jatkojohtoa ei

töohje ja huomioi erityisesti turvaohjeet.

vahingoiteta eikä vaurioiteta yliajamal-

la, puristamalla, vetämällä tai muulla

Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja opas-

vastaavalla tavalla. Suojaa verkkojohto

tuskilvet antavat tärkeitä ohjeita turval-

kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä kulmilta.

lista käyttöä varten.

Tarkasta säännöllisesti, että sähkökaa-

Tämän käyttöohjeen ohjeiden ohella on

peli ei ole vahingoittunut, esim. halkea-

noudatettava lakisääteisiä yleisiä tur-

mia tai eristeen vanhenemisilmiöitä.

vallisuus- ja tapaturmantorjuntamäärä-

Jos havaitaan vahingoittuminen, kaa-

yksiä.

peli on korvattava uudella ennen jatko-

Sähköliitäntä

käyttöä.

Tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on

Vaihdettaessa verkko- tai jatkokaapeli-

oltava sama kuin jännitelähteen jännite.

en pistokkeita täytyy roiskevesisuojan

toimivuuden ja mekaanisen lujuuden

Suojausluokka I - laitteen saa liittää

pysyä samanlaatuisina.

vain asianmukaisesti maadoitettuun

jännitelähteeseen.

Vedä verkkopistoke ennen kaikkia lait-

teessa suoritettavia töitä (esim. harjojen

Jos puhdistus suoritetaan nesteitä

vaihtoa, varusteiden asennusta).

(esim. puhdistusaineliuoksia) käyttäen,

suosittelemme, että laite liitetään vika-

Laitteen puhdistukseen ei saa käyttää

virtasuojakytkimellä (maks. 30 mA) va-

vesiletkua tai korkeapainepesuria (oi-

rustettuun pistorasiaan.

kosulkuvaara tai muu vaurioitumisvaa-

ra).

Valmistajan määrittämää liitosjohtoa on

käytettävä, tämä pätee myös silloin,

kun johtoa uusitaan. Tlausnumero ja

tyyppi, katso käyttöohjeesta.

Tarkasta aina ennen käyttöä, että liitos-

johto ja virtapistoke ovat ehjät. Anna

valtuutetun asiakaspalvelun/sähköalan

ammattilaisen välittömästi vaihtaa vau-

rioitunut liitosjohto.

Laitteen liittäminen on sallittu ainoas-

taan sähköliitäntään, joka on sähkö-

asentajan toimesta asennettu IEC

60364-1:n mukaisesti.

Mahdollinen virtapiikki laitetta käynnis-

tettäessä aiheuttaa lyhyen jännitteen

alenemisen.

Joissakin tilanteissa jännitteen alene-

minen saattaa vaikuttaa myös muihin

laitteisiin ja niiden käyttöön.

Suomi 43

– 1

Suositeltuja puhdistusaineita ei saa

Käyttö

käyttää laimentamattomina. Puhdistus-

Ennen käyttämistä on tarkastettava,

aineet ovat käyttöturvallisia, koska niis-

että laite ja toimintaan tarvittavat varus-

sä ei ole happoja, lipeää tai ympäristöä

teet, erityisesti verkko- ja jatkokaapeli,

vahingoittavia aineita. Suosittelemme

ovat asianmukaisessa kunnossa ja

säilyttämään puhdistusaineet lapsien

käyttöturvallisia. Jos kunto ei ole moit-

ulottumattomissa. Jos puhdistusainetta

teeton, vedä verkkopistoke irti pistorasi-

pääsee silmiin, silmät on heti huuhdel-

asta. Laitetta ei saa käyttää.

tava perusteellisesti vedellä, tai jos puh-

Laitteessa mahdollisesti olevaa pistora-

distusainetta on nielaistu, ota heti

siaa saa käyttää vain käyttöohjeessa

yhteys lääkäriin.

mainittujen lisävarusteiden liittämiseen.

Likaveden ja emäsliuoksen hävittämi-

Vedenpinnan tason rajoituslaite on puh-

sessä on noudatettava lainmukaisia

distettava säännöllisesti ja tarkastetta-

määräyksiä.

va, että siinä ei ole merkkejä

Laite soveltuu vain käyttöohjeessa mai-

vahingoittumisesta.

nittuja päällysteitä varten.

Laite ei ole pölynimuri! Älä imuroi

Suojaa laite jäätymiseltä.

enemmän nestettä kuin on ruiskutettu.

Käyttö

Älä käytä laitetta kuivan lian imurointiin!

Laite ei sovellu terveydelle haitallisten

Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoi-

pölyjen imurointiin.

tuksenmukaisesti. Käyttäjän on huomi-

Älä koskaan imuroi räjähdysherkkiä

oitava paikalliset olosuhteet ja

nesteitä, palavia kaasuja, räjähdys-

työskennellessään laitteella kiinnitettä-

herkkiä pölyjä äläkä laimentamattomia

vä huomiota muihin henkilöihin, erityi-

happoja tai liuottimia! Niihin kuuluvat

sesti lapsiin.

bensiini, värinohennusaineet tai poltto-

Älä koskaan jätä laitetta ilman valvon-

öljy, jotka voivat muodostaa räjähdys-

taa, jos moottori on käynnissä. Käyttäjä

herkkiä höyryjä tai seoksia

saa poistua koneesta vasta, kun moot-

sekoittuessaan imuilman kanssa, lisäk-

tori on sammuksissa. Käyttäjän on huo-

si asetoni, laimentamattomat hapot ja

lehdittava kytkemällä seisontajarru

liuottimet, koska ne syövyttävät laittees-

päälle ja poistamalla virta-avain virtalu-

sa käytettyjä materiaaleja.

kosta, ettei laite tahattomasti pääse liik-

Älä imuroi mitään palavia tai hehkuvia

kumaan ja ettei sitä voida liikuttaa

kohteita.

luvattomasti.

Tällä laitteella ei saa imuroida ihmisiä

Käytä aina tarkoitukseen soveltuvia kä-

eikä eläimiä.

sineitä työskennellelläsi laitteella.

Laitetta ei saa käyttää matalissa lämpö-

Poista aina virta-avain virtalukosta, jos

tiloissa ulkoalueella.

laitteessa sellainen on, jotta laitetta ei

voi käyttää luvattomasti.

Käytettäessä laitetta vaara-alueilla

(esim. huoltoasemilla) on noudatettava

Laitetta saa käyttää vain sellainen hen-

vastaavia turvallisuusmääräyksiä.

kilö, joka on perehtynyt laitteen käsitte-

Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kiel-

lyyn tai on osoittanut, että on pätevä

letty.

käyttämään laitetta. Lisäksi käyttäjän

oltava valtuutettu kyseisen laitteen

Käytä vain valmistajan suosittelemia

käyttöön.

puhdistusaineita ja noudata puhdistus-

aineiden valmistajien käyttö-, hävitys ja

Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten

varoitusohjeita.

henkilöiden (lapset mukaan lukien) käy-

tettäväksi, joiden fyysiset, sensorisia tai

44 Suomi

– 2

henkiset ominaisuudet ovat rajoittuneet

Huolto

tai, joilta puuttuu riittävä kokemus ja/tai

riittävä tietämys, paitsi, jos he ovat hei-

Laitteen moottori on sammutettava en-

dän turvallisuudestaan vastaavan hen-

nen kaikkia puhdistus- ja huoltotoimen-

kilön valvonnassa tai ovat saaneet

piteitä sekä osien vaihtamisia.

häneltä ohjeistuksen koneen käyttämi-

Verkkokäyttöisten laitteiden verkkopis-

seen. Lapsia pitäisi valvoa, jotta he ei-

toke on vedettävä irti pistorasiasta, ak-

vät leikkisi koneen kanssa.

kukäyttöisten laitteiden akkupistoke on

vedettävä irti tai vaihtoehtoisesti akun

Käyttäjän on huomioitava, että työsken-

kenkä on irrotettava. Laite on kytkettä

telyalueella ei ole esineitä, jotka voivat

pois päältä ennenkuin sen toiminta-

tarttua pyörivään levyyn ja sinkoutua

muota vaihdetaan.

pyörimisliikkeen voimalla poispäin.

