Electrolux ECG6600 – страница 25

Инструкция к Кофемашиной Electrolux ECG6600

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 481 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

Kui võõrkeha ei ole võimalik

Tähelepanu:

3

3

eemaldada, siis konsulteerige

Kohvivalmistusmoodulit võib

Klienditeeninduskeskusega.

eemaldada ainult siis, kui masin

Garantii alla ei kuulu ka

on masina esiküljel olevast

kohviveski blokeerimine või

SISSE/VÄLJA nupust välja

kahjustamine võõrkehade poolt.

lülitatud. Masina toitejuhet ei

tohi välja tõmmata. Kui te püüate

Hoiatus!Töötav kohviveski võib

1

kohvivalmistusmoodulit välja

vigastusi tekitada. Ärge kunagi

võtta siis, kui kohvimasin on

lülitage kohvimasinat sisse, kui te

sisse lülitatud, siis võib see

kohviveskiga tegelete. See võib

tõsiselt masinat kahjustada.

raskeid kehavigastusi tekitada.

0 Peske kohvivalmistusmoodulit

Tõmmake alati toitejuhe välja.

jooksva vee all ja ärge kasutage

0 Kasutage kohviveski töö

puhastusvahendeid. Ärge kunagi

kontrollimiseks väikest kogust

peske kohvivalmistusmoodulit

kohviubasid, valmistades sellest

nõudepesumasinas.

tassi kohvi. Kohviveski

0 Peske hoolikalt masina sisemust.

esmakordsel kasutamisel või

Kohvikooriku eemaldamiseks

pärast selle puhastamist siseneb

masina seest kraapige seda

kohvivalmistusmoodulisse vähem

plastmassist või puust kahvli või

jahvatatud kohvi, sest kanal tuleb

sarnase vahendiga, mis ei

esmalt ära täita. See võib mõjutada

kriimustaks seadme pinda

esimest kohvi.

(Joonis 39), seejärel tõmmake

14.5 Kohvivalmistusmooduli

jäägid tolmuimeja abil välja

puhastamine

(Joonis 40).

Kohvivalmistusmoodulit on

0 Paigaldage kohvivalmistusmoodul

soovitatav regulaarselt pesta

tagasi (Joonis 42, a) lükates seda

(sõltuvalt sellest, kui sageli seda

pesasse (Joonis 42, b) ja tihvtile

kasutatakse). Kui kohvimasinat

(Joonis 42, c). Tihvt peab olema

pikemat aega ei kasutata (nt

sisestatud kohvivalmistusmooduli

puhkus), siis tühjendage kohvijäägi

allosas olevasse torusse

anum ja veepaak ning puhastage

(Joonis 42, d).

kohvimasinat põhjalikult, k.a.

0 Vajutage tugevalt märgile PUSH

kohvivalmistusmoodulit.

(Joonis 42, e) kuni

Toimige järgnevalt:

kohvivalmistusmoodul klõpsuga

0 Lülitage kohvimasin Sisse/Välja

oma kohale fikseerub.

nupust välja (Joonis 11) (ärge

0 Kontrollige pärast klõpsatust, et

tõmmake toitejuhet välja) ja

punased nupud (Joonis 42, f) oleks

oodake kuni ekraan välja lülitub!

välja klõpsanud, vastasel juhul ei

0 Avage hooldusuks, lükates

saa hooldusust sulgeda.

vastavat nuppu (Joonis 35).

Joonis 43: Kaks punast nuppu on

0 Eemaldage ja puhastage

korralikult välja klõpsanud.

aluskandik ja kohvijäägi anum

Joonis 44: Kaks punast nuppu ei

(Joonis 36).

ole välja klõpsanud.

0 Vajutage kahte punast

0 Asetage aluskandik ja kohvijäägi

vabastusnuppu

anum tagasi.

kohvivalmistusmooduli külgedel,

0 Sulgege hooldusuks.

surudes neid keskele kokku

(Joonis 38), ja tõmmake moodul

välja.

481

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 482 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

Kui kohvivalmistusmoodulit ei

kohvivalmistusmoodul puhastada

3

sisestata korralikult, s.t. kui

(vt "Kohvivalmistusmooduli

kuulete, et see on kohale

puhastamine", lk 481).

klõpsanud, kuid kaks punast nuppu

0 Vajutage nupule "MENU"

ei ole korralikult välja klõpsanud,

(Joonis5). Kuvatakse

siis ei saa hooldusust sulgeda.

menüüfunktsioon «CHOOSE

LANGUAGE» (keele valik).

Kui kohvivalmistusmoodulit on

3

raske sisestada, siis tuleks seda

0 Vajutage kerimisklahve "<" või ">"

enne sisestamist õigesse

(Joonis 6) kuni ilmub

suurusesse pigistada, surudes

menüüfunktsioon

seda tugevalt samaaegselt ülevalt

«DESCALE» (katlakivieemaldus).

ja alt, nagu on näidatud

0 Kinnitage menüüfunktsioon

Joonisel 41.

klahviga "OK" (Joonis 6). Ekraanil

kuvatakse

Kui kohvivalmistusmoodulit on ikka

3

«DESCALE NO»

raske sisestada, siis sulgege

(katlakivieemaldus, ei).

hooldusuks, tõmmake toitejuhe

0 Vajutage kerimisklahvi "<", ning

seinakontaktist välja ja pistke see

ekraanil kuvatakse teade

uuesti sisse.

«DESCALE YES»

Oodake ekraani kustumist, avage

(katlakivieemaldus, jah).

seejärel hooldusuks ja paigaldage

0 Kinnitage valik klahviga "OK"

moodul tagasi.

(Joonis 6). Nüüd algab

14.6 Katlakivieemaldusprogrammi

katlakivieemaldusprogramm.

teostamine

Kui klahvi "OK" ei vajutata, siis

Katlakivieemaldusprogramm

3

naaseb masin umbes 120 sekundi

võimaldab masinat lihtsalt ja

pärast automaatselt kohvirežiimi ja

tõhusalt katlakivist puhastada.

katlakivieemaldusprogrammi ei

Masin tuleb katlakivist puhastada,

käivitata.

kui ekraanile kuvatakse teade

Ekraani ülemisel real kuvatakse

«PLEASE DESCALE !»

vaheldumisi teateid

(teostage katlakivieemaldus).

«ADD DESCALER» (lisage

Tähelepanu: Ärge mingil juhul

katlakivieemaldit) ja

1

kasutage katlakivieemaldajaidmis

«PRESS MENU KEY» (vajutage

ei ole Electroluxi poolt soovitatud.

menüünuppu), samas kui alumisel

Teiste katlakivieemaldajate

real on kuvatud liikuv kulgemisriba

kasutamisel ei võta Electrolux

koos protsendinäiduga,

endale kahjude eest vastutust. Te

«

0%».

saate hankida

0 Tühjendage veepaak ja täitke see

katlakivieemaldusvedelikku

vähemalt 1 liitri veega ning lisage

erivahendite edasimüüjatelt või

katlakivieemaldamise vahendit.

Electrolux hooldusliini kaudu.

Hoiatus: Katlakivieemaldamise

1

Katlakivi eemaldamise protseduur

3

vahendit ei tohi pritsida happe

võtab aega umbes 45 minutit ja

suhtes tundlikele pindadele, nt

seda ei tohi katkestada.

marmor, paas ja keraamika.

Voolukatkestuse või töö

0 Sisestage kuuma vee pihusti

katkestamise korral tuleb

(Joonis 10).

programm uuesti käivitada.

0 Asetage kuuma vee pihusti alla

0 Enne katlakivi eemaldamise

vähemalt 1,5 liitrise mahuga anum.

programmi käivitamist tuleb

482

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 483 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

0 Vajutage nupule "MENU"

0 Vajutage nupule "MENU"

(Joonis 5).

(Joonis 5).

Nüüd käivitub

Nüüd toimub loputamine puhta

katlakivieemaldamiseprogramm

veega ning loputusvesi voolab

ning katlakivieemaldamise lahus

kuuma vee pihustist välja. Ekraanil

hakkab kuuma vee pihustist välja

kuvatakse teade

voolama. Ekraanil kuvatakse teade

«RINSING » (loputamine) ja

«DESCALING»

kulgemisriba koos

(katlakivieemaldus) ja kulgemisriba

protsendinäiduga, nt

koos protsendinäiduga, nt

«

 55%».

