MPM MMK-02M: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Кофемолка
Инструкция к Кофемолке MPM MMK-02M

INSTRUKCJA OBSŁUGI
MŁYNEK DO KAWY
MODEL: MMK-02M
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

spis treści
INSTRUKCJAOBSŁUGI ............................................................................3
PL
NÁVOD K OBSLUZE ..................................................................................6
CZ
USER MANUAL ..........................................................................................9
GB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ...................................................................12
HU
ИНСТРУКЦИЯПООБСЛУЖИВАНИЮ .............................................15
RUS
NÁVOD NA OBSLUHU ............................................................................18
SVK
ІНСТРУКЦІЯЗОБСЛУГОВУВАННЯ ..................................................21
UKR

PL
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
●Przedużyciemprzeczytajdokładnieinstrukcjeobsługi.
●Zachowajszczególnąostrożność,gdywpobliżuurządzeniaznajdująsiędzieci.
●Niezostawiajpracującegourządzeniabeznadzoru.
●Niewykorzystujurządzeniadoinnychcelów,niżzostałoprzeznaczone.
●Niezanurzajurządzenia,przewoduiwtyczkiwwodzielubinnychpłynach.
● Nieużywaj uszkodzonego urządzenia również wtedy gdy uszkodzony jest przewód
sieciowy lub wtyczka – w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy do
autoryzowanegopunktuserwisowego.
●Użycie akcesoriówniezalecanychprzezproducentamożespowodowaćuszkodzenie
urządzenialubobrażeniaciała.
●Niekorzystajzurządzenianawolnympowietrzu.
●Niedotykajurządzeniamokrymirękoma.
●Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkudomowego.
●Niewieszajprzewodusieciowegonaostrychkrawędziachiniepozwólabystykałsięz
gorącymipowierzchniami.
●Podczaspracyurządzeniatrzymajręcezdalaodruchomychczęści.
●Przedprzystąpieniemdoczyszczeniaorazpoużyciuurządzenianależywyjąćwtyczkę
zgniazdasieciowego.
● Niewolno stawiać urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektrycznych, palników,
kuchenek,piekarników,itp.
●Zawszeprzedprzystąpieniemdopracyupewnijsię,czywszystkieelementyurządzenia
sąprawidłowozmontowane.
●Podczasczyszczeniazachowajszczególnąostrożnośćprzymanipulacjizostrzami.
●Niestawiajurządzenianagorącychpowierzchniach.
●Silnikniepowinienpracowaćjednorazowodłużejniż30sekund.Potymczasienależy
wyłączyćurządzenienaconajmniej1minutę.
●Niniejszy sprzętniejestprzeznaczonyod użytkowaniaprzezosoby( wtymdzieci)
oograniczonej zdolnościzycznej,czuciowej lubpsychicznej, lubosoby niemające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub
zgodniezinstrukcjąużytkowaniasprzętu,przekazanejprzezosobyodpowiadająceza
ichbezpieczeństwo.
●Należyzwracaćuwagęabydzieciniebawiłysięsprzętem.
3

PL
4
OPIS URZĄDZENIA
1. Obudowa
2. Pokrywa
3. Włącznik
4.Przewódsieciowy
5. Gumoweantypoślizgowenóżki
6.Miejscenanawiniecieprzewodu
7. Nóżdwuskrzydłowyzestaliszlachetnej
8.Zabezpieczenieprzed
2
uruchomieniembezpokrywy
8
7
1
3
4
5
6
UŻYCIE URZĄDZENIA
1. Przedużyciemsprawdźczyurządzeniejestodłączoneodźródłaprądu.
2.Postawurządzenienasuchej,stabilnejpowierzchni
3. Trzymającjednąrękązaobudowę(1),drugąrękąodkręćpokrywę(2)wkierunkuprze-
ciwnymwzględemruchuwskazówekzegaraizdejmijjązmłynka.
4.Następniewsypodpowiednioodmierzonąilośćziarenkawy(ok.50g.)
5. Trzymajączaobudowę(1),drugąrękąnałóżpokrywę(2)izablokujprzekręcającjąw
kierunkuzgodnymzkierunkiemruchuwskazówekzegara.
6.Podłączurządzeniedoźródłaprądu.
7. Wceluuruchomieniaurządzenianaciśnijiprzytrzymajwłącznik(3).
8.Pozakończeniumielenia,odłączurządzenieodźródłaprądu,zdejmijpokrywę,wysyp
kawęorazwyczyśćwnętrzezpozostałościkawy.
Uwaga:Silnikniepowinienpracowaćjednorazowodłużejniż30sekund.Potymczasie
należywyłączyćurządzenienaconajmniej1minutę.Urządzeniejestwyposażonewza-
bezpieczenieprzedprzypadkowymuruchomieniem,jeżelipokrywajestnieprawidłowo
zamontowana.Wnętrzeurządzenianależysystematycznieczyścićzpozostałościkawy.