Laitteen korjaustöitä saa suorittaa vain

Käyttäjällä on oltava tyköistuvat vaat-

valtuutetut asiakaspalvelupisteet tai ky-

teet, jotta ne eivät joudu pyöriviin osiin

seisen alan ammattihenkilöt, jotka tun-

(ei solmiota, ei pitkiä, löysiä hameita

tevat voimassaolevat

jne.).

turvallisuussäädökset.

Turvakytkinvipuja ei saa poistaa toimin-

Noudata ammattikäytössä olevien, siir-

nasta (esim. lukitsemalla ne paikoil-

rettävien laitteiden turvatarkastusta

leen).

koskevia paikallisia määräyksiä.

Huomio! Kytke laite heti pois päältä, jos

Käytä aina tarkoitukseen soveltuvia kä-

vaahtoa tai nestettä valuu ulos!

sineitä työskennellelläsi laitteella.

Älä avaa kantta moottorin käydessä.

Kaltevilla pinnoilla laitteen kallistus si-

Varusteet ja varaosat

vu- ja ajosuunnassa ei saa ylittää käyt-

Vain sellaisten lisävarusteiden ja varaosien

töohjeessa annettua arvoa.

käyttö on sallittua, jotka valmistaja on hy-

Kuljetus

väksynyt. Alkuperäiset lisävarusteet ja va-

raosat takaavat, että laitetta voidaan

Laitteen moottori on sammutettava kulje-

käyttää turvallisesti ja häiriöttömästi.

tuksen ajaksi ja laite on kiinnitettävä huolel-

lisesti.

Käyttö tankin kanssa (erikoisvarus-

te)

Vain asianmukaisesti asennettu tankki

takaa vaarattoman toiminnan.

Tankkia täyttäessä laite kytketään pois,

verkkopistoke vedetään ja varmiste-

taan, että laitteeseen ei pääse nesteitä.

Suomi 45

– 3

Pyörivillä harjoilla/laikoilla varuste-

Ilmarenkailla varustetut laitteet

tut laitteet

Vaaratilanteiden eliminoimiseksi, vain

Käytä ainoastaan laitteen mukana tul-

valtuutettu asiakaspalvelupiste saa kor-

leita tai käyttöohjeessa mainittuja harjo-

jata koneen ja vaihtaa sen varaosat.

ja/laikkoja. Muiden harjojen/laikkojen

Käytä aina tarkoitukseen soveltuvia kä-

käyttö saattaa huonontaa laitteen käyt-

sineitä työskennellelläsi laitteella.

töturvallisuutta.

Ilmarenkailla varustetuissa koneissa:

On varottava, että verkkoliitäntäjohtoa

Tarkasta ennen rengaspaineiden tar-

tai jatkojohtoa ei vahingoiteta ajamalla

kastamista, että vanteen kaikki kiinni-

niiden ylitse silloin, kun puhdistuspäätä

tyspultit on kunnolla kiristetty.

käytetään pyörivien harjojen/laikkojen

Tarkasta kompressorin paineenalenti-

kanssa.

men säätö ennen rengaspaineiden kor-

jaamista.

Akkukäyttöiset laitteet

Renkaiden maksimaalista täyttöpainet-

Akun valmistajan käyttöohjeita on eh-

ta ei saa ylittää. Renkaiden sallittu täyt-

dottomasti noudatettava. Huomioi ak-

töpaine täytyy näkyä renkaassa ja

kujen käsittelyssä laissa annettuja

mahdollisesti vanteessa. Eri arvojen

suosituksia.

kohdalla noudatetaan pienempää ar-

Älä koskaan jätä tyhjää akkua lataamat-

voa.

tomaksi, vaan lataa se uudelleen mah-

dollisimman pian.

Pidä akku puhtaana ja kuivana välttääk-

sesi virtavuotoja. Suojaa akku epäpuh-

tauksilta, kuten esim. metallipölyltä.

Älä aseta työkaluja tai muita vastaavia

akun päälle. Oikosulku- ja räjähdysvaa-

ra.

Älä koskaan tupakoi, käsittele avotulta

tai kipinää aiheuttavia laitteita akun lä-

heisyydessä tai tilassa, jossa lataat ak-

kua. Räjähdysvaara.

Käsittele akkuhappoa varovasti. Nou-

data vastaavia turvaohjeita!

Käytetyt akut on hävitettävä ympäris-

töystävällisesti EU-direktiivin 91/157

ETY tai kulloistenkin paikallisten mää-

räysten mukaisesti.

46 Suomi

– 4

Υποδείξεις ασφαλείας για μηχανήματα καθαρισμού με δίσκο

χαλασμένου καλωδίου σύνδεσης στο

Πριν από την πρώτη χρήση

δίκτυο.

της συσκευής, διαβάστε τις

Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο

υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει

με ηλεκτρική σύνδεση, η οποία έχει γίνει

αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

από ηλεκτρολόγο- εγκαταστάτη βάσει

ασφαλείας για μελλοντική χρήση ή για τον

του IEC 60364-1.

επόμενο κάτοχο της συσκευής.

Πριν από τη θέση σε λειτουργία

Οι διαδικασίες ενεργοποίησης

διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας της

προκαλούν σύντομη μείωση της τάσης.

μηχανής σας, λαμβάνοντας ιδίως

Σε περίπτωση προβλημάτων στο

υπόψη τις υποδείξεις ασφαλείας.

δίκτυο, άλλες συσκευές μπορούν να

Οι προειδοποιητικές πινακίδες και οι

επηρεαστούν αρνητικά.

πινακίδες υποδείξεων που είναι

Δυσλειτουργίες δεν αναμένονται

τοποθετημένες στο μηχάνημα,

εφόσον η αντίσταση δικτύου είναι

παρέχουν σημαντικές υποδείξεις για

μικρότερη από 0,15 Ohm.

την ακίνδυνη λειτουργία.

Μην πιάνετε ποτέ το φις με υγρά χέρια.

Εκτός από τις υποδείξεις στις οδηγίες

Φροντίστε ώστε το καλώδιο σύνδεσης

λειτουργίας πρέπει να τηρούνται οι

στο δίκτυο ή το καλώδιο προέκτασης να

γενικές διατάξεις ασφάλειας και

μην υποστούν φθορές ή βλάβες από

πρόληψης ατυχημάτων που προβλέπει

πάτημα, σύνθλιψη, τράβηγμα ή

ο νομοθέτης.