«

 25%».

Mõne minuti pärast on veepaak

Katlakivieemaldamise programm

tühi ning ekraani ülemisel real

teostab automaatselt seeria

kuvatakse vaheldumisi teateid

loputusi ja pause, et eemaldada

«RINSING COMPLETE»

kohvimasina seest katlakivi jääke.

(loputamine lõpetatud) ja

Umbes 45 minuti pärast on

«PRESS MENU KEY»

veepaak tühi ning ekraani ülemisel

(vajutage menüünuppu), samas kui

real kuvatakse vaheldumisi teateid

alumisel real on näha kulgemisriba

«DESCALE COMPLETE»

koos protsendinäiduga

(katlakivieemaldus lõpetatud) ja

«

 90%».

«PRESS MENU KEY» (vajutage

0 Vajutage nupule "MENU"

menüünuppu), samas kui alumisel

(Joonis 5).

real on näha kulgemisriba koos

Ekraani ülemisel real kuvatakse

protsendinäiduga

vaheldumisi teateid

«

 50%».

«RINSING COMPLETE»

0 Vajutage nupule "MENU"

(loputamine lõpetatud) ja

(Joonis 5).

«FILL TANK !» (täitke paak),

Masin on nüüd värske veega

samas kui alumisel real on kuvatud

loputamiseks valmis. Ekraani

kulgemisriba koos

ülemisel real kuvatakse

protsendinäiduga,

vaheldumisi teateid

«

 100%».

«RINSING» (loputamine) ja

Mõne sekundi järel kuvatakse

«PRESS MENU KEY» (täitke

ekraanil «FILL TANK !» (täitke

paak), samas kui alumisel real on

paak).

kuvatud kulgemisriba koos

0 Tühjendage loputusveega anum.

protsendinäiduga,

0 Eemaldage veepaak, täitke see

«

 50%».

puhta veega ja paigaldage tagasi.

0 Eemaldage veepaak, täitke see

Masin on nüüd kasutamiseks valmis

puhta veega ja paigaldage tagasi.

ning see on viimati valitud

Ekraani ülemisel real kuvatakse

kohvirežiimis.

vaheldumisi teateid

«RINSING» (loputamine) ja

Katlakivieemaldusprogrammi

3

«PRESS MENU KEY» (vajutage

rakendamise järel soovitatakse teil

menüünuppu), samas kui alumisel

esimene valminud kohv ära visata.

real on kuvatud liikuv kulgemisriba

koos protsendinäiduga

«

 50%».

0 Tühjendage kuuma vee pihusti all

olnud anum ja pange see kuuma

vee pihusti alla tagasi.

483

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 484 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

15 Mida teha, kui ekraanil

«

ADD PRE-GROUND COFFEE

»

(sisestage eeljahvatatud kohv)

on kuvatud järgmised

Jahvatatud kohvi funktsiooni

teated...

valimise järel ei ole kohvilehtrisse

kallatud jahvatatud kohvi.

«

FILL TANK

» (täitke paak)

Veepaak on tühi või valesti

0 Lisage jahvatatud kohvi vastavalt

paigaldatud.

juhistele peatükis "Kohvi

valmistamineeeljahvatatud

0 Täitke veepaak ja sisestage see

ubadest", lk 470.

vastavalt juhistele, vt "Veega

täitmine", lk 464.

«

FILL BEAN CONTAINER

»

(täitke oanõu)

Paak on must või katlakiviga

Oanõus ei ole enam ube.

kaetud.

0 Täitke kohviubade nõu, vt

0 Loputage paak või eemaldage

"Kohviubade nõu täitmine", lk 464.

sellest katlakivi.

Kui kohviveski teeb liiga vali müra,

«

GROUND COFFEE TOO FINE

siis tähendab see seda, et ubade

SET GRIND LEVEL

seas olnud väike kivike on

+ PRESS HOT WATER KEY

»

kohviveski blokeerinud.

(liiga peen jahvatus, reguleerige

jahvatustaset ja vajutage kuuma

0 Pidage nõu

vee nuppu)

Klienditeeninduskeskusega.

Masin ei valmista kohvi.

Garantii alla ei kuulu ka

kohviveski blokeerimine või

0 Asetage anum kuuma vee pihusti

kahjustamine võõrkehade poolt.

alla ja vajutage "kuuma vee"

nuppu (Joonis 32).

«

PLEASE DESCALE !

» (teostage

katlakivieemaldus!)

Kohv väljub liiga aeglaselt.

See näitab liigset katlakivi

0 Keerake jahvatustaseme nuppu

masinas.

(Joonis 12) ühe asendi võrra

0 Võimalikult ruttu tuleb teostada

päripäeva (vt "Jahvatustaseme

katlakivi eemaldamise protseduur,

määramine", lk 473).

mida kirjeldatakse peatükis

«

EMPTY WASTE COFFEE

"Katlakivieemaldusprogrammi

CONTAINER

»

(tühjendage

teostamine", lk 482.

kohvijäägi anum)

«

CLOSE DOOR

» (sulgege uks)

Kohvijäägi anum on täis.

Hooldusuks on lahti.

0

Tühjendage, puhastage ja asetage

0

Sulgege hooldusuks. Kui hooldusust

kohvijäägi anum tagasi vastavalt

ei saa sulgeda, siis kontrollige, kas

juhistele peatükis "Kohvijäägi anuma

kohvivalmistusmoodul on korralikult

tühjendamine", lk 480.

sisestatud (vt peatükk

«

INDSERT WASTE COFFEE

"Kohvivalmistusmooduli

CONTAINER

»

(sisestage

puhastamine", lk 481)

kohvijäägi anum)

«

INDSERT BREWING UNIT! !

»

Kohvijäägi anumat ei ole

(sisestage kohvivalmistusmoodul!)

puhastamise järel ilmselt oma

Puhastamise järel on ilmselt

kohale tagasi pandud.

unustatud kohvimoodul tagasi

0 Avage hooldusuks ning asetage

panna.

kohvijäägi anum oma kohale.

0 Sisestage kohvivalmistusmoodul;

vt "Kohvivalmistusmooduli

puhastamine", lk 481

484

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 485 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

«

GENERAL ALARM

» (üldalarm)

Kohv väljub liiga aeglaselt

Masina sisemus on väga must.

Kohv jahvatatakse liiga peeneks.

0

Peske hoolikalt masina sisemust, vt

0 Keerake jahvatustaseme nuppu

"Kohvivalmistusmooduli

ühe asendi võrra päripäeva (vt

puhastamine", lk 481. Kui

"Jahvatustaseme määramine",

kohvimasin kuvab puhastamise järel

lk 473).

endiselt seda teadet, siis pidage nõu

Kohv väljub liiga kiiresti

Klienditeeninduskeskusega.

Kohv jahvatatakse liiga jämedaks.

0 Keerake jahvatustaseme nuppu

16 Lahendatavad

ühe asendi võrra vastupäeva (vt

"Jahvatustaseme määramine",

probleemid (enne

lk 473).

Klienditeeninduskeskus

Kohv väljub vaid ühest tilast

esse helistamist)

Tilade avaused on blokeeritud.

Kui kohvimasin ei tööta, siis saate

0 Kraapige avaused nõelaga puhtaks

te lihtsalt leida probleemi põhjuse

(Joonis 29).

ja selle kõrvaldada, kui järgite

Funktsiooni või valimise järel

juhiseid peatükis "Mida teha, kui

väljub masinast kohvi asemel

ekraanil on kuvatud järgmised

vesi

teated...", lk 484. Kui aga ühtegi

Jahvatatud kohv võib olla

teadet ei kuvata, siis teostage enne

jahvatatud kohvi lehtris

Hoolduskeskusesse helistamist

ummistunud.

järgmised testid.

0

Eemaldage noa abil lehtris olev

Kohv ei ole kuum

jahvatatud kohv (vt "Kohvi

Tasse ei ole eelnevalt soojendatud.

valmistamineeeljahvatatud

0 Soojendage tassid, loputades neid

ubadest", lk 470) (Joonis 22).

kuuma veega või jättes need

Seejärel puhastage

vähemalt 20 minutiks

kohvivalmistusmoodul ja seadme

soojendusega tassirestile (H) (vt

sisemus (vt "Kohvivalmistusmooduli

"Nõuanded kuumema kohvi

puhastamine", lk 481).

tegemiseks", lk 469).