PL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Pokrywę należy myć ręcznie a następnie dokładnie osuszyć.
2. Obudowę należy przetrzeć wilgotna ściereczką a następnie dokładnie osuszyć.
3. Nie należy używać ściernych środków do czyszczenia gdyż mogą one powodować
zarysowania i uszkodzenia.
DANE TECHNICZNE
Moc: 150W
Zasilanie: 230V 50Hz
L = 85 dB
WA
KB MAX = 30 sek.
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu
użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi
wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć do
punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu. W celu uzyskania
szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów
elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, lub z lokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska. Produktu nie należy
usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.
Uwaga! Firma MPM zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.
5

CZ
6
● Před použitím doporučujeme důkladně pročíst návod k obsluze.
● Zachovejte zvláštní pozornost v přítomnosti dětí.
● Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru pokud je v provozu.
● Přístroj nepoužívejte, pokud je poškozený, také pokud je poškozený přívodní kabel nebo
zástrčka – při poškození opravy může provádět pouze autorizované servisní středisko.
● Pro zamezení úrazu elektrickým proudem neponořujte přístroj, kabel a zástrčku
do vody.
● Přístroj nikdy nestavte na horký povrch.
● Přístroj používejte výhradně pro ty účely, pro které je určen.
● Nezapomeňte odpojovat přístroj, pokud jej nepoužíváte a před prováděním údržby.
● Nikdy nepoužívejte přístroj venku.
,
● Přívodní kabel nezavěšujte přes ostré hrany. Nedovolte, aby se dotýkal horkého
povrchu.
● Nedotýkejte se otáčejících se částí kávomlýnku.
● Nepoužívejte vybavení, které nedoporučuje výrobce. Nedovolené používání může způ-
sobit poškození přístroje nebo poškození těla.
● Přístroj je určen pouze pro domácí potřebu.
1.Kryt
2.Víko
3.Spínač/vypínač
4.Síťovýpřívod
5.Gumovéprotiskluzovénožky
2
6.Úložnýprostorprokabel
7.Dvoukřídlýnůžzušlechtiléoceli
8
8.Nostníuzavíracísystém
7
1
3
4
5
6

CZ
7
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1.Před použitím zkontrolujte, zda je přístroj odpojen z elektrické sítě.
2. Přístroj postavte na suchý a pevný povrch.
3. Jednou rukou přidržte kryt (1), otáčením proti směru hodinových ručiček sundejte druhou rukou
víko (2) a sejměte jej.
4. Nasypte odměřené množství kávových zrn (ok. 50g.)
5. Přidržte kryt přístroje (1) a otáčením ve směru hodinových ručiček nasaďte druhou rukou víko
(2) až do jeho zablokování.
6. Přístroj zapojte do elektrické sítě.
7. Pro zapnutí přístroje stiskněte a přidržte tlačítko zapnutí (3).
8. Po umletí kávy odpojte zařízení od napájení, otevřete víko, vysypte umletou kávu a odstraňte
zbytky kávy.
Upozornění: Aby nedošlo k přehřátí motoru nechte mlýnek zapnutý max. 30 vteřin. Před
dalším zapnutím nechte mlýnek nejméně 1 minutu v klidu. Bezpečnostní funkce mlýnku
brání jeho zapnutí, pokud není kryt nasazený správně na místě. Vnitřek přístroje je třeba
systematicky čistit od zbytků kávy.
ČIŠTENÍ A ÚDRŽBA
1.Víko čistěte pouze ručně a poté důkladně osušte.
2.Kryt otřete vlhkou utěrkou a poté důkladně osušte.
3.V žádném případě nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, protože jinak byste mohli
poškrábat nebo poškodit povrch.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Příkon: 150W
Napájení: 230V, 50Hz
L = 85 dB
WA
KB MAX = 30 sek.

