Electrolux EFG50300X: PENSATI PER VOI
PENSATI PER VOI: Electrolux EFG50300X

IT LIBRETTO DI USO
30
www.electrolux.com
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha
alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è
stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete
esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull’assistenza:
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l’imballaggio negli appositi contenitori per il
riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifi uti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il
simbolo insieme ai normali rifi uti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più
vicino o contattare il comune di residenza.
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l’Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identifi cazione. Modello, numero
dell’apparecchio (PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull’ambiente.
Con riserva di modifi che

ITALIANO
31
Per quanto riguarda le misure tecniche
1. ISTRUZIONI DI SICU-
e di sicurezza da adottare per lo scarico
REZZA
dei fumi attenersi strettamente a quanto
Avvertenza! Attenersi strettamente alle
previsto dai regolamenti delle autorità locali
istruzioni riportate in questo manuale.
competenti.
Si declina ogni responsabilità per
La cappa va frequentemente pulita sia
eventuali inconvenienti, danni o incendi
internamente che esternamente (ALMENO
provocati all’apparecchio derivati
UNA VOLTA AL MESE, rispettare
dall’inosservanza delle istruzioni
comunque quanto espressamente indicato
riportate in questo manuale. La cappa è
nelle istruzioni di manutenzione riportate in
stata progettata esclusivamente per uso
questo manuale).
domestico.
L’inosservanza delle norme di pulizia della
Attenzione! Non collegare
cappa e della sostituzione e pulizia dei fi ltri
l’apparecchio alla rete elettrica finche
comporta rischi di incendi.
l’installazione non è totalmente
Non utilizzare o lasciare la cappa priva
completata.
di lampade correttamente montate per
Prima di qualsiasi operazione di pulizia
possibile rischio di scossa elettrica.
o manutenzione, disinserire la cappa
Si declina ogni responsabilità per eventuali
dalla rete elettrica togliendo la spina
inconvenienti, danni o incendi provocati
o staccando l’interruttore generale
all’apparecchio derivati dall’inosservanza
dell’abitazione.
delle istruzioni riportate in questo manuale.
Per tutte le operazioni di installazione e
manutenzione utilizzare guanti da lavoro
2. USO
L’apparecchio non è destinato all’utilizzo
La cappa serve per aspirare i fumi e vapori
da parte di bambini o persone con ridotte
derivanti dalla cottura.
capacità fi siche sensoriali o mentali e con
Nel libretto di installazione allegato è
mancata esperienza e conoscenza a meno
indicata quale versione è possibile utilizzare
che essi non siano sotto la supervisione o
per il modello in Vs. possesso tra la
istruiti nell’uso dell’apparecchiatura da una
versione aspirante ad evacuazione esterna
persona responsabile per la loro sicurezza.
I bambini devono essere controllati affi nché
non giochino con l’apparecchio.
o fi ltrante a ricircolo interno .
Mai utilizzare la cappa senza griglia
correttamente montata!
3. INSTALLAZIONE
La cappa non va MAI utilizzata come
La tensione di rete deve corrispondere
piano di appoggio a meno che non sia
alla tensione riportata sull’etichetta
espressamente indicato.
Il locale deve disporre di suffi ciente
caratteristiche situata all’interno della
ventilazione, quando la cappa da cucina
cappa. Se provvista di spina allacciare
viene utilizzata contemporaneamente ad
la cappa ad una presa conforme alle
altri apparecchi a combustione di gas o altri
norme vigenti posta in zona accessibile
combustibili.
anche dopo l’installazione. Se sprovvista
L’aria aspirata non deve essere convogliata
di spina (collegamento diretto alla rete) o
in un condotto usato per lo scarico dei fumi
la spina non è posta in zona accessibile,
prodotti da apparecchi a combustione di gas
anche dopo installazione, applicare un
o di altri combustibili.
interruttore bipolare a norma che assicuri
E’ severamente vietato fare cibi alla fi amma
la disconnessione completa della rete nelle
sotto la cappa.
condizioni della categoria di sovratensione
L’impiego di fi amma libera è dannoso ai fi ltri
III, conformemente alle regole di
e può dar luogo ad incendi, pertanto deve
installazione.
essere evitato in ogni caso.
Attenzione! Prima di ricollegare il
La frittura deve essere fatta sotto controllo
circuito della cappa all’alimentazione
onde evitare che l’olio surriscaldato prenda
fuoco.
di rete e di verificarne il corretto
Avvertenza!Quando il piano di cottura
funzionamento, controllare sempre
è in funzione le parti accessibili della
che il cavo di rete sia stato montato
cappa possono diventare calde.
correttamente.