Masin ei lülitu nupule

Kohvivalmistusmoodul on liiga

vajutamisel sisse

külm.

Masina tagaküljel olev pealüliti ei

0 Kuumutage

ole sisse lülitatud (Joonis 8) või ei

kohvivalmistusmoodulit, valides

ole masina pistik vooluvõrku

enne kohvi valmistamist

ühendatud.

loputusprogrammi (vt

0 Kontrollige, et pealüliti oleks

"Loputamine", lk 469).

asendis "I" ning et toitejuhe oleks

Kohv ei ole piisavalt kreemjas

pistikupesas.

Kohv jahvatatakse liiga jämedaks.

Kohvivalmistusmoodulit ei saa

0 Keerake jahvatustaseme nuppu

puhastamiseks eemaldada

ühe asendi võrra vastupäeva (vt

Kohvimasin on sisse lülitatud.

"Jahvatustaseme määramine",

Kohvivalmistusmoodulit saab

lk 473).

eemaldada ainult siis, kui masin on

välja lülitatud.

Kohvisegu ei ole sobiv.

0 Lülitage masin välja ja eemaldage

0 Kasutage ainult täisautomaatsete

kohvivalmistusmoodul (vt

kohvimasinate jaoks mõeldud

"Kohvivalmistusmooduli

kohvisegu.

puhastamine", lk 481).

485

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 486 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

Tähelepanu:

Eeljahvatatud kohv sisestati siis,

3

Kohvivalmistusmoodulit võib

kui masin oli välja lülitatud.

eemaldada ainult siis, kui masin

0

Eemaldage kohvivalmistusmoodul ja

on masina esiküljel olevast

puhastage masina sisemus

SISSE/VÄLJA nupust välja

põhjalikult, vastavalt juhistele

lülitatud. Masina toitejuhet ei

peatükis "Kohvivalmistusmooduli

tohi välja tõmmata. Kui te püüate

puhastamine", lk 481. Korrake seda

kohvivalmistusmoodulit välja

toimingut, kuid esmalt lülitage masin

võtta siis, kui kohvimasin on

sisse.

sisse lülitatud, siis võib see

Piim on liiga palju või vähe

tõsiselt masinat kahjustada.

vahune

Kohvi ei välju tiladest vaid

Piimaanuma kaanel oleval liuguril

hooldusukse juurest

on vale seadistus.

Kontrollige, et kohviväljastuse tila

0 Te saate reguleerida vahu hulka

augud ei oleks ummistunud.

piimal ükskõik mis tasemele,

0 Kraapige avaused nõelaga puhtaks

kasutades selleks kaanel olevat

(Joonis 34).

liugurit (Joonis 27).

Hooldusukses olev sahtel (Q) on

Asend "1 CAPPUCCINO": väga

blokeeritud ja ei liigu.

vahune piim.

0 Peske sahtlit põhjalikult, eriti

Asend "2 CAFFELATTE":

hingede juurest, et see sujuvalt

vähem vahune piim.

liiguks.

Kui piim ei ole piisavalt vahune, siis

Kasutati eeljahvatatud kohvi

ei pruugi piimaanum korralikult

(mitte ube) ning masin ei

oma kohal olla.

valmista enam kohvi.

0 Asetage piimaanum korralikult oma

Kasutatud on liiga palju jahvatatud

kohale.

kohvi.

Mida teha siis, kui kohvimasinat

0 Eemaldage kohvivalmistusmoodul

on tarvis transportida?

ja puhastage masina sisemus

Hoidke originaalpakend alles, et

põhjalikult, vastavalt juhistele

masin oleks transportimisel

peatükis "Kohvivalmistusmooduli

kaitstud. Kriimustuste vastu tuleks

puhastamine", lk 481. Korrake

masina pakkimisel kasutada

toimingut, kasutades

originaalpakendi hulka kuulunud

maksimaalselt 2 servani täidetud

kilekotti.

mõõtelusikat jahvatatud kohvi.

Kinnitage kohvimasin ja kann

"Kohvi kanguse/Eeljahvatatud

tugevalt, arvestades võimalikku

kohvi" nuppu ei seatud asendisse

vibratsiooni. Tootja ei võta endale

või , ning masin kasutas nii

vastutust transportimisel tekkinud

eeljahvatatud kohvi kui ka

kahjustuste eest.

kohviveskis jahvatatud kohvi.

Tühjendage veepaak ja kohvijäägi

0 Puhastage masina sisemus

anum.

põhjalikult, vastavalt juhistele

Äärmiselt tähelepanelik peab

peatükis "Kohvivalmistusmooduli

olema kohvimasina asukoha

puhastamine", lk 481. Korrake

suhtes, eriti külma ilma korral.

seda toimingut, keerates esmalt

Külm võib masinat kahjustada.

"Kohvi kanguse/Eeljahvatatud

kohvi" nupu õigesse asendisse

vastavalt peatükile "Kohvi

valmistamineeeljahvatatud

ubadest", lk 470.

486

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 487 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

Vana seade

17 Tehnilised andmed

2

Võrgupinge: 220-240 V

W sümbol toote või selle

Voolutarve: 1350 W

pakendi peal tähendab seda, et

antud toodet ei saa käsitleda

Käesolev seade vastab järgmistele

olmeprügina. Selle asemel tuleb

;

EÜ direktiividele:

seade elektri- ja

Madalpinge direktiiv 2006/95/EC

elektroonikaseadmete

ümbertöötlemiseks vastavale

Elektromagnetilise ühilduvuse

kogumispunktile üle anda. Tagades

direktiv 89/336/EMÜ, k.a.

selle toote õige kõrvaldamise,

parandused 92/31/EMÜ ja

aitate te ära hoida võimaikke

93/68/EMÜ

kahjulikke mõjusid keskkonnale ja

Toiduga kokkupuutuvad

inimtervisele, mis võivad olla

materjalid ja lisaseadmed

tagajärjeks selle toote ebaõige

vastavad EÜ määrusele

jäätmekäitluse korral. Täpsemat

1935/2004

teavet selle toote ümbertöötlemise

kohta saate te oma

18 Kõrvaldamine

linnakantseleist, olmejäätmete

kõrvaldamise teenistusest või

Pakkematerjal

2

poest, kust te selle toote ostsite.

Pakkematerjalid on

keskkonnasõbralikud ja neid saab

19 Hoolduse korral

ümber töödelda. Plastikosad on

tähistatud vastavate

Kui masinat on vaja parandada,

täheühenditega, nt >PE<, >PS<,

kaasa arvatud selle toitekaabli

jne. Palun viige pakkematerjalid

vahetamine, siis võtke ühendust

vastavatesse prügikonteineritesse.

lähima Electroluxi klienditoe

osakonnaga. Lugege teavet

hoolduse ja garantii kohta ka

Electroluxi garantiivoldikust.

Hoidke originaalpakend alati alles,

k.a. vahtplastist osad.

Transportimisel tekkivate

kahjustuste vältimiseks peab masin

olema korralikult pakitud.

Masina tagasisaatmisel lisage alati

ka tass. See on vajalik masina

testimiseks.

487

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 488 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

488

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 489 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

Sayın müşterimiz,

t

Lütfen, bu kullanım talimatlarını

dikkatli bir şekilde okuyun.

Herşeyden önce, lütfen bu kullanım

talimatlarının ilk birkaç sayfasındaki

güvenlik talimatlarına uyun! Lütfen,

bu kullanma talimatlarını ileride

kullanmak üzere saklayın.

Mümkünse, bu talimatları cihazın

sonraki sahibine teslim edin.

