Electrolux ZB2805: Extracción.de.las.pilas./.Remover.pilhas
Extracción.de.las.pilas./.Remover.pilhas: Electrolux ZB2805

28...Eliminación.del.producto./.Eliminação
Extracción.de.las.pilas./.Remover.pilhas
Extraiga.las.pilas.sólo.si.se.va.a.desechar.el.producto ../.as.pilhas.só.devem.ser.removidas.se.pretender.eliminar.o.aparelho .
1 ..
Gaste.totalmente.as.pilhas.e.retire.o.UniRapido.
da.estação.de.carregamento ..Desaparafuse.os.
11.parafusos.(2.deles.estão.ocultos.por.baixo.do.
botão.de.libertação) .
2 ..
Desencaixe.o.botão.e.levante.cuidadosamente.a.
cobertura .
3a ..
Desligue.os.cabos.de.ligação.e.retire.as.pilhas ..As.
pilhas.devem.ser.removidas.do.aparelho.antes.de.
este.ser.eliminado .
3b ..
Desligue.os.cabos.de.ligação.e.retire.as.pilhas ..As.
pilhas.devem.ser.removidas.do.aparelho.antes.de.
este.ser.eliminado .
As.pilhas.utilizadas.devem.ser.sempre.levadas.para.
uma.estação.de.reciclagem .
1 ..
Gaste.las.pilas.y.desconecte.la.aspiradora.
UniRapido.de.la.base.de.carga ..Desenrosque.los.
11.tornillos.(dos.de.ellos.están.ocultos.debajo.del.
botón.de.liberación) .
2 ..
Presione.el.botón.y.levante.la.cubierta.con.
cuidado .
3a ..
Desconecte.los.cables.de.conexión.y.saque.las.
baterías ..Se.deben.quitar.las.pilas.del.aparato.
antes.de.desecharlo .
3b ..
Desconecte.los.cables.de.conexión.y.saque.las.
baterías ..Se.deben.quitar.las.pilas.del.aparato.
antes.de.desecharlo .
Las.pilas.usadas.deben.depositarse.en.un.contenedor.
de.reciclaje .

..Nl ..RU ..gR ..tR ..Ro ..Bg ..ES ..Pt ..FR ..It ..gB ..DE ..lt ..Ua ..EE ..lV ..hR ..Sl ..hU ..Pl ..cz ..Sk ..Dk ..FI ..SV ..No Precauciones.de.seguridad./.Precauções.de.segurança...29
O.UniRapido.deverá.ser.utilizado.apenas.por.adultos.para.aspirar.normalmente.
num.ambiente.doméstico ..Certifique-se.de.que.o.aspirador.é.guardado.num.local.
seco ..Qualquer.serviço.ou.reparação.deverá.ser.executado.por.um.centro.de.
assistência.Electrolux.autorizado ..
Este.aparelho.não.se.destina.a.ser.utilizado.por.pessoas.(incluindo.crianças).
com.deficiências.físicas,.sensitivas.ou.mentais.ou.com.falta.de.experiência.e.
conhecimentos,.a.menos.que.sejam.supervisionadas.ou.instruídas.no.que.se.refere.
à.utilização.do.aparelho.por.uma.pessoa.responsável.pela.sua.segurança ..
Retire.a.ficha.da.tomada.antes.de.limpar.ou.tratar.da.manutenção.do.aparelho ..
As.crianças.deverão.ser.supervisionadas.de.modo.a.garantir.que.não.brincam.com.
o.aparelho ..
Todos.os.aspiradores.são.concebidos.para.funcionar.a.uma.tensão.específica ..
Certifique-se.de.que.a.tensão.de.alimentação.corresponde.à.indicada.na.placa.de.
classificação ..Utilize.apenas.o.adaptador.de.carregamento.original.destinado.a.este.
modelo ..
Nunca.utilize.o.aspirador
•. Em.áreas.molhadas .
•. Perto.de.gases.inflamáveis,.etc .
•. Quando.a.caixa.apresenta.sinais.visíveis.de.danos .
•. Em.objectos.aguçados.ou.líquidos .
•. Em.cinzas.quentes,.pontas.de.cigarros.acesas,.etc .
•. Em.pó.fino.de.gesso,.cimento,.farinha.ou.cinzas,.quentes.ou.frias,.por.exemplo .
