Beurer BF 100: 10. Kullanım
10. Kullanım: Beurer BF 100
4 Menü
2. Diyagnoz
Güncel ölçüme ilişkin genel bakış
•
Cihaz çalıştırıldıktan sonra 1 – 10 arası bir kullanıcıyı
Eğilim göstergesi
sağ tuşa [ ] basarak seçiniz. Bunun için tuşa gere-
Üst gövdeye/alt gövdeye ilişkin ayrıntılandırıl-
kirse tekrar basınız.
mış yağ oranı ve kas kütlesi görüntüsü
•
[SET] tuşuna basınız veya 3 saniye bekleyiniz. Ölçüm
Mem
1 – maks. 30 arasında kaydedilen ölçümler
ekranı görüntülenir.
Ortalama değerler
Kcal
Kalori tüketimi
5
Güncel menü bölümlerinin işaretlenmesi
10. Kullanım
„GUEST“ kullanıcıyı aktifleştirmeniz durumunda,
Ağırlığın ölçülmesi
her ölçüm işleminden sonra kullanıcı verileri yeniden
1. Baskülün açılması
girilmelidir. „GUEST“ mode’da kullanıcı verileri ve öl-
•
Kontrol ünitesindeki [ ] tuşuna basınız.
çüm değerleri kaydedilmez. „GUEST“ mode’unu dev-
Ekranda 0.0 kg görünür.
reye alma veya devre dışı bırakma olanağı mevcuttur,
Baskül şu anda ölçüm için
bkz. sayfa 66.
hazır durumdadır.
•
Şimdi ayakkabısız olarak baskülün üzerine çıkınız ve
kontrol ünitesini elinizde tutunuz. (Kontrol ünitesinin
2. Tartma (diyagnoz olmadan)
elde tutulması durumunda, onun ağırlığı (300 gram)
Baskülü düz ve sabit bir zemin üzerine yerleştiri-
otomatik olarak düşülür).
niz. Ölçümün doğru yapılabilmesi için zeminin düzgün
olması bir önkoşuldur.
•
Baskülün üzerine çıkınız. Basküle ilişkin gösterge [3]
yeşil yanar.
Baskülün üzerinde hareket etmeden
ve ağırlığınızı iki ayağınıza eşit şekil-
de vererek durunuz. Baskülü yatır-
•
Kontrol ünitesini, başparmağın alt kısmı ile ön elekt-
madan mümkün olduğunca dış taraf-
rodun üzerine bastırınız ve diğer parmaklar ile diğer
ta durunuz.
elektrodu sıkıca tutunuz.
Kontrol ünitesinin elde tutulması durumunda, onun
ağırlığı (300 gram) otomatik olarak düşülür.
Başarılı bir ölçüm işleminden sonra ölçüm sonucu yakl.
10 saniyeliğine görüntülenir.
Ağırlık ölçümünden sonra analize ilişkin impedans öl-
çümü gerçekleştirilