Electrolux ECG6600 – страница 25
Инструкция к Кофемашиной Electrolux ECG6600
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 481 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
Kui võõrkeha ei ole võimalik
Tähelepanu:
3
3
eemaldada, siis konsulteerige
Kohvivalmistusmoodulit võib
Klienditeeninduskeskusega.
eemaldada ainult siis, kui masin
Garantii alla ei kuulu ka
on masina esiküljel olevast
kohviveski blokeerimine või
SISSE/VÄLJA nupust välja
kahjustamine võõrkehade poolt.
lülitatud. Masina toitejuhet ei
tohi välja tõmmata. Kui te püüate
Hoiatus!Töötav kohviveski võib
1
kohvivalmistusmoodulit välja
vigastusi tekitada. Ärge kunagi
võtta siis, kui kohvimasin on
lülitage kohvimasinat sisse, kui te
sisse lülitatud, siis võib see
kohviveskiga tegelete. See võib
tõsiselt masinat kahjustada.
raskeid kehavigastusi tekitada.
0 Peske kohvivalmistusmoodulit
Tõmmake alati toitejuhe välja.
jooksva vee all ja ärge kasutage
0 Kasutage kohviveski töö
puhastusvahendeid. Ärge kunagi
kontrollimiseks väikest kogust
peske kohvivalmistusmoodulit
kohviubasid, valmistades sellest
nõudepesumasinas.
tassi kohvi. Kohviveski
0 Peske hoolikalt masina sisemust.
esmakordsel kasutamisel või
Kohvikooriku eemaldamiseks
pärast selle puhastamist siseneb
masina seest kraapige seda
kohvivalmistusmoodulisse vähem
plastmassist või puust kahvli või
jahvatatud kohvi, sest kanal tuleb
sarnase vahendiga, mis ei
esmalt ära täita. See võib mõjutada
kriimustaks seadme pinda
esimest kohvi.
(Joonis 39), seejärel tõmmake
14.5 Kohvivalmistusmooduli
jäägid tolmuimeja abil välja
puhastamine
(Joonis 40).
Kohvivalmistusmoodulit on
0 Paigaldage kohvivalmistusmoodul
soovitatav regulaarselt pesta
tagasi (Joonis 42, a) lükates seda
(sõltuvalt sellest, kui sageli seda
pesasse (Joonis 42, b) ja tihvtile
kasutatakse). Kui kohvimasinat
(Joonis 42, c). Tihvt peab olema
pikemat aega ei kasutata (nt
sisestatud kohvivalmistusmooduli
puhkus), siis tühjendage kohvijäägi
allosas olevasse torusse
anum ja veepaak ning puhastage
(Joonis 42, d).
kohvimasinat põhjalikult, k.a.
0 Vajutage tugevalt märgile PUSH
kohvivalmistusmoodulit.
(Joonis 42, e) kuni
Toimige järgnevalt:
kohvivalmistusmoodul klõpsuga
0 Lülitage kohvimasin Sisse/Välja
oma kohale fikseerub.
nupust välja (Joonis 11) (ärge
0 Kontrollige pärast klõpsatust, et
tõmmake toitejuhet välja) ja
punased nupud (Joonis 42, f) oleks
oodake kuni ekraan välja lülitub!
välja klõpsanud, vastasel juhul ei
0 Avage hooldusuks, lükates
saa hooldusust sulgeda.
vastavat nuppu (Joonis 35).
Joonis 43: Kaks punast nuppu on
0 Eemaldage ja puhastage
korralikult välja klõpsanud.
aluskandik ja kohvijäägi anum
Joonis 44: Kaks punast nuppu ei
(Joonis 36).
ole välja klõpsanud.
0 Vajutage kahte punast
0 Asetage aluskandik ja kohvijäägi
vabastusnuppu
anum tagasi.
kohvivalmistusmooduli külgedel,
0 Sulgege hooldusuks.
surudes neid keskele kokku
(Joonis 38), ja tõmmake moodul
välja.
481
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 482 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
Kui kohvivalmistusmoodulit ei
kohvivalmistusmoodul puhastada
3
sisestata korralikult, s.t. kui
(vt "Kohvivalmistusmooduli
kuulete, et see on kohale
puhastamine", lk 481).
klõpsanud, kuid kaks punast nuppu
0 Vajutage nupule "MENU"
ei ole korralikult välja klõpsanud,
(Joonis5). Kuvatakse
siis ei saa hooldusust sulgeda.
menüüfunktsioon «CHOOSE
LANGUAGE» (keele valik).
Kui kohvivalmistusmoodulit on
3
raske sisestada, siis tuleks seda
0 Vajutage kerimisklahve "<" või ">"
enne sisestamist õigesse
(Joonis 6) kuni ilmub
suurusesse pigistada, surudes
menüüfunktsioon
seda tugevalt samaaegselt ülevalt
«DESCALE» (katlakivieemaldus).
ja alt, nagu on näidatud
0 Kinnitage menüüfunktsioon
Joonisel 41.
klahviga "OK" (Joonis 6). Ekraanil
kuvatakse
Kui kohvivalmistusmoodulit on ikka
3
«DESCALE NO»
raske sisestada, siis sulgege
(katlakivieemaldus, ei).
hooldusuks, tõmmake toitejuhe
0 Vajutage kerimisklahvi "<", ning
seinakontaktist välja ja pistke see
ekraanil kuvatakse teade
uuesti sisse.
«DESCALE YES»
Oodake ekraani kustumist, avage
(katlakivieemaldus, jah).
seejärel hooldusuks ja paigaldage
0 Kinnitage valik klahviga "OK"
moodul tagasi.
(Joonis 6). Nüüd algab
14.6 Katlakivieemaldusprogrammi
katlakivieemaldusprogramm.
teostamine
Kui klahvi "OK" ei vajutata, siis
Katlakivieemaldusprogramm
3
naaseb masin umbes 120 sekundi
võimaldab masinat lihtsalt ja
pärast automaatselt kohvirežiimi ja
tõhusalt katlakivist puhastada.
katlakivieemaldusprogrammi ei
Masin tuleb katlakivist puhastada,
käivitata.
kui ekraanile kuvatakse teade
Ekraani ülemisel real kuvatakse
«PLEASE DESCALE !»
vaheldumisi teateid
(teostage katlakivieemaldus).
«ADD DESCALER» (lisage
Tähelepanu: Ärge mingil juhul
katlakivieemaldit) ja
1
kasutage katlakivieemaldajaidmis
«PRESS MENU KEY» (vajutage
ei ole Electroluxi poolt soovitatud.
menüünuppu), samas kui alumisel
Teiste katlakivieemaldajate
real on kuvatud liikuv kulgemisriba
kasutamisel ei võta Electrolux
koos protsendinäiduga,
endale kahjude eest vastutust. Te
«
0%».
saate hankida
0 Tühjendage veepaak ja täitke see
katlakivieemaldusvedelikku
vähemalt 1 liitri veega ning lisage
erivahendite edasimüüjatelt või
katlakivieemaldamise vahendit.
Electrolux hooldusliini kaudu.
Hoiatus: Katlakivieemaldamise
1
Katlakivi eemaldamise protseduur
3
vahendit ei tohi pritsida happe
võtab aega umbes 45 minutit ja
suhtes tundlikele pindadele, nt
seda ei tohi katkestada.
marmor, paas ja keraamika.
Voolukatkestuse või töö
0 Sisestage kuuma vee pihusti
katkestamise korral tuleb
(Joonis 10).
programm uuesti käivitada.
0 Asetage kuuma vee pihusti alla
0 Enne katlakivi eemaldamise
vähemalt 1,5 liitrise mahuga anum.
programmi käivitamist tuleb
482
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 483 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
0 Vajutage nupule "MENU"
0 Vajutage nupule "MENU"
(Joonis 5).
(Joonis 5).
Nüüd käivitub
Nüüd toimub loputamine puhta
katlakivieemaldamiseprogramm
veega ning loputusvesi voolab
ning katlakivieemaldamise lahus
kuuma vee pihustist välja. Ekraanil
hakkab kuuma vee pihustist välja
kuvatakse teade
voolama. Ekraanil kuvatakse teade
«RINSING » (loputamine) ja
«DESCALING»
kulgemisriba koos
(katlakivieemaldus) ja kulgemisriba
protsendinäiduga, nt
koos protsendinäiduga, nt
«
55%».