32
www.electrolux.com
Attenzione! La sostituzione del cavo di
4.2 Filtro ai carboni attivi NON lavabile
alimentazione deve essere effettuata dal
La saturazione del fi ltro carbone si verifi ca
dopo un uso più o meno prolungato a
servizio assistenza tecnica autorizzato o da
seconda del tipo di cucina e della regolarità
persona con qualifi ca similare.
della pulizia del fi ltro grassi. In ogni caso è
La distanza minima fra la superfi cie di
necessario sostituire la cartuccia al massi-
supporto dei recipienti sul dispositivo di
mo ogni quattro mesi.
cottura e la parte più bassa della cappa da
NON può essere lavato o rigenerato
cucina deve essere non inferiore a 50cm in
caso di cucine elettriche e di 65cm in caso
di cucine a gas o miste.
Se le istruzioni di installazione del
dispositivo di cottura a gas specifi cano una
distanza maggiore, bisogna tenerne conto.
4. MANUTENZIONE
Attenzione! Prima di qualsiasi operazione
di pulizia o manutenzione, disinserire
la cappa dalla rete elettrica togliendo
la spina o staccando l’interruttore
generale dell’abitazione. La cappa va
frequentemente pulita (almeno con la
stessa frequenza con cui si esegue
la manutenzione dei fi ltri grassi), sia
internamente che esternamente. Per la
pulizia usare un panno inumidito con
detersivi liquidi neutri.
5. COMANDI
Evitare l’uso di prodotti contenenti abrasivi.
La cappa è fornita di un pannello
NON UTILIZZARE ALCOOL!
comandi con un controllo delle velocità di
Attenzione! L’inosservanza delle
aspirazione ed un controllo di accensione
norme di pulizia dell’apparecchio e della
della luce per l’illuminazione del piano di
sostituzione dei fi ltri comporta rischi di
cottura.
incendi. Si raccomanda quindi di attenersi
Usare la velocità maggiore in caso di
alle istruzioni suggerite. Si declina ogni
particolare concentrazione di vapori
responsabilità per eventuali danni al
di cucina. Consigliamo di accendere
motore, incendi provocati da un’impropria
l’aspirazione 5 minuti prima di iniziare a
manutenzione o dall’inosservanza delle
cucinare e di lasciarla in funzione a cottura
suddette avvertenze.
terminata per altri 15 minuti circa.
4.1 Filtro antigrasso - Il fi ltro antigrasso
I comandi si trovano nel pannello frontale
deve essere pulito una volta al mese con
dell’apparecchio:
detergenti non aggressivi, manualmente
oppure in lavastoviglie a basse temperature
ed a ciclo breve. Con il lavaggio in
lavastoviglie il fi ltro antigrasso può scolorirsi
ma le sue caratteristiche di fi ltraggio non
11 2 435
cambiano assolutamente.
1. Tasto ON/OFF motore
Premere questo tasto per accendere
la cappa, viene selezionata la velocità
(potenza) di aspirazione
A cappa accesa (qualsiasi velocità)
premere questo tasto per spegnere la
cappa.