8
CZ
Označeníumístěnénaproduktunebosouvisejícíchsnímtextechurčuje,žebystejej
neměli likvidovatprostřednictvímběžnéhodomácíhoodpadního systému. Proúčely
zabráněníškodlivéhovlivunaživotníprostředíazdravílidínásledkemšpatnélikvidace
odpadů, musí být po ukončení životností přístroje pomocí likvidace odděleno od
domácíhoodpaduatakémusíbýtprovedenánáležitárecyklacezaúčelempropagace
opětovnéhopoužitízásobjakostálépraxe.Uživateletohotoproduktuvdomácnostech
mohou získat informace na téma místa a způsobu recyklace bezpečné pro životní
prostředívmaloobchodníchprodejnách,vekterýchkoupiliprodukt,neboumístních
orgánů. Uživatele ve rmách se musí kontaktovat s vlastním dodavatelem a také
zkontrolovat prodejní podmínky nákupu. Produkt nelze likvidovat spolu s jinými
komerčnímíodpady.
FirmaMPMsivyhrazujeprávonatechnickézměny.

9
GB
● Read the manual carefully before use
● Take special precautions if there are children nearby
● Never leave a device in operation without supervision
● Broken device must not be used, also if the wire or plug is damaged – in such case have
the device repaired in an authorised service point
● Do not put the device into water and do not let the wire or plug get wet because of the risk
of electric shock
● Do not put the device on hot surfaces
● Do not use the device inappropriately
● Always take a plug from a socket when you are not using the device or before starting any
cleaning activities
● Do not use the device outdoors
● Do not hang the wire on sharp edges and do not let it touch hot surfaces
● Do not lend your hands touch moving parts of the grinder
● The use of accessories not recommended by the manufacturer may cause the device dam-
age or body injuries
● The device is only for home use
2
8
7
1
3
4
5
6

GB
10
1.Housing
2.Cover
3.ON/OFF
4.Cable
5.Rubberanti-slipperylegs
6.Theplaceforcable
7.Stainlesssteelgrindingknife
8.Tysystemagainstswitchingonwithoutlid
1.Beforetheusecheckwhethertheunitisunplugged.
2.Puttheunitonastableanddrysurface.
3.Holdingthecasing(1)usetheotherhandinordertoopenthecover(2)
twistingitcounterclockwiseandremoveit.
4.Pouradozeofcoffeegrains(approx.50g.)
5.Holdingthecasing(1)usetheotherhandinorderputthecover(2)
andblockittwistingitclockwise.
6.Plugtheunit.
7.Inordertooperatetheunitpushandholdthemainswitch(3).
8.Afterthemillinghasbeencompleted,unplugtheunit,removethecover,
pouroutthecoffeeandcleantheinteriorofthecoffeemill.
Note:Theengine'sperformancetimeshouldnotexceed30seconds.Than,theunitmust
haveatleastaoneminutepause.Theunitisequippedwithaprotectionagainstaccidental
startwhenthecoverisfastenedincorrectly.Interiorofthemillmustbecleanedregularly.
1.Thecovermustbewashedanddriedmanually.
2.Useawetclothtowipecleanthecasinganddryit.
3.Donotusetearingagentstocleantheunitsincetheymightscratchitanddamage.
Power:150W
Powersupply:230VAC,50Hz
L = 85 dB
WA
KBMAX=30sek.

GB
11
Thelabelputontheproductandintextsdescribingtheproductindicatesthatafterthe
use periodtheproductcannotbedisposed together withotherwastecomingfroma
household.Toavoidaharmfulinuenceonnaturalenvironmentandpeople’shealth
causedbyanuncontrolleddisposalofwaste,weasktoseparatetheproductfromother
wasteandtorecycleitinareasonablewayinordertopromotereuseofnaturalresources
asapermanentpractice.Inordertoobtaininformationregardingtheplaceandsafeway
ofrecycling,householdusersshouldcontactanoutletinwhichtheyboughttheproduct
orwithlocalauthorities.Usersincompaniesshouldcontacttheirsupplierandcheck
conditionsofpurchaseagreement.Theproductcannotbedisposedtogetherwithother
commercialwaste.
MPMreservesitsrightstomodifythetechnicaldata.

