MPM MMK-02M: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Кофемолка

Инструкция к Кофемолке MPM MMK-02M

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MŁYNEK DO KAWY

MODEL: MMK-02M

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

spis treści

INSTRUKCJAOBSŁUGI ............................................................................3

PL

VOD K OBSLUZE ..................................................................................6

CZ

USER MANUAL ..........................................................................................9

GB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ...................................................................12

HU

ИНСТРУКЦИЯПООБСЛУЖИВАНИЮ .............................................15

RUS

VOD NA OBSLUHU ............................................................................18

SVK

ІНСТРУКЦІЯЗОБСЛУГОВУВАННЯ ..................................................21

UKR

PL

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE

BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA

●Przedużyciemprzeczytajdokładnieinstrukcjeobsługi.

●Zachowajszczególnąostrożność,gdywpobliżuurządzeniaznajdująsiędzieci.

●Niezostawiajpracującegourządzeniabeznadzoru.

●Niewykorzystujurządzeniadoinnychcelów,niżzostałoprzeznaczone.

●Niezanurzajurządzenia,przewoduiwtyczkiwwodzielubinnychpłynach.

● Nieużywaj uszkodzonego urządzenia również wtedy gdy uszkodzony jest przewód

sieciowy lub wtyczka – w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy do

autoryzowanegopunktuserwisowego.

●ycie akcesoriówniezalecanychprzezproducentamożespowodowaćuszkodzenie

urządzenialubobrażeniaciała.

●Niekorzystajzurządzenianawolnympowietrzu.

●Niedotykajurządzeniamokrymirękoma.

●Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkudomowego.

●Niewieszajprzewodusieciowegonaostrychkrawędziachiniepozwólabystykałsięz

gorącymipowierzchniami.

●Podczaspracyurządzeniatrzymajręcezdalaodruchomychczęści.

●Przedprzystąpieniemdoczyszczeniaorazpoużyciuurządzenianależywyjąćwtyczkę

zgniazdasieciowego.

● Niewolno stawiać urdzenia w pobliżu innych urdzeń elektrycznych, palników,

kuchenek,piekarników,itp.

●Zawszeprzedprzyspieniemdopracyupewnijsię,czywszystkieelementyurdzenia

sąprawidłowozmontowane.

●Podczasczyszczeniazachowajszczególnąostrożnośćprzymanipulacjizostrzami.

●Niestawiajurządzenianagorącychpowierzchniach.

●Silnikniepowinienpracowaćjednorazowoużejniż30sekund.Potymczasienależy

wyłączyćurządzenienaconajmniej1minutę.

●Niniejszy sprzętniejestprzeznaczonyod ytkowaniaprzezosoby( wtymdzieci)

oograniczonej zdolnościzycznej,czuciowej lubpsychicznej, lubosoby niemające

doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub

zgodniezinstrukcjąużytkowaniasprzętu,przekazanejprzezosobyodpowiadająceza

ichbezpieczeństwo.

●Należyzwracaćuwagęabydzieciniebawiłysięsprzętem.

3

PL

4

OPIS URZĄDZENIA

1. Obudowa

2. Pokrywa

3. Włącznik

4.Przewódsieciowy

5. Gumoweantypoślizgowenóżki

6.Miejscenanawiniecieprzewodu

7. Nóżdwuskrzydłowyzestaliszlachetnej

8.Zabezpieczenieprzed

2

uruchomieniembezpokrywy

8

7

1

3

4

5

6

UŻYCIE URZĄDZENIA

1. Przedużyciemsprawdźczyurdzeniejestodłączoneodźródłaprądu.

2.Postawurdzenienasuchej,stabilnejpowierzchni

3. Trzymającjednąrękązaobudowę(1),drugąrękąodkćpokrywę(2)wkierunkuprze-

ciwnymwzględemruchuwskazówekzegaraizdejmijjązmłynka.

4.Następniewsypodpowiednioodmierzonąilośćziarenkawy(ok.50g.)

5. Trzymajączaobudowę(1),drugąrękąnałóżpokrywę(2)izablokujprzekręcającjąw

kierunkuzgodnymzkierunkiemruchuwskazówekzegara.

6.Podłączurządzeniedoźródłaprądu.