παρόμοια αιτία. Προστατέψτε το

καλώδιο από τη ζέστη, τα λάδια και τις

Ηλεκτρολογικές συνδέσεις

αιχμηρές ακμές.

Η αναγραφόμενη τάση στην πινακίδα

Θα πρέπει, σε τακτά διαστήματα, να

τύπου πρέπει να είναι ίδια με την τάση

εξετάζετε το καλώδιο τροφοδοσίας με

της πηγής ρεύματος.

το ηλεκτρικό δίκτυο για πιθανές βλάβες,

Οι συσκευές της κλάσης προστασίας I

όπως π.χ. για το σχηματισμό ρωγμών ή

επιτρέπεται να συνδέονται μόνο σε

τη γήρανση. Σε περίπτωση που

πηγές ρεύματος που διαθέτουν

διαπιστώσετε μία βλάβη, θα πρέπει το

κατάλληλη γείωση.

καλώδιο να αντικατασταθεί και να μην

Κατά την εργασία με υγρά (π.χ.

υποβληθεί σε περαιτέρω χρήση.

απορρυπαντικά) συνιστάται η σύνδεση

Σε περίπτωση αντικατάστασης των

με ασφαλή πρίζα και διακόπτη

συνδέσμων μεταξύ του καλωδίου

ρεύματος διαφυγής (έως 30 mA).

τροφοδοσίας δικτύου ή του καλωδίου

Να χρησιμοποιείται ο αγωγός

προέκτασης, πρέπει να διασφαλίζεται η

σύνδεσης με το δίκτυο που καθορίζεται

προστασία από πιτσίλισμα νερού και η

από τον κατασκευαστή. Το ίδιο ισχύει

μηχανική αντοχή.

και σε περίπτωση αντικατάστασης του

Πριν από όλες τις εργασίες στη

αγωγού. Για τον κωδ. παραγγελίας και

συσκευή (π.χ. αντικατάσταση

τον τύπο, ανατρέξτε στις οδηγίες

βουρτσών, συναρμολόγηση

χρήσης.

εξαρτημάτων), βγάλτε το

Πριν από κάθε λειτουργία της συσκευής

ρευματολήπτη από την πρίζα.

ελέγχετε το καλώδιο ρεύματος και το

Το καθάρισμα της συσκευής δεν

φις για τυχόν ζημιές. Αναθέτετε αμέσως

επιτρέπεται να γίνεται με λάστιχο ή με

σε εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής

ψεκασμό νερού υψηλής πίεσης

εξυπηρέτησης πελατών/εξειδικευμένο

(κίνδυνος βραχυκυκλωμάτων ή άλλων

ηλεκτρολόγο την αλλαγή του

ζημιών).

Ελληνικά 47

– 1

Δεν επιτρέπεται η αναρρόφηση

Χρήση

ανθρώπων και ζώων με αυτήν τη

Η συσκευή με τον εξοπλισμό εργασίας,

συσκευή.

ειδικότερα το καλώδιο τροφοδοσίας

Σε χαμηλές θερμοκρασίες, οι συσκευές

δικτύου ή το καλώδιο προέκτασης, θα

δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν

πρέπει να ελέγχεται πριν από τη χρήση

στο εξωτερικό πεδίο.

ως προς τη σύμφωνη με τους

Κατά τη χρήση της συσκευής σε

κανονισμούς κατάσταση και την

επικίνδυνους χώρους (π.χ. σε

ασφάλεια λειτουργίας. Εάν η

πρατήρια καυσίμων) πρέπει να

κατάσταση εμφανίζει ψεγάδια,

τηρούνται οι ανάλογες προδιαγραφές

τραβήξτε αμέσως το ρευματολήπτη

ασφαλείας. Απαγορεύεται η χρήση της

από την πρίζα. Η συσκευή δεν

συσκευής σε χώρους όπου υφίσταται

επιτρέπεται

να χρησιμοποιηθεί.

κίνδυνος έκρηξης.

Η πρίζα που ενδέχεται να βρείτε πάνω

Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα

στο μηχάνημα δύναται να

συνιστώμενα από τον κατασκευαστή

χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά για τη

απορρυπαντικά και λαμβάνετε υπόψη

σύνδεση του πρόσθετου εξοπλισμού

τις υποδείξεις εφαρμογής, διάθεσης και

και συσκευών, τα οποία ορίζονται στις

προειδοποίησης του κατασκευαστή του

οδηγίες χρήσης.

απορρυπαντικού.

Η διάταξη περιορισμού της στάθμης

Τα συνιστώμενα απορρυπαντικά δεν

του νερού θα πρέπει να καθαρίζεται σε

επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται

τακτά διαστήματα και να εξετάζεται ως

αδιάλυτα. Η χρήση των προϊόντων είναι

προς τυχόν ενδείξεις βλάβης.

ασφαλής, καθώς δεν περιέχουν οξέα,

Η συσκευή δεν είναι ηλεκτρική σκούπα!

αλκάλια ή υλικά που βλάπτουν το

Μην αναρροφάτε περισσότερο υγρό

περιβάλλον. Συνιστούμε να φυλάσσετε

από αυτό που ψεκάσατε. Να μην

τα απορρυπαντικά μακριά από τα

χρησιμοποιείται για την αναρρόφηση

παιδιά. Εάν το απορρυπαντικό έρθει σε

ξηρών ρύπων!

επαφή με τα μάτια, ξεπλύνετε αμέσως

Η μηχανή δεν ενδείκνυται για την

καλά με νερό και συμβουλευθείτε

αναρρόφηση επιβλαβών για την υγεία

αμέσως

ένα γιατρό σε περίπτωση

σκονών.

κατάποσης.

Μην ψεκάζετε ή αναρροφάτε ποτέ

Κατά την διάθεση του βρώμικου νερού,

εκρηκτικά υγρά, καύσιμα σε μορφή

καθώς και των αλκαλικών ενώσεων, να

αερίων, εκρηκτικές σκόνες καθώς και

λαμβάνονται υπόψη οι νομικές

μη αραιωμένα οξέα και διαλύτες! Εδώ

διατάξεις.

συμπεριλαμβάνονται η βενζίνη,

Η μηχανή είναι κατάλληλη μόνο για τα

διαλυτικά χρωμάτων ή πετρέλαιο

δάπεδα που αναφέρονται στις οδηγίες

θέρμανσης, τα οποία μέσω

χρήσης.

στροβιλισμού με τον αέρα

Προστατεύετε τη συσκευή από τον

αναρρόφησης μπορεί να προκαλέσουν

παγετό.

εκρηκτικούς ατμούς ή εκρηκτικά

Χειρισμός

μείγματα, επιπλέον ακετόνη, αδιάλυτα

οξέα και διαλυτικά

μέσα, επειδή

Ο χειριστής της συσκευής πρέπει να

βλάπτουν τα υλικά που

την χρησιμοποιεί σύμφωνα με τους

χρησιμοποιήθηκαν στο μηχάνημα.

κανονισμούς. Λαμβάνετε πάντα υπόψη

Μην αναρροφάτε καιγόμενα ή

τις τοπικές συνθήκες και και λάβετε

πυρακτωμένα αντικείμενα.

υπόψη την παρουσία άλλων

48 Ελληνικά

– 2

ανθρώπων, και ιδιαίτερα παιδιών, κατά

τμήματα (όχι γραβάτες, μακριές και

την χρήση της συσκευής.

