MPM MOP-05M: инструкция

Раздел: Профоборудование

Тип: Блинница

Инструкция к Блиннице MPM MOP-05M

INSTRUKCJA OBSŁUGI

opiekacz do kanapek

ModeL: Mop-05M

gofrownica

ModeL: Mgo-05M

Przed PIerWSzYM użYcIeM zAPOzNAJ S z INStrukcObSługI

spis treści

INSTRUKCJAOBSŁUGI ............................................................................3

PL

VOD K OBSLUZE ..................................................................................6

CZ

USER MANUAL ..........................................................................................9

GB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ...................................................................12

HU

ИНСТРУКЦИЯПООБСЛУЖИВАНИЮ .............................................15

RUS

VOD NA OBSLUHU ............................................................................ 18

SVK

ІНСТРУКЦІЯЗОБСЛУГОВУВАННЯ ..................................................21

UKR

PL





●Przedużyciemprzeczytajdokładnieinstrukcjęobsługi.

●Zachowajszczególnąostrożność,gdywpobliżuurządzeniaznajdująsiędzieci!

●Niewykorzystujurządzeniadoinnychcelów,niżzostałoprzeznaczone.

●Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub

winnychpłynach!

●Niezostawiajurządzeniabeznadzorupodczaspracy.

●Zawszewyjmujwtyczkęzgniazdkasieciowego,gdynieużywaszurządzenialubprzed

rozpoczęciemczyszczenia.

●Nieużywajuszkodzonegourządzenia, równieżwtedy,gdyuszkodzonyjestprzewód

sieciowylubwtyczka-wtakimwypadkuoddajurządzeniedonaprawywautoryzowanym

punkcieserwisowym.

●Użycieakcesorw niepolecanych przezproducentamoże spowodować uszkodzenie

urządzenia,pożarlubobrażeniaciała.

●Niekorzystajzurządzenianawolnympowietrzu.

●Niewieszajprzewodunaostrychkrawędziachiniepozl,abystykałsięzgorącymi

powierzchniami.

●Nie stawiaj urządzenia w pobliżu kuchni elektrycznych i gazowych, palniw,

piekarników,itp.

●Podczasopiekanianiedotykajgorącychpowierzchniurządzenia.Dootwieraniaużywaj

tylkoprzeznaczonegodotegoceluuchwytu.

●Przed rozpoczęciem czyszczenia najpierw wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego i

odczekajdocałkowitegoostygnięciaurządzenia.

●Przy otwieraniu urządzenia podczas opiekania należy uważać na wydobywające się

gorąceoparypobokachpłytgrzejnych!

●Używajurdzenianagładkiejistabilnejpowierzchni.

●Urządzeniepowinnobyćpodłączonedogniazdkasieciowegozbolcemuziemiającym.

●Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci)

oograniczonej zdolności zycznej,czuciowejlub psychicznej,lub osobyniemające

doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub

zgodniezinstrukcjąytkowaniasprzętu,przekazanejprzezosobyodpowiadająceza

ichbezpieczeństwo.

●Należyzwracaćuwagęnadzieci,abyniebawiłysięurządzeniem.

3

PL

4



1. Lampkakontrolnaczerwona(zasilanie)

2.Lampkakontrolnazielona(termostat)

3.Górnapokrywa

4.Zatrzask

5.Płytygrzejne



1. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie umyć ściereczką namoczoną w ciepłej wodzie yty

grzejneopiekacza/gofrownicy,anastępniewytrzećsuchąściereczką.

2.Następnielekkonasmarowaćtłuszczempowierzchnierobocze.

3.Zamknąć pokrywę, włączyć na ok. 10 min. Po zakończeniu grzania wyłączyć opiekacz/

gofrownice,odczekaćażpłytyostygnąiwyczcićje.

4.Powierzchnieroboczeopiekacza/gofrownicenagrzewająsiędobardzowysokiejtemperatury!

Dotykaćtylkouchwytów!

5.Urządzeniestawiaćnapłaskiejstabilnej,suchejiodpornejnawysokietemperaturypowierzchni.

6.Należy zachować ostrożność z uwagi na parę, wydostającą się przy otwieraniu opiekacza/

gofrownicy!

7.Pieczywomożesięzapalić,więcnigdynienależyużywaćopiekacza/gofrownicydokanapekpod

rankamilubwichpobliżuorazwpobliżuinnychmateriałówłatwopalnych!



1.Włóż wtyczkędogniazdasieciowego–zaświeci sięlampkakontrolna koloruczerwonego(1)-

zasilanie.

2.Przygotujkanapkilubciastonagofry.

3.Gdy urdzenie osiągnie odpowiednią temperaturę zapali się zielona lampka kontrolna (2) –

termostat.Należyotworzyćpokrywęgórnąpociągajączazatrzask(4),ułożyćdelikatniekanapki

napłytachgrzejnychlubostrożnierozlaćciastonagofry.

Zamknijdelikatniepokrywę(3)dociskającjądomomentuwktórymzatrzask(4)samoczynnieją

zablokuje

3

5

1

4

2

PL

5

4.Sprawdzajstankanapek/gofrówpodczaszapiekania,ostrożnieotwierającpokrywęiuważając

nawydobywającąsiępobokachopiekaczaparę!

5.Otwórz pokrywę i wyjmij upieczone kanapki/gofry za pomocą drewnianej lub plastikowej

łopatki.