7. Wceluuruchomieniaurządzenianaciśnijiprzytrzymajwłącznik(3).

8.Pozakończeniumielenia,odłączurdzenieodźródłaprądu,zdejmijpokrywę,wysyp

kawęorazwyczyśćwnętrzezpozostałościkawy.

Uwaga:Silnikniepowinienpracowaćjednorazowoużejniż30sekund.Potymczasie

należywyłączyćurządzenienaconajmniej1minutę.Urządzeniejestwyposażonewza-

bezpieczenieprzedprzypadkowymuruchomieniem,jeżelipokrywajestnieprawidłowo

zamontowana.Wnętrzeurządzenianależysystematycznieczyścićzpozostałościkawy.

PL

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1. Pokrywę należy myć ręcznie a następnie dokładnie osuszyć.

2. Obudowę należy przetrzeć wilgotna ściereczką a następnie dokładnie osuszyć.

3. Nie należy używać ściernych środków do czyszczenia gdyż mogą one powodować

zarysowania i uszkodzenia.

DANE TECHNICZNE

Moc: 150W

Zasilanie: 230V 50Hz

L = 85 dB

WA

KB MAX = 30 sek.

Poland

Prawidłowe usuwanie produktu

(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu

użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw

domowych. Aby uniknąć szkodliwego wywu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi

wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte urdzenie należy dostarczyć do

punktu odbioru zytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu. W celu uzyskania

szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów

elektrycznych i elektronicznych ytkownik powinien skontaktować się z punktem

sprzedy detalicznej, lub z lokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska. Produktu nie należy

usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.

Uwaga! Firma MPM zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.

5

CZ

6



Před použitím doporučujeme důkladně pročíst návod k obsluze.

Zachovejte zvláštní pozornost v přítomnosti dětí.

Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru pokud je v provozu.

Přístroj nepoužívejte, pokud je poškozený, také pokud je poškozený přívodní kabel nebo

zástrčka – při poškození opravy může provádět pouze autorizované servisní středisko.

Pro zamezení úrazu elektrickým proudem neponořujte přístroj, kabel a zástrčku

do vody.

Přístroj nikdy nestavte na horký povrch.

Přístroj používejte výhradně pro ty účely, pro které je určen.

Nezapomeňte odpojovat přístroj, pokud jej nepoužíváte a před prováděním údržby.

Nikdy nepoužívejte přístroj venku.

,

Přívodní kabel nezavěšujte přes ostré hrany. Nedovolte, aby se dotýkal horkého

povrchu.

Nedotýkejte se otáčejících se částí kávomlýnku.

Nepoužívejte vybavení, které nedoporučuje výrobce. Nedovolené používání může způ-

sobit poškození přístroje nebo poškození těla.

Přístroj je určen pouze pro domácí potřebu.



1.Kryt

2.Víko

3.Spínač/vypín

4.Síťovýpřívod

5.Gumovéprotiskluzovénožky

2

6.Úložnýprostorprokabel

7.Dvoukřídlýnůžzušlechtiléoceli

8

8.Nostníuzavíracísystém

7

1

3

4

5

6

CZ

7

PŘED PRVM POUŽITÍM

1.Před použitím zkontrolujte, zda je přístroj odpojen z elektrické sítě.

2. ístroj postavte na suchý a pevný povrch.

3. Jednou rukou přidržte kryt (1), otáčem proti směru hodinových ručiček sundejte druhou rukou

ko (2) a sejměte jej.

4. Nasypte odměřené množství kávových zrn (ok. 50g.)

5. Přidte kryt přístroje (1) a otáčením ve směru hodinových ručiček nasaďte druhou rukou víko

(2) až do jeho zablokování.

6. ístroj zapojte do elektrické sítě.

7. Pro zapnutí přístroje stiskněte a přidte tlačítko zapnutí (3).

8. Po umletí kávy odpojte zízení od napájení, otevřete ko, vysypte umletou kávu a odstraňte

zbytky kávy.

Upozornění: Aby nedošlo k přeátí motoru nechte mlýnek zapnutý max. 30 vteřin. Před

dalším zapnutím nechte mnek nejméně 1 minutu v klidu. Bezpečnostní funkce mlýnku

brájeho zapnutí, pokud není kryt nasazený správna místě. Vnitřek přístroje je eba

systematicky čistit od zbytků kávy.