φαρδιές φούστες κτλ.)

Δεν επιτρέπεται ποτέ να εγκαταλείπετε

Οι μοχλοί ασφαλείας δεν πρέπει να

τη συσκευή ανεπίβλεπτη, εφόσον

βρίσκονται εκτός λειτουργίας (π.χ. να

βρίσκεται σε λειτουργία ο κινητήρας O

είναι κλειδωμένοι).

χειριστής επιτρέπεται να εγκαταλήψει

Προσοχή! Σε περίπτωση που εξέρχεται

τη μηχανή μόνο εφόσον ακινητοποιήσει

αφρός ή υγρό από τη συσκευή, αυτή

τον κινητήρα, ασφαλίσει τη μηχανή

πρέπει να τεθεί αμέσως εκτός

έναντι αθέλητων κινήσεων, εν ανάγκη

λειτουργίας!

ενεργοποιήσει το φρένο

Μην ανοίγετε το καπό, όταν ο κινητήρας

ακινητοποίησης και αφαιρέσει το κλειδί

είναι σε λειτουργία.

της μίζας

Σε επικλινείς επιφάνειες δεν

Εκτελείτε τις εργασίες στη συσκευή

επιτρέπεται να γίνεται υπέρβαση των

φορώντας πάντα τα κατάλληλα γάντια.

τιμών που αναφέρονται στις οδηγίες

Για την πρόληψη αναρμόδιας χρήσης

χρήσης, όσον αφορά τη γωνία κλίσης

συσκευών, οι οποίες διαθέτουν κλειδί

πλευρικά και προς την κατεύθυνση

μίζας, πρέπει να αφαιρείτε από τη μίζα

πορείας.

το κλειδί.

Μεταφορά

Η συσκευή επιτρέπεται να

χρησιμοποιείται μόνο από άτομα, τα

Κατά τη μεταφορά της συσκευής ο

οποία έχουν γνώση του χειρισμού ή

κινητήρας να είναι απενεργοποιημένος και

έχουν αποδείξει την ικανότητά τους για

η συσκευή να είναι καλά στερεωμένη.

χειρισμό και έχουν λάβει ρητή εντολή

Συντήρηση

για τη χρήση της συσκευής

Πριν τον καθαρισμό, τη συντήρηση του

Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να

μηχανήματος και την αντικατάσταση

χρησιμοποιείται από άτομα

εξαρτημάτων, απενεργοποιείτε πάντα

(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών)

το μηχάνημα. Σε περίπτωση

με σωματικές, διανοητικές και

μηχανημάτων συνδεδεμένων στο

αισθητήριες ανεπάρκειες ή άτομα που

δίκτυο ηλεκτροδότησης, τραβάτε πάντα

δεν έχουν την κατάλληλη εμπειρία ή

το φις από την πρίζα, ενώ σε

γνώση, εκτός εάν επιτηρούνται από

περίπτωση μηχανημάτων που

κατάλληλο για την ασφάλειά τους άτομο

λειτουργούν με μπαταρία βγάζετε το φις

ή έλαβαν προηγουμένως οδηγίες για

της μπαταρίας και/ή αφαιρείτε τη

την κατάλληλη χρήση της συσκευής.

μπαταρία. Απενεργοποιείτε πάντα το

Τα παιδιά

πρέπει να επιτηρούνται για

μηχάνημα

πριν την χρήση του για άλλη

να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με

εφαρμογή.

τη συσκευή.

Εργασίες συντήρησης και

Ο χεριστής οφείλει να προνοεί, ώστε

αποκατάστασης επιτρέπεται να

στο χώρο εργασίας να μην υπάρχουν

εκτελούνται μόνο από εξουσιοδοτημένα

αντικείμενα, τα οποία μπορούν να

συνεργεία εξυπηρέτησης πελατών ή

παρασυρθούν από τον

από εξειδικευμένο προσωπικό, το

περιστρεφόμενο δίσκο και να

οποίο έχει εξοικειωθεί με όλες τις

εκσφενδονιστούν στον περιβάλλοντα

σημαντικές προδιαγραφές ασφαλείας

χώρο.

Δώστε προσοχή στον έλεγχο

Ο χειριστής πρέπει να φορά στενά

ασφαλείας, σύμφωνα με τις τοπικά

ρούχα, που δεν μπορούν να

ισχύουσες προδιαγραφές, σχετικά με

μπλεχθούν στα περιστρεφόμενα

Ελληνικά 49

– 3

τις μεταβαλλόμενες κατά τόπο

Οι συσσωρευτές πρέπει να

συσκευές βιομηχανικής χρήσης.

διατηρούνται πάντοτε καθαροί και

Εκτελείτε τις εργασίες στη συσκευή

στεγνοί προς αποφυγή τυχόν

φορώντας πάντα τα κατάλληλα γάντια.

ρευμάτων διαρροής. Προστατέψτε τους

συσσωρευτές από ρύπους, π.χ. από

Εξαρτήματα και ανταλλακτικά

μεταλλικές σκόνες.

Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο

Μην τοποθετείτε εργαλεία ή παρόμοια

εξαρτήματα και ανταλλακτικά, τα οποία

αντικείμενα επάνω στον συσσωρευτή.

έχουν την έγκριση του κατασκευαστή. Τα

Κίνδυνος βραχυκυκλώματος και

γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά

έκρηξης.

παρέχουν την εγγύηση της ασφαλούς και

Απαγορεύεται η χρήση ακάλυπτης

άψογης λειτουργίας της μηχανής

φλόγας, ο σχηματισμός σπινθήρων ή το

κάπνισμα πλησίον του συσσωρευτή ή

Λειτουργία με δεξαμενή (ειδικός

στο χώρο επαναφόρτισής του.

εξοπλισμός)

Κίνδυνος έκρηξης.

Μόνον μια ορθά τοποθετημένη

Προσοχή κατά το χειρισμό των υγρών

δεξαμενή εξασφαλίζει την ακίνδυνη

των συσσωρευτών. Τηρείτε τις σχετικές

λειτουργία.

προδιαγραφές ασφαλείας!

Για την πλήρωση της δεξαμενής,

Οι μεταχειρισμένες μπαταρίες πρέπει

απενεργοποιήστε τη συσκευή, βγάλτε

να διατίθενται με οικολογικό τρόπο

το ρευματολήπτη από την πρίζα και

σύμφωνα με την οδηγία 91/ 157 ΕΟΚ ή

φροντίστε να μην πέσει υγρό πάνω στη

τους εκάστοτε εθνικούς κανονισμούς.

συσκευή.

Μηχανήματα με ελαστικά αέρος

Μηχανήματα με περιστρεφόμενες

Για την αποφυγή ενδεχόμενων

βούρτσες/δίσκους

κινδύνων, οι επιδιορθώσεις και η

Χρησιμοποιείτε μόνο τις βούρτσες/

τοποθέτηση ανταλλακτικών θα πρέπει

δίσκους που διαθέτει το μηχάνημα ή

να εκτελούνται μόνον από την

εκείνες που αναφέρονται στις οδηγίες

εξουσιοδοτημένη υπηρεσία

χρήσης. Η χρήση άλλων βουρτσών/

εξυπηρέτησης πελατών.