İçindekiler

1 Resim Açıklaması 490

13 Menü ayarları 504

1.1 Önden görünüş (Şekil 1) 490

13.1 Dilin ayarlanması 504

1.2 Süt kabı (Şekil 2) 490

13.2 Kahve sıcaklığının ayarlanması 504

1.3 Servis kapısıık halde önden

13.3 Kapama zamanının ayarlanması 505

görünüş (Şekil 3) 490

13.4 Termos programının ayarlanması

1.4 Kontrol paneli (Şekil 4) 490

(Termos kahve sertliği ve dolum

2 Kahve ve Espresso 491

miktarı)505

3 Güvenlik talimatları 491

13.5 Kahve programının ayarlanması

4 Menü seçenekleri ile ilgili

(dolum miktarının programlanması)506

ıklama 493

13.6 Cappuccino programının

5 Menü modu 493

ayarlanması (süt ve kahve

6 İlk kullanım 494

miktarının programlanması)507

6.1 Cihazın ayarlanması vebağlanması 494

13.7 Sıcak su programının ayarlanması

6.2 Suyun doldurulması 494

ıkış miktarının programlanması)508

6.3 Kahve çekirdeği kabının

13.8 Yapılan kahve sayısı, yapılan termos

doldurulması 494

sayısı, yapılan fincan sayısı ve kireç

6.4 Cihazın ilk kez çalıştırılması 495

çözme işlemi sayısının

6.5 Cihazın açılması 496

görüntülenmesi (istatistikler) 509

6.6 Cihazın kapatılması 496

13.9 Cihazın fabrika ayarlarına geri

6.7 Su sertliğinin ayarlanması 496

döndürülmesi (Geri Döndür) 509

7 Kahve çekirdeğiyle kahve

14 Bakım ve temizlik 510

yapılmas

ı 497

14.1 Düzenli temizlik 510

7.1 Sıcak kahve almanın püf noktaları 498

14.2 Atık kahve kabının boşaltılmas

ı 510

7.2 Durulama 499

14.3 Süt kabının temizlenmesi 511

8 Termos fonksiyonuyla birkaç

14.4 Öğütme mekanizmasının

fincan kahve yapılması 499

temizlenmesi 511

9 Çekilmiş kahveyle kahve

14.5 Kaynatma ünitesinin temizlenmesi 511

yapılması 500

14.6 Kireç çözme programının

10 Cappuccino veya sıcak süt

uygulanması 512

yapılması (kahve ve süt

15 Ekran aşağıdaki mesajı

köpüğü) 501

gösterdiğinde ne yapmam

10.1 Cappuccino yapılması 502

gerekir... 514

10.2 Sütün köpürtülmesi/ısıtılması 502

16 şteri hizmetlerini aramadan

10.3 Muslukların temizlenmesi 503

önce çözülebilecek problemler 515

11 Sıcak suyun hazırlanması 503

17 Teknik bilgiler 517

12 Öğütme seviyesinin

18 Atım517

ayarlanması 503

19 Servise ihtiyaç duyulursa 518

489

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 490 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

1 Resim Açıklaması

1.3 Servis kapısıık halde

önden görünüş (

Şekil 3)

1.1 Önden görünüş (Şekil 1)

O Servis kapısı (açık)

A Damlama tepsisi ızgarası

P Atık kahve kabııkarılabilir)

B Termos

Q Döner çekmece

C Ana şalter (cihazın arkasında)

R Kaynatma ünitesi

D Yüksekliği ayarlanabilir kahve

S Öğütme seviyesi ayar düğmesi

dağıtıcısı

T Kahve kabı çekirdeği

E Kontrol paneli (Şekil 3'e bakınız)

U Ölçme kaşığı

F Kahve çekirdeği kabının kapağı

V Hazır çekilmiş kahve doldurma

G Çekilmiş kahve hunisi kapağı

hunisi

H Isıtılanfincan tepsisi

W Ürün tanıtım levhası (cihazın

J Sıcak su çeşmesi (sökülebilir)

altında)

K Servis kapısı açma düğmesi

X Sıvı kireç çözücü

L Maksimum işareti bulunan su

Y Ölçme çubukları

haznesi (sökülebilir)

M Şamandıralı damlama tepsisi

1.4 Kontrol paneli (Şekil 4)

(sökülebilir)

a "Kahve sertliği / hazır çekilmiş

1.2 Süt kabı (Şekil 2)

kahve" düğmesi

N Süt kabı

b "Fincan boyutu" düğmesi

N1 Kapak (sökülebilir)

c Ekran

N2 Ekstra süt köpüğü için mandal

d "1 fincan kahve" düğmesi

N3 "CLEAN" (TEMİZLE) düğmesi

Bu düğme menü modunda

N4 Süt çıkış borusu (sökülebilir)

"kaydırma yapmak" ("<") için

kullanılır

N5 Emme borusu (sökülebilir)

e "2 fincan kahve" düğmesi

Bu düğme menü modunda

"kaydırma yapmak" (">") için

kullanılır

f "Sıcak su" düğmesi

Bu düğme menü modunda menü

seçeneğini onaylar ("OK")

(TAMAM)

g "MENÜ" düğmesi

Bu düğme menü modunda ayarları

değiştirmeden son seviyeye geri

döner ("ESC") (ÇIKIŞ)

h "On/Off" (Açma/Kapama) düğmesi

j "Jug/Cappuccino" (Termos/

Cappuccino) düğmesi

490

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 491 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

2 Kahve ve Espresso

3 Güvenlik talimatları

Tam otomatik makinenizin bir

Bu cihazın güvenliği geçerli

yandan kahve yaparken , diğer

1

teknoloji düzenlemelerine ve Cihaz

yanda bu kahveye özen

Güvenliği Kanunu'na uygundur.

gösterecek şekilde kullanılması

Bununla birlikte, bir üretici olarak

kolay olmayabilir.

dikkatinizi aşağıdaki güvenlik

Enfes, özeltat

talimatlarına çekmeyi görev biliriz.

ön-kaynatma sistemine bağlıdır:

Genel güvenlik

Asıl kaynatma işlemi başlamadan

önce, çekilmiş kahve aromanın

Cihaz yalnızca voltaj, akım ve

çoğunu çıkarmak için nemlendirilir,

frekans tipi ürün tanıtım

levhasındaki bilgilere uygun olan

az espresso'dan "çok" kremalı

bir elektrik prizine bağlanmalıdır

kahveye, ayrı ayrı ayarlanabilen

(cihazın altına bakınız)!

fincan başına su miktarı,

Kesinlikle güç kablosunu cihazdaki

•ayrı ayrı ayarlanabilen kahve

sıcak parçalarla temas ettirmeyin.

kaynatma sıcaklığı,

Kesinlikle fişi prizden güç kablosu

normal veya sert kahve arasında

vasıtasıyla çekmeyin!

seçim,

Kesinlikle cihazı:

kahvenin kavrulma durumuna göre

güç kablosu hasarlıysa veya

ayarlanabilen öğütme seviyesi,

son olarak ancak sadece bununla

gövdede hasar izleri varsa

sınırlı değil, espresso kahveyi

kullanmayın.

meraklıları için eşsiz yapan

•Fişi prizden sadece cihaz

köpüklü yüzey.

kapalıyken çekin.

Unutmadan: Espresso kahve için

Bu cihaz bilgi veya deneyim

suyun çekilmiş kahveyle temas

eksikliği nedeniyle cihazı güvenli

süresi normal süzme kahveden çok

bir şekilde çalıştırabilecek durumda

daha azdır. Bu, çekilmi

ş kahveden

olmayan kişiler tarafından

espressoyu daha tatlı bir hale

(çocuklar dahil) veya fiziksel,

getiren daha az sert olan bir tat

duyusal veya zihinsel engele sahip

sağlar!

kişiler tarafından, onlardan sorumlu

olan kişinin cihazın nasıl güvenli bir

şekilde kullanılacağını öğretmesi

ve başlangıçta ona nezaret etmesi

sözkonusu olmadıkça, kullanılmak

veya çalıştırılmak üzere

tasarlanmamıştır.

Çocuk güvenliği

•Cihazı kendi başına çalışır

durumda bırakmayın ve

çocuklara özellikle göz kulak

olun!

Çocuklar, cihazla oynamalarını

engellemek için gözetim altında

tutulmalıdır.

Plastik torba gibi ambalaj

malzemeleri çocuklardan uzak

tutulmalıdır.

491

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 492 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

Kullanım güvenliği

•Cihazı yalnızca damlama tepsisi,

atık kahve kabı ve damlama

Uyarı! Kahve musluğu, sıcak su

tepsisi ızgarası yerlerine

çeşmesi, süt dağıtıcısı ve fincan

takılıyken kullanın!

tepsisi kullanım sonucunda

ısınır. Çocukları cihazdan uzak

Temizlik ve bakım sırasında

tutun!

güvenlik

Uyarı! Sıcak su çeşmesi veya süt

Temizlik ve kireç temizleme

dağıtıcısııldığında yanma

önerilerini dikkate alın.

tehlikesi bulunmaktadır! Sıcak

Temizlik ve bakım işleminden önce

su veya sıcak buharın

cihazı kapatın ve fişi çekin!

sızdırılması yanmaya neden

Cihazı suya batırmayın.

olabilir. Sıcak su çeşmesi veya

süt dağıtıcısını sadece altta bir

Cihazın parçalarını bulaşık

kap varken kullanın.

makinesinde yıkamayın.