ČIŠTENÍ A ÚDRŽBA

1.Víko čistěte pouze rně a poté důkladně osušte.

2.Kryt otřete vlhkou utěrkou a poté důkladně osušte.

3.V žádném ípadě nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, protože jinak byste mohli

poškrábat nebo poškodit povrch.

TECHNICKÉ ÚDAJE:

íkon: 150W

Napájení: 230V, 50Hz

L = 85 dB

WA

KB MAX = 30 sek.

8

CZ







Označeníumístěnénaproduktunebosouvisejícíchsnímtextechuuje,žebystejej

neměli likvidovatprostřednictmběžnéhodomácíhoodpadho systému. Proúčely

zabráněníškodlivéhovlivunaživotníprostředíazdravílidínásledkemšpatnélikvidace

odpadů, musí t po ukončení životností ístroje pomocí likvidace odděleno od

domácíhoodpaduatakémusíbýtprovedenánáležitárecyklacezaúčelempropagace

opětovnéhopoužitísobjakostálépraxe.Uživateletohotoproduktuvdomácnostech

mohou skat informace na téma místa a zsobu recyklace bezpečné pro životní

prostředívmaloobchodníchprodejnách,vekterýchkoupiliprodukt,neboumístních

orgánů. ivatele ve rmách se musí kontaktovat s vlastm dodavatelem a také

zkontrolovat prodejní podnky kupu. Produkt nelze likvidovat spolu s jinými

komerčnímíodpady.

FirmaMPMsivyhrazujeprávonatechnickézměny.

9

GB



Read the manual carefully before use

Take special precautions if there are children nearby

Never leave a device in operation without supervision

Broken device must not be used, also if the wire or plug is damaged – in such case have

the device repaired in an authorised service point

Do not put the device into water and do not let the wire or plug get wet because of the risk

of electric shock

Do not put the device on hot surfaces

Do not use the device inappropriately

Always take a plug from a socket when you are not using the device or before starting any

cleaning activities

Do not use the device outdoors

Do not hang the wire on sharp edges and do not let it touch hot surfaces

Do not lend your hands touch moving parts of the grinder

The use of accessories not recommended by the manufacturer may cause the device dam-

age or body injuries

The device is only for home use



2

8

7

1

3

4

5

6

GB

10

1.Housing

2.Cover

3.ON/OFF

4.Cable

5.Rubberanti-slipperylegs

6.Theplaceforcable

7.Stainlesssteelgrindingknife

8.Tysystemagainstswitchingonwithoutlid



1.Beforetheusecheckwhethertheunitisunplugged.

2.Puttheunitonastableanddrysurface.

3.Holdingthecasing(1)usetheotherhandinordertoopenthecover(2)

twistingitcounterclockwiseandremoveit.

4.Pouradozeofcoffeegrains(approx.50g.)

5.Holdingthecasing(1)usetheotherhandinorderputthecover(2)

andblockittwistingitclockwise.

6.Plugtheunit.

7.Inordertooperatetheunitpushandholdthemainswitch(3).

8.Afterthemillinghasbeencompleted,unplugtheunit,removethecover,

pouroutthecoffeeandcleantheinteriorofthecoffeemill.

Note:Theengine'sperformancetimeshouldnotexceed30seconds.Than,theunitmust

haveatleastaoneminutepause.Theunitisequippedwithaprotectionagainstaccidental

startwhenthecoverisfastenedincorrectly.Interiorofthemillmustbecleanedregularly.



1.Thecovermustbewashedanddriedmanually.

2.Useawetclothtowipecleanthecasinganddryit.

3.Donotusetearingagentstocleantheunitsincetheymightscratchitanddamage.



Power:150W

Powersupply:230VAC,50Hz

L = 85 dB

WA

KBMAX=30sek.