«
25%».
Mõne minuti pärast on veepaak
Katlakivieemaldamise programm
tühi ning ekraani ülemisel real
teostab automaatselt seeria
kuvatakse vaheldumisi teateid
loputusi ja pause, et eemaldada
«RINSING COMPLETE»
kohvimasina seest katlakivi jääke.
(loputamine lõpetatud) ja
Umbes 45 minuti pärast on
«PRESS MENU KEY»
veepaak tühi ning ekraani ülemisel
(vajutage menüünuppu), samas kui
real kuvatakse vaheldumisi teateid
alumisel real on näha kulgemisriba
«DESCALE COMPLETE»
koos protsendinäiduga
(katlakivieemaldus lõpetatud) ja
«
90%».
«PRESS MENU KEY» (vajutage
0 Vajutage nupule "MENU"
menüünuppu), samas kui alumisel
(Joonis 5).
real on näha kulgemisriba koos
Ekraani ülemisel real kuvatakse
protsendinäiduga
vaheldumisi teateid
«
50%».
«RINSING COMPLETE»
0 Vajutage nupule "MENU"
(loputamine lõpetatud) ja
(Joonis 5).
«FILL TANK !» (täitke paak),
Masin on nüüd värske veega
samas kui alumisel real on kuvatud
loputamiseks valmis. Ekraani
kulgemisriba koos
ülemisel real kuvatakse
protsendinäiduga,
vaheldumisi teateid
«
100%».
«RINSING» (loputamine) ja
Mõne sekundi järel kuvatakse
«PRESS MENU KEY» (täitke
ekraanil «FILL TANK !» (täitke
paak), samas kui alumisel real on
paak).
kuvatud kulgemisriba koos
0 Tühjendage loputusveega anum.
protsendinäiduga,
0 Eemaldage veepaak, täitke see
«
50%».
puhta veega ja paigaldage tagasi.
0 Eemaldage veepaak, täitke see
Masin on nüüd kasutamiseks valmis
puhta veega ja paigaldage tagasi.
ning see on viimati valitud
Ekraani ülemisel real kuvatakse
kohvirežiimis.
vaheldumisi teateid
«RINSING» (loputamine) ja
Katlakivieemaldusprogrammi
3
«PRESS MENU KEY» (vajutage
rakendamise järel soovitatakse teil
menüünuppu), samas kui alumisel
esimene valminud kohv ära visata.
real on kuvatud liikuv kulgemisriba
koos protsendinäiduga
«
50%».
0 Tühjendage kuuma vee pihusti all
olnud anum ja pange see kuuma
vee pihusti alla tagasi.
483
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 484 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
15 Mida teha, kui ekraanil
«
ADD PRE-GROUND COFFEE
»
(sisestage eeljahvatatud kohv)
on kuvatud järgmised
• Jahvatatud kohvi funktsiooni
teated...
valimise järel ei ole kohvilehtrisse
kallatud jahvatatud kohvi.
«
FILL TANK
» (täitke paak)
• Veepaak on tühi või valesti
0 Lisage jahvatatud kohvi vastavalt
paigaldatud.
juhistele peatükis "Kohvi
valmistamineeeljahvatatud
0 Täitke veepaak ja sisestage see
ubadest", lk 470.
vastavalt juhistele, vt "Veega
täitmine", lk 464.
«
FILL BEAN CONTAINER
»
(täitke oanõu)
• Paak on must või katlakiviga
• Oanõus ei ole enam ube.
kaetud.
0 Täitke kohviubade nõu, vt
0 Loputage paak või eemaldage
"Kohviubade nõu täitmine", lk 464.
sellest katlakivi.
• Kui kohviveski teeb liiga vali müra,
«
GROUND COFFEE TOO FINE
siis tähendab see seda, et ubade
SET GRIND LEVEL
seas olnud väike kivike on
+ PRESS HOT WATER KEY
»
kohviveski blokeerinud.
(liiga peen jahvatus, reguleerige
jahvatustaset ja vajutage kuuma
0 Pidage nõu
vee nuppu)
Klienditeeninduskeskusega.
• Masin ei valmista kohvi.
Garantii alla ei kuulu ka
kohviveski blokeerimine või
0 Asetage anum kuuma vee pihusti
kahjustamine võõrkehade poolt.
alla ja vajutage "kuuma vee"
nuppu (Joonis 32).
«
PLEASE DESCALE !
» (teostage
katlakivieemaldus!)
• Kohv väljub liiga aeglaselt.
• See näitab liigset katlakivi
0 Keerake jahvatustaseme nuppu
masinas.
(Joonis 12) ühe asendi võrra
0 Võimalikult ruttu tuleb teostada
päripäeva (vt "Jahvatustaseme
katlakivi eemaldamise protseduur,
määramine", lk 473).
mida kirjeldatakse peatükis
«
EMPTY WASTE COFFEE
"Katlakivieemaldusprogrammi
CONTAINER
»
(tühjendage
teostamine", lk 482.
kohvijäägi anum)
«
CLOSE DOOR
» (sulgege uks)
• Kohvijäägi anum on täis.
• Hooldusuks on lahti.
0
Tühjendage, puhastage ja asetage
0
Sulgege hooldusuks. Kui hooldusust
kohvijäägi anum tagasi vastavalt
ei saa sulgeda, siis kontrollige, kas
juhistele peatükis "Kohvijäägi anuma
kohvivalmistusmoodul on korralikult
tühjendamine", lk 480.
sisestatud (vt peatükk
«
INDSERT WASTE COFFEE
"Kohvivalmistusmooduli
CONTAINER
»
(sisestage
puhastamine", lk 481)
kohvijäägi anum)
«
INDSERT BREWING UNIT! !
»
• Kohvijäägi anumat ei ole
(sisestage kohvivalmistusmoodul!)
puhastamise järel ilmselt oma
• Puhastamise järel on ilmselt
kohale tagasi pandud.
unustatud kohvimoodul tagasi
0 Avage hooldusuks ning asetage
panna.
kohvijäägi anum oma kohale.
0 Sisestage kohvivalmistusmoodul;
vt "Kohvivalmistusmooduli
puhastamine", lk 481
484
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 485 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
«
GENERAL ALARM
» (üldalarm)
Kohv väljub liiga aeglaselt
• Masina sisemus on väga must.
• Kohv jahvatatakse liiga peeneks.
0
Peske hoolikalt masina sisemust, vt
0 Keerake jahvatustaseme nuppu
"Kohvivalmistusmooduli
ühe asendi võrra päripäeva (vt
puhastamine", lk 481. Kui
"Jahvatustaseme määramine",
kohvimasin kuvab puhastamise järel
lk 473).
endiselt seda teadet, siis pidage nõu
Kohv väljub liiga kiiresti
Klienditeeninduskeskusega.
• Kohv jahvatatakse liiga jämedaks.
0 Keerake jahvatustaseme nuppu
16 Lahendatavad
ühe asendi võrra vastupäeva (vt
"Jahvatustaseme määramine",
probleemid (enne
lk 473).
Klienditeeninduskeskus
Kohv väljub vaid ühest tilast
esse helistamist)
• Tilade avaused on blokeeritud.
Kui kohvimasin ei tööta, siis saate
0 Kraapige avaused nõelaga puhtaks
te lihtsalt leida probleemi põhjuse
(Joonis 29).
ja selle kõrvaldada, kui järgite
Funktsiooni või valimise järel
juhiseid peatükis "Mida teha, kui
väljub masinast kohvi asemel
ekraanil on kuvatud järgmised
vesi
teated...", lk 484. Kui aga ühtegi
• Jahvatatud kohv võib olla
teadet ei kuvata, siis teostage enne
jahvatatud kohvi lehtris
Hoolduskeskusesse helistamist
ummistunud.
järgmised testid.
0
Eemaldage noa abil lehtris olev
Kohv ei ole kuum
jahvatatud kohv (vt "Kohvi
• Tasse ei ole eelnevalt soojendatud.
valmistamineeeljahvatatud
0 Soojendage tassid, loputades neid
ubadest", lk 470) (Joonis 22).
kuuma veega või jättes need
Seejärel puhastage
vähemalt 20 minutiks
kohvivalmistusmoodul ja seadme
soojendusega tassirestile (H) (vt
sisemus (vt "Kohvivalmistusmooduli
"Nõuanded kuumema kohvi
puhastamine", lk 481).
tegemiseks", lk 469).