•Yanıcı sıvı

maddeleri sıcak suyla

Öğütücü mekanizmasına,

ısıtmayın!

mekanizmaya zarar vereceği için

kesinlikle su dökmeyin.

Cihazı yalnızca sistemde sıcak su

varken çalıştırın! Su haznesini,

sıcak su, süt veya başka sıvı

Cihazı açmaya veya tamir etmeye

maddelerle değil sadece soğuk

kalkışmayın. Amatörce yapılan

suyla doldurun. Yaklaşık 1,8 litre

tamir işi kullanıcıısından ciddi

olan maks. dolum miktarına dikkat

tehlike oluşturabilir.

edin.

Elektrikli cihazların tamiri yalnızca

Dondurulmuş veya karamelli

uzman kişiler tarafından

kahve çekirdeklerini çekirdek

yapılmalıdır.

kabına yerleştirmeyin. Sadece

Güç kablosunun değiştirmesi dahil

kavrulmuş kahve çekirdeklerini

herhangi bir tamir gerektiğinde,

kullanın! Kahve çekirdeklerinden

lütfen

küçük taşlar gibi her türlü

•cihaz

ı satın aldığınız bayiye veya

yabancı cismi temizleyin.

Electrolux yardım hattına

Öğütücüdeki yabancı cisimlerin

danışın.

neden olduğu tıkanma veya

Cihaz hatalı bir şekilde veya

hasar garanti kapsamı dışında

başka amaçlarla kullanılırsa, bir

bırakılabilir.

hasar meydana geldiğinde hiçbir

•Çekilmiş kahve yuvasına sadece

sorumluluk veya garanti taahütü

çekilmiş kahve koyun.

kabul edilmeyebilir - bu ayrıca

Cihazı

gereksiz yere açık durumda

kireç temizleme işlemi ekran

bırakmayın.

«PLEASE DESCALE !»

Cihazı dış unsurlara maruz

(LÜTFEN KİRECİ TEMİZLEYİN)

bırakmayın.

yazısını gösterdikten hemen

Uzatma kablosu kullanmanız

sonra ve kullanma kılavuzuna

gerektiğinde, sadece en az

uygun olarak yapılmadığında da

2

1.5 mm

kablo çapına sahip

geçerlidir. Öğütücüdeki yabancı

normal elektrik kablosu kullanın.

cisimlerin neden olduğu tıkanma

Herhangi bir tehlikenin ortaya

veya hasar garanti kapsamı

çıkmasını engellemek için sinir

dışında bırakılabilir.

sistemi hastalığı bulunan kişiler

refakat eden bir kimse olmadan

cihazı kesinilikle kullanmamalıdır.

492

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 493 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

4 Menü seçenekleri ile

•«CAPPUCCINO PROGRAM»

(CAPPUCCINO PROGRAMI)

ilgili açıklama

menüsü

Aşağıda programların çalıştırılması

Cappuccino için süt veya kahve

ve bilgilerin görüntülenmesinin

miktarını ayarlayın.

yanısıra cihazın fabrika ayarlarını

•«HOT WATER PROGRAM»

değiştirmek ve kaydetmek için

(SICAK SU PROGRAMI) menüsü

kullanılan menü seçenekleri ile ilgili

Sıcak su miktarını ayarlayın.

bir açıklama bulacaksınız.

•«DESCALE»

Bu kullanma kılavuzunun sonraki

(KİRECİ TEMİZLEYİN) menüsü

bölümlerinde konu hakkında

Kireç çözme programını baş

latın.

ayrıntılı bilgi bulabilirsiniz.

•«STATISTICS»

•«CHOOSE LANGUAGE»

(İSTATİSTİK) menüsü

(DİLİ SEÇİN) menüsü

Yapılan fincan sayısını, 4, 6, 8 veya

Dili görüntüler - çeşitli dil

10 fincanla yapılan termosların

seçenekleri bulunmaktadır.

sayısını veya gerçekleştirilen kireç

•«WATER HARDNESS»

temizleme işlemi sayısını

(SU SERTLİĞİ) menüsü

görüntüleyin.

1 (yumuşak) ila 4 (çok sert)

•«RESET TO DEFAULT»

arasında programlanabilen su

(VARSAYILAN AYARLARA GERİ

sertliği seviyesi.

DÖN) menüsü

Fabrika ayarı: 4 (çok sert).

Değiştirilen cihaz ayarlarını fabrika

•«TEMPERATURE»

ayarlarına geri döndürün.

(SICAKLIK) menüsü

LOW (DÜŞÜK), MEDIUM (ORTA)

5 Menü modu

ve HIGH (YÜKSEK) arasında

programlanabilen kahve sıcaklığı.

"MENÜ" düğmesine basılması

Fabrika ayarı: HIGH (YÜKSEK)

(Şekil 5) menü moduna geçiş

•«AUTO SHUTOFF TIME»

yapar. "1 fincan kahve" , "2

(Otomatik Kapama Zamanı)

fincan kahve"" , "sıcak su" ve

menüsü

"MENÜ" düğmeleri menü

1 ila 3 saat arasında

modunda gezinmek için

programlanabilen kapama zamanı.

kullanılabilir. İlgili fonksiyon

Fabrika ayarı: 1sa (1 saat).

göstergede düğmenin üzerinde

gösterilir (Şekil 6):

•«JUG PROGRAM»

(TERMOS PROGRAMI) menüsü

•«<» ("1 fincan kahve" ) ve

Termosta yapılan kahveler için

«>» ("2 fincan kahve" ) menü

programlanabilir dolum miktarı

modunda "kaydırma" yapmanıza

(fincan boyutu) ve çekilmiş kahve

izin verir

miktarı.

•«OK» ("Sıcak su " ) bir menü

•«COFFEE PROGRAM»

seçeneğini onaylar

(KAHVE PROGRAMI) menüsü

•«ESC» ("MENÜ") hiçbir değişiklik

Her fincan boyutu için dolum

yapmadan son menü seviyesine

miktarını ayarlayın (espresso

geri döner

fincanı, küçük boy fincan, orta boy

fincan, büyük boy fincan, bardak).

493

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 494 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

6 İlk kullanım

0 Su haznesini tekrar yerine

yerleştirin (Şekil 7). Hazneyi su

6.1 Cihazın ayarlanması

haznesindeki vana açılacak şekilde

vebağlanması

yerine iyice oturttuğunuzdan emin

olun.

Yatay, sabit, ısı iletmeyen, kuru ve

su geçirmez olan uygun bir yüzey

Her zaman mükemmel, aromalı

3

seçin.

kahve elde etmek için:

İyi havalandırıldığından emin olun.

su haznesindeki suyu her gün

1

Cihazın her iki yanında ve

değiştirmeli,

arkasında en az 5 cm'lik ve cihazın

su haznesini haftada en az bir kez

üstünde en az 20 cm'lik bir boşluk

normal durulama suyu ile (bulaşık

olmalıdır.

makinesinde değil) temizlemeli,

Cihaz 0°C ve altındaki sıcaklıkların

daha sonra temiz suyla

meydana geldiği yerlere

durulamalısınız.

yerleştirilmemelidir (suyun

6.3 Kahve çekirdeği kabının

donması nedeniyle cihazda hasar

doldurulması

meydana gelebilir).

0 Kahve çekirdeği kabının kapağını

Uyarı! Cihaz soğuk bir yerden

kaldırıp açın ve taze kahve

1

çıkarılıp, sıcak bir yere

çekirdeğiyle doldurun (Şekil 8).

yerleştirilirse, açmadan önce

Daha sonra kapağı tekrar yerine

yaklaşık 2 saat bekleyin!

yerleştirin.

Cihazın altında sıçrama nedeniyle

Dikkat! Sadece karamelli veya

hasar görmesini önlemek için

1

aromalı katkı maddesi bulunmayan

uygun bir altlık yerleştirilmesi

doğal kahve çekirdekleri

önerilir.

kullanmaya dikkat edin.