GB

11







Thelabelputontheproductandintextsdescribingtheproductindicatesthatafterthe

use periodtheproductcannotbedisposed together withotherwastecomingfroma

household.Toavoidaharmfulinuenceonnaturalenvironmentandpeopleshealth

causedbyanuncontrolleddisposalofwaste,weasktoseparatetheproductfromother

wasteandtorecycleitinareasonablewayinordertopromotereuseofnaturalresources

asapermanentpractice.Inordertoobtaininformationregardingtheplaceandsafeway

ofrecycling,householdusersshouldcontactanoutletinwhichtheyboughttheproduct

orwithlocalauthorities.Usersincompaniesshouldcontacttheirsupplierandcheck

conditionsofpurchaseagreement.Theproductcannotbedisposedtogetherwithother

commercialwaste.

MPMreservesitsrightstomodifythetechnicaldata.

HU

12



Használat előtt alaposan meg kell olvasni a használati útmutatót.

Vigyázni kell, ha készülék mellett vannak a gyerekek.

A bekapcsolt készüléket nem szabad hagyni ellenőrzés nékül.

rült készüléket nem szabad használni, akkor se, ha sérült az ellató vezetéke, vagy

a dugója. Ebben az esetben javitani kell a felhatalmazott szervizben.

A készülék, a kábel, nem szabad, hogy vízes legyen – ez áramütés veszélyes.

Nem szabad rátenni a készüléket a forró területekre.

A készüléket csak ezen utasitásban foglalt szobályok alapján és célban szabad használni.

Mindig, ha a készülek nincs használva, illetve tisztitás előtt vegye ki a dugót az áram

forsból.

A készüléket nem szabad hasznalni kint szabad téren.

A kabelt nem szabad akasztani a karcolás okozható helyeken, mem szabad engedni, hogy

a kabelnek nagyon meleg területekkel legyen kapcsolata.

Vigyazz, hogy a kezednak ne legyen kapcsaláta a készülék éles elemekkel.

A gyártó altal nem ajánlatott részek használata tünkre tehet a készüléket.

A készülék csak a házi használatához alkalmas.



2

8

7

1

3

4

5

6

HU

13

1. Burkolat

2.Fedél

3. Bekapcsoló

4.Ellatóvezeték

5. Csuszásellenigumibólkészültlábok

6.Ellatóvezetékrátekerésnekvalóhelye.

7. Nyos,nemesacélbőlkészültkés

8.Fedélnékülműködésegátlóbiztotásirendszer

AKÉSZÜLÉKHASZNÁLATA

1. Használataelőttbizonyulbeabban,hogyakészülékkivankapcsolvaazáramforsá-

ból.

2.Helyezzeakészüléketszáraz,stabilfelületen

3. Egykézzeltartvaaburkalatát(1)másikkézzeltekerjeleafedelet(2)óraelleninyba

ésvegyeleakészülékből.

4.Utánahelyezzseakészülékbenegykiszámoltkávémagmennyiséget(kb.50g)

5. Egykézzeltartvaaburkalatát(1)másikkézzeltegyeéstekerjeráa

fedelet(2)óraszerintirányba.

6.Kapcsoljaakészülékeráramforsba.

7.Készülékműködésecélbőlnyomjamegéstartsabekapcsológombot(3).

8.Készülékhasználatautánkapcsoljakiakészüléketazáramforstól,vegyelea

fedelét,adoráltkávéttegyeegymásiktarlybastisztitszakészülék

belsejétakávémaradékből.

Figyelem:Forgásirányváltásacélbólnéhakúptöbszörinyomásasükséges.

Egyszerre30sodpercenfölöttnemszabadhasználniakészüléket.Ezazidőutánkikell

kapcsoljaakészüléketlegalabbegypercremiutánújrahasznalhatja.Akészülékletlen

bekapcsolásellenbiztonságirendszerrelelvanlátva,aminemengedikészülékműködé-

sét,hapl.Afedélnincshelyesenfelszerelve.Akészülékbelsejétrenszeresenkelltisztitani

akávémaradékből.



Teljesítmény:150W

Villányforrásként230V50Hz

L = 85 dB

WA

KBMAX=30sek.

14

HU







Jelzés,amiatermékentalálhatóarramutatja,hogyfelhasználatutánnemlehetkidobni

aszemwetésbemásikháztartásihulladékkalegyütt,mivelennekrosszbefolyasalenne

a környezet védelmi szempontból az emberek egészségére. Kérünt a készüléket

eltávolitaniszabályosmódón,hogylehetneanyagjátmégegyszerkihasználni.