δίσκων μπορεί να επηρεάσει αρνητικά

Εκτελείτε τις εργασίες στη συσκευή

την ασφάλεια.

φορώντας πάντα τα κατάλληλα γάντια.

Φροντίστε να αποφύγετε την πρόκληση

Για μηχανήματα με βιδωτές ζάντες:

βλαβών σε ηλεκτρικούς αγωγούς ή

Πριν διορθώσετε την πίεση των

καλώδια προέκτασης λόγω της

ελαστικών, ελέγξτε εάν όλοι οι κοχλίες

διέλευσης οχημάτων κατά τη λειτουργία

της ζάντας είναι σφικτά βιδωμένοι.

μιας κεφαλής καθαρισμού με

Πριν διορθώσετε την πίεση των

περιστρεφόμενες βούρτσες/δίσκους.

ελαστικών, ελέγξτε τη ρύθμιση του

μειωτήρα πίεσης στο συμπιεστή.

Συσκευές με μπαταρίες

Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη πίεση

Πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε οι

ελαστικών. Η επιτρεπόμενη πίεση

οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή

ελαστικών πρέπει να μετράται στο

του συσσωρευτή. Λαμβάνετε υπόψη τις

ελαστικό και κατά περίπτωση στη

συστάσεις του νομοθέτη σχετικά με το

ζάντα. Σε περίπτωση διαφορετικών

χειρισμό των συσσωρευτών.

τιμών να λαμβάνεται υπόψη η

Ποτέ μην αφήνετε τους συσσωρευτές

χαμηλότερη τιμή.

εκφορτισμένους αλλά φορτίζετέ τους το

συντομότερο δυνατό.

50 Ελληνικά

– 4

Disc-Tek dizli makineler için güvenlik uyarıları

Şebeke koşullarının elverişsiz olması

Cihazınızı ilk defa

durumunda, cihazlarda kısıtlanmalar

kullanmadan önce bu güvenlik

ortaya çıkabilir.

uyarılarını okuyup buna göre davranın. Bu

0,15 Ohm'dan daha düşük şebeke

güvenlik uyarılarını, daha sonra tekrar

empedansında hiçbir arıza

kullanmak ya da cihazın sonraki

beklenmemelidir.

kullanıcılarına iletmek üzere saklayın.

Kullanmadan önce cihazınızın kullanım

Elektrik fişini kesinlikle ıslak elle

kılavuzunu okuyun ve özellikle güvenlik

tutmayın.

uyarılarını dikkate alın.

Şebeke bağlantı hattı veya uzatma

Cihazın üzerindeki uyarı ve bilgi

kablosunun ezilme, hırpalanma sonucu

tabelaları tehlikesiz kullanım için önemli

ya da benzer şekilde zarar ya da hasar

bilgiler verir.

görmemesine dikkat edilmelidir.

Kabloyu ısıdan, yağ ve keskin

Kullanım kılavuzundaki uyarıların

kenarlardan koruyun.

yanında yerel yönetimin belirlediği

güvenlik ve kaza önleme talimatları

Elektrik bağlantı kablosuna Örn;

dikkate alınmalıdır.

yırtılma ya da eskime gibi düzenli olarak

hasar kontrolü yapın. Bir hasar

Akım bağlantısı

belirlenmesi durumunda, cihazı

Tip etiketinde belirtilen voltaj ile akım

kullanmaya devam etmeden önce kablo

kaynağının voltajı aynı olmalıdır.

değiştirilmelidir.

Koruma sınıfı I - Cihazlar sadece doğru

Elektrik bağlantı veya uzatma kablosu

şekilde topraklanmış akım kaynaklarına

kavramalarının değiştirilmesinde su

bağlanmalıdır.

geçirmezliği ve mekanik sağlamlılığı

garanti edilmelidir.

Sıvılarla (Örn; temizlik maddesi)

çalışma sırasında, hatalı akım koruma

Cihazdaki tüm çalışmalardan (Örn; fırça

şalteri (maks. 30 mA) bulunan sigortalı

değişimi, aksesuar montajı) önce

bir prize bağlantı yapılmasını

elektrik fişini çekin.

öneriyoruz.

Cihazı, hortumu veya tazyikli suyla

Üretici tarafından öngörülen şebeke

temizlenmemelidir (kısa devre veya

bağlantı hattı kullanılmalıdır; bu kural

başka hasar tehlikesi).

hattın değiştirilmesi sırasında da

geçerlidir. Sipariş No. ve tip için Bkz.

Kullanım kılavuzu.

Bağlantı kablosunu elektrik fişiyle

birlikte kullanmadan önce zarar olup

olmadığını kontrol edin. Zarar görmüş

bağlantı kablosunu yetkili müşteri

hizmeti/elektronik uzmanca

değiştirilmesini sağlayın.

Cihaz, ancak IEC 60364-1 talimatı

uyarıcan elektronik bir kurulumcu

tarafından yapılması zorunlu olab bir

elektrikli bağlantıyla bağlanmalıdır.

Çalıştırma işlemleri kısa süreli gerilim

şüşleri yaratır.

Türkçe 51

– 1

maddesi üreticisinin kullanım, tasfiye ve

Kullanım

uyarı notlarına dikkat edin.

Başta elektrik bağlantı kablosu ve

Tavsiye edilen temizlik maddeleri

uzatma kablosu olmak üzere çalışma

inceltilmeden kullanılmamalıdır. Asitler,

tertibatlarıyla birlikte, kullanımdan önce

eriyikler ve çevreye zararlı maddeler

cihazın iyi ve çalışma güvenliği

içermedikleri için, ürünlerin çalışma

sağlanmış durumda olup olmadığı

güvenliği sağlanmıştır. Temizlik

kontrol edilmelidir. Durum kusursuz

maddelerinin çocukların

değilse, elektrik fişini hemen çekin.

ulaşamayacakları bir yerde

Cihaz kullanılmamalıdır.

saklanmasını öneriyoruz. Temizlik

Cihazda mevcut olabilecek priz sadece

maddelerinin göze temas etmesi

kullanım kılavuzunda belirtilen

durumunda, gözlerinizi hemen suyla

aksesuar ve opsiyonel cihazlara

yıkayın ve maddenin yutulması

bağlantı için kullanılmalıdır.

durumunda bir doktora başvurun.

Su seviyesi sınırlama tertibatı düzenli

Pis suyun ve eriyiğin tasfiye edilmesi

olarak temizlenmeli ve hasar

sırasında yasal talimatlara uyulmalıdır.

belirtilerine karşı kontrol edilmelidir.

Cihaz, sadece kullanım kılavuzunda

Cihaz, bir elektrik süpürgesi değildir!

ıklanan zeminler için uygundur.

Püskürtülmesi gerekenden daha fazla

Cihazı donmaya karşı koruyun.

sıvı emmeyin. Kuru kiri emmek için

Kullanımı

kullanmayın!