Masin ei lülitu nupule
• Kohvivalmistusmoodul on liiga
vajutamisel sisse
külm.
• Masina tagaküljel olev pealüliti ei
0 Kuumutage
ole sisse lülitatud (Joonis 8) või ei
kohvivalmistusmoodulit, valides
ole masina pistik vooluvõrku
enne kohvi valmistamist
ühendatud.
loputusprogrammi (vt
0 Kontrollige, et pealüliti oleks
"Loputamine", lk 469).
asendis "I" ning et toitejuhe oleks
Kohv ei ole piisavalt kreemjas
pistikupesas.
• Kohv jahvatatakse liiga jämedaks.
Kohvivalmistusmoodulit ei saa
0 Keerake jahvatustaseme nuppu
puhastamiseks eemaldada
ühe asendi võrra vastupäeva (vt
• Kohvimasin on sisse lülitatud.
"Jahvatustaseme määramine",
Kohvivalmistusmoodulit saab
lk 473).
eemaldada ainult siis, kui masin on
välja lülitatud.
• Kohvisegu ei ole sobiv.
0 Lülitage masin välja ja eemaldage
0 Kasutage ainult täisautomaatsete
kohvivalmistusmoodul (vt
kohvimasinate jaoks mõeldud
"Kohvivalmistusmooduli
kohvisegu.
puhastamine", lk 481).
485
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 486 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
Tähelepanu:
• Eeljahvatatud kohv sisestati siis,
3
Kohvivalmistusmoodulit võib
kui masin oli välja lülitatud.
eemaldada ainult siis, kui masin
0
Eemaldage kohvivalmistusmoodul ja
on masina esiküljel olevast
puhastage masina sisemus
SISSE/VÄLJA nupust välja
põhjalikult, vastavalt juhistele
lülitatud. Masina toitejuhet ei
peatükis "Kohvivalmistusmooduli
tohi välja tõmmata. Kui te püüate
puhastamine", lk 481. Korrake seda
kohvivalmistusmoodulit välja
toimingut, kuid esmalt lülitage masin
võtta siis, kui kohvimasin on
sisse.
sisse lülitatud, siis võib see
Piim on liiga palju või vähe
tõsiselt masinat kahjustada.
vahune
Kohvi ei välju tiladest vaid
• Piimaanuma kaanel oleval liuguril
hooldusukse juurest
on vale seadistus.
• Kontrollige, et kohviväljastuse tila
0 Te saate reguleerida vahu hulka
augud ei oleks ummistunud.
piimal ükskõik mis tasemele,
0 Kraapige avaused nõelaga puhtaks
kasutades selleks kaanel olevat
(Joonis 34).
liugurit (Joonis 27).
• Hooldusukses olev sahtel (Q) on
– Asend "1 CAPPUCCINO": väga
blokeeritud ja ei liigu.
vahune piim.
0 Peske sahtlit põhjalikult, eriti
– Asend "2 CAFFELATTE":
hingede juurest, et see sujuvalt
vähem vahune piim.
liiguks.
• Kui piim ei ole piisavalt vahune, siis
Kasutati eeljahvatatud kohvi
ei pruugi piimaanum korralikult
(mitte ube) ning masin ei
oma kohal olla.
valmista enam kohvi.
0 Asetage piimaanum korralikult oma
• Kasutatud on liiga palju jahvatatud
kohale.
kohvi.
Mida teha siis, kui kohvimasinat
0 Eemaldage kohvivalmistusmoodul
on tarvis transportida?
ja puhastage masina sisemus
• Hoidke originaalpakend alles, et
põhjalikult, vastavalt juhistele
masin oleks transportimisel
peatükis "Kohvivalmistusmooduli
kaitstud. Kriimustuste vastu tuleks
puhastamine", lk 481. Korrake
masina pakkimisel kasutada
toimingut, kasutades
originaalpakendi hulka kuulunud
maksimaalselt 2 servani täidetud
kilekotti.
mõõtelusikat jahvatatud kohvi.
• Kinnitage kohvimasin ja kann
• "Kohvi kanguse/Eeljahvatatud
tugevalt, arvestades võimalikku
kohvi" nuppu ei seatud asendisse
vibratsiooni. Tootja ei võta endale
või , ning masin kasutas nii
vastutust transportimisel tekkinud
eeljahvatatud kohvi kui ka
kahjustuste eest.
kohviveskis jahvatatud kohvi.
• Tühjendage veepaak ja kohvijäägi
0 Puhastage masina sisemus
anum.
põhjalikult, vastavalt juhistele
• Äärmiselt tähelepanelik peab
peatükis "Kohvivalmistusmooduli
olema kohvimasina asukoha
puhastamine", lk 481. Korrake
suhtes, eriti külma ilma korral.
seda toimingut, keerates esmalt
Külm võib masinat kahjustada.
"Kohvi kanguse/Eeljahvatatud
kohvi" nupu õigesse asendisse
vastavalt peatükile "Kohvi
valmistamineeeljahvatatud
ubadest", lk 470.
486
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 487 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
Vana seade
17 Tehnilised andmed
2
Võrgupinge: 220-240 V
W sümbol toote või selle
Voolutarve: 1350 W
pakendi peal tähendab seda, et
antud toodet ei saa käsitleda
Käesolev seade vastab järgmistele
olmeprügina. Selle asemel tuleb
;
EÜ direktiividele:
seade elektri- ja
• Madalpinge direktiiv 2006/95/EC
elektroonikaseadmete
ümbertöötlemiseks vastavale
• Elektromagnetilise ühilduvuse
kogumispunktile üle anda. Tagades
direktiv 89/336/EMÜ, k.a.
selle toote õige kõrvaldamise,
parandused 92/31/EMÜ ja
aitate te ära hoida võimaikke
93/68/EMÜ
kahjulikke mõjusid keskkonnale ja
• Toiduga kokkupuutuvad
inimtervisele, mis võivad olla
materjalid ja lisaseadmed
tagajärjeks selle toote ebaõige
vastavad EÜ määrusele
jäätmekäitluse korral. Täpsemat
1935/2004
teavet selle toote ümbertöötlemise
kohta saate te oma
18 Kõrvaldamine
linnakantseleist, olmejäätmete
kõrvaldamise teenistusest või
Pakkematerjal
2
poest, kust te selle toote ostsite.
Pakkematerjalid on
keskkonnasõbralikud ja neid saab
19 Hoolduse korral
ümber töödelda. Plastikosad on
tähistatud vastavate
Kui masinat on vaja parandada,
täheühenditega, nt >PE<, >PS<,
kaasa arvatud selle toitekaabli
jne. Palun viige pakkematerjalid
vahetamine, siis võtke ühendust
vastavatesse prügikonteineritesse.
lähima Electroluxi klienditoe
osakonnaga. Lugege teavet
hoolduse ja garantii kohta ka
Electroluxi garantiivoldikust.
Hoidke originaalpakend alati alles,
k.a. vahtplastist osad.
Transportimisel tekkivate
kahjustuste vältimiseks peab masin
olema korralikult pakitud.
Masina tagasisaatmisel lisage alati
ka tass. See on vajalik masina
testimiseks.
487
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 488 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
488
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 489 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
Sayın müşterimiz,
t
Lütfen, bu kullanım talimatlarını
dikkatli bir şekilde okuyun.
Herşeyden önce, lütfen bu kullanım
talimatlarının ilk birkaç sayfasındaki
güvenlik talimatlarına uyun! Lütfen,
bu kullanma talimatlarını ileride
kullanmak üzere saklayın.
Mümkünse, bu talimatları cihazın
sonraki sahibine teslim edin.