6.Przedrozpoczęciemprzygotowywanianastępnychkanapeklubgofrównależyzawszezamykać

pokrywę,abyutrzymaćtemperaturę.Lampkasygnalizacyjnazielonabędziezapalaćsięigasnąć

podczasopiekania,cooznaczautrzymywanietemperatury.

7.Po zakończeniu opiekania wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego i odstaw urdzenie do

całkowitegoostygnięcia.

U

wAGA!





czYSzczenie i konSerwacJa

1. Przedprzystąpieniemdoczyszczenia(orazpozakończeniuopiekania)należywyjąćwtyczkęz

gniazdkasieciowegoipoczekać,ażurządzenieostygnie.

2.Umyj dokładnie yty grzejne, wyczyść brzegi urządzenia delikatną ściereczką lub

cznikiem.

3.Jeżeliwyspiproblemzusunięciemresztekżywnościzpowierzchniytgrzejnych-należy

wylaćnazabrudzonemiejscatrochęolejuspożywczegoipook.5minutachwyczyśc.

4.Zewnętrznąpowierzchnopiekaczanależyczyścićwilgotnąścierecz.

dane TecHniczne

MOC:1000-1200W

Zasilania:siećprąduzmiennego220-240V,50/60Hz







Oznaczenie umieszczane na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach

wskazują,żeproduktupoupływieokresuużytkowanianienależyusuwaćzinnymi

odpadamipochodcymizgospodarstwdomowych.Abyunikćszkodliwegowpływu

naśrodowiskonaturalneizdrowieludziwskutekniekontrolowanegousuwaniaodpadów,

prosimyooddzielenieproduktuodinnegotypuodpadóworazodpowiedzialnyrecykling

wcelupromowaniaponownegoużyciazasobówmaterialnychjakostałejpraktyki.Wcelu

uzyskaniainformacjinatematmiejscaisposobubezpiecznegodlaśrodowiskarecyklingu

tegoproduktuytkownicywgospodarstwachdomowychpowinniskontaktowaćsię

zpunktemsprzedydetalicznej,wktórymdokonalizakupuproduktu,lubzorganem

władzlokalnychUżytkownicywrmachpowinniskontaktowaćsięzeswoimdostawcą

i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi

odpadamikomercyjnymi.

Firma MPMProductzastrzegasobiemożliwćzmiantechnicznych.

CZ

6



●edpoužitímdoporučujemedůkladněpročístnávodkobsluze.

●Zachovejtezvláštnípozornostvpřítomnostidětí!

●ístrojpoužívejtevýhradněprotyúčely,prokteréjeurčen.

●Neponořujtepřístroj,kabelazástrčkudovodynebojinékapaliny!

●Nikdynenechávejtezapojenýpřístrojbezdozoru.

●Popoužitípřístrojvždyodpojteodelektrickésítě,takévpřípadě,žesejejchystátečistit.

●ístrojnepoužívejte,pokudjepoškoze,taképokudjepoškozenýívodníkabelnebozástrčka

–připoškozeníopravymůžeprovádětpouzeautorizovanéservisnístředisko.

●Nepoívejtevybavení,kterénedoporučujevýrobce.Nedovolenépoužívánížezpůsobitpo

-

škozenípřístroje,požárnebopoškozenítěla.

●Nepoívejtepřístrojvenku.

●ívodníkabelnezavěšujtepřesostréhrany.Nedovolte,abysedotýkalhorkéhopovrchu.

●Sendvičovač nepokládejte v blízkosti plynových nebo elektrických vařičů, plotýnek sporáku,

troubynapečení,atd.

●Běhempoužitísenedotýkejtehorkýchčástíkrytuvýrobku.Dotýkatsemůžetepouzerukojeti.

●edkaždýmčištěmpřístrojodpojtezelektrickésítěanechtejejdůkladnězchladnout.

●iotevínívíkaběhemípravydávejtepozornahorkoupáru,kteráunikápostrachopéka

-

cíchploch!

●Sendvičovačpřipojujtepouzedosíťovézásuvkyvybavenéochrannýmkolíkem!



1.Červenýindikátor(napájení)

2.Zelenýindikátor(termostat)

3.Horníčást

4.Uzávěr

5.Opékacíplochy

3

5

1

4

2

CZ

7



1.Předprvnímpoužitímdůkladněočistěteopékacíplochyístrojevlhmhadříkemapotévytře-

tedosucha.

2.edprvmpoužitímnamastěteopékacíplochytrochoupokrmovéhotuku.

3.Zavřetevíkoazapněteístrojpodobuasi15minut,potéístrojvypněteaponechtezcelavy-

chladnout.Očistěteopékacíplochy.

4.Nedotýkejtesehorkýchpovrchůspotřebiče!Dotýkatsemůžetepouzedržadla!

5.Postavtepřístrojnasuché,rovnéplošeodolnévysokýmteplotám.

6.iotevínídávejtepozornahorkoupáru,kteráunikázpřístroje!

7.Nedávejtepřipoužívánísendvičovačdoblízkostizávěsůnebojichhořlavýchmateriálů,proto-

žepečivomůževzplanout!



1.

Zasuňtevidlicidosuvkyvezdi-osvítísečervenýindikátor(napájení)azelený(termostat).

ikloptehorníčástpřístroje.

2.ípravtevšenasendvičovánínebotěstonavae.