Azinformaciótarrőlahelyekről,ahovakilehetdobniaztarsitermékeketabban

aboltbanlehetszedni,aholatermékmegvoltvéve,illetveahelyihatóságszervtől.

Acégekbendolgozóhasaználókkapcsolátattartsanakaellátójévalsellenőrizniavételi

szerződésfeltételeket.Aterméketnemszabadmáskommercialishulladékokkalegyütt

eltávolitani.

MPMcégnekműszakimódósotásokravanjoga

15

RUS





Перед применением необходимо внимательно прочитать настоящую инструкцию

по обслуживанию.

Соблюдайте особую осторожность, когда вблизи устройства находятся дети.

Никогда не оставляйте устройства без надзора во время работы.

Запрещается пользоваться поврежденным устройством, а также, если поврежден

провод или штепсельная вилкав этом случае необходимо отдать устройство для

ремонта в авторизованный пункт сервисного обслуживания.

Не помещайте устройство в воде, а также не допускайте к замачиванию сетевого

провода или штепсельной вилки в воде, ввиду риска поражения электрическим

током.

Не устанавливайте устройства на горячих поверхностях.

Не пользуйтесь устройством для других целей, чем для тех, для которых оно было

предназначено.

Всегда вынимайте штепсельную из сетевого гнезда, когда не применяете устрой-

ства или перед началом его чистки.

Не пользуйтесь устройством на открытом воздухе.

Не вешайте провода электропитания на острых гранях и не допускайте, чтобы он

касался горячих поверхностей.

Не допускайте к контакту рук с подвижными частями кофемолки.

Применение дополнительных аксессуаров, которые не были рекомендованы изго-

товителем, может привести к повреждению устройства или к повреждению тела.

Устройство предназначено исключительно для домашнего применения.

RUS

16



1.Корпус.

2.Крышка.

3.Включатель.

4.Сетевойпровод.

5.Резиновыепротивоскользящиеножки.

6.Местодлясматыванияпровода.

7.Двустворчатыйножизблагороднойстали

8 Предохранениеотзапускабезкрышки

2

8

7

1

3

4

5

6



1.Передиспользованиемустройстванеобходимопроверить,отключенолионоот

источникаэлектрическоготока.

2.Установитьустройствонасухой,стабильнойповерхности.

3.Придерживая одной рукой за корпус (1), второй рукой открутить крышку (2)

в направлении, противоположном движению часовой стрелки и снять её с

кофемолки.

4.Затемвсыпатьсоответственноизмеренноеколичествозеренкофе(около50г.).

5.Придерживаязакорпус(1),второйрукойналожитькрышку(2)изаблокировать,

прокручиваяеёвнаправлении,совместимомснаправлениемдвижениячасовой

стрелки.

6.Присоединитьустройствокисточникуэлектрическоготока.

7.Сцельювведенияустройствавдействие,нажатьипридержатьвключатель(3).

8.Послеокончанияпомоланеобходимоотсоединитьустройствоотисточникатока,

снятькрышку,высыпатькофеивычиститьвнутренностьизостаткакофе.

Внимание:Двигательнедолженработатьоднократнодольше,чем30секунд.После

этого времениследует выключить устройство,по меньшей мере, на 1минуту. В

случае, если крышка неправильно установлена, устройство предохранено от

RUS

17

случайноговведениявдействие.Внутренностьустройстваследуетсистематически

очищатьизостаткакофе.



1.Крышкуследуетвымытьвручную,азатемтщательновысушить.

2.Корпуснеобходимопротеретьвлажнойтряпочкой,апотомаккуратновысушить.

3.Неследуетприменятьдлячисткиабразивныесредства,посколькуонимогутвы-

зватьвозникновениецарапиниповреждений



Мощность:150Вт

Питание:230В,50Гц

L = 85 dB

WA

KBMAX=30sek.