Cihaz, zararlı tozları n emilmesi için

Kullanıcı personel cihazı talimatlara

uygun değildir.

uygun olarak kullanmalıdır. Personel,

Asla patlayıcı sıvılar, yanıcı gazlar,

yerel kuralları dikkate almalı ve çalışma

patlayıcı tozlar ve de inceltilmiş asit ve

sırasında özellikle çocuklar olmak

çözücü maddeler püskürtmeyin ve

üzere 3. şahıslara dikkat etmelidir.

emmeyin! Buna, emilen havayla

Cihaz, motor çalışırken kesinlikle

girdaba tutulduğu zaman patlayıcı

gözetimsiz durumda bırakılmamalıdır.

buharlar oluşturabilen benzin, tiner

Kullanıcı personel, ancak motor

veya motorin de dahil edilir, ayrıca

durdurktan, cihaz denetimsiz

aseton, inceltilmiş asit ve çözücü

hareketlere karşı emniyete alındıktan,

madde de sayılabilir, çünkü bunlar

gerekirse el freni çekildikten ve kontak

cihazda kullanılmakta olan

anahtarı çekildikten sonra cihazı terk

malzemelere bulaşabilir.

etmelidir.

Yanan veya kor halindeki maddeleri

Cihazdaki çalışmaları her zaman uygun

temizlemeyiniz.

eldivenlerle yapın.

İnsanlar ve hayvanlar bu cihazla

Bir kontak anahtarı ile donatılmış

süpürülmemelidir.

cihazlarda cihazın yetkisiz şekilde

Cihazlar düşük sıcaklıklarda dış

kullanılmasını önlemek için, kontak

alanlarda kullanılmamalıdır.

anahtarı çekilmelidir.

Tehlikeli alanlarda (örneğin benzin

Cihaz, sadece kullanım konusunda

istasyonu) cihazın kullanılması

eğitim almış ya da kullanım

durumunda gerekli emniyet tedbirlerinin

konusundaki yeteneklerini ispatlamış

dikkate alınması gerekir. Patlama

ve kullanım için açık bir şekilde

tehlikesi olan odalarda cihazın

görevlendirilmiş kişiler tarafından

çalıştırılması yasaktır.

kullanılmalıdır.

Sadece üretici tarafından onaylanan

Bu cihaz, güvenlikleri için yetkili bir kişi

temizlik maddeleri kullanın ve temizlik

tarafından gözetim altında

52 Türkçe

– 2

tutulmadıkları ya da cihazın nasıl

Bakım

kullanılacağına yönelik gerekli

talimatları almadıkları sürece fiziksel,

Cihazdaki temizlik ve bakım

duyusal ya da ruhsal açıdan kısıtlı

çalışmalarından ve parçaları

yeteneklere sahip ya da deneyimleri ve/

değiştirmeden önce cihaz

veya bilgileri yetersiz kişiler (çocuklar

kapatılmalıdır. Şebeke üzerinden

dahil) için üretilmemiştir. Cihazla

çalışan cihazlarda elektrik fişi çekişmeli,

oynamadıklarından emin olmak için

aküyle çalışan cihazlarda akü soketi

çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.

çekilmeli ya da akü kutup başları

ayrılmalıdır. Başka bir fonksiyona

Kullanıcı personel, çalışma bölgesinde

geçmeden önce cihaz kapatı lmalıdır.

dönmekte olan disk tarafından

kapılacak ve dışarı savrulacak

Onarımlar, sadece yetkili müşteri

cisimlerin olmamasına dikkat etmelidir.

hizmetleri merkezleri ya da geçerli tüm

güvenlik kuralları hakkında bilgi sahibi

Dönen parçalara kapılmamak için,

olan bu bölgeye ait teknisyenler

kullanım personeli sıkı oturan giysiler

tarafından yapılmalıdır.

giymelidir (kravat, uzun etek

giyilmemelidir), vb.).

Ticari amaçla kullanılan yeri

değiştirilmiş cihazlara yönelik geçerli

Emniyet devre kolları devre dışı

yerel güvenlik kontrolüne dikkat edin.

bırakılmamalıdır (Örn; sıkışma

nedeniyle).

Cihazdaki çalışmaları her zaman uygun

eldivenlerle yapın.

Dikkat! Köpük ya da sıvı sızması

durumunda cihazı hemen kapatın!

Aksesuarlar ve yedek parçalar

Motor çalışırken kapağı açmayın.

Sadece üretici tarafından onaylanmış

Eğik yüzeylerde, yana ve sürüş

aksesuar ve yedek parçalar kullanılmalıdır.

yönündeki eğim açısı kullanım

Orijinal aksesuar ve orijinal yedek parçalar,

kılavuzunda belirtilen değeri

cihazın güvenli ve arızasız bir biçimde

aşmamalıdır.

çalışmasının güvencesidir.

Taşıma

Tankla çalışma (özel aksesuar)

Cihazın taşınması sırasında motor

Sadece düzgün montajı yapılmış bir

durdurulmalı ve cihaz güvenli bir şekilde

tank tehlikesi çalışmaya olanak sağlar.

sabitlenmelidir.

Tankı doldurmak için cihazı kapatın,

elektrik fişini çekin ve cihaza sıvı

dökülmemesine dikkat edin.

Türkçe 53

– 3

Döner fırçalı/diskli cihazlar

Havalı lastikli cihazlar

Sadece cihazın bulunduğu ya da

Tehlikeleri önlemek için, onarımlar ve

kullanım kılavuzunda belirtilen fırçaları/

yedek parça montajı sadece yetkili

diskleri kullanın. Diğer fırçaların/

şteri hizmetleri tarafından

disklerin kullanılması güvenliği

yapılmalıdır.

kısıtlayabilir.

Cihazdaki çalışmaları her zaman uygun

Bir temizleme kafası çalışırken,

eldivenlerle yapın.

üstünden geçme nedeniyle elektrik

Vidalı jant bulunan cihazlarda: Lastik

bağlantı kablosu ya da uzatma

hava basıncını düzeltmeden önce,

kablosunun döner fırçalarıyla/

janttaki cıvataların sıkılmış olup

diskleriyle birlikte zarar görmemesine

olmadığını kontrol edin.

dikkat edilmelidir.

Lastik hava basıncını düzeltmeden

önce, kompresördeki bası

Aküyle çalışan cihazlar

şürücünün doğru ayarda olup

Akü üreticisi ve şarj cihazı üreticisinin

olmadığını kontrol edin.

kullanma talimatlarına mutlaka

Maksimum lastik hava basıncını

uyulmalıdır. Akülerin kullanılmasına

aşmayın. İzin verilen lastik hava

yönelik yasalara dikkat edin.

basıncı, lastikten ve gerekirse janttan

Aküleri kesinlikle boşalmış durumda

okunmalıdır. Farklı değerler olması

bırakmayın, aksine mümkün olduğunca

durumunda, daha küçük olan değere

kısa süre içinde tekrar şarj edin.

uyulmalıdır.

Kaçak akımları önlemek için aküleri her

zaman temiz ve kuru tutun. Metal tozları

gibi kirlerden koruyun.

Her hangi bir alet ya da benzeri cisimleri

akünün üzerine koymayın. Kısa devre

ve patlama tehlikesi.

Kesinlikle akünün yakınında ya da akü

şarj bölümünde açık ateşle çalışmayın,

kıvılcım oluşturmayın ya da sigara

içmeyin. Patlama tehlikesi.

Akü asidiyle çalışırken dikkatli olun. İlgili

güvenlik talimatlarına dikkat edin!

Kullanılmış aküleri, 91/ 157 EWG sayı lı

AB yönetmeliği ya da ilgili ulusal

talimatlara uygun olarak çevreye zarar

vermeyecek şekilde imha edin.