3.Pozhasnutízelenéhoindikátoruotevřetekoavložteipravenýsendvičnaspodnípolovinu

nebovlijtetěstonavae.Opatrněskloptevíkoazajistětejejuzávěrem.

4.Opatrněotevírejtevíkoa kontrolujte stavopékanýchsendvičů/vaí. Dávejte pozorna horkou

ru,kteráunikápostranáchopékacíchploch!

5.Otevřetevíkoavyjtehotovýsendvič/vafelpomocídřešpachtle.

6.Zavřete ko abyste zachovali teplo před vložením dalšího sendv-

če nebo těsta na vae. Během opékání se indikační světélko rozsvěcí

azhasí,zatímcotermostatudržujesendvičepřisprávnéteplotě.

7.Poskončeníopékánívyjmětestrčkuzezásuvkyvezdianechtespotřebičdůkladněvychlad-

nout.

P

OzNámKA!





1.Předčištěm(apoukončeníopékání)seujistěte,žepřístrojjsteodpojilizezásuvkyanechalijej

zcelavychladnout.

2.Opékacíplochyaokrajepřístrojedůkladněočistěteměkkýmhadříkemneborkem.

3.Pokudzbytkynáplnějdouodstranittěžce,pokapejtejetrochoukuchyňskéhoolejeapo5minu-

tách,kdynáplňzměkne,setřete.

4.Vnějšíčástičistětevlhkýmhaíkem.

8

CZ



říkon:1000-1200W

Napájení:220-240V,50/60H







Označeníumístěnénaproduktunebosouvisejícíchsmtextechurčuje,žebystejej

neměli likvidovatprostřednictmžného domácího odpadhosystému. Pro účely

zabráněníškodlivéhovlivunaživotníprosedíazdravílidísledkemšpatnélikvidace

odpadů, musí t po ukončení životností přístroje pomocí likvidace odděleno od

domácíhoodpaduatakémusítprovedenánáležitárecyklacezaúčelempropagace

opětovnéhopoužitísobjakostálépraxe.Uživateletohotoproduktuvdomácnostech

mohou získat informace na téma místa a způsobu recyklace bezpečné pro životní

prostředívmaloobchodníchprodejnách,vekterýchkoupiliprodukt,neboumístních

orgánů. ivatele ve rch se musí kontaktovat s vlastním dodavatelem a také

zkontrolovat prodejní podnky kupu. Produkt nelze likvidovat spolu s jinými

komerčnímíodpady.

FirmaMPMProductSp.zo.o.sivyhrazujeprávonatechnickézměny.

9

GB



●Beforeuse,thoroughlyreadtheoperationmanual.

●Extremecareisrequiredincaseofchildrenpresenceinvicinityoftheappliance!.

●Donotuseyourroasterforanyotherpurposeexceptofitsassignment.

●Donotimmersetheappliance,itscordandpluginwateroranyotheruids!

●Donotleavetheroasterwithoutsupervisionincourseofitsoperation.

●Alwayspullouttheplugfromthesocketunlesstheapplianceisusedorbeforeitscleaning.

●Donotusetheroasterincaseofitsdamage,alsoifitscordorplugisdamaged–insuchcasethe

applianceshouldbehandedovertoanauthorizedserviceshopforrepair..

●Theuseofanyaccessoriesnotrecommendedbythemanufacturermayresultindamageofthe

appliance,reorinjuries.

●Donotusetheroasteroutdoors.

●Donothangthecordonanysharpedgesandpreventanycontactwithhotsurfaces.

●Donotstandtheroasterinvicinityofelectricandgascookers,burners,ovensetc.

●Donottouchanyhotsurfacesincourseofroasting–opentheroasterbymeansofholderdesigned

forthispurposeonly.

●Priortocommencingthecleaning,pullouttheplugfromtheplugsocketandallowtheroasterto

coolcompletely.

●Whenopeningtheapplianceincourseofroasting,proceedcarefullyowingtohotdampfromthe

areaundertheheatingpanels!!

●Theroastershouldbeconnectedintothesocketwithgroundingpin!

appLiance deScripTion

1. Redcautionlamp(powersupply)

2.Greencautionlamp(thermostat)

3.Uppercover

4.Clip

5.Heatingpanel

3

5

1

4

2

GB

10



1.

Priortotherstuseoftheroaster,thoroughlywashtheheatingpanelsoftheroaster/wafe-maker

withtheclothmoistenedwithwarmwaterandthoroughlywipewithdrycloththereafter.

2.Thenpriortotherstuseoftheroaster,lightlyoilitsworkingsurfaces.

3.Closethecover,switchontheroasterforabout10minutes.Aftercompletedheating,switchoff

theappliance,allowthepanelstocooldownandcleanthem

4.Theworkingsurfacesoftheroasterareheateduptoextremelyhightemperatures!Touchthe

holdersonly!

5.Standtheapplianceonaat,stableanddrysurfacewhichisresistanttohightemperatures.

6.Whenopeningthecover,proceedcarefullyowingtohotdampfromtheareaundertheheating

panels!

7.Breadmayburn!Thereforetheappliancemustnotbeusednearorbelowcurtainsandinvicinity

ofothercombustiblematerials!



1.

Inserttheplugintothesocket–redcautionlamp(powersupply)(1)andgreencautionlamp(ther-

mostat)(2)willgoon.Closethecoveroftheappliance(3).

2.Preparethesandwichesordoughforwafes.