İçindekiler
1 Resim Açıklaması 490
13 Menü ayarları 504
1.1 Önden görünüş (Şekil 1) 490
13.1 Dilin ayarlanması 504
1.2 Süt kabı (Şekil 2) 490
13.2 Kahve sıcaklığının ayarlanması 504
1.3 Servis kapısı açık halde önden
13.3 Kapama zamanının ayarlanması 505
görünüş (Şekil 3) 490
13.4 Termos programının ayarlanması
1.4 Kontrol paneli (Şekil 4) 490
(Termos kahve sertliği ve dolum
2 Kahve ve Espresso 491
miktarı)505
3 Güvenlik talimatları 491
13.5 Kahve programının ayarlanması
4 Menü seçenekleri ile ilgili
(dolum miktarının programlanması)506
açıklama 493
13.6 Cappuccino programının
5 Menü modu 493
ayarlanması (süt ve kahve
6 İlk kullanım 494
miktarının programlanması)507
6.1 Cihazın ayarlanması vebağlanması 494
13.7 Sıcak su programının ayarlanması
6.2 Suyun doldurulması 494
(çıkış miktarının programlanması)508
6.3 Kahve çekirdeği kabının
13.8 Yapılan kahve sayısı, yapılan termos
doldurulması 494
sayısı, yapılan fincan sayısı ve kireç
6.4 Cihazın ilk kez çalıştırılması 495
çözme işlemi sayısının
6.5 Cihazın açılması 496
görüntülenmesi (istatistikler) 509
6.6 Cihazın kapatılması 496
13.9 Cihazın fabrika ayarlarına geri
6.7 Su sertliğinin ayarlanması 496
döndürülmesi (Geri Döndür) 509
7 Kahve çekirdeğiyle kahve
14 Bakım ve temizlik 510
yapılmas
ı 497
14.1 Düzenli temizlik 510
7.1 Sıcak kahve almanın püf noktaları 498
14.2 Atık kahve kabının boşaltılmas
ı 510
7.2 Durulama 499
14.3 Süt kabının temizlenmesi 511
8 Termos fonksiyonuyla birkaç
14.4 Öğütme mekanizmasının
fincan kahve yapılması 499
temizlenmesi 511
9 Çekilmiş kahveyle kahve
14.5 Kaynatma ünitesinin temizlenmesi 511
yapılması 500
14.6 Kireç çözme programının
10 Cappuccino veya sıcak süt
uygulanması 512
yapılması (kahve ve süt
15 Ekran aşağıdaki mesajı
köpüğü) 501
gösterdiğinde ne yapmam
10.1 Cappuccino yapılması 502
gerekir... 514
10.2 Sütün köpürtülmesi/ısıtılması 502
16 Müşteri hizmetlerini aramadan
10.3 Muslukların temizlenmesi 503
önce çözülebilecek problemler 515
11 Sıcak suyun hazırlanması 503
17 Teknik bilgiler 517
12 Öğütme seviyesinin
18 Atım517
ayarlanması 503
19 Servise ihtiyaç duyulursa 518
489
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 490 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
1 Resim Açıklaması
1.3 Servis kapısı açık halde
önden görünüş (
Şekil 3)
1.1 Önden görünüş (Şekil 1)
O Servis kapısı (açık)
A Damlama tepsisi ızgarası
P Atık kahve kabı (çıkarılabilir)
B Termos
Q Döner çekmece
C Ana şalter (cihazın arkasında)
R Kaynatma ünitesi
D Yüksekliği ayarlanabilir kahve
S Öğütme seviyesi ayar düğmesi
dağıtıcısı
T Kahve kabı çekirdeği
E Kontrol paneli (Şekil 3'e bakınız)
U Ölçme kaşığı
F Kahve çekirdeği kabının kapağı
V Hazır çekilmiş kahve doldurma
G Çekilmiş kahve hunisi kapağı
hunisi
H Isıtılanfincan tepsisi
W Ürün tanıtım levhası (cihazın
J Sıcak su çeşmesi (sökülebilir)
altında)
K Servis kapısı açma düğmesi
X Sıvı kireç çözücü
L Maksimum işareti bulunan su
Y Ölçme çubukları
haznesi (sökülebilir)
M Şamandıralı damlama tepsisi
1.4 Kontrol paneli (Şekil 4)
(sökülebilir)
a "Kahve sertliği / hazır çekilmiş
1.2 Süt kabı (Şekil 2)
kahve" düğmesi
N Süt kabı
b "Fincan boyutu" düğmesi
N1 Kapak (sökülebilir)
c Ekran
N2 Ekstra süt köpüğü için mandal
d "1 fincan kahve" düğmesi
N3 "CLEAN" (TEMİZLE) düğmesi
Bu düğme menü modunda
N4 Süt çıkış borusu (sökülebilir)
"kaydırma yapmak" ("<") için
kullanılır
N5 Emme borusu (sökülebilir)
e "2 fincan kahve" düğmesi
Bu düğme menü modunda
"kaydırma yapmak" (">") için
kullanılır
f "Sıcak su" düğmesi
Bu düğme menü modunda menü
seçeneğini onaylar ("OK")
(TAMAM)
g "MENÜ" düğmesi
Bu düğme menü modunda ayarları
değiştirmeden son seviyeye geri
döner ("ESC") (ÇIKIŞ)
h "On/Off" (Açma/Kapama) düğmesi
j "Jug/Cappuccino" (Termos/
Cappuccino) düğmesi
490
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 491 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
2 Kahve ve Espresso
3 Güvenlik talimatları
Tam otomatik makinenizin bir
Bu cihazın güvenliği geçerli
yandan kahve yaparken , diğer
1
teknoloji düzenlemelerine ve Cihaz
yanda bu kahveye özen
Güvenliği Kanunu'na uygundur.
gösterecek şekilde kullanılması
Bununla birlikte, bir üretici olarak
kolay olmayabilir.
dikkatinizi aşağıdaki güvenlik
Enfes, özeltat
talimatlarına çekmeyi görev biliriz.
• ön-kaynatma sistemine bağlıdır:
Genel güvenlik
Asıl kaynatma işlemi başlamadan
önce, çekilmiş kahve aromanın
• Cihaz yalnızca voltaj, akım ve
çoğunu çıkarmak için nemlendirilir,
frekans tipi ürün tanıtım
levhasındaki bilgilere uygun olan
• az espresso'dan "çok" kremalı
bir elektrik prizine bağlanmalıdır
kahveye, ayrı ayrı ayarlanabilen
(cihazın altına bakınız)!
fincan başına su miktarı,
• Kesinlikle güç kablosunu cihazdaki
•ayrı ayrı ayarlanabilen kahve
sıcak parçalarla temas ettirmeyin.
kaynatma sıcaklığı,
• Kesinlikle fişi prizden güç kablosu
• normal veya sert kahve arasında
vasıtasıyla çekmeyin!
seçim,
• Kesinlikle cihazı:
• kahvenin kavrulma durumuna göre
– güç kablosu hasarlıysa veya
ayarlanabilen öğütme seviyesi,
• son olarak ancak sadece bununla
– gövdede hasar izleri varsa
sınırlı değil, espresso kahveyi
kullanmayın.
meraklıları için eşsiz yapan
•Fişi prizden sadece cihaz
köpüklü yüzey.
kapalıyken çekin.
Unutmadan: Espresso kahve için
• Bu cihaz bilgi veya deneyim
suyun çekilmiş kahveyle temas
eksikliği nedeniyle cihazı güvenli
süresi normal süzme kahveden çok
bir şekilde çalıştırabilecek durumda
daha azdır. Bu, çekilmi
ş kahveden
olmayan kişiler tarafından
espressoyu daha tatlı bir hale
(çocuklar dahil) veya fiziksel,
getiren daha az sert olan bir tat
duyusal veya zihinsel engele sahip
sağlar!
kişiler tarafından, onlardan sorumlu
olan kişinin cihazın nasıl güvenli bir
şekilde kullanılacağını öğretmesi
ve başlangıçta ona nezaret etmesi
sözkonusu olmadıkça, kullanılmak
veya çalıştırılmak üzere
tasarlanmamıştır.
Çocuk güvenliği
•Cihazı kendi başına çalışır
durumda bırakmayın ve
çocuklara özellikle göz kulak
olun!
• Çocuklar, cihazla oynamalarını
engellemek için gözetim altında
tutulmalıdır.
• Plastik torba gibi ambalaj
malzemeleri çocuklardan uzak
tutulmalıdır.
491
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 492 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
Kullanım güvenliği
•Cihazı yalnızca damlama tepsisi,
atık kahve kabı ve damlama
• Uyarı! Kahve musluğu, sıcak su
tepsisi ızgarası yerlerine
çeşmesi, süt dağıtıcısı ve fincan
takılıyken kullanın!
tepsisi kullanım sonucunda
ısınır. Çocukları cihazdan uzak
Temizlik ve bakım sırasında
tutun!
güvenlik
• Uyarı! Sıcak su çeşmesi veya süt
• Temizlik ve kireç temizleme
dağıtıcısı açıldığında yanma
önerilerini dikkate alın.
tehlikesi bulunmaktadır! Sıcak
• Temizlik ve bakım işleminden önce
su veya sıcak buharın
cihazı kapatın ve fişi çekin!
sızdırılması yanmaya neden
• Cihazı suya batırmayın.
olabilir. Sıcak su çeşmesi veya
süt dağıtıcısını sadece altta bir
• Cihazın parçalarını bulaşık
kap varken kullanın.
makinesinde yıkamayın.