HU
12
● Használat előtt alaposan meg kell olvasni a használati útmutatót.
● Vigyázni kell, ha készülék mellett vannak a gyerekek.
● A bekapcsolt készüléket nem szabad hagyni ellenőrzés nékül.
● Sérült készüléket nem szabad használni, akkor se, ha sérült az ellató vezetéke, vagy
a dugója. Ebben az esetben javitani kell a felhatalmazott szervizben.
● A készülék, a kábel, nem szabad, hogy vízes legyen – ez áramütés veszélyes.
● Nem szabad rátenni a készüléket a forró területekre.
● A készüléket csak ezen utasitásban foglalt szobályok alapján és célban szabad használni.
● Mindig, ha a készülek nincs használva, illetve tisztitás előtt vegye ki a dugót az áram
forrásból.
● A készüléket nem szabad hasznalni kint szabad téren.
● A kabelt nem szabad akasztani a karcolás okozható helyeken, mem szabad engedni, hogy
a kabelnek nagyon meleg területekkel legyen kapcsolata.
● Vigyazz, hogy a kezednak ne legyen kapcsaláta a készülék éles elemekkel.
● A gyártó altal nem ajánlatott részek használata tünkre tehet a készüléket.
● A készülék csak a házi használatához alkalmas.
2
8
7
1
3
4
5
6

HU
13
1. Burkolat
2.Fedél
3. Bekapcsoló
4.Ellatóvezeték
5. Csuszásellenigumibólkészültlábok
6.Ellatóvezetékrátekerésnekvalóhelye.
7. Nyos,nemesacélbőlkészültkés
8.Fedélnékülműködésegátlóbiztosításirendszer
AKÉSZÜLÉKHASZNÁLATA
1. Használataelőttbizonyulbeabban,hogyakészülékkivankapcsolvaazáramforrásá-
ból.
2.Helyezzeakészüléketszáraz,stabilfelületen
3. Egykézzeltartvaaburkalatát(1)másikkézzeltekerjeleafedelet(2)óraellenirányba
ésvegyeleakészülékből.
4.Utánahelyezzseakészülékbenegykiszámoltkávémagmennyiséget(kb.50g)
5. Egykézzeltartvaaburkalatát(1)másikkézzeltegyeéstekerjeráa
fedelet(2)óraszerintirányba.
6.Kapcsoljaakészülékeráramforrásba.
7.Készülékműködésecélbőlnyomjamegéstartsabekapcsológombot(3).
8.Készülékhasználatautánkapcsoljakiakészüléketazáramforrástól,vegyelea
fedelét,adoráltkávéttegyeegymásiktartálybastisztitszakészülék
belsejétakávémaradékből.
Figyelem:Forgásirányváltásacélbólnéhakúptöbszörinyomásasükséges.
Egyszerre30másodpercenfölöttnemszabadhasználniakészüléket.Ezazidőutánkikell
kapcsoljaakészüléketlegalabbegypercremiutánújrahasznalhatja.Akészülékvéletlen
bekapcsolásellenbiztonságirendszerrelelvanlátva,aminemengedikészülékműködé-
sét,hapl.Afedélnincshelyesenfelszerelve.Akészülékbelsejétrenszeresenkelltisztitani
akávémaradékből.
Teljesítmény:150W
Villányforrásként230V50Hz
L = 85 dB
WA
KBMAX=30sek.