3.Whenthegreencautionlampwillgooff,openthecoverandputthesandwichesontheheating

panelsorcarefullypourthedoughforwafes.Gentlyclosethecover(3)andclampwithclip(4).

4.Whencheckingtheconditionofsandwichesincourseoftheirroasting,openthecovercarefully

owingtohotdampescapingfromthebothsidesoftheroaster!

5.Openthecoverandremoveroastedsandwiches/wafesusingwoodenorplasticspatula.

6.Beforepreparationofthenextsandwichesorwafes,alwaysclosethecoverinordertomaintain

requiredtemperature.Thegreencautionlamp(thermostat)willgoonandoffincourseofroast-

ingtoindicatethatrequiredtemperatureismaintained.

7.Afternishedroastingpullouttheplugfromtheplugsocketandallowtheappliancetocool

completely.

noTe







cLeaning and MainTenance

1.

Priortocommencingthecleaning(andafternishingtheroasting),pullouttheplugfromthe

plugsocketandallowtheappliancetocoolcompletely.

2.Thoroughlywashtheheatingpanels,cleantheroasteredgesusingsoftclothortowel.

3.Ifcompleteremovalofanyfoodresidualsfromthesurfaceofheatingpanelsisproblematic,pour

someedibleontodirtysurfaceandtrytocleanafterabout5minutes.Youreffortswillbesuccess-

fulthistime.

4.Wipetheexternalsurfaceoftheroasterusingwetcloth.

GB

11

TecHnicaL daTa:

Power:

1000-1200W

Powersupply:220-240VAC,50/60Hz







Thelabelputontheproductandintextsdescribingtheproductindicatesthatafterthe

use periodtheproductcannot bedisposedtogetherwithother wastecoming froma

household.Toavoidaharmfulinuenceonnaturalenvironmentandpeople’shealth

causedbyanuncontrolleddisposalofwaste,weasktoseparatetheproductfromother

wasteandtorecycleitinareasonablewayinordertopromotereuseofnaturalresources

asapermanentpractice.Inordertoobtaininformationregardingtheplaceandsafeway

ofrecycling,householdusersshouldcontactanoutletinwhichtheyboughttheproduct

orwithlocalauthorities.Usersincompaniesshouldcontacttheirsupplierandcheck

conditionsofpurchaseagreement.Theproductcannotbedisposedtogetherwithother

commercialwaste.

MPMProductreservesitsrightstomodifythetechnicaldata.

HU

12



●A

készülékhasználatbavételeelőttaztahasználatiutasitástalaposantanulnyozza.

●Akészüléketúgykellhasználniéstárolni,hogygyermekekneérhessékel.

●Akészüléketcsakezenutasitásbanfoglaltszobályokalapjánéscélbanszabadhasználni.

●Akészüléket,akabelt,dugótnemszabadsevízbe,semásfolyadékbabeletenni!

●Abekapcsoltkészüléketnemszabadhagyniellenőrzésnékül.

●Mindigkikellvenniadugótakonnektorbólazonnalamunkabefejezéseután,

megatisztitáselőtt.

●Ne használja a késléket, ha azt valamilyen rülést érte. A meghibásodott szüléket,

beleiértveacsatlakozóvezetéketiscsakszakember,szervizjavithatja.

●Üzemeltesseakészüléketkizárólaghozzacsatoltberendezéskihasználatával.Gyartóaltal

nemajánlottfelszereléshasználatatünkretehetiakészüléket,illetvetestsérüléstokozhat.

●Nehaszljaakészüléketkint,szabadtéren.

●Akábeltnemszabadakasztaniakarcolásokozhatóhelyeken,memszabadengedni,hogya

kábelneknagyonmelegterületekkellegyenkapcsolata.

●Nehelyezzeakészüléketgázvagyelektromossütőkmellett,illetvemástűzforsokéssü-

tőkközelében.

●Sütésalattvigzzonakészülékforrófelületekre.Anyitásrahasználjoncsakannakacélnak

beszerelttartót.

●Mindigvegyekiadugótakonektorbóltisztitáselőttésvárjaamigakészüléknemhülki.

●Grillnyitásaalattvigyázzonaforrógőzrealemezekoldalán

●Ajánlatosbekapcsolniaföldelésbeellátottkonnektorba.



1. lemezek(alsóésfelső)

2.Tar

3.Felsőfedél

4.Termosztathatfokosszobályozó

5.Pirosjelzőlámpa(bekapcsosahalózatba)

6.Zöldjelzőlámpa(munrahajlandó)

7.Zsírtarly



3

5

1

4

2

HU

13

1. Kapcsoljabeaszüléketazáramforsba–meggyújtpirosjelzőlámpa(bekapcsolásahalózatba),

megzöldjelzőlámpa(munrahajlandó).Csukjabeafelsőfedelet.

2.készítsesütéshezvalóételtvagygofritésztát.

3.Nyissakiafelsőfedelet,helyezzeazételt,illetvegofritésztátazalsólemezensóvatosancsukja

beafedelet.

4.Ellenőrizzeaszendvicsek,vagygofriállapotátszütésalatt.Grillkinyitásalattvigyázzonaforró

gőzrealemezekoldalán.

5.Sütés befejezése un ki kell nyitni a felső fedelet és ki kell venni

azételtműanyagbólvagyfábólkészültkislapátsegítségével.

FIGyelem !