•Yanıcı sıvı
maddeleri sıcak suyla
• Öğütücü mekanizmasına,
ısıtmayın!
mekanizmaya zarar vereceği için
kesinlikle su dökmeyin.
• Cihazı yalnızca sistemde sıcak su
varken çalıştırın! Su haznesini,
sıcak su, süt veya başka sıvı
Cihazı açmaya veya tamir etmeye
maddelerle değil sadece soğuk
kalkışmayın. Amatörce yapılan
suyla doldurun. Yaklaşık 1,8 litre
tamir işi kullanıcı açısından ciddi
olan maks. dolum miktarına dikkat
tehlike oluşturabilir.
edin.
Elektrikli cihazların tamiri yalnızca
• Dondurulmuş veya karamelli
uzman kişiler tarafından
kahve çekirdeklerini çekirdek
yapılmalıdır.
kabına yerleştirmeyin. Sadece
Güç kablosunun değiştirmesi dahil
kavrulmuş kahve çekirdeklerini
herhangi bir tamir gerektiğinde,
kullanın! Kahve çekirdeklerinden
lütfen
küçük taşlar gibi her türlü
•cihaz
ı satın aldığınız bayiye veya
yabancı cismi temizleyin.
• Electrolux yardım hattına
Öğütücüdeki yabancı cisimlerin
danışın.
neden olduğu tıkanma veya
Cihaz hatalı bir şekilde veya
hasar garanti kapsamı dışında
başka amaçlarla kullanılırsa, bir
bırakılabilir.
hasar meydana geldiğinde hiçbir
•Çekilmiş kahve yuvasına sadece
sorumluluk veya garanti taahütü
çekilmiş kahve koyun.
kabul edilmeyebilir - bu ayrıca
• Cihazı
gereksiz yere açık durumda
kireç temizleme işlemi ekran
bırakmayın.
«PLEASE DESCALE !»
• Cihazı dış unsurlara maruz
(LÜTFEN KİRECİ TEMİZLEYİN)
bırakmayın.
yazısını gösterdikten hemen
• Uzatma kablosu kullanmanız
sonra ve kullanma kılavuzuna
gerektiğinde, sadece en az
uygun olarak yapılmadığında da
2
1.5 mm
kablo çapına sahip
geçerlidir. Öğütücüdeki yabancı
normal elektrik kablosu kullanın.
cisimlerin neden olduğu tıkanma
• Herhangi bir tehlikenin ortaya
veya hasar garanti kapsamı
çıkmasını engellemek için sinir
dışında bırakılabilir.
sistemi hastalığı bulunan kişiler
refakat eden bir kimse olmadan
cihazı kesinilikle kullanmamalıdır.
492
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 493 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
4 Menü seçenekleri ile
•«CAPPUCCINO PROGRAM»
(CAPPUCCINO PROGRAMI)
ilgili açıklama
menüsü
Aşağıda programların çalıştırılması
Cappuccino için süt veya kahve
ve bilgilerin görüntülenmesinin
miktarını ayarlayın.
yanısıra cihazın fabrika ayarlarını
•«HOT WATER PROGRAM»
değiştirmek ve kaydetmek için
(SICAK SU PROGRAMI) menüsü
kullanılan menü seçenekleri ile ilgili
Sıcak su miktarını ayarlayın.
bir açıklama bulacaksınız.
•«DESCALE»
Bu kullanma kılavuzunun sonraki
(KİRECİ TEMİZLEYİN) menüsü
bölümlerinde konu hakkında
Kireç çözme programını baş
latın.
ayrıntılı bilgi bulabilirsiniz.
•«STATISTICS»
•«CHOOSE LANGUAGE»
(İSTATİSTİK) menüsü
(DİLİ SEÇİN) menüsü
Yapılan fincan sayısını, 4, 6, 8 veya
Dili görüntüler - çeşitli dil
10 fincanla yapılan termosların
seçenekleri bulunmaktadır.
sayısını veya gerçekleştirilen kireç
•«WATER HARDNESS»
temizleme işlemi sayısını
(SU SERTLİĞİ) menüsü
görüntüleyin.
1 (yumuşak) ila 4 (çok sert)
•«RESET TO DEFAULT»
arasında programlanabilen su
(VARSAYILAN AYARLARA GERİ
sertliği seviyesi.
DÖN) menüsü
Fabrika ayarı: 4 (çok sert).
Değiştirilen cihaz ayarlarını fabrika
•«TEMPERATURE»
ayarlarına geri döndürün.
(SICAKLIK) menüsü
LOW (DÜŞÜK), MEDIUM (ORTA)
5 Menü modu
ve HIGH (YÜKSEK) arasında
programlanabilen kahve sıcaklığı.
"MENÜ" düğmesine basılması
Fabrika ayarı: HIGH (YÜKSEK)
(Şekil 5) menü moduna geçiş
•«AUTO SHUTOFF TIME»
yapar. "1 fincan kahve" , "2
(Otomatik Kapama Zamanı)
fincan kahve"" , "sıcak su" ve
menüsü
"MENÜ" düğmeleri menü
1 ila 3 saat arasında
modunda gezinmek için
programlanabilen kapama zamanı.
kullanılabilir. İlgili fonksiyon
Fabrika ayarı: 1sa (1 saat).
göstergede düğmenin üzerinde
gösterilir (Şekil 6):
•«JUG PROGRAM»
(TERMOS PROGRAMI) menüsü
•«<» ("1 fincan kahve" ) ve
Termosta yapılan kahveler için
«>» ("2 fincan kahve" ) menü
programlanabilir dolum miktarı
modunda "kaydırma" yapmanıza
(fincan boyutu) ve çekilmiş kahve
izin verir
miktarı.
•«OK» ("Sıcak su " ) bir menü
•«COFFEE PROGRAM»
seçeneğini onaylar
(KAHVE PROGRAMI) menüsü
•«ESC» ("MENÜ") hiçbir değişiklik
Her fincan boyutu için dolum
yapmadan son menü seviyesine
miktarını ayarlayın (espresso
geri döner
fincanı, küçük boy fincan, orta boy
fincan, büyük boy fincan, bardak).
493
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 494 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
6 İlk kullanım
0 Su haznesini tekrar yerine
yerleştirin (Şekil 7). Hazneyi su
6.1 Cihazın ayarlanması
haznesindeki vana açılacak şekilde
vebağlanması
yerine iyice oturttuğunuzdan emin
olun.
Yatay, sabit, ısı iletmeyen, kuru ve
su geçirmez olan uygun bir yüzey
Her zaman mükemmel, aromalı
3
seçin.
kahve elde etmek için:
İyi havalandırıldığından emin olun.
• su haznesindeki suyu her gün
1
Cihazın her iki yanında ve
değiştirmeli,
arkasında en az 5 cm'lik ve cihazın
• su haznesini haftada en az bir kez
üstünde en az 20 cm'lik bir boşluk
normal durulama suyu ile (bulaşık
olmalıdır.
makinesinde değil) temizlemeli,
Cihaz 0°C ve altındaki sıcaklıkların
daha sonra temiz suyla
meydana geldiği yerlere
durulamalısınız.
yerleştirilmemelidir (suyun
6.3 Kahve çekirdeği kabının
donması nedeniyle cihazda hasar
doldurulması
meydana gelebilir).
0 Kahve çekirdeği kabının kapağını
Uyarı! Cihaz soğuk bir yerden
kaldırıp açın ve taze kahve
1
çıkarılıp, sıcak bir yere
çekirdeğiyle doldurun (Şekil 8).
yerleştirilirse, açmadan önce
Daha sonra kapağı tekrar yerine
yaklaşık 2 saat bekleyin!
yerleştirin.
Cihazın altında sıçrama nedeniyle
Dikkat! Sadece karamelli veya
hasar görmesini önlemek için
1
aromalı katkı maddesi bulunmayan
uygun bir altlık yerleştirilmesi
doğal kahve çekirdekleri
önerilir.
kullanmaya dikkat edin.