14
HU
Jelzés,amiatermékentalálhatóarramutatja,hogyfelhasználatutánnemlehetkidobni
aszemwetésbemásikháztartásihulladékkalegyütt,mivelennekrosszbefolyasalenne
a környezet védelmi szempontból az emberek egészségére. Kérünt a készüléket
eltávolitaniszabályosmódón,hogylehetneanyagjátmégegyszerkihasználni.
Azinformaciótarrőlahelyekről,ahovakilehetdobniaháztartásitermékeketabban
aboltbanlehetszedni,aholatermékmegvoltvéve,illetveahelyihatóságszervtől.
Acégekbendolgozóhasaználókkapcsolátattartsanakaellátójévalsellenőrizniavételi
szerződésfeltételeket.Aterméketnemszabadmáskommercialishulladékokkalegyütt
eltávolitani.
MPMcégnekműszakimódósotásokravanjoga

15
RUS
● Перед применением необходимо внимательно прочитать настоящую инструкцию
по обслуживанию.
● Соблюдайте особую осторожность, когда вблизи устройства находятся дети.
● Никогда не оставляйте устройства без надзора во время работы.
● Запрещается пользоваться поврежденным устройством, а также, если поврежден
провод или штепсельная вилка – в этом случае необходимо отдать устройство для
ремонта в авторизованный пункт сервисного обслуживания.
● Не помещайте устройство в воде, а также не допускайте к замачиванию сетевого
провода или штепсельной вилки в воде, ввиду риска поражения электрическим
током.
● Не устанавливайте устройства на горячих поверхностях.
● Не пользуйтесь устройством для других целей, чем для тех, для которых оно было
предназначено.
● Всегда вынимайте штепсельную из сетевого гнезда, когда не применяете устрой-
ства или перед началом его чистки.
● Не пользуйтесь устройством на открытом воздухе.
● Не вешайте провода электропитания на острых гранях и не допускайте, чтобы он
касался горячих поверхностей.
● Не допускайте к контакту рук с подвижными частями кофемолки.
● Применение дополнительных аксессуаров, которые не были рекомендованы изго-
товителем, может привести к повреждению устройства или к повреждению тела.
● Устройство предназначено исключительно для домашнего применения.

RUS
16
1.Корпус.
2.Крышка.
3.Включатель.
4.Сетевойпровод.
5.Резиновыепротивоскользящиеножки.
6.Местодлясматыванияпровода.
7.Двустворчатыйножизблагороднойстали
8 Предохранениеотзапускабезкрышки
2
8
7
1
3
4
5
6
1.Передиспользованиемустройстванеобходимопроверить,отключенолионоот
источникаэлектрическоготока.
2.Установитьустройствонасухой,стабильнойповерхности.
3.Придерживая одной рукой за корпус (1), второй рукой открутить крышку (2)
в направлении, противоположном движению часовой стрелки и снять её с
кофемолки.
4.Затемвсыпатьсоответственноизмеренноеколичествозеренкофе(около50г.).
5.Придерживаязакорпус(1),второйрукойналожитькрышку(2)изаблокировать,
прокручиваяеёвнаправлении,совместимомснаправлениемдвижениячасовой
стрелки.
6.Присоединитьустройствокисточникуэлектрическоготока.
7.Сцельювведенияустройствавдействие,нажатьипридержатьвключатель(3).
8.Послеокончанияпомоланеобходимоотсоединитьустройствоотисточникатока,
снятькрышку,высыпатькофеивычиститьвнутренностьизостаткакофе.
Внимание:Двигательнедолженработатьоднократнодольше,чем30секунд.После
этого времениследует выключить устройство,по меньшей мере, на 1минуту. В
случае, если крышка неправильно установлена, устройство предохранено от

RUS
17
случайноговведениявдействие.Внутренностьустройстваследуетсистематически
очищатьизостаткакофе.
1.Крышкуследуетвымытьвручную,азатемтщательновысушить.
2.Корпуснеобходимопротеретьвлажнойтряпочкой,апотомаккуратновысушить.
3.Неследуетприменятьдлячисткиабразивныесредства,посколькуонимогутвы-
зватьвозникновениецарапиниповреждений
Мощность:150Вт
Питание:230В,50Гц
L = 85 dB
WA
KBMAX=30sek.
Обозначение,размещенноенаизделии,иливкасающемсяеготексте,указываетнато,чтопослеис-
теченияпериодаэксплуатацииизделиянеследуетотбрасыватьегосдругимиотходами,происходя-
щимииздомашнегохозяйства.Длятогочтобыизбежатьвредноговлиянияизделиянаокружающую
средуиздоровьелюдей,просьбаотделитьизделиеотдругихвидовотходовипроизвестисоответ-
ствующуюутилизациюсцельюпредложенияповторногоиспользованияматериальныхсредствв
качествепостояннойпрактики.Сцельюполученияинформацииоместеутилизацииибезопасном
способеликвидацииэтогоизделия,пользователиизделиявдомашнемхозяйстведолжнысвязатьсяс
пунктомрозничнойпродажи,вкоторомбылапроизведенапокупкаизделия,илисорганомместной
власти.Пользователивфирмахдолжнысвязатьсясосвоимпоставщикомипроверитьусловиядого-
вораопокупке.Неследуетликвидироватьизделиевместесдругимикоммерческимиотходами.
Фирма«MPM»сохраняетзасобойправонавведение
техническихизменений.