Készitéssorbannemszabadfémeszközökethosználni,hogynemenjentönkreahőlemezfelü-

lete.

6.Akovetkezőszendvicsekkésítéseelőtt rjakiafedelet. Sütésalattzöldjelzőlámpatöbször

meggyújtaniéskialudnifog–termosztatmegfelelőhőmérsékletetfenntartja.

7.Sütésbefejezéseutánvegyekiadugótakonnektorbólshagyjakészüléknekkilni.



1.

Tisztitáselőttmindenesetbenellenőrizze,hogyaszülékkilegyenkapcsolvaésacsatlakozó

dugókilegyenhúzvaakonnektorból.

2.Tisztítsarendesenhőlemezeketnom,nedvestextilruhával.

3.Haamaradékokeltávolitásávalproblémákkeletkeznek,öntsekiegykisolajatapiszkosterüle-

tekre.%percenutánaamaradékokatleheteltávolitani.

4.Grillkülsőfelületéttisztitsanedvestextilruhával.



Teljesítmény:1000-1200W

Villányforsként220-240V50/60Hz

14

HU







Jelzés,amiatermékentalálhatóarramutatja,hogyfelhasználatutánnemlehetkidobni

aszemwetésbemásikháztarsihulladékkalegyütt,mivelennekrosszbefolyasalenne

a környezet védelmi szempontból az emberek egészségére. Kérünt a készüléket

eltávolitaniszabályosmódón,hogylehetneanyagjátmégegyszerkihasználni.

Azinformaciótarrőlahelyekről,ahovakilehetdobniaztartásitermékeketabban

aboltbanlehetszedni,aholatermékmegvoltvéve,illetveahelyihatóságszervtől.

Acégekbendolgozóhasaználókkapcsolátattartsanakaellátójévalsellenőrizniavételi

szerződésfeltételeket.Aterméketnemszabadmáskommercialishulladékokkalegyütt

eltávolitani.

MPMProductcégnekműszakimódósotásokravanjoga

15

RUS





●Передприменениемнеобходимовнимательнопрочитатьинструкциюпообслу-

живанию.

●Соблюдайтеособуюосторожность,когдавблизиустройстванаходятсядети!

●Непользуйтесьустройствомдлядругихцелей,чемдлякоторыхбылопредназна-

ченоустройство.

●Запрещаетсяпогружатьустройство,проводилиштепсельнуювилкувводуилив

другиежидкости!

●Неоставляйтеустройствобезнадзоравовремяработы.

●Всегдавынимайтештепсельнуювилкусгнездаэлектрическойсети,еслинепри-

меняетеустройстваилипередтем,какначатьчистку.

●Запрещаетсяпользоватьсяповрежденнымустройством,атакже,еслиповрежден

проводилиштепсельнаявилка–вэтомслучаенеобходимоотдатьустройстводля

ремонтававторизованныйпунктсервисногообслуживания.

●Употреблениеаксессуаров,которыенебылирекомендованыизготовителем,мо-

жетпривестикповреждениюустройства,пожаруиликповреждениямтела.

●Непользуйтесьустройствомнаоткрытомвоздухе.

●Не вешайте провода электрического питания на острых гранях

инедопускайте,чтобыонкасалсягорячихповерхностей.

●Нельзяставитьустройствовблизиэлектрическихигазовыхплит,горелок,духо-

вокит.п.

●Вовремяобжариваниянеприкасайтеськгорячимповерхностямустройства–для

открываниянеобходимоприменятьтолькозахват,предназначенныйдляэтихце-

лей.

●Передтем,какначатьчисткуустройства,необходимосначалавынутьштепсель-

нуювилкуизрозеткиэлектросетииподождать,покаустройствополностьюне

остынет.

●Приоткрытиитостеравовремязапеканиянеобходимообращатьособоевнима-

ниенавыходящийгорячийпариз-поднагревательныхплиток!

●Устройстводолжнобытьподключенокгнездуэлектрическойсети,котороеимеет

заземляющийштырь.

RUS

16



1. Сигнализационнаякраснаялампочка(электропитание)

2.Сигнализационнаязеленаялампочка(термостат)

3.Верхняякрышка

4.Защелка

5.Нагревательныеплитки



1.

Передпервымприменениемнеобходимотщательноумытьнагревательныеплиткитря-

почкой,намоченнойвтеплойводе,азатемтщательновытеретьсухойтряпочкой.

2.Передпервымприменениемнеобходимослегкасмазатьжиромрабочуюповерхность.

3.Закрытькрышку,включитьтостернаоколо10минут.Послеокончаниянагреваниянеоб-

ходимовыключитьтостер,подождать,покаплиткиостынут,ипрочиститьих.

4.Рабочиеповерхноститостеранагреваютсядооченьвысокойтемпературы!Дотрагиваться

можнотолькозахватов!

5.Устройствоустанавливатьтольконаплоской,сухойповерхности,устойчивойквлиянию

высокойтемпературы.

6.Необходимособлюдатьособуюосторожностьвсвязиспаром,выходящимприоткрыва-

ниикрышкитостера!

7.Хлебныеизделиямогутзагореться,поэтомунеследуетприменятьтостердлябутербро-

довподзанавескамииливблизиих,атакжевблизидругихпредметов,изготовленныхиз

легковоспламеняющихсяматериалов!