0 Cihazı yalnızca topraklı bir prize
Dondurulmuş kahve çekirdeği
bağlayın. Topraklanmamış priz
kullanmayın. Küçük taşlar gibi
kullanmayın.
hiçbir yabancı cismin kahve
çekirdeği kabına girmediğinden
6.2 Suyun doldurulması
emin olun. Öğütücüdeki yabancı
Açmadan önce, daima haznede su
cisimlerin neden olduğu tıkanma
bulunduğundan emin olun,
veya hasar garanti kapsamı
gerekirse su ilave edin. Cihaz her
dışında bırakılabilir.
açıldığında veya kapatıldığında
otomatik durulama işlemi için suya
Öğütme mekanizması fabrikada orta
3
ihtiyaç duyar.
öğütme seviyesine ayarlanmıştır.
0 Cihazdan su haznesini çıkarın
Gerekirse, bu ayarı
(Şekil 7).
değiştirebilirsiniz. „Öğütme
seviyesinin ayarlanması“
0 Su haznesini temiz soğuk suyla
sayfa 503'dan öğütme seviyesini
doldurun. Kesinlik hazneyi MAX
nasıl değiştirebileceğinizi
işaretini aşacak şekilde
öğrenebilirsiniz.
doldurmayın.
Öğütme seviyesi yalnızca
Su haznesini sadece soğuk suyla
1
3
öğütme işlemi sırasında
doldurun. Kesinlikle maden suyu
değiştirilebilir. Öğütme
veya süt gibi başka sıvılarla
mekanizması çalışmadığı sırada
doldurmayın.
ayarların değiştirilmesi kahve
makinesine hasar verebilir.
494
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 495 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
Kahve makinesi fabrikada test
0 "MENÜ" düğmesine basın
3
edilmiştir. Bunu yapmak için kahve
(Şekil 5).
kullanılmıştır, bu yüzden öğütme
Birkaç saniye sonra, sıcak su
mekanizmasında biraz kahve
çeşmesinden bir miktar su gelir ve
bulunması son derece normaldir.
ilerleme çubuğu gösterilir. Fincan
Bu kahve makinesinin yeni olduğu
yaklaşık 30 ml suyla dolduğunda,
yüzde yüz garanti edilir.
ilerleme çubuğu tamamlanır.
6.4 Cihazın ilk kez çalıştırılması
Cihaz bu yapıldığında:
«TURNING OFF
Cihazı ilk çalıştırdığınızda,
PLEASE WAIT...» (KAPANIYOR,
otomatik açma işlemi sadece
LÜTFEN BEKLEYİN) yazısını
istediğiniz dili seçerseniz devam
gösterir ve kendi kendine kapanır.
edecektir.
0 Kahve çekirdeği kabını kahve
0 Cihazı, cihazın arkasındaki ana
çekirdekleriyle doldurmak için ;
şalteri kullanarak açı n (Şekil 9).
„Kahve çekirdeği kabının
Ekran sırayla bulunan tüm dillerde
doldurulması“ sayfa 494'e bakınız.
«PRESS MENU TO CHOOSE
ENGLISH» (İNGİLİZCEYİ
Uyarı! Arıza meydana gelmesini
1
SEÇMEK İÇİN MENÜYE BASIN)
önlemek için, kesinlikle çekilmiş
yazısını gösterir.
kahve, dondurulmuş veya karamelli
0 İstediğiniz dil gösterilene kadar
kahve çekirdeği veya cihaza zarar
bekleyin. Daha sonra onaylamak
verebilecek başka bir şeyle
için "MENÜ" düğmesine basın
doldurmayın.
(Şekil 5) ve ekran «ENGLISH
0 Kontrol panelindeki "On/Off"
INSTALLED» (İNGİLİZCE
(Açma/Kapama) düğmesine
KURULDU) gösterene kadar basılı
basın (Şekil 11).
tutun.
Cihaz ekranın üst satırında
«HEATING UP...» (ISITIYOR)'u ve
Cihazın ilk kurulumundan sonra dili
3
alt satırında ısıtma işleminin
istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz,
durumunu gösteren bir yüzde
„Dilin ayarlanması“ sayfa 504'ya
bulunan
bakınız.
«
40%»
Dil seçidikten sonra ekran «FILL
ilerleme çubuğunu gösterir.
TANK !» (HAZNEYİ
Cihaz ısıtma işlemini bitirdiğinde :
DOLDURUN!)'u gösterir.
«Ekranın üst satırında
0 Su haznesini doldumak için,
RINSING...» (DURULUYOR)'u ve
„Suyun doldurulması“ sayfa 494'e
alt satırında bir yüzde bulunan
bakınız.
«
40%»
0 Su haznesini tekrar yerine
ilerleme çubuğunu gösterir ve bir
yerleştirin (Şekil 7). Hazneyi su
otomatik durulama işlemi yapar
haznesindeki vana açılacak şekilde
(Kahve dağıtıcısından bir miktar
yerine iyice oturttuğunuzdan emin
sıcak su gelir ve damlama
olun.
tepsisinde toplanır).
Ekran bu yapıldığında:
Cihaz bu olduğunda temel ayarları
«INSERT WATER SPOUT
örneğin ekranın üst satırında fincan
AND PRESS MENU KEY» (SU
boyutunu ve alt satırında kahve
MUSLUĞUNU TAKIN VE MENÜ
sertliğini gösterir :
TUŞUNA BASIN) yazısını gösterir.
«ORTA BOY FINCAN
0 Sıcak su çeşmesini takın (Şekil 10)
NORMAL TASTE» (NORMAL TAT)
ve altına bir fincan yerleştirin.
495
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 496 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
6.5 Cihazın açılması
ayrıca cihazın arkasındaki ana
şalterden de kapatmanız gerekir
Açmadan önce, daima haznede su
(Şekil 9).
bulunduğundan emin olun,
gerekirse su ilave edin. Cihaz her
6.7 Su sertliğinin ayarlanması
açıldığında veya kapatıldığında
İlk kurulumdan sonraveya farklı
otomatik durulama işlemi için suya
kalitedeki bir suyu kullanırken
ihtiyaç duyar.
cihazı yerel su sertliğinize uygun
0 Cihazı "On/Off"(Açma/Kapama)
olan bir su sertliğine ayarlamanız
düğmesiyle açın (Şekil 11).
gerekir. Su sertliğini belirlemek için
cihazla birlikte verilen ölçme
Cihaz açıldıktan hemen sonra
3
çubuğunu kullanın yada su sertliği
kendi kendini hazır hale getirir.
seviyesini su şirketinize sorun.
Bu sırada ses çıkması tamamiyle
normaldir.
Su sertliği seviyesinin
öğrenilmesi
Isıtma aşaması boyunca (yaklaşık
3
0 Bunu yapmak için, ölçme
120 saniye) ekran üst satırda
çubuğunu yaklaşık 1 saniye soğuk
«HEATING UP...» (ISITIYOR)'u ve
suya batırın. Fazla suyu silkin ve
alt satırda ısıtma işlemini gösteren
pembe renkli alanları kullanarak
bir yüzde
sertlik seviyesini bulun.
«
40%»
Hiç yok veya bir pembe alan:
şeklinde ilerleme çubuğunu
Seviye 1, yumuşak
gösterir.
1.24 mmol/l'ye veya
Cihaz ısıtma işlemini bitirdiğinde :
7° Alman su sertlik derecesi
«Ekranın üst satırında
yada
RINSING...» (DURULUYOR)'u ve
12.6° Fransız su sertlik
alt satırında bir yüzde bulunan
derecesine kadar
«
40%»
İki pembe alan:
ilerleme çubuğunu gösterir ve bir
Seviye 2, orta
otomatik durulama işlemi yapar
2.5 mmol/l'ye veya
(Kahve dağıtıcısından bir miktar
14° Alman su sertlik derecesi
sıcak su gelir ve damlama
yada
tepsisinde toplanır).
25.2° Fransız su sertlik
Cihaz artık kullanıma hazırdır.
derecesine kadar
Ekran en son seçilen kahve
Üç pembe alan:
moduna bağlı olarak açılır.