•. Não.deixe.o.aspirador.exposto.a.luz.solar.directa .
•. Evite.expor.o.aspirador.ou.a.bateria.a.calor.intenso .
•. Não.deve.desmontar.a.bateria,.provocar-lhe.um.curto-circuito,.colocá-la.numa.
superfície.de.metal.ou.expô-la.a.calor.intenso .
•. Sem.filtro .
A.utilização.do.aspirador.nas.circunstâncias.acima.descritas.pode.provocar.danos.
sérios.ao.produto ..Esse.tipo.de.danos.não.está.coberto.pela.garantia ..
assistência.ou.reparações
Em.casos.de.avaria.ou.falhas,.o.UniRapido.deve.ser.levado.a.um.centro.de.
assistência.Electrolux.autorizado ..Se.o.cabo.de.alimentação.estiver.danificado,.tem.
de.ser.substituído.pela.Electrolux,.pelo.representante.da.assistência.técnica.ou.por.
uma.pessoa.com.habilitações.semelhantes.para.evitar.perigos .
La.aspiradora.UniRapido.sólo.debe.ser.utilizada.por.personas.adultas.y.únicamente.
para.la.limpieza.normal.doméstica ..Asegúrese.de.que.la.aspiradora.se.guarda.
en.un.lugar.seco ..Cualquier.tipo.de.reparación.debe.realizarla.un.centro.técnico.
autorizado.de.Electrolux ..
Este.electrodoméstico.no.está.indicado.para.que.lo.utilicen.personas.(incluidos.
niños).con.discapacidades.físicas,.sensoriales.o.mentales.o.que.no.cuenten.con.
experiencia.o.conocimientos,.a.menos.que.lo.hagan.bajo.supervisión.o.según.las.
instrucciones.de.una.persona.responsable.de.su.seguridad ..
Retire.el.enchufe.de.la.toma.de.corriente.antes.de.limpiar.o.hacer.cualquier.labor.de.
mantenimiento.en.el.aparato ..
Se.deberá.controlar.que.los.niños.no.jueguen.con.este.electrodoméstico ..
Cada.aspiradora.está.diseñada.para.una.tensión.concreta ..Compruebe.que.la.
tensión.de.la.corriente.eléctrica.sea.la.misma.que.la.indicada.en.la.placa.de.
clasificación ..Utilice.únicamente.el.adaptador.de.carga.original.diseñado.para.este.
modelo ..
No.utilice.nunca.la.aspiradora
•. En.zonas.mojadas .
•. En.las.proximidades.de.gases.inflamables,.etc .
•. Cuando.la.carcasa.presente.daños.visibles .
•. Con.objetos.cortantes.y.líquidos .
•. Con.cenizas.candentes.o.frías,.colillas.de.cigarro.encendidas,.etc .
•. Con.polvo.fino,.como.yeso,.cemento,.harina,.cenizas,.etc .
•. No.deje.nunca.la.aspiradora.a.la.luz.directa.del.sol .
•. Evite.la.exposición.de.la.aspiradora.o.de.la.pila.al.calor.extremo .
•. La.pila.no.deberá.desmontarse,.cortocircuitarse,.colocarse.contra.una.superficie.
metálica.ni.exponerse.a.temperaturas.elevadas .
•. Sin.filtro .
El.uso.de.la.aspiradora.en.las.circunstancias.anteriores.podría.causar.serios.daños.
al.producto ..La.garantía.no.cubre.estos.daños.debido.al.mal.uso ..
asistencia.o.reparaciones
En.caso.de.que.se.produzcan.fallos.o.paradas,.deberá.llevar.la.aspiradora.
UniRapido.a.un.centro.técnico.autorizado.de.Electrolux ..Si.el.cable.de.alimentación.
no.está.en.perfectas.condiciones,.deberá.ser.sustituido.por.Electrolux,.por.su.
servicio.de.asistencia.o.por.personal.cualificado,.para.evitar.cualquier.tipo.de.
riesgos .

30...Información.al.consumidor./.Informação.ao.consumidor
Electrolux.declina.qualquer.responsabilidade.pela.totalidade.dos.danos.provocada.
pela.utilização.inadequada.do.aparelho.ou.nos.casos.em.que.o.mesmo.sofra.
pancadas .