1. Включить штепсельную вилку в розетку электросети – засветится сигнализационная

краснаялампочка(1)-электропитаниеизеленаялампочка(2)-термостат.Закрытькрыш-

куустройства(3).

2.Подготовитьбутербродыилитестодлявафель.

3.Послеугасаниязеленойсигнализационнойлампочкинеобходимооткрытькрышку(3)и

уложитьбутербродынанагревательныхплиткахилиосторожноразлитьтестонагофри-

рованныеплитки.Аккуратнозакрытькрышку(3)изажатьзащелкой(4).

3

5

1

4

2

RUS

17

4.Проверятьсостояниебутербродов/вафельвовремязапекания,осторожнооткрываякрыш-

куиобращаявниманиенавыходящийпарпобокамтостера.

5.Открытькрышкуивынутьиспеченныебутерброды/вафлиспомощьюдеревяннойлопат-

ки.

6.Передтем,какначатьприготовлениеследующихбутербродовиливафель,необходимо

всегдазакрыватькрышку,чтобыудержатьтемпературу.Сигнализационнаязеленаялам-

почкабудетзагоратьсяигаснутьвовремязапекания,чтоозначаетподдерживаниетемпе-

ратуры.

7.Послеокончаниязапеканиянеобходимовынутьштепсельнуювилкуизрозеткиэлектро-

сетииотложитьустройстводляполногоостывания.



1.

Перед тем, как приступить к чистке (а также после окончания запекания), необходимо

вынутьштепсельнуювилкуизрозеткиэлектросетииподождать,покаустройствополнос-

тьюостынет.

2.Умойтестарательнонагревательныеплитки,очиститекромкиустройствамягкойтряпоч-

койилиполотенцем.

3.Вслучаеесливозниклипроблемысудалениемостатковпищевыхпродуктовсповерхно-

стинагревательныхплиток,необходимовылитьназагрязненныеместанебольшоеколи-

чествопищевогомаслаипоистеченииоколо5минутзагрязнениеочистить.

4.Внешнююповерхностьтостеранеобходимопротеретьвлажнойтряпочкой.



Мощность:1000-1200Вт

Питание:220-240В,50/60Гц

В

нимание!







Обозначение,размещенноенаизделии,иливкасающемсяеготексте,указываетнато,чтопослеис-

теченияпериодаэксплуатацииизделиянеследуетотбрасыватьегосдругимиотходами,происходя-

щимииздомашнегохозяйства.Длятогочтобыизбежатьвредноговлиянияизделиянаокружающую

средуиздоровьелюдей,просьбаотделитьизделиеотдругихвидовотходовипроизвестисоответ-

ствующуюутилизациюсцельюпредложенияповторногоиспользованияматериальныхсредствв

качествепостояннойпрактики.Сцельюполученияинформацииоместеутилизацииибезопасном

способеликвидацииэтогоизделия,пользователиизделиявдомашнемхозяйстведолжнысвязатьсяс

пунктомрозничнойпродажи,вкоторомбылапроизведенапокупкаизделия,илисорганомместной

власти.Пользователивфирмахдолжнысвязатьсясосвоимпоставщикомипроверитьусловиядого-

вораопокупке.Неследуетликвидироватьизделиевместесдругимикоммерческимиотходами.

Фирма«MPMProduct»сохраняетзасобойправонавведение

техническихизменений.

SVK

18



●Predpoužitímsipodrobneprečítajtenávodnaobsluhu.

●Zvýštepozorno,keďsablízkostiprístrojapohybujúdeti.

●Prístrojpoužívajtevsúladesjehourčením.

●Neponárajteprístroj,kábelazástrčkudovodyaleboinýchtekutín.

●Nenechávajtezapnutýprístrojbezdozoru.

●Keďnepoužívateprístroj,alebopredzačatímjehočistenia,dyodpojtestrčkuzo

siete.

●Nepoužívajtepoškodenézariadenie.Vprípadepoškodeniakáblaalebozástrčkyodo-

vzdajteprístrojdoopravyvautorizovanomservise.

●Použitiepríslušenstvaneodporúčanéhoproducentommôžezapríčiniťpoškodenieprí-

stroja,požiaraleboúraz.

●Nepoužívajteprístrojnavoľnýchpriestranstvách.

●Nevajtekábelnaostréhranyanedovoľte,abysadotýkalhorúcichpovrchov.

●Nenechávajteprístrojv blízkosti elektrickýcha plynových sporákov, horákov,trúb a

pod.

●Počasopekaniasanedotýkajtehorúcichpovrchovprístroja–najehootraniepouží-

vajte

výhradnenatentoúčelurčenúrukoväť.

●Predzačamčisteniaodpojtestrčkuzosieťovejzásuvkyapočkajtemprístrojúplne

vychladne.

●Priotváraníhriankovačapočasdávajteopekaniapozornahorúcuru,ktorásadostáva

spodohrevnýchplatní!

●Prístrojzapájajtedozásuvkysbezpečnostmkokom!

popiS prÍSTroJa

1. Červenákontrolka(napájanie)

2.Zelenákontrolka(termostat)

3.Spona

4.Hornádoska

5.Ohrevnéplatne

3

5

1

4

2

SVK

19



1.Predprmpoužitímpomocouhandričkynamočenejdoteplejvodydôkladneumyteanásledne

osušteohrevnéplatnesendvičovača.

2.Predprvýmpoužitímpstrojazľahkanatritepracovnéplochyolejom.