ITALIANO
33
2. Tasto di selezione delle velocità
Premere il tasto 1 o il tasto 4 per spegnere
A cappa spenta, premere questo per
la cappa prima del tempo; premendo il
selezionare la velocità (potenza) di
tasto 2 la cappa ritorna alla velocità ed
aspirazione 1.
impostazioni precedenti.
Premendo ancora è possibile
selezionare le velocità (potenze) di
Indicatore di saturazione del fi ltro grassi
aspirazione disponibili:
Dopo 80 ore di funzionamento, nel display
Velocità (potenza) di aspirazione 1:
inizia a lampeggiare il numero “1”.
nel diplay appare il numero “1”
Per resettare l’indicatore di saturazione,
Velocità (potenza) di aspirazione 2:
premere e mantenere premuto il tasto 1 per
nel diplay appare il numero “2”
3 secondi circa.
Velocità (potenza) di aspirazione 3:
Eseguire la manutenzione del fi ltro grassi
nel diplay appare il numero “3”
come indicato in questo manuale.
Velocità (potenza) di aspirazione
intensiva: nel diplay appare il numero
Indicatore di saturazione del fi ltro al
“4” (lampeggiante)
carbone
La velocità (potenza) di aspirazione
Dopo 320 ore di funzionamento, nel display
intensiva si attiva per un tempo limitato
inizia a lampeggiare il numero “2”.
(5 minuti circa) dopodichè la cappa
Per resettare l’indicatore di saturazione,
automaticamente si posiziona alla
premere e mantenere premuto il tasto 1 per
velocità (potenza) di aspirazione 2.
3 secondi circa.
Per disattivare la velocità (potenza) di
Eseguire la manutenzione del fi ltro al
aspirazione intensiva prima del tempo:
carbone come indicato in questo manuale.
premere il tasto 2 - la cappa si
posiziona alla velocità (potenza) di
Nel caso che entrambi gli indicatori di
aspirazione 2 o il tasto 1: la cappa si
spegne.
saturazione fi ltri inizino a lampeggiare,
3. Tasto ON/OFF illuminazione
procedere con l’operazione di reset per
4. Tasto per il funzionamento a tempo
due volte.
limitato
La prima volta si reimposta l’indicatore di
5. Display
saturazione del fi ltro grassi, la seconda
volta si reimposta l’indicatore di saturazione
Funzionamento a tempo limitato
del fi ltro al carbone.
Questa funzione permette di temporizzare
la velocità (potenza) di aspirazione
L’indicatore di saturazione del fi ltro al
selezionata e si attiva premendo il tasto
carbone non è normalmente attivo e
“4”, dopo che il tempo è trascorso la cappa
se la cappa viene utilizzata in versione
si spegne.
fi ltrante deve essere attivato la prima volta
Il funzionamento a tempo limitato è
manualmente.
disponibile con le seguenti impostazioni:
• Velocità (potenza) di aspirazione 1:
Attivazione dell‘indicatore di saturazione
- 20 Minuti (sul display appare il numero
del fi ltro al carbone:
“1” e lampeggia un piccolo LED)
Spegnere le cappa e premere
• Velocità (potenza) di aspirazione 2:
contemporaneamente i tasti 2 e 3 per 3
- 15 Minuti (sul display appare il numero
secondi.
“2” e lampeggia un piccolo LED)
Sul display lampeggiano per 2 secondi i
• Velocità (potenza) di aspirazione 3:
numeri “1” e “2” ad indicare l‘avvenuta
- 10 Minuti (sul display appare il numero
attivazione dell‘indicatore di saturazione del
“3” e lampeggia un piccolo LED)
fi ltro al carbone.
• Velocità (potenza) di aspirazione
intensiva: - 5 Minuti (sul display appare
Disattivazione dell‘indicatore di
il numero “4” e lampeggia un piccolo
saturazione del fi ltro al carbone:
LED)
Spegnere le cappa e premere
contemporaneamente i tasti 2 e 3 per 3
secondi.

34
www.electrolux.com
6. ILLUMINAZIONE
Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.
Attenzione! Prima di toccare le lampade
sincerarsi che siano fredde.
Utilizzare solo lampade alogene da 12V
-20W max - GU4 - Ø35mm, avendo cura di
non toccarle con le mani.
Оглавление
- WE’RE THINKING OF YOU
- WIR DENKEN AN SIE
- NOUS PENSONS À VOUS
- WE DENKEN AAN U
- PENSAMOS EN USTED
- ESTAMOS A PENSAR EM SI
- PENSATI PER VOI
- WE’RE THINKING OF YOU
- VI TENKER PÅ DEG
- WE’RE THINKING OF YOU
- VI TÆNKER PÅ DIG
- МЫ ДУМАЕМ О ВАС
- SULLE MÕELDES
- MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
- PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI
- МИ ДУМАЄМО ПРО ВАС
- TÖRŐDÜNK ÖNNEL
- MYSLÍME NA VÁS
- MYSLÍME NA VÁS
- NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
- Z MYŚLĄ O TOBIE
- MISLIMO NA VAS
- MISLIMO NA VAS
- ΜΕ ΓΝΩΜΟΝΑ ΤΙΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΣΑΣ
- SİZİ DÜŞÜNÜR
- НИЕ МИСЛИМ ЗА ВАС
- СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
- НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС
- ME JU NË MENDJE
- МИ МИСЛИМО НА ВАС
- PENSATI PER VOI