0 Cihazı yalnızca topraklı bir prize

Dondurulmuş kahve çekirdeği

bağlayın. Topraklanmamış priz

kullanmayın. Küçük taşlar gibi

kullanmayın.

hiçbir yabancı cismin kahve

çekirdeği kabına girmediğinden

6.2 Suyun doldurulması

emin olun. Öğütücüdeki yabancı

Açmadan önce, daima haznede su

cisimlerin neden olduğu tıkanma

bulunduğundan emin olun,

veya hasar garanti kapsamı

gerekirse su ilave edin. Cihaz her

dışında bırakılabilir.

ıldığında veya kapatıldığında

otomatik durulama işlemi için suya

Öğütme mekanizması fabrikada orta

3

ihtiyaç duyar.

öğütme seviyesine ayarlanmıştır.

0 Cihazdan su haznesini çıkarın

Gerekirse, bu ayarı

(Şekil 7).

değiştirebilirsiniz. „Öğütme

seviyesinin ayarlanması

0 Su haznesini temiz soğuk suyla

sayfa 503'dan öğütme seviyesini

doldurun. Kesinlik hazneyi MAX

nasıl değiştirebileceğinizi

işaretini aşacak şekilde

öğrenebilirsiniz.

doldurmayın.

Öğütme seviyesi yalnızca

Su haznesini sadece soğuk suyla

1

3

öğütme işlemi sırasında

doldurun. Kesinlikle maden suyu

değiştirilebilir. Öğütme

veya süt gibi başka sıvılarla

mekanizması çalışmadığı sırada

doldurmayın.

ayarların değiştirilmesi kahve

makinesine hasar verebilir.

494

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 495 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

Kahve makinesi fabrikada test

0 "MENÜ" düğmesine basın

3

edilmiştir. Bunu yapmak için kahve

(Şekil 5).

kullanılmıştır, bu yüzden öğütme

Birkaç saniye sonra, sıcak su

mekanizmasında biraz kahve

çeşmesinden bir miktar su gelir ve

bulunması son derece normaldir.

ilerleme çubuğu gösterilir. Fincan

Bu kahve makinesinin yeni olduğu

yaklaşık 30 ml suyla dolduğunda,

yüzde yüz garanti edilir.

ilerleme çubuğu tamamlanır.

6.4 Cihazın ilk kez çalıştırılması

Cihaz bu yapıldığında:

«TURNING OFF

Cihazı ilk çalıştırdığınızda,

PLEASE WAIT...» (KAPANIYOR,

otomatik açma işlemi sadece

LÜTFEN BEKLEYİN) yazısını

istediğiniz dili seçerseniz devam

gösterir ve kendi kendine kapanır.

edecektir.

0 Kahve çekirdeği kabını kahve

0 Cihazı, cihazın arkasındaki ana

çekirdekleriyle doldurmak için ;

şalteri kullanarak açı n (Şekil 9).

„Kahve çekirdeği kabının

Ekran sırayla bulunan tüm dillerde

doldurulması“ sayfa 494'e bakınız.

«PRESS MENU TO CHOOSE

ENGLISH» (İNGİLİZCEYİ

Uyarı! Arıza meydana gelmesini

1

SEÇMEK İÇİN MENÜYE BASIN)

önlemek için, kesinlikle çekilmiş

yazısını gösterir.

kahve, dondurulmuş veya karamelli

0 İstediğiniz dil gösterilene kadar

kahve çekirdeği veya cihaza zarar

bekleyin. Daha sonra onaylamak

verebilecek başka bir şeyle

için "MENÜ" düğmesine basın

doldurmayın.

(Şekil 5) ve ekran «ENGLISH

0 Kontrol panelindeki "On/Off"

INSTALLED» (İNGİLİZCE

(Açma/Kapama) düğmesine

KURULDU) gösterene kadar basılı

basın (Şekil 11).

tutun.

Cihaz ekranın üst satırında

«HEATING UP...» (ISITIYOR)'u ve

Cihazın ilk kurulumundan sonra dili

3

alt satırında ısıtma işleminin

istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz,

durumunu gösteren bir yüzde

„Dilin ayarlanması“ sayfa 504'ya

bulunan

bakınız.

«

 40%»

Dil seçidikten sonra ekran «FILL

ilerleme çubuğunu gösterir.

TANK !» (HAZNEYİ

Cihaz ısıtma işlemini bitirdiğinde :

DOLDURUN!)'u gösterir.

«Ekranın üst satırında

0 Su haznesini doldumak için,

RINSING...» (DURULUYOR)'u ve

„Suyun doldurulması“ sayfa 494'e

alt satırında bir yüzde bulunan

bakınız.

«

 40%»

0 Su haznesini tekrar yerine

ilerleme çubuğunu gösterir ve bir

yerleştirin (Şekil 7). Hazneyi su

otomatik durulama işlemi yapar

haznesindeki vana açılacak şekilde

(Kahve dağıtıcısından bir miktar

yerine iyice oturttuğunuzdan emin

sıcak su gelir ve damlama

olun.

tepsisinde toplanır).

Ekran bu yapıldığında:

Cihaz bu olduğunda temel ayarları

«INSERT WATER SPOUT

örneğin ekranın üst satırında fincan

AND PRESS MENU KEY» (SU

boyutunu ve alt satırında kahve

MUSLUĞUNU TAKIN VE MENÜ

sertliğini gösterir :

TUŞUNA BASIN) yazısını gösterir.

«ORTA BOY FINCAN

0 Sıcak su çeşmesini takın (Şekil 10)

NORMAL TASTE» (NORMAL TAT)

ve altına bir fincan yerleştirin.

495

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 496 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

6.5 Cihazın açılması

ayrıca cihazın arkasındaki ana

şalterden de kapatmanız gerekir

Açmadan önce, daima haznede su

(Şekil 9).

bulunduğundan emin olun,

gerekirse su ilave edin. Cihaz her

6.7 Su sertliğinin ayarlanması

ıldığında veya kapatıldığında

İlk kurulumdan sonraveya farklı

otomatik durulama işlemi için suya

kalitedeki bir suyu kullanırken

ihtiyaç duyar.

cihazı yerel su sertliğinize uygun

0 Cihazı "On/Off"(Açma/Kapama)

olan bir su sertliğine ayarlamanız

ğmesiyle açın (Şekil 11).

gerekir. Su sertliğini belirlemek için

cihazla birlikte verilen ölçme

Cihaz açıldıktan hemen sonra

3

çubuğunu kullanın yada su sertliği

kendi kendini hazır hale getirir.

seviyesini su şirketinize sorun.

Bu sırada ses çıkması tamamiyle

normaldir.

Su sertliği seviyesinin

öğrenilmesi

Isıtma aşaması boyunca (yaklaşık

3

0 Bunu yapmak için, ölçme

120 saniye) ekran üst satırda

çubuğunu yaklaşık 1 saniye soğuk

«HEATING UP...» (ISITIYOR)'u ve

suya batırın. Fazla suyu silkin ve

alt satırda ısıtma işlemini gösteren

pembe renkli alanları kullanarak

bir yüzde

sertlik seviyesini bulun.

«

 40%»

Hiç yok veya bir pembe alan:

şeklinde ilerleme çubuğunu

Seviye 1, yumuşak

gösterir.

1.24 mmol/l'ye veya

Cihaz ısıtma işlemini bitirdiğinde :

7° Alman su sertlik derecesi

«Ekranın üst satırında

yada

RINSING...» (DURULUYOR)'u ve

12.6° Fransız su sertlik

alt satırında bir yüzde bulunan

derecesine kadar

«

 40%»

İki pembe alan:

ilerleme çubuğunu gösterir ve bir

Seviye 2, orta

otomatik durulama işlemi yapar

2.5 mmol/l'ye veya

(Kahve dağıtıcısından bir miktar

14° Alman su sertlik derecesi

sıcak su gelir ve damlama

yada

tepsisinde toplanır).

25.2° Fransız su sertlik

Cihaz artık kullanıma hazırdır.

derecesine kadar

Ekran en son seçilen kahve

Üç pembe alan:

moduna bağlı olarak açılır.