Este.Produto.foi.concebido.tendo.em.mente.o.ambiente ..Todas.as.peças.de.
plástico.estão.marcadas.para.fins.de.reciclagem ..Para.detalhes.consulte.o.nosso.
site.na.internet:.www .electrolux .com
Se.quiser.fazer.algum.comentário.sobre.o.aspirador.ou.sobre.o.Livro.de.
Instruções.para.Uso.envie-nos.um.e-mail.para:.floorcare@electrolux .com.
Declaramos.que.este.aspirador.a.pilhas,.destinado.ao.uso.doméstico,.se.encontra.
em.conformidade.com.a.Directiva.EMC.2004/108/CE,.com.a.Directiva.de.Baixa.
Tensão.2006/95/CE.e.com.a.Directiva.de.Marcação.CE.93/68/CEE ..Todos.os.testes.
de.conformidade.foram.realizados.por.um.organismo.terceiro.e.independente.de.
verificação.da.conformidade .
Electrolux.no.se.hace.responsable.de.los.daños.que.se.puedan.producir.por.el.uso.
incorrecto.o.manipulación.indebida.del.aparato .
Este.producto.está.diseñado.pensando.en.el.medio.ambiente ..Todas.las.piezas.
de.plástico.están.marcadas.para.su.reciclaje ..Para.obtner.más.detalles.consulte.
nuestro.sitio.web:.www .electrolux .com
Si.desea.hacer.algún.comentario.acerca.de.esta.aspiradora.o.de.las.instrucciones.
de.uso.póngase.en.contacto.con.nosotros.por.correo.electrónico.en:..
floorcare@electrolux .com.
Declaramos.que.esta.aspiradora.a.pilas,.diseñada.para.uso.doméstico,.cumple.
la.directiva.sobre.compatibilidad.electromagnética.2004/108/EC,.la.directiva.de.
baja.tensión.2006/95/EC.y.la.directiva.de.marcado.de.la.CE.93/68/EEC ..Todas.
las.pruebas.de.conformidad.las.ha.llevado.a.cabo.una.entidad.de.pruebas.
independiente .

..Nl ..RU ..gR ..tR ..Ro ..Bg ..ES ..Pt ..FR ..It ..gB ..DE ..lt ..Ua ..EE ..lV ..hR ..Sl ..hU ..Pl ..cz ..Sk ..Dk ..FI ..SV ..No 31
Оглавление
- Deutsch
- Polski
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Vorderseite Rückseite Front Back
- Deutsch
- Unpacking.and.assembly./.auspacken.und.zusammenbaucharging.station./.ladestation
- aB
- cleaning.the.wheels./.Reinigen.der.Rollencleaning.the.brush.roll./.Reinigung.der.Bürstenrolle cleaning.the.bellows./..Reinigung.des.Faltenbalgs
- Removing.batteries./.Entnahme.der.akkus
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Parte.anteriore Parte.posteriore Devant arrière
- Italiano
- Déballage.et.assemblage./.Disimballaggio.e.montaggioSupport.de.charge./.caricabatterie
- aB
- Nettoyage.des.roues./.Pulizia.delle.ruoteNettoyage.de.la.brosse.rotative./.Pulizia.del.rullo.della.spazzola Nettoyage.des.soufflets.du.flexible.d’aspiration./.Pulizia.del.soffietto
- comment.enlever.les.batteries./.Rimozione.delle.batterie
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Parte.frontal Parte.posterior Frontal Posterior
- Português
- Desembalaje.y.montaje./.Desembalar.e.montarBase.de.carga./.Estação.de.carregamento
- aB
- limpieza.de.las.ruedas./.limpar.as.rodaslimpieza.del.cepillo.de.rodillo./.limpar.a.escova.de.rolo limpieza.de.los.fuelles./.limpar.a.mangueira.de.fole.traseira
- Extracción.de.las.pilas./.Remover.pilhas
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Forsiden Baksiden Framsida Baksida
- Norsk
- Uppackning.och.montering./.Utpakking.og.monteringladdstation./.ladestasjonen
- aB
- Rengöra.hjulen./.Vaske.hjuleneRengöra.borstvalsen./.Rengjøre.børsten Rengöra.bälgen./.Rengjøre.belgen
- ta.ur.batterierna./.ta.ut.batteriene
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Edestä takaa Forside Bagside
- Suomi
- Udpakning.og.samling./.Poistaminen.pakkauksesta.ja.kokoaminenladestation./.latausasema
- aB