Обозначение,размещенноенаизделии,иливкасающемсяеготексте,указываетнато,чтопослеис-

теченияпериодаэксплуатацииизделиянеследуетотбрасыватьегосдругимиотходами,происходя-

щимииздомашнегохозяйства.Длятогочтобыизбежатьвредноговлиянияизделиянаокружающую

средуиздоровьелюдей,просьбаотделитьизделиеотдругихвидовотходовипроизвестисоответ-

ствующуюутилизациюсцельюпредложенияповторногоиспользованияматериальныхсредствв

качествепостояннойпрактики.Сцельюполученияинформацииоместеутилизацииибезопасном

способеликвидацииэтогоизделия,пользователиизделиявдомашнемхозяйстведолжнысвязатьсяс

пунктомрозничнойпродажи,вкоторомбылапроизведенапокупкаизделия,илисорганомместной

власти.Пользователивфирмахдолжнысвязатьсясосвоимпоставщикомипроверитьусловиядого-

вораопокупке.Неследуетликвидироватьизделиевместесдругимикоммерческимиотходами.

Фирма«MPM»сохраняетзасобойправонавведение

техническихизменений.

SVK

18



Pred použitím si podrobne prečítajte návod na obsluhu.

Zvýšte pozornosť, keď sa v blízkosti prístroja pohybujú deti.

Nenechávajte zapnutý prístroj bez dozoru.

Nepoužívajte poškodené zariadenie. V prípade poškodenia kábla alebo zástrčky odo-

vzdajte prístroj do opravy v autorizovanom servise.

Neumiestňujte prístroj vo vode a zabráňte tomu, aby sa namočil sieťový kábel alebo

zástrčka. V takomto prípade hrozí nebezpečie úrazu elektrickým prúdom.

Nestávajte prístroj na horúcich povrchoch.

Prístroj používajte len v súlade s jeho určením.

Keď nepoužívate prístroj, alebo pred začatím jeho čistenia, vždy odpojte zástrčku zo siete.

Nepoužívajte prístroj na voľných priestranstch.

Nevajte kábel na ostré hrany a nedovoľte, aby sa dotýkal horúcich povrchov.

Zabráňte kontaktu rúk s pohyblivými časťami mlynčeka.

Použitie príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže zapríčiniť poškodenie prístroja,

požiar alebo úraz.

Prístroj je určený výlučne na použitie v domácnosti.



2

8

7

1

3

4

5

6

SVK

19

1. Telo

2. Vrchk













PRED PRVÝM POUŽITÍM





-





-



















ČISTENIE A ÚDRŽBA





-



TECHNICKÉ ÚDAJE





L = 85 dB

WA



20

SVK







Označenie umiestnené na výrobku alebo doklady tykajúce sa produktu poukazujú

nato,žesavýrobokpouplynutídobypoužitianesmieodstraňovaťspolusostatným

odpadompochádzajúcimzdomácností.Kvôlizabráneniuškodlivémuvplyvunaživotné

prostredie a zdravie ľudí v dôsledku nekontrolovaného odstraňovania odpadu, Vás

žiadameooddelenievýrobkuodostatchdruhovodpaduaozodpovednúrecykláciu.

Tátopraxmazacieľprezentovaťopätovnévyitiemateriálnychzásob.

Kvôli získaniu informácií, tykajúcichsa miesta aspôsoburecyklácietohto výrobku,

ktorýjebezpečnýpreživotnéprostredie,bysadomácipoužívateliamaliskontaktovať

spredajňou,vktorejvýrobokkúpili,aleboslokálnymorgánom.

Firemníužívateliabysamaliskontaktovaťsosvojímdodávateľomaoveriťsipodmienky

kúpnej zmluvy. Výrobky sa nesmú odstraňovať spolu s ostatným komerčným

odpadom.

FirmaMPMsivyhradzujeprávonaprípadnétechnickézmeny!

21

UKR





Перед застосуванням необхідно уважно прочитати дану інструкцію з обслугову-

вання.

Дотримуйтесь особливої обережності, коли поблизу пристрою знаходяться діти.

Ніколи не залишайте включеного пристрою без нагляду під час роботи.

Забороняється користуватися пошкодженим пристроєм, а також, якщо пошкодже-

ний провід або штепсельна вилкав цьому випадку необхідно віддати пристрій

для ремонту в авторизований пункт сервісного обслуговування.

Не поміщайте пристрій у воді, а також не допускайте до замочування мережного

проводу або штепсельної вилки у воді, зважаючи на риск ураження електричним

струмом.

Не встановлюйте пристрою на гарячих поверхнях.