Seviye 3, sert

6.6 Cihazın kapatılması

3.7 mmol/l'ye veya

21° Alman su sertlik derecesi

0 Cihazı "On/Off"(Açma/Kapama)

yada

ğmesini kullanarak kapatın

37.8° Fransız su sertlik

(Şekil 11).

derecesine kadar

Cihaz bir duruluma işlemi yapar

Dört pembe alan:

(ekran

Seviye 4, çok sert

«RINSING...

3.7 mmol/l'ün veya

PLEASE WAIT...»)

21° Alman su sertlik derecesi

(DURULUYOR LÜTFEN

yada

BEKLEYİN)'i gösterir ve kendi

37.8° Fransız su sertlik

kendini kapatır.

derecesinin üzerinde

Cihazı uzun süre

3

kullanmayacaksanız, "On/Off"

ğmesinden kapatmaya ilaveten

496

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 497 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

Belirlenen su sertliği seviyesinin

tamamen otomatik olarak yapılır:

ayarlanması ve kaydedilmesi

Öğütme, ayırma, ön kaynatma,

4 su sertliği seviyesi

kaynatma ve kaynatılan kahve

ayarlayabilirsiniz. Cihaz fabrikada

telvelerinin atılması.

seviye 4'e ayarlanmıştır.

Cihazı öğütme seviyesi ve tanecik

0 Cihazaçıldığında "MENÜ"

miktarı ayarlama seçeneğiyle

ğmesine (Şekil 5) basın.

damak tadınıza uygun olarak

«CHOOSE LANGUAGE»

ayarlayabilirsiniz.

(DİLİ SEÇİN) menü seçeneği

Sadece karamelli veya aromalı

ekrana gelir.

1

katkı maddesi bulunmayan doğal

0 "<" veya ">" kaydırma tuşuna

kahve çekirdekleri kullanmaya

(Şekil 6) «WATER HARDNESS»

dikkat edin. Dondurulmuş kahve

(SU SERTLİĞİ) menü seçeneği

çekirdeği kullanmayın. Küçük taşlar

ekrana gelene kadar basın.

gibi hiçbir yabancı cismin kahve

0 "OK" (TAMAM) düğmesiyle menü

çekirdeği kabına girmediğinden

seçeneğini onaylayın (Şekil 6).

emin olun. Öğütücüdeki yabancı

Ekran geçerli ayarı örneğin

cisimlerin neden olduğu tıkanma

«WATER HARDNESS 4»

veya hasar garanti kapsamı

(SU SERTLİĞİ 4)'ü gösterir.

dışında bırakı labilir.

0 Sonra "<" veya ">" kaydırma

Cihaz önceden orta fincan boyutuna

ğmesine (Şekil 6) belirlenen su

ve normal kahve sertliğine

sertliği seviyesi gösterilene kadar

ayarlanmıştır. Damak tadınıza göre,

basın.

"az" espressolu ve "bol" kremalı bir

0 "OK" (TAMAM) dü

ğmesiyle seçimi

kahve seçin.

onaylayın (Şekil 6).

0 "Fincan boyutu" düğmesiyle

"OK" (TAMAM)'a basılmazsa, cihaz

istediğiniz fincan boyutunu seçin

yaklaşık 120 saniye sonra girişleri

(Şekil 13). Seçilen fincan boyutu

kaydetmeden otomatik olarak

gösterilir.

kahve moduna geri döner.

Cihaz fabrikada normal miktara

3

Ekran otomatik olarak «WATER

ayarlanmıştır. Bunları her fincan

3

HARDNESS» after programming»

boyutu için istediğiniz gibi

(programlandıktan sonraki

değiştirebilir ve kaydedebilirsiniz;

SU SERTLİĞİ) menü seçeneğine

„Cappuccino programı nın

geri döner.

ayarlanması (süt ve kahve

miktarının programlanması)“

0 Kahve moduna geri dönmek için,

sayfa 507'a bakınız.

"MENÜ"ğmesine basın (Şekil 5)

veya cihaz kahve moduna otomatik

Kahvenizi ekstra-yumuşak içimli,

olarak geri dönene kadar yaklaşık

yumuşak içimli, normal, bol aromalı

120 saniye bekleyin.

veya ekstra bol aromalı

seçebilirsiniz.

Diğer menü ayarlarını

3

0

"Kahve sertliği" düğmesiyle

yapabilirsiniz, „Menü ayarları

istediğiniz kahve sertliğini seçin

sayfa 504'ya bakınız.

(Şekil 14). Seçilen kahve sertliği

gösterilir.

7 Kahve çekirdeğiyle

0 Kahve dağıtıcısının altına bir veya

kahve yapılması

iki fincan yerleştirin (Şekil 15).

Dağıtıcıyı aşağı yukarı hareket

Kahve çekirdeğiyle kahve

ettirerek, ısı kaybını ve kahve

yaparken aşağıdaki işlem

sıçramasını azaltmak için

497

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 498 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

dağıtıcının yüksekliğini fincanınızın

Birkaç saniye sonra, cihaz tekrar

yüksekliğine uygun olacak şekilde

kullanıma hazır olur ve yeni bir

ayarlayabilirsiniz (Şekil 16).

kahve yapabilirsiniz. Ekran en son

seçilen kahve ayarını gösterir.

Fincan boyutu veya kahve sertliği

3

ayarlandıktan sonra birkaç saniye

Kahve sadece damlalar halinde

3

hiçbir düğmeye basılmazsa, cihaz

çıkarsa veya hiç çıkmazsa yada

ekranda sonraki adımı önerir:

kahve çok hızlı çıkar ve krema

«PRESS 1 OR 2 CUPS KEY» (1

istediğiniz gibi olmazsa, öğütme

VEYA 2 FİNCAN TUŞUNA BASIN).

seviyesi ayarını değiştirmeniz

0 Bir fincan kahve yapmak için "1

gerekir,„Öğütme seviyesinin

fincan kahve" yada 2 fincan için

ayarlanması“ sayfa 503'ya bakınız.

"2 fincan" düğmesine basın.

Ekran «FILL TANK !» (HAZNEYİ

3

Cihaz kahve çekirdeklerini

DOLDURUN!) mesajını

öğütmeye başlar. Kahve yapım

gösterdiğinde, hazneyi

işlemi sırasında, çekilmiş kahveye

doldurmalısınız, aksi taktirde cihaz

ön-kaynatma işlemi için ilk önce bir

kahve yapamaz. (mesaj

miktar su püskürtülür. Kısa bir süre

gösterildiğinde haznede bir miktar

sonra asıl kaynatma işlemi başlar.

su bulunması normaldir).

Fincanın içerisine kahve konulur,

ekranın üst satırı seçilen fincan

Ekran «EMPTY WASTE COFFEE

3

boyutunu ve alt satırı yüzde

CONTAINER» (ATIK KAHVE

göstergesi bulunan bir ilerleme

KABI) mesajını gösterdiğinde, bu

çubuğunu

atık kahve kabının dolu olduğu ve

«

 40%»

boşaltılıp, temizlenmesi gerektiği

gösterir.

anlamına gelir, „Atık kahve kabının

boşaltılması“ sayfa 510'ye bakınız.

İlerleme çubuğu dolduğunda,

Atık kahve kabı temizlenmediği

istenilen miktardaki kahve çıkarılır.

sürece bu mesaj ekranda kalır ve

Cihaz kahve çıkışını otomatik

kahve makinesi kahve yapamaz.

olarak sona erdirir ve kullanılan

kahve telvesi atık kahve kabına

Kesinlikle kahve çıkarıldığı sırada su

3

boşaltılır.

haznesini yerinden çıkarmayın.

0 Kahve çıkışını istediğiniz zaman

Yerinden çıkarılırsa, kahve makinesi

önceden seçilmiş olan"1 fincan"

bir daha kahve yapamaz. Kahve

veya "2 fincan" ğmesine

makinesinden havayı tahliye etmek

tekrar basarak veya "fincan

için, lütfen "sıcak su" ğmesine

boyutu" düğmesini (Şekil 13) saat

basın ve sıcak su çeşmesinin birkaç

yönünün aksi istikametinde

saniye akmasına izin verin.

"espresso fincanı"'na doğru

Kahve makinesini ilk

çevirerek durdurabilirsiniz.