SVK
18
● Pred použitím si podrobne prečítajte návod na obsluhu.
● Zvýšte pozornosť, keď sa v blízkosti prístroja pohybujú deti.
● Nenechávajte zapnutý prístroj bez dozoru.
● Nepoužívajte poškodené zariadenie. V prípade poškodenia kábla alebo zástrčky odo-
vzdajte prístroj do opravy v autorizovanom servise.
● Neumiestňujte prístroj vo vode a zabráňte tomu, aby sa namočil sieťový kábel alebo
zástrčka. V takomto prípade hrozí nebezpečie úrazu elektrickým prúdom.
● Nestávajte prístroj na horúcich povrchoch.
● Prístroj používajte len v súlade s jeho určením.
● Keď nepoužívate prístroj, alebo pred začatím jeho čistenia, vždy odpojte zástrčku zo siete.
● Nepoužívajte prístroj na voľných priestranstvách.
● Nevešajte kábel na ostré hrany a nedovoľte, aby sa dotýkal horúcich povrchov.
● Zabráňte kontaktu rúk s pohyblivými časťami mlynčeka.
● Použitie príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže zapríčiniť poškodenie prístroja,
požiar alebo úraz.
● Prístroj je určený výlučne na použitie v domácnosti.
2
8
7
1
3
4
5
6

SVK
19
1. Telo
2. Vrchnák
PRED PRVÝM POUŽITÍM
-
-
ČISTENIE A ÚDRŽBA
-
TECHNICKÉ ÚDAJE
L = 85 dB
WA

20
SVK
Označenie umiestnené na výrobku alebo doklady tykajúce sa produktu poukazujú
nato,žesavýrobokpouplynutídobypoužitianesmieodstraňovaťspolusostatným
odpadompochádzajúcimzdomácností.Kvôlizabráneniuškodlivémuvplyvunaživotné
prostredie a zdravie ľudí v dôsledku nekontrolovaného odstraňovania odpadu, Vás
žiadameooddelenievýrobkuodostatnýchdruhovodpaduaozodpovednúrecykláciu.
Tátopraxmazacieľprezentovaťopätovnévyužitiemateriálnychzásob.
Kvôli získaniu informácií, tykajúcichsa miesta aspôsoburecyklácietohto výrobku,
ktorýjebezpečnýpreživotnéprostredie,bysadomácipoužívateliamaliskontaktovať
spredajňou,vktorejvýrobokkúpili,aleboslokálnymorgánom.
Firemníužívateliabysamaliskontaktovaťsosvojímdodávateľomaoveriťsipodmienky
kúpnej zmluvy. Výrobky sa nesmú odstraňovať spolu s ostatným komerčným
odpadom.
FirmaMPMsivyhradzujeprávonaprípadnétechnickézmeny!