3.Zavritepoklop,zapnitesendvičovačnazhruba10minút.Poukončenízohrievaniavypniteprí-

stroj,počkajte,kýmplatnevychladnúaočistiteich.

4.Pracovnéplochysendvičovačasazohrievajúnaveľmivysokúteplotu!Dotýkajtesalenrukovä-

tí!

5.Pstrojstavajtelennaploché,stabilné,suchéaprotivysokýmteplotámodolnépovrchy.

6.Dávajtepozornaparu,ktoráunikápriotraníhornejdoskysendvičovača!

7.Pečivosamôžezapáliť,pretonikdynepoužívajteprístrojvblízkosticlonaleboichľahko

vznetlivýchahorľavýchlátok!



1.

Zapojtezástkudosieťovejzásuvky–zasvietiasasignalizačnékontrolky-červená(napájanie)

azelená(termostat).Zavritevekoprístroja.

2.Pripravtesendvičealebowaovécesto.

3.Pozhasnutízelenejkontrolkyotvortepoklop(3)auložtesendvičenaohrevnéplatnealeboopatr-

nevylejtewaovécesto.Zavriteopatrnepoklop(3)doskuazaistitejuuzáverom(4).

4.Počasopekaniakontrolujtestavsendvičovpootvorenímpoklopu.Dávajtepozornaparu,ktorása

uvoľňujemedziplatničkami!

5.Otvortepoklopapomocoudrevenéhoaleboplastovéholopárikavyberteopečenésendviče/waf-

le.

6.Predprípravouďalšíchsendvičovalebowaídyzatrajteveko,abysteudaliteplotuprístro-

ja.Zelenákontrolkasapočasopekaniarozsvecujeazhasína,čosignalizujeudiavanieteploty.

7.Poukončeníopekaniavybertestrčkuzosieťovejzásuvkyanechajteprístrojúplnevychlad-

núť.

P

OzOR!







1.

Predzačatímčistenia,(akoajpoukončeníopekania),odpojtezástrčkuzosieťovej suvkya

počkajte,kýmprístrojúplnevychladne.

2.Dôkladneumyteohrevnéplatneaočistitehranyprístrojajemnouhandričkoualeboobrúskom.

3.Keďsavyskytnúproblémysodstránemzvkovjedlazpovrchuohrevnýchplatní,pokvapkajte

zašpinenémiestamalýmmnožstvomolejaapozhruba5minútachodstňtenečistoty.

4.Vonkajšípovrchsendvičovačautritevlhkouhandričkou.

20

SVK



Výkon:1000-1200W

Napájanie:220-240V,50/60Hz







Označenie umiestnené na robku alebo doklady tykajúce sa produktu poukazujú

nato,žesavýrobokpouplynutídobypoužitianesmieodstraňovaťspolusostatným

odpadompochádzajúcimzdomácností.Kvôlizabráneniuškodlivémuvplyvunaživotné

prostredie a zdravie ľudí v dôsledku nekontrolovaného odstraňovania odpadu, Vás

žiadameooddelenierobkuodostatchdruhovodpaduaozodpovednúrecykláciu.

Tátopraxmazacieľprezentovaťopätovnévyitiemateriálnychzásob.

Kvôli získaniu inforcií, tykajúcichsa miestaaspôsoburecyklácietohto výrobku,

ktorýjebezpečnýpreživotnéprostredie,bysadomácipoužívateliamaliskontaktovať

spredajňou,vktorejvýrobokkúpili,aleboslokálnymorgánom.

Firemníužívateliabysamaliskontaktovaťsosvojímdodávateľomaoveriťsipodmienky

kúpnej zmluvy. Výrobky sa nesmú odstraňovať spolu s ostatným komerčným

odpadom.

FirmaMPMProductsivyhradzujeprávonaprípadnétechnickézmeny!

21

UKR





●Перед застосуванням необхідно уважно прочитати інструкцію

зобслуговування.

●Дотримуйтесяособливоїобережності,колипоблизупристроюзнаходятьсядіти!

●Некористуйтесяпристроємдляіншихцілей,ніждляякихбувпризначенийпри-

стрій.

●Забороняєтьсязанурюватипристрій,провідабоштепсельнувилкууводуабоу

іншірідини!

●Незалишайтепристрійбезнаглядупідчасроботи.

●Завждивиймайтештепсельнувилкузгніздаелектричноїмережі,якщонезастосо-

вуєтепристроюабопередтим,якпочатичищення.

●Забороняєтьсякористуватисяпошкодженимпристроєм,атакож,якщопошкодже-

нийпровідабоштепсельнавилка–уцьомувипадкунеобхідновіддатипристрій

дляремонтувавторизованийпунктсервісногообслуговування.

●Вживанняаксесуарів,якінебулирекомендованівиробником,можепривестидо

пошкодженняпристрою,пожежіабодопошкодженьтіла.

●Некористуйтесяпристроємнавідкритомуповітрі.

●Невішайтедротуелектричногоживленнянагострихграняхінедопускайте,щоб

віндотикавсягарячихповерхонь.

●Неможнаставитипристрійпоблизуелектричнихігазовихплит,пальників,духо-

вокітомуподібне.

●Підчасобсмажуваннянедоторкайтесьдогарячихповерхоньпристрою–длявід-

криттянеобхіднозастосовуватитількизахват,призначенийдляцихцілей.