3

kurduğunuzda, makine tatmin edici

0 Kahve miktarını, kahve çıkışı

bir sonuç vermeden önce en az

tamamlanır tamamlanmaz

4-5 kahve yapmanız gerekir.

istediğiniz kahve miktarına ulaşana

kadar "1 fincan" düğmesini

7.1 Sıcak kahve almanın püf

basılı tutarak (dü

ğmeye ilerleme

noktaları

çubuğu 100 %'e ulaşır ulaşmaz

Kahve makinesi açıldıktan

basılmalıdır) veya "fincan boyutu"

hemen sonra küçük bir fincana

ğmesini (Şekil 13) saat yönünde

(60 ml daha az) yetecek kadar

"bardak"'a doğru çevirerek

kahve yapmak istiyorsanız,

arttırabilirsiniz.

fincanları önceden ısıtmak için

durulama işleminden çıkan sıcak

suyu kullanın.

498

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 499 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

İlgili menüden daha yüksek bir

yüzde bulunan bir ilerleme

kahve sıcaklığını ayarlayın;

çubuğunu gösterir.

„Kahve sıcaklığının ayarlanması

Cihaz durulama işleminden sonra

sayfa 504'ye bakınız.

otomatik olarak kahve moduna geri

Cihaz açık haldeyken uzun süre

döner.

kahve almadıysanız, sistemi

kaynatma ünitesini önceden

8 Termos fonksiyonuyla

ısıtmak için ilk önce durulamanız

gerekir. İlgili menüden durulama

birkaç fincan kahve

fonksiyonunu seçin („Durulama“

yapılması

sayfa 499'ye bakınız).

Suyun alttaki damlama tepsisine

Bu fonksiyonu kullanarakcihazla

akmasına izin verin. Bu suyu

birlikte verilen paslanmaz çelik

ayrıca kahve için kullanacağınız

termosta tamamen otomatik olarak

fincanı ısıtmak amacıyla

birkaç fincan kahve yapabilirsiniz:

kullanabilirsiniz. Bu durumda, tek

Önceki bölümde açıklandığı gibi

yapmanız gereken sıcak suyun

öğütme, ayırma, sıkma, ön

fincanın içerisine akmasına izin

kaynatma, kaynatma ve kaynatılan

vermektir (daha sonra onu

kahve telvelerinin çıkarılması

boşaltın).

Cihaz önceden orta fincan

Çok fazla ısı emdikleri için çok

boyutuna ve normal kahve

kalın olan fincanları

önceden

sertliğine ayarlanmıştır. Tercih

ısıtmadan kullanmayın.

ettiğiniz fincan boyutu ve kahve

sertliğini „Termos programının

•Sıcak suyla çalkalayarak veya

ayarlanması (Termos kahve sertliği

kahve makinesi ık haldeyken

ve dolum miktarı)“ sayfa 505'de

ısıtılan fincan tepsisinde (H) en

ıklandığı gibi ayarlayabilirsiniz.

az 20 dakika bırakarak önceden

ısıttığınız fincanları kullanın.

0 Paslanmaz çelik termosun

üzerindeki kapağı çıkarma

7.2 Durulama

konumuna çevirin (Şekil 17) ve

Durulama işlemi kaynatma

kapağı çıkarın. Termos ve kapağı

ünitesinin ve kahve dağıtıcısının

suyla çalkalayın.

ısınmasına izin verir.

0 Kapağı boşaltma konumunda

Durulama işlemi yalnızca

termosa takın (Şekil 18) ve

birkaçsaniye sürer.

termosu kahve dağ

ıtıcısının (D)

0 "MENÜ" düğmesine basın

altına yerleştirin.

(Şekil 5).

Kahve dağıtıcısı termosun yerine

«CHOOSE LANGUAGE»

sokulabilmesi için üste sağa doğru

(DİLİ SEÇİN) menü seçeneği

itilmelidir.

ekrana gelir.

Ekran size termosa konulacak

0 "<" veya ">" kaydırma tuşuna

kahvenin yapılabilmesi için gerekli

(Şekil 6) «RINSING»

olan temel adımları hatırlatmak

(DURULAMA) menü seçeneği

amacıyla sürekli «FILL BEAN

ekrana gelene kadar basın.

CONT. AND WATER TANK,

EMPTY WASTE CONT., PRESS

0 "OK" (TAMAM) düğmesiyle menü

OK» (KAHVE ÇEKİRDEĞİ KABINI

seçeneğini onaylayın (Şekil 6).

VE SU HAZNESİNİ DOLDURUN

Ekran«RINSING» (DURULAMA)

VE ATIK KABINI BOŞALTIN, OK'E

yazısını ve

BASIN) yazısını gösterir.

«

 40%»

499

822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 500 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

t

0 Su haznesinin dolu olduğundan,

0 Şimdi termosu çıkarın ve uzun süre

kahve çekirdeği kabında yeterli

sıcak tutmak için kapağı kapatın

miktarda kahve çekirdeği

(Şekil 20).

bulunduğundan ve atık kahve

Kapta seçilen fonksiyonu

kabının boş olduğundan emin olun.

3

tamamlamaya yetecek miktarda

Daha sonra"OK" (TAMAM)

kahve çekirdeği yoksa, cihaz

ğmesine basın (Şekil 6).

işleme ara verir ve kahve çekirdeği

Ekran üst satırda "Jug" (Termos)

kabı tekrar doldurulup, "jug/

menüsünde ayarlı olan kahve

cappuccino" (termos/cappuccino)

sertliğini örneğin «EXTRA-MILD

ğmesine (Şekil 19)

JUG» (EKSTRA-YUMUŞAK İÇİMLİ

basılana kadar bekler. Örneğin, 8

TERMOS)'u gösterir. "<" veya ">"

fincan yapılması gerekiyorsa,

kaydırma düğmesi termosta

ancak sadece 6 fincalık kahve

yapılacak fincan sayısını, örneğin

çekirdeği bulunuyorsa, cihaz 6

«< > 4» 'ün seçilmesi için

fincan kahve yapar ve daha sona

ekrana gelir.

kahve yapma işlemini durdurur.

Termos fonksiyonu kahve sertliğini

Kahve çekirdeği kabını doldurun ve

3

ve dolum miktarını değiştirmek

daha sonra "jug/cappuccino"

istiyorsanız, „Termos programının

(termos/cappuccino) düğmesine

ayarlanması (Termos kahve sertliği

basın (Şekil 19). Bu yapılır

ve dolum miktarı)“ sayfa 505'de

yapılmaz, cihaz istenilen 8 fincanlık

ıklananları yapın.

sayıyı tamamlamak için sadece

son 2 fincanı yapar.

0 Gerekirse, termosta yapılacak

fincan sayısını (4, 6, 8, 10 fincan

Su haznesinde istenilen fonksiyonu

sayısını) "<" veya ">" kaydırma

tamamlamaya yetecek kadar su

ğmesiyle 2'şer fincana ayarlayın.

yoksa veya atık kahve kabı

doluysa, cihaz işleme ara verir.

Birkaç saniye içerisinde hiçbir

3

Su haznesini doldurmak veya atık

ğmeye basılmazsa, cihaz

kahve kabını boşaltmak için,

ekranda sonraki adımı önerir:

termosun çıkarılması gerekir; bu

«CHOOSE NUMBER OF

aşamada yürütülmekte olan

COFFEE, PRESS JUG KEY»

programa ara verilir. Sorun çözülür

(KAHVE SAYISINI SEÇİN,

çözülmez, programın yeniden

TERMOS TUŞUNA BASIN).

başlatılması gerekir.

0 İstediğiniz fincan sayısını

Bu aşamada termosu fazla

seçtiğinizde, bunu "jug/cappuccino"

doldurmamak için termosta

(termos/cappuccino) tuşuna

bulunan kahve miktarı hesaba

basarak onaylayın

katılmalıdır.

(Şekil 19).

Ekran, kaynatma işleminin ilerleme

9 Çekilmiş kahveyle kahve

durumunu gösteren bir ilerleme

yapılması

çubuğu ve yüzdeyi

«

 40%»

Bu fonksiyonu önceden öğütülmüş

gösterir.

kahveyi örneğinkafeinsiz

İlerleme çubuğu dolduğunda ve

kahveyikaynatmak için

yüzde %100'e ulaştığında, cihaz

kullanabilirsiniz.

kaynatma işlemini durdurur ve

Uyarı! Hunide çekilmiş kahve

otomatik olarak kahve moduna geri

1

kalmadığından emin olun. Ayrıca

döner.

huniye yabancı hiçbir cisimde

girmemelidir. Doldurma hunisi

500