21
UKR
● Перед застосуванням необхідно уважно прочитати дану інструкцію з обслугову-
вання.
● Дотримуйтесь особливої обережності, коли поблизу пристрою знаходяться діти.
● Ніколи не залишайте включеного пристрою без нагляду під час роботи.
● Забороняється користуватися пошкодженим пристроєм, а також, якщо пошкодже-
ний провід або штепсельна вилка – в цьому випадку необхідно віддати пристрій
для ремонту в авторизований пункт сервісного обслуговування.
● Не поміщайте пристрій у воді, а також не допускайте до замочування мережного
проводу або штепсельної вилки у воді, зважаючи на риск ураження електричним
струмом.
● Не встановлюйте пристрою на гарячих поверхнях.
● Не користуйтеся пристроєм для інших цілей, ніж для тих, для яких пристрій був
призначений.
● Завжди виймайте штепсельну вилку з розетки, якщо не користуєтеся пристроєм, а
також перед початком його чищення.
● Не користуйтеся пристроєм на відкритому повітрі.
● Не вішайте проводу на гострих гранях та не допускайте, щоб він дотикався до га-
рячих поверхонь.
● Не допускайте до контакту рук з рухомими частинами млинка для кафи.
● Застосування додаткових аксесуарів, які не були рекомендовані виробником, може
привести до пошкодження пристрою або до пошкодження тіла.
● Пристрій призначений виключно для домашнього застосування.

UKR
22
1.Корпус.
2.Кришка.
3.Вмикач.
4.Мережнийпровід.
5.Гумовіпротиковзкініжки.
6.Місцедлязмотуванняпроводу.
7.Двостулковийніжзблагородноїсталі
8.Забезпеченнявідзапускубезкришки
2
8
7
1
3
4
5
6
1.Перед використаннямпристроюнеобхідно перевірити, чи відключений вінвід
джерелаелектричногоструму.
2.Установитипристрійнасухій,стабільнійповерхні.
3.Притримуючиоднієюрукоюзакорпус(1),другоюрукоювідкрутитикришку(2)
унапрямку,протилежномудорухугодинниковоїстрілкитазнятиїїзмлинкадля
кави.
4.Потімвсипативідповідновимірянукількістьзеренкави(близько50г.).
5.Притримуючизакорпус(1),другоюрукоюнакластикришку(2)тазаблокувати,
прокручувавшиїїунапрямкусумісномузнапрямкомрухугодинниковоїстріл-
ки.
6.Приєднатипристрійдоджерелаелектричногоструму.
7.Зметоювведенняпристроювдію,натиснутиіпритримативмикач(3).
8.Післязакінченняпомелунеобхідновід'єднатипристрійвідджереластруму,зняти
кришку,висипатикавутавичиститивнутрішністьвідзалишкукави.
Двигуннеповиненпрацюватиоднократнодовше,ніж30секунд.Післяцього

UKR
23
часуслідвимкнутипристрій,щонайменше,на1хвилину.Уразі,якщокришкане-
правильновстановлена,пристрійзабезпеченийвідвипадковоговведеннявдію.Вну-
трішністьпристроюслідсистематичноочищативідзалишкукави.
1. Кришкуслідвимитиуручну,апотімретельновисушити.
2.Корпуснеобхіднопротертивологоюганчіркою,апотімакуратновисушити.
3. Неслідзастосовуватидлячищенняабразивнізасоби,оскількивониможутьви-
кликативиникненняподряпиніпошкоджень
Потужність:150Вт
Живлення:230В,50Гц
L = 85 dB
WA
KBMAX=30sek.
Позначення, яке розташоване на продукті або у тексті, який його стосується,
вказуєнате,щопісляупливуперіодуексплуатаціївиробуйогонеслідусувати
разомзіншимивідходами,якіпоходятьздомашньогогосподарства.Длятогощоб
уникнутишкідливоговпливунаоточуючесередовищетаздоров′ялюдейвнаслідок
безконтрольногоусуваннявідходів,просьбавідокремитипродуктвідіншихтипів
відходів тавиконати відповіднуутилізаціюз метоюрекламуванняповторного
використанняматеріальнихзасобівякпостійноїпрактики.Зметоюотримання
інформації про безпечне для оточуючого середовища місце і спосіб утилізації
цього продукту, користувачі в домашніх господарствах повинні зв’язатися
з пунктом роздрібної продажі, у якому вони виконали купівлю продукту, або
змісцевими органамивлади.Користувачіу фірмах повинні зв’язатисязі своїм
поставником та провірити умови договору про купівлю. Не слід виконувати
ліквідаціюпродуктуразомзіншимикомерційнимивідходами.
Фірма«MPM»зберігаєзасобоюправонавведеннятехнічнихзмін.