54 Türkçe

– 4

Указания по технике безопасности для однодисковых

машин

изготовителем прибора, это также

Перед первым

относится и к замене кабеля. Номер

применением вашего

для заказа и тип см. руководство по

прибора прочитайте эти указания по

эксплуатации.

технике безопасности и действуйте

Перед началом работы с прибором

соответственно. Сохраните эти

проверять сетевой шнур и

указания по технике безопасности для

штепсельную вилку на наличие

дальнейшего пользования или для

повреждений. Поврежденный

следующего владельца.

сетевой шнур должен быть

Перед вводом аппарата в

незамадлительно заменен

эксплуатацию следует ознакомиться

уполномоченной службой

с руководством по эксплуатации

сервисного обслуживания/

данного аппарата и, в особенности,

специалистом-электриком.

обратить внимание на указания по

технике безопасности.

Прибор можно подключать только к

элементу электроподключения,

Предупредительные и указательные

исполненному электромонтером в

таблички, прикрепленные к прибору,

соответствии с нормами IEC 60364-1.

содержат важную информацию,

необходимую для безопасной

Процессы включения создают

эксплуатации прибора.

краткие падения напряжения.

Наряду с указаниями по технике

В случае неисправностей

безопасности, содержащимися в

электросети возможны помехи в

руководстве по эксплуатации,

работе других приборов.

необходимо также соблюдать общие

При полном сопротивлении сети

положения законодательства по

ниже 0,15 Ом помех маловероятны.

технике безопасности и

Никогда не прикасаться к

предотвращению несчастных

штепсельной вилке влажными

случаев.

руками.

Необходимо следить за тем, чтобы

Подключение к источнику тока

сетевой шнур и удлинители не были

Напряжение, указанное в заводской

повреждены путем переезда через

табличке, должно соответствовать

них, сдавливания, растяжения и т.п.

напряжению источника тока.

Защитите кабель от перегрева,

Класс защиты I –Устройства должны

воздействия масла или повреждения

подключаться только к источникам

острыми предметами.

тока, заземленным надлежащим

Кабель сетевого питания регулярно

образом.

осматривать на наличие

При работе с жидкостями (например,

повреждений. таких, как, например,

моющими средствами)

образование трещин или старение.

рекомендуется подключение к

Если обнаружены повреждения,

розетке с предохранителем и

необходимо заменить линию перед

автоматическим выключателем,

дальнейшим применением.

срабатывающим при появлении тока

При замене соединительных

утечки (максимум 30 мА).

элементов на сетевом шнуре или

Необходимо использовать кабель

удлинителе должна обеспечиваться

сетевого питания, рекомендованный

Русский 55

– 1

брызгозащита и механическая

которые, смешиваясь со

прочность.

всасываемым воздухом, могут

Перед проведением любых работ по

образовывать взрывоопасные пары

ремонту или техническому

или смеси. Сюда также входят

обслуживанию прибора (например,

ацетон, растворители и

замена щеток, монтаж

неразбавленные кислоты, поскольку

принадлежностей) следует вынуть

они оказывают разрушающее

штепсельную вилку из розетки.

действие

на материалы, из которых

изготовлен аппарат.

Не разрешается чистить прибор из

водяного шланга или струей воды

Не допускать всасывания горящих

под высоким давлением (опасность

или тлеющих предметов.

короткого замыкания и других

При помощи данного прибора нельзя

повреждений).

производить чистку людей и зверей.

При более низких температурах

Использование

прибор не разрешается

Перед началом работы аппарат и

использовать под открытым небом.

рабочие приспособления, в

При использовании устройства в

частности, кабель сетевого питания

опасных зонах (например, на

и удлинитель, следует проверить на

автозаправочных станциях) следует

их надлежащее состояние и их

соблюдать соответствующие

соответствие требованиям

правила техники безопасности.

безопасности. Если состояние не

Эксплуатация устройства во

является безупречным, сразу вынуть

взрывоопасных зонах запрещается.

штепсельную вилку. Эксплуатация

Следует применять только

прибора запрещается.

рекомендуемые производителем

При наличии на аппарате своей

моющие средства, а также учитывать

розетки она может использоваться

указания по применению, удалению

для подключения только указанных в

отходов и предупреждения

руководстве по эксплуатации

производителя моющего средства.

устройств дополнительного

Рекомендуемые моющие средства

оборудования и преобразователей.

нельзя использовать в

Устройство ограничения уровня

неразбавленном виде. Эти продукты

воды необходимо регулярно

безопасны, поскольку не содержат

очищать и осматривать на наличие

щелочей, кислот или веществ,

признаков повреждения.

вредных для окружающей среды.

Аппарат не является пылесосом!

Рекомендуется хранить моющие

Поглощает не больше жидкости, чем

средства в недоступном для детей

распыляет. Не применять для

месте. При попадании моющих

всасывания сухой грязи!

жидкостей в глаза следует сразу же

Прибор не предназначен для сбора

тщательно промыть глаза водой, а

вредной для здоровья пыли.

при проглатывании тех жидкостей

Запрещается собирать и распылять

необходимо незамедлительно

с помощью аппарата взрывоопасные

обратиться к врачу.

жидкости, горючие газы,

При утилизации грязной воды, а

взрывоопасную пыль, а также

также щелочей, следует соблюдать

неразбавленные кислоты и

действующие предписания.

растворители! К ним относятся

Прибор предназначен только для

бензин, растворитель красок и мазут,

работы на поверхностях, указанных

56 Русский

– 2

в данном руководстве по

их работы наблюдают специально

эксплуатации.

подготовленные лица или они

Защищать прибор от мороза.

получают от них указания,

касающиеся использования

Управление

устройства. Необходимо следит

за

Обслуживающее лицо обязано

детьми, не разрешать им играть с

использовать прибор в соответствии

устройством.

с назначением. Обслуживающее

Обслуживающее лицо должно

лицо должнл учитывать местные

следить за тем, чтобы в рабочей

особенности и при работе с

зоне не находились предметы,

прибором следить за третьими

которые могут быть затянуты и с

лицами, находящимися поблизости,

силой отброшены вращающимися

особенно детьми.

дисками.

Запрещается оставлять без

Обслуживающее лицо должно

присмотра прибор с работающим

носить плотно прилегающую одежду,

двигателем. Обслуживающему

чтобы ее элементы (галстук, длинная

персоналу разрешается покидать

и широкая юбка и т.д.) не были

прибор только после того, как

захвачены вращающимися частями.

двигатель будет остановлен, прибор

Не допускать выхода из строя

будет защищен от случайного

предохранительного рычага

перемещения и в случае

переключения (например, из-за

необходимости прибор будет

заклинивания).

поставлен на стояночный тормоз, а

Внимание! Прибор надлежит

ключ зажигания будет вынут.

незамедлительно выключить при

Работать с устройством следует

вытекании пены или жидкости!

всегда только в соответствующих

Не открывать крышку при

защитных рукавицах.

работающем двигателе.

Во избежание

На наклонных плоскостях угол

несанкционированного

наклона в сторону и в направлении

использования аппаратов,

движения не должен превышать

оборудованных ключом-

значение, указанное в руководстве

выключателем, следует его

по эксплуатации.

вынимать.