●Передтим,якрозпочатичищенняпристрою,необхідноспочаткувийнятиштеп-

сельнувилкузрозеткиелектромережі тапочекати,поки пристрійповністюне

остигне.

●Привідкриттітостерапідчасзапіканнянеобхіднозвертатиособливуувагуна

гарячупару,щовиходитьз-піднагрівальнихплиток!

●Пристрійповиненбутипідключенийдогніздаелектричноїмережі,якемаєзазем-

люючийштир.

UKR

22



1. Сигналізаційначервоналампочка(електроживлення)

2.Сигналізаційназеленалампочка(термостат)

3.Верхнякришка

4.Заскочка

5.Нагрівальніплитки



1.

Передпершимзастосуваннямнеобхідноретельноумитинагрівальніплиткиганчірочкою,

намоченоюутеплійводі,апотімретельновитертисухоюганчірочкою.

2.Передпершимзастосуваннямнеобхіднозлегказмаститижиромробочуповерхню.

3.Закрити кришку, включити тостер на близько 10хвилин. Після закінчення нагрівання

необхідновимкнутитостер,почекати,покиплиткиостигнуть,тапрочиститиїх.

4.Робочіповерхнітостеранагріваютьсядодужевисокоїтемператури!Доторкатисяможна

тількизахватів!

5.Пристрійвстановлюватитількинаплоскій,сухійповерхні,стійкійдовпливувисокоїтем-

ператури.

6.Необхіднодотримуватисяособливоїобережностіузвязкузпарою,щовиходитьпривід-

криваннікришкитостера!

7.Хлібнівиробиможутьзагорітись,томунеслідзастосовуватитостердлябутербродівпід

занавіскамиабопоблизуних,атакожпоблизуіншихпредметів,виготовленихзлегкозай-

мистихматеріалів!



1.Включитиштепсельнувилкуурозеткуелектромережі–засвітитьсячервоналампочка(1)

–електроживленняізеленалампочка(2)-термостат.Закритикришкупристрою(3).

2.Підготуватибутербродиаботістодлявафель.

3.Післязгасаннязеленоїлампочкисигналізаціїнеобхідновідкритикришку(3)таукласти

бутерброди нанагрівальнихплитках абообережно розлититістонагофрованіплитки.

Акуратнозакритикришку(3)тазатиснутизаскочкою(4).

4.Перевірятистанбутербродів/вафельпідчасзапікання,обережновідкриваючикришкута

звертаючиувагунапару,щовиходитьпобокахтостера.

3

5

1

4

2

UKR

23

5.Відкритикришкутавийнятивипеченібутерброди/вафлізадопомогоюдеревяноїлопат-

ки.

6.Передтим,якрозпочатиприготуваннянаступнихбутербродівабовафель,необхідноза-

вждизакриватикришку,щобутриматитемпературу.Зеленалампочкасигналізаціїспала-

хуватимеігаснутимепідчасзапікання,щоозначаєпідтримкутемператури.

7.Післязакінченнязапіканнянеобхідновийнятиштепсельнувилкузрозеткиелектромере-

жітавідкластипристрійдляповногоохолодження.

У

Вага!

Забороняєтьсязастосовуватиметалевіігострістоловіприлади,оскількицеможепривести

допошкодженняповерхнінагрівальнихплиток.



1.Передтим,якприступитидочищення(атакожпіслязакінченнязапікання),необхідно

вийнятиштепсельнувилкузрозеткиелектромережітапочекати,покипристрійповністю

остигне.

2.Умийтестараннонагрівальніплитки,очистітькромкипристроюм’якоюганчірочкоюабо

рушником.

3.Увипадку,якщовиниклипроблемизусуненнямзалишківхарчовихпродуктівзповерхні

нагрівальнихплиток,необхідновилитиназабрудненімісцяневеликукількістьхарчового

маслаіпісляблизько5хвилинзабрудненняочистити.

4.Зовнішнюповерхнютостеранеобхіднопротертивологоюганчірочкою.



Потужність:1000-1200Вт

Живлення:220-240В,50/60Гц







Позначення, яке розташоване на продукті або у тексті, який його стосується,

вказуєнате,щопісляупливуперіодуексплуатаціївиробуйогонеслідусувати

разомзіншимивідходами,якіпоходятьздомашньогогосподарства.Длятогощоб

уникнутишкідливоговпливунаоточуючесередовищетаздоров′ялюдейвнаслідок

безконтрольногоусуваннявідходів,просьбавідокремитипродуктвідіншихтипів

відходів тавиконати відповідну утилізаціюз метою рекламування повторного

використанняматеріальнихзасобівякпостійноїпрактики.Зметоюотримання

інформації про безпечне для оточуючого середовища місце і спосіб утилізації

цього продукту, користувачі в домашніх господарствах повинні звязатися

з пунктом роздрібної продажі, у якому вони виконали купівлю продукту, або

змісцевимиорганами влади.Користувачі у фірмахповинні звязатися зісвоїм

поставником та провірити умови договору про купівлю. Не слід виконувати

ліквідаціюпродуктуразомзіншимикомерційнимивідходами.

Фірма«MPMProduct»зберігаєзасобоюправонавведеннятехнічнихзмін.

Życzymyzadowoleniazużytkowanianaszegowyrobu

izapraszamydoskorzystaniazszerokiejofertyhandlowej

rmy















Аннотация для Блинницы MPM MOP-05M в формате PDF