Seviye 3, sert
6.6 Cihazın kapatılması
3.7 mmol/l'ye veya
21° Alman su sertlik derecesi
0 Cihazı "On/Off"(Açma/Kapama)
yada
düğmesini kullanarak kapatın
37.8° Fransız su sertlik
(Şekil 11).
derecesine kadar
Cihaz bir duruluma işlemi yapar
Dört pembe alan:
(ekran
Seviye 4, çok sert
«RINSING...
3.7 mmol/l'ün veya
PLEASE WAIT...»)
21° Alman su sertlik derecesi
(DURULUYOR LÜTFEN
yada
BEKLEYİN)'i gösterir ve kendi
37.8° Fransız su sertlik
kendini kapatır.
derecesinin üzerinde
Cihazı uzun süre
3
kullanmayacaksanız, "On/Off"
düğmesinden kapatmaya ilaveten
496
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 497 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
Belirlenen su sertliği seviyesinin
tamamen otomatik olarak yapılır:
ayarlanması ve kaydedilmesi
Öğütme, ayırma, ön kaynatma,
4 su sertliği seviyesi
kaynatma ve kaynatılan kahve
ayarlayabilirsiniz. Cihaz fabrikada
telvelerinin atılması.
seviye 4'e ayarlanmıştır.
Cihazı öğütme seviyesi ve tanecik
0 Cihazaçıldığında "MENÜ"
miktarı ayarlama seçeneğiyle
düğmesine (Şekil 5) basın.
damak tadınıza uygun olarak
«CHOOSE LANGUAGE»
ayarlayabilirsiniz.
(DİLİ SEÇİN) menü seçeneği
Sadece karamelli veya aromalı
ekrana gelir.
1
katkı maddesi bulunmayan doğal
0 "<" veya ">" kaydırma tuşuna
kahve çekirdekleri kullanmaya
(Şekil 6) «WATER HARDNESS»
dikkat edin. Dondurulmuş kahve
(SU SERTLİĞİ) menü seçeneği
çekirdeği kullanmayın. Küçük taşlar
ekrana gelene kadar basın.
gibi hiçbir yabancı cismin kahve
0 "OK" (TAMAM) düğmesiyle menü
çekirdeği kabına girmediğinden
seçeneğini onaylayın (Şekil 6).
emin olun. Öğütücüdeki yabancı
Ekran geçerli ayarı örneğin
cisimlerin neden olduğu tıkanma
«WATER HARDNESS 4»
veya hasar garanti kapsamı
(SU SERTLİĞİ 4)'ü gösterir.
dışında bırakı labilir.
0 Sonra "<" veya ">" kaydırma
Cihaz önceden orta fincan boyutuna
düğmesine (Şekil 6) belirlenen su
ve normal kahve sertliğine
sertliği seviyesi gösterilene kadar
ayarlanmıştır. Damak tadınıza göre,
basın.
"az" espressolu ve "bol" kremalı bir
0 "OK" (TAMAM) dü
ğmesiyle seçimi
kahve seçin.
onaylayın (Şekil 6).
0 "Fincan boyutu" düğmesiyle
"OK" (TAMAM)'a basılmazsa, cihaz
istediğiniz fincan boyutunu seçin
yaklaşık 120 saniye sonra girişleri
(Şekil 13). Seçilen fincan boyutu
kaydetmeden otomatik olarak
gösterilir.
kahve moduna geri döner.
Cihaz fabrikada normal miktara
3
Ekran otomatik olarak «WATER
ayarlanmıştır. Bunları her fincan
3
HARDNESS» after programming»
boyutu için istediğiniz gibi
(programlandıktan sonraki
değiştirebilir ve kaydedebilirsiniz;
SU SERTLİĞİ) menü seçeneğine
„Cappuccino programı nın
geri döner.
ayarlanması (süt ve kahve
miktarının programlanması)“
0 Kahve moduna geri dönmek için,
sayfa 507'a bakınız.
"MENÜ" düğmesine basın (Şekil 5)
veya cihaz kahve moduna otomatik
Kahvenizi ekstra-yumuşak içimli,
olarak geri dönene kadar yaklaşık
yumuşak içimli, normal, bol aromalı
120 saniye bekleyin.
veya ekstra bol aromalı
seçebilirsiniz.
Diğer menü ayarlarını
3
0
"Kahve sertliği" düğmesiyle
yapabilirsiniz, „Menü ayarları“
istediğiniz kahve sertliğini seçin
sayfa 504'ya bakınız.
(Şekil 14). Seçilen kahve sertliği
gösterilir.
7 Kahve çekirdeğiyle
0 Kahve dağıtıcısının altına bir veya
kahve yapılması
iki fincan yerleştirin (Şekil 15).
Dağıtıcıyı aşağı yukarı hareket
Kahve çekirdeğiyle kahve
ettirerek, ısı kaybını ve kahve
yaparken aşağıdaki işlem
sıçramasını azaltmak için
497
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 498 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
dağıtıcının yüksekliğini fincanınızın
Birkaç saniye sonra, cihaz tekrar
yüksekliğine uygun olacak şekilde
kullanıma hazır olur ve yeni bir
ayarlayabilirsiniz (Şekil 16).
kahve yapabilirsiniz. Ekran en son
seçilen kahve ayarını gösterir.
Fincan boyutu veya kahve sertliği
3
ayarlandıktan sonra birkaç saniye
Kahve sadece damlalar halinde
3
hiçbir düğmeye basılmazsa, cihaz
çıkarsa veya hiç çıkmazsa yada
ekranda sonraki adımı önerir:
kahve çok hızlı çıkar ve krema
«PRESS 1 OR 2 CUPS KEY» (1
istediğiniz gibi olmazsa, öğütme
VEYA 2 FİNCAN TUŞUNA BASIN).
seviyesi ayarını değiştirmeniz
0 Bir fincan kahve yapmak için "1
gerekir,„Öğütme seviyesinin
fincan kahve" yada 2 fincan için
ayarlanması“ sayfa 503'ya bakınız.
"2 fincan" düğmesine basın.
Ekran «FILL TANK !» (HAZNEYİ
3
Cihaz kahve çekirdeklerini
DOLDURUN!) mesajını
öğütmeye başlar. Kahve yapım
gösterdiğinde, hazneyi
işlemi sırasında, çekilmiş kahveye
doldurmalısınız, aksi taktirde cihaz
ön-kaynatma işlemi için ilk önce bir
kahve yapamaz. (mesaj
miktar su püskürtülür. Kısa bir süre
gösterildiğinde haznede bir miktar
sonra asıl kaynatma işlemi başlar.
su bulunması normaldir).
Fincanın içerisine kahve konulur,
ekranın üst satırı seçilen fincan
Ekran «EMPTY WASTE COFFEE
3
boyutunu ve alt satırı yüzde
CONTAINER» (ATIK KAHVE
göstergesi bulunan bir ilerleme
KABI) mesajını gösterdiğinde, bu
çubuğunu
atık kahve kabının dolu olduğu ve
«
40%»
boşaltılıp, temizlenmesi gerektiği
gösterir.
anlamına gelir, „Atık kahve kabının
boşaltılması“ sayfa 510'ye bakınız.
İlerleme çubuğu dolduğunda,
Atık kahve kabı temizlenmediği
istenilen miktardaki kahve çıkarılır.
sürece bu mesaj ekranda kalır ve
Cihaz kahve çıkışını otomatik
kahve makinesi kahve yapamaz.
olarak sona erdirir ve kullanılan
kahve telvesi atık kahve kabına
Kesinlikle kahve çıkarıldığı sırada su
3
boşaltılır.
haznesini yerinden çıkarmayın.
0 Kahve çıkışını istediğiniz zaman
Yerinden çıkarılırsa, kahve makinesi
önceden seçilmiş olan"1 fincan"
bir daha kahve yapamaz. Kahve
veya "2 fincan" düğmesine
makinesinden havayı tahliye etmek
tekrar basarak veya "fincan
için, lütfen "sıcak su" düğmesine
boyutu" düğmesini (Şekil 13) saat
basın ve sıcak su çeşmesinin birkaç
yönünün aksi istikametinde
saniye akmasına izin verin.
"espresso fincanı"'na doğru
Kahve makinesini ilk
çevirerek durdurabilirsiniz.