Транспортировка

Работать с прибором разрешается

исключительно лицам, которые

При транспортировке прибора мотор

прошли инструктаж по эксплуатации

необходимо остановить и надежно

или подтвердили свою

закрепить прибор.

квалификацию по обслуживанию и

Техническое обслуживание

на которых возложено

использование прибора.

Перед проведением очистки и

Это устройство не предназначено

ремонта аппарата или перед

для использования людьми (в том

заменой в нем деталей его следует

числе и детей) с ограниченными

отключить. В аппаратах,

физическими, сенсорными или

работающих от сети, следует вынуть

умственными способностями или

из розетки сетевую вилку, у

лицами с отсутствием опыта и/или

аппаратов, работающих от

знаний, за исключением случаев,

аккумуляторов, следует

если за обеспечением безопасности

рассоединить аккумуляторный

Русский 57

– 3

разъем, чтобы отключить аппарат от

Аппарат с вращающимися

клемм аккумулятора. Аппарат при

щетками/шайбами

переключении на другую функцию

необходимо отключать.

Используйте исключительно щетки/

Проведением ремонтных работ

шайбы, установленные на аппарате

разрешается заниматься только

или указанные в руководстве по

авторизованным сервисным

эксплуатации. Использование иных

центрам, или специалистами в этой

щеток/шайб небезопасно.

сфере, которые ознакомлены с

Необходимо следить за тем, чтобы

соответствующими предписаниями

сетевой шнур и удлинители не были

правил техники безопасности.

повреждены при работе чистящей

Учитывать проверку на предмет

насадки с вращающимися щетками/

безопасности в соответствии с

шайбами.

действующими местными

Устройства, работающие от

предписаниями для передвижных

аккумулятора

приборов, используемых в

промышленности.

Следует обязательно соблюдать

Работать с устройством следует

инструкцию по эксплуатации

всегда только в соответствующих

производителя аккумулятора и

защитных рукавицах.

зарядного устройства. Соблюдайте

указания законодательства по

Принадлежности и запасные

обращению с аккумуляторами.

детали

Никогда не оставляйте разряженный

Разрешается использовать

аккумулятор, и как можно скорее

исключительно те принадлежности и

снова зарядите его.

запасные детали, использование

Поддерживайте аккумуляторы

которых было одобрено изготовителем.

всегда в чистом и сухом виде во

Использование оригинальных

избежание утечки тока. Защищать от

принадлежностей и оригинальных

попадания грязи, например,

запасных деталей гарантирует Вам

металлической пыли.

надежную работу прибора.

Не класть инструменты или

подобные предметы на аккумулятор.

Работа с резервуаром

Опасность короткого замыкания и

(специальные принадлежности)

взрыва.

Только надлежащим образом

Ни в коем случае не обращаться с

установленный резервуар

огнем, искрить или курить вблизи

обеспечивает безопасную

аккумулятора или в аккумуляторной.

эксплуатацию.

Опасность взрыва.

Для заполнения резервуара

Осторожное обращение с

отключить прибор, отсоединив его от

аккумуляторным электролитом.

электросети, и проследить за тем,

Соблюдайте соответствующие

чтобы на прибор не попала жидкость.

правила техники безопасности!

Использованные аккумуляторы

следует утилизировать согласно

Директиве ЕС 91/ 157 EWG или

соответствующим национальным

нормам без ущерба для окружающей

среды.

58 Русский

– 4

Аппараты с пневматическими

шинами

Во избежание опасности, ремонт и

установку запасных деталей должны

выполнять только авторизированные

сервисные центры.

Работать с устройством следует

всегда только в соответствующих

защитных рукавицах.

У приборов с дисками, крепящимися

с помощью болтов: Перед проверкой

давления шин убедитесь, что все

болты, крепящие диски, плотно

закручены.

Перед проверкой давления в шинах

следует убедиться, что

редукционный клапан на

компрессоре отрегулирован

правильно.

Не превышать максимальное

значение давления в шинах.

Снимать показания допустимого

давления в шинах следует с шин и

ободков колес. При получении

различных значений следует

придерживаться минимального.

Русский 59

– 5

Biztonsági utasítások disc-egytárcsás gépekhez

kivitelezett elektromos csatlakozóhoz

Készüléke első használata

szabad kapcsolni.

előtt olvassa el ezeket a

A bekapcsolás rövid időre feszültség

biztonsági utasításokat és ezek alapján

csökkenést eredményez.

járjon el. Tartsa meg a biztonsági

utasításokat későbbi használatra, vagy az

Kedvezőtlen hálózati feltételeknél más

esetleges új tulajdonos számára!

készülékek akadályozása léphet fel.

Az első használat előtt olvassa el a

0,15 Ohm-nál kisebb hálózati

készülék üzemeltetési utasítását és

impedencia esetén üzemzavarok nem

legyen különös figyelemmel a

várhatók.

biztonsági előírásokra.

A hálózati dugót soha ne fogja meg

A készüléken elhelyezett figyelmeztető

nedves kézzel.

és tájékoztató táblák fontos

Ügyelni kell arra, nehogy járművel való

tájékoztatást adnak a veszélytelen

áthajtás, összenyomódás, rángatás

üzemeltetésről.

vagy hasonlók miatt megrongálódjon a

Az üzemeltetési útmutatóban szereplő

hálózati csatlakozóvezeték vagy a

megjegyzések mellett a törvényhozó

hosszabbítókábel. Biztosítani kell a

általános biztonsági- és baleset

kábel védelmét a hő, az olaj és élek

elhárítási előírásait is figyelembe kell

éles szélek hatásával szemben.

venni.

A hálózati csatlakozóvezetéket

rendszeresen ellenőrizni kell

Áram csatlakozás

rongálódásra, mint pl. repedések vagy

Az adattáblán megadott feszültségnek

elöregedés. Amennyiben rongálódást

meg kell egyeznie az áramforrás

állapít meg, akkor a vezetéket a további

feszültségével.

használat előtt ki kell cserélni.

I védelmi osztály – a készülékeket

A hálózati vagy hosszabbító vezeték

kizárólag szabályosan földelt

csatlakozóinak cseréjekor szavatolni

áramforráshoz szabad kapcsolni.

kell a freccsenő víz elleni védelmet és a

Folyadékkal (pl. tisztítószerrel) történő

mechanikai szilárdságot.

munka esetén ajánljuk, hogy hibaáram

A készüléken történő bármiféle munka

védőkapcsolóval (max. 30 mA) ellátott

előtt (pl. kefe-csere, tartozék

biztosított dugaljhoz csatlakozassa.

felszerelése) húzza ki a hálózati dugót.

Kizárólag a gyártó által előírt hálózati

A készülék tisztítása nem történhet

csatlakozóvezetéket szabad használni;

locsolótömlővel vagy nagynyomású

vonatkozik ez a vezeték cseréjére is. A

vízsugárral (zárlat- vagy egyéb

rendelési számot és típust lásd a

károsodás veszélye).

használati utasításban.

Használat előtt mindegy egyes

alkalommal meg kell vizsgálni, hogy

nem sérült-e a csatlakozóvezeték és a

hálózati csatlakozódugó. A sérült

csatlakozóvezetéket haladéktalanul ki

kell cseréltetni a vevőszolgálattal/

elektromos szakemberrel.

A készüléket csak villanyszerelő által

az IEC 60364-1 szabvány szerint

60 Magyar

– 1