- Rengøring.af.hjul./.Pyörien.puhdistaminenRengøring.af.rullebørsten./.Pyörivän.harjan.puhdistaminen Rengøring.af.bælgen./..letkun.puhdistaminen
- Fjernelse.af.batterier./.akkujen.irrottaminen
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Predná strana Zadná strana Pohled zpředu Pohled zezadu
- Slovensky
- Vybalení a sestavení ./. Rozbalenie a montáž Nabíjecí stanice ./. Dobíjacia stanica
- aB
- Čištění koleček ./. Čistenie koliesok Čištění kartáče ./. Čistenie čistiaceho kotúča Čištění měchů ./. Čistenie vlnitej hadice
- Vyjímání baterií ./. Vyberanie batérií
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Przód Tył Előoldal Hátoldal
- Polski
- Kicsomagolás és összeállítás ./. Rozpakowywanie i montaż Töltőállomás ./. Stacja ładująca
- aB
- A kerekek tisztítása ./. Czyszczenie kółek A forgókefe tisztítása ./. Czyszczenie szczotki rolkowej A szívóegység tisztítása ./. Czyszczenie połączenia harmonijkowego
- Az akkumulátorok eltávolítása ./. Wymontowanie baterii
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Sprednji del Zadnji del Prednja strana Stražnja strana
- Slovenščina
- Raspakiravanje i sastavljanje ./. Pred prvo uporabo Punjač ./. Polnilna enota
- aB
- Čišćenje kotača ./. Čiščenje kolesc Čišćenje valjka s četkicama ./. Čiščenje krtačnega valja Čišćenje cjevčice ./. Čiščenje cevke
- Uklanjanje baterija ./. Odstranjevanje baterije
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Priekšpuse Aizmugure Eesosa Tagaosa
- Latviski
- Lahtipakkimine ja kokkupanek ./. Izpakošana un montāža Laadimisjaam ./. Uzlādes statīvs
- aB
- Rataste puhastamine ./. Ritenīšu tīrīšana Pöörleva harja puhastamine ./. Sukas rullīša tīrīšana Lõõtstoru puhastamine ./. Plēšu tīrīšana
- Akude eemaldamine ./. Barošanas elementu izņemšana
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 З лицевої сторони Зі зворотної сторони Priekis Galas
- Український
- Išpakavimas ir surinkimas ./. Розпакування і збирання Įkrovimo įrenginys ./. Зарядний пристрій
- aB
- Ratų valymas ./. Чищення коліщаток Ritininio šepečio valymas ./. Чищення турбощітки Dumplių valymas ./. Чищення гофрованої трубки
- Elementų išėmimas ./. Виймання акумуляторів
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Изглед отпред Изглед отзад Faţă Spate
- Български
- Dezambalare şi asamblare ./. Разопаковане и сглобяване Unitatea de încărcare ./. Зарядно устройство
- aB
- Curăţarea roţilor ./. Почистване на колелата Curăţarea ruloului cu perii ./. Почистване на кръглата четка Curăţarea tubului gofrat ./. Почистване на въздухопроводите
- Scoaterea bateriilor ./. Изваждане на батериите
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Ön Arka Μπροστινή όψη Πίσω όψη
- Türkçe
- Αποσυσκευασία και συναρμολόγηση ./. Paketi açma ve montaj Βάση φόρτισης ./. Şarj istasyonu
- aB
- Καθαρισμός των τροχών ./. Tekerleklerin temizlenmesi Καθαρισμός της βούρτσας-ρολό ./. Merdaneli fırçanın temizlenmesi Καθαρισμός του φυσερού ./. Körüğün temizlenmesi
- Αφαίρεση των μπαταριών ./. Pillerin çıkarılması
- 13a 13b 12 11 1 2 453 7 6 910 8 14 Voorkant achterkant
- Nederlands
- Uitpakken.en.in.elkaar.zetten../.. Распаковка и сборка oplaadstation../.. Зарядное устройство
- aB Первое применение: до 24 часов зарядки.Полный заряд: 16-24 часа зарядки.
- De.wieltjes.reinigen../.. Очистка колес De.rolborstel.reinigen../.. Очистка щетки-ролика De.blaasbalgen.reinigen../Очистка гофрированной трубки
- Batterijen.verwijderen../.. Извлечение аккумуляторов
- Deutsch
- Suomi
- Український