3
kurduğunuzda, makine tatmin edici
0 Kahve miktarını, kahve çıkışı
bir sonuç vermeden önce en az
tamamlanır tamamlanmaz
4-5 kahve yapmanız gerekir.
istediğiniz kahve miktarına ulaşana
kadar "1 fincan" düğmesini
7.1 Sıcak kahve almanın püf
basılı tutarak (dü
ğmeye ilerleme
noktaları
çubuğu 100 %'e ulaşır ulaşmaz
• Kahve makinesi açıldıktan
basılmalıdır) veya "fincan boyutu"
hemen sonra küçük bir fincana
düğmesini (Şekil 13) saat yönünde
(60 ml daha az) yetecek kadar
"bardak"'a doğru çevirerek
kahve yapmak istiyorsanız,
arttırabilirsiniz.
fincanları önceden ısıtmak için
durulama işleminden çıkan sıcak
suyu kullanın.
498
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 499 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
• İlgili menüden daha yüksek bir
yüzde bulunan bir ilerleme
kahve sıcaklığını ayarlayın;
çubuğunu gösterir.
„Kahve sıcaklığının ayarlanması“
Cihaz durulama işleminden sonra
sayfa 504'ye bakınız.
otomatik olarak kahve moduna geri
• Cihaz açık haldeyken uzun süre
döner.
kahve almadıysanız, sistemi
kaynatma ünitesini önceden
8 Termos fonksiyonuyla
ısıtmak için ilk önce durulamanız
gerekir. İlgili menüden durulama
birkaç fincan kahve
fonksiyonunu seçin („Durulama“
yapılması
sayfa 499'ye bakınız).
Suyun alttaki damlama tepsisine
Bu fonksiyonu kullanarakcihazla
akmasına izin verin. Bu suyu
birlikte verilen paslanmaz çelik
ayrıca kahve için kullanacağınız
termosta tamamen otomatik olarak
fincanı ısıtmak amacıyla
birkaç fincan kahve yapabilirsiniz:
kullanabilirsiniz. Bu durumda, tek
Önceki bölümde açıklandığı gibi
yapmanız gereken sıcak suyun
öğütme, ayırma, sıkma, ön
fincanın içerisine akmasına izin
kaynatma, kaynatma ve kaynatılan
vermektir (daha sonra onu
kahve telvelerinin çıkarılması
boşaltın).
Cihaz önceden orta fincan
• Çok fazla ısı emdikleri için çok
boyutuna ve normal kahve
kalın olan fincanları
önceden
sertliğine ayarlanmıştır. Tercih
ısıtmadan kullanmayın.
ettiğiniz fincan boyutu ve kahve
sertliğini „Termos programının
•Sıcak suyla çalkalayarak veya
ayarlanması (Termos kahve sertliği
kahve makinesi açık haldeyken
ve dolum miktarı)“ sayfa 505'de
ısıtılan fincan tepsisinde (H) en
açıklandığı gibi ayarlayabilirsiniz.
az 20 dakika bırakarak önceden
ısıttığınız fincanları kullanın.
0 Paslanmaz çelik termosun
üzerindeki kapağı çıkarma
7.2 Durulama
konumuna çevirin (Şekil 17) ve
Durulama işlemi kaynatma
kapağı çıkarın. Termos ve kapağı
ünitesinin ve kahve dağıtıcısının
suyla çalkalayın.
ısınmasına izin verir.
0 Kapağı boşaltma konumunda
Durulama işlemi yalnızca
termosa takın (Şekil 18) ve
birkaçsaniye sürer.
termosu kahve dağ
ıtıcısının (D)
0 "MENÜ" düğmesine basın
altına yerleştirin.
(Şekil 5).
Kahve dağıtıcısı termosun yerine
«CHOOSE LANGUAGE»
sokulabilmesi için üste sağa doğru
(DİLİ SEÇİN) menü seçeneği
itilmelidir.
ekrana gelir.
Ekran size termosa konulacak
0 "<" veya ">" kaydırma tuşuna
kahvenin yapılabilmesi için gerekli
(Şekil 6) «RINSING»
olan temel adımları hatırlatmak
(DURULAMA) menü seçeneği
amacıyla sürekli «FILL BEAN
ekrana gelene kadar basın.
CONT. AND WATER TANK,
EMPTY WASTE CONT., PRESS
0 "OK" (TAMAM) düğmesiyle menü
OK» (KAHVE ÇEKİRDEĞİ KABINI
seçeneğini onaylayın (Şekil 6).
VE SU HAZNESİNİ DOLDURUN
Ekran«RINSING» (DURULAMA)
VE ATIK KABINI BOŞALTIN, OK'E
yazısını ve
BASIN) yazısını gösterir.
«
40%»
499
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 500 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
t
0 Su haznesinin dolu olduğundan,
0 Şimdi termosu çıkarın ve uzun süre
kahve çekirdeği kabında yeterli
sıcak tutmak için kapağı kapatın
miktarda kahve çekirdeği
(Şekil 20).
bulunduğundan ve atık kahve
Kapta seçilen fonksiyonu
kabının boş olduğundan emin olun.
3
tamamlamaya yetecek miktarda
Daha sonra"OK" (TAMAM)
kahve çekirdeği yoksa, cihaz
düğmesine basın (Şekil 6).
işleme ara verir ve kahve çekirdeği
Ekran üst satırda "Jug" (Termos)
kabı tekrar doldurulup, "jug/
menüsünde ayarlı olan kahve
cappuccino" (termos/cappuccino)
sertliğini örneğin «EXTRA-MILD
düğmesine (Şekil 19)
JUG» (EKSTRA-YUMUŞAK İÇİMLİ
basılana kadar bekler. Örneğin, 8
TERMOS)'u gösterir. "<" veya ">"
fincan yapılması gerekiyorsa,
kaydırma düğmesi termosta
ancak sadece 6 fincalık kahve
yapılacak fincan sayısını, örneğin
çekirdeği bulunuyorsa, cihaz 6
«< > 4» 'ün seçilmesi için
fincan kahve yapar ve daha sona
ekrana gelir.
kahve yapma işlemini durdurur.
Termos fonksiyonu kahve sertliğini
Kahve çekirdeği kabını doldurun ve
3
ve dolum miktarını değiştirmek
daha sonra "jug/cappuccino"
istiyorsanız, „Termos programının
(termos/cappuccino) düğmesine
ayarlanması (Termos kahve sertliği
basın (Şekil 19). Bu yapılır
ve dolum miktarı)“ sayfa 505'de
yapılmaz, cihaz istenilen 8 fincanlık
açıklananları yapın.
sayıyı tamamlamak için sadece
son 2 fincanı yapar.
0 Gerekirse, termosta yapılacak
fincan sayısını (4, 6, 8, 10 fincan
Su haznesinde istenilen fonksiyonu
sayısını) "<" veya ">" kaydırma
tamamlamaya yetecek kadar su
düğmesiyle 2'şer fincana ayarlayın.
yoksa veya atık kahve kabı
doluysa, cihaz işleme ara verir.
Birkaç saniye içerisinde hiçbir
3
Su haznesini doldurmak veya atık
düğmeye basılmazsa, cihaz
kahve kabını boşaltmak için,
ekranda sonraki adımı önerir:
termosun çıkarılması gerekir; bu
«CHOOSE NUMBER OF
aşamada yürütülmekte olan
COFFEE, PRESS JUG KEY»
programa ara verilir. Sorun çözülür
(KAHVE SAYISINI SEÇİN,
çözülmez, programın yeniden
TERMOS TUŞUNA BASIN).
başlatılması gerekir.
0 İstediğiniz fincan sayısını
Bu aşamada termosu fazla
seçtiğinizde, bunu "jug/cappuccino"
doldurmamak için termosta
(termos/cappuccino) tuşuna
bulunan kahve miktarı hesaba
basarak onaylayın
katılmalıdır.
(Şekil 19).
Ekran, kaynatma işleminin ilerleme
9 Çekilmiş kahveyle kahve
durumunu gösteren bir ilerleme
yapılması
çubuğu ve yüzdeyi
«
40%»
Bu fonksiyonu önceden öğütülmüş
gösterir.
kahveyi örneğinkafeinsiz
İlerleme çubuğu dolduğunda ve
kahveyikaynatmak için
yüzde %100'e ulaştığında, cihaz
kullanabilirsiniz.
kaynatma işlemini durdurur ve
Uyarı! Hunide çekilmiş kahve
otomatik olarak kahve moduna geri
1
kalmadığından emin olun. Ayrıca
döner.
huniye yabancı hiçbir cisimde
girmemelidir. Doldurma hunisi
500