Не користуйтеся пристроєм для інших цілей, ніж для тих, для яких пристрій був

призначений.

Завжди виймайте штепсельну вилку з розетки, якщо не користуєтеся пристроєм, а

також перед початком його чищення.

Не користуйтеся пристроєм на відкритому повітрі.

Не вішайте проводу на гострих гранях та не допускайте, щоб він дотикався до га-

рячих поверхонь.

Не допускайте до контакту рук з рухомими частинами млинка для кафи.

Застосування додаткових аксесуарів, які не були рекомендовані виробником, може

привести до пошкодження пристрою або до пошкодження тіла.

Пристрій призначений виключно для домашнього застосування.

UKR

22



1.Корпус.

2.Кришка.

3.Вмикач.

4.Мережнийпровід.

5.Гумовіпротиковзкініжки.

6.Місцедлязмотуванняпроводу.

7.Двостулковийніжзблагородноїсталі

8.Забезпеченнявідзапускубезкришки

2

8

7

1

3

4

5

6



1.Перед використаннямпристроюнеобхідно перевірити, чи відключений вінвід

джерелаелектричногоструму.

2.Установитипристрійнасухій,стабільнійповерхні.

3.Притримуючиоднієюрукоюзакорпус(1),другоюрукоювідкрутитикришку(2)

унапрямку,протилежномудорухугодинниковоїстрілкитазнятиїїзмлинкадля

кави.

4.Потімвсипативідповідновимірянукількістьзеренкави(близько50г.).

5.Притримуючизакорпус(1),другоюрукоюнакластикришку(2)тазаблокувати,

прокручувавшиїїунапрямкусумісномузнапрямкомрухугодинниковоїстріл-

ки.

6.Приєднатипристрійдоджерелаелектричногоструму.

7.Зметоювведенняпристроювдію,натиснутиіпритримативмикач(3).

8.Післязакінченняпомелунеобхідновід'єднатипристрійвідджереластруму,зняти

кришку,висипатикавутавичиститивнутрішністьвідзалишкукави.

Двигуннеповиненпрацюватиоднократнодовше,ніж30секунд.Післяцього

UKR

23

часуслідвимкнутипристрій,щонайменше,на1хвилину.Уразі,якщокришкане-

правильновстановлена,пристрійзабезпеченийвідвипадковоговведеннявдію.Вну-

трішністьпристроюслідсистематичноочищативідзалишкукави.



1. Кришкуслідвимитиуручну,апотімретельновисушити.

2.Корпуснеобхіднопротертивологоюганчіркою,апотімакуратновисушити.

3. Неслідзастосовуватидлячищенняабразивнізасоби,оскількивониможутьви-

кликативиникненняподряпиніпошкоджень



Потужність:150Вт

Живлення:230В,50Гц

L = 85 dB

WA

KBMAX=30sek.







Позначення, яке розташоване на продукті або у тексті, який його стосується,

вказуєнате,щопісляупливуперіодуексплуатаціївиробуйогонеслідусувати

разомзіншимивідходами,якіпоходятьздомашньогогосподарства.Длятогощоб

уникнутишкідливоговпливунаоточуючесередовищетаздоров′ялюдейвнаслідок

безконтрольногоусуваннявідходів,просьбавідокремитипродуктвідіншихтипів

відходів тавиконати відповіднуутилізаціюз метоюрекламуванняповторного

використанняматеріальнихзасобівякпостійноїпрактики.Зметоюотримання

інформації про безпечне для оточуючого середовища місце і спосіб утилізації

цього продукту, користувачі в домашніх господарствах повинні звязатися

з пунктом роздрібної продажі, у якому вони виконали купівлю продукту, або

змісцевими органамивлади.Користувачіу фірмах повинні звязатисязі своїм

поставником та провірити умови договору про купівлю. Не слід виконувати

ліквідаціюпродуктуразомзіншимикомерційнимивідходами.

Фірма«MPM»зберігаєзасобоюправонавведеннятехнічнихзмін.

Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu

i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej

rmy

MPM agd S.A.

ul. Brzozowa 3

05-822 Milanówek

tel.: (0-22) 380 52 34

fax : (0-22) 380 52 72

www.mpm.pl

Аннотация для Кофемолки MPM MMK-02M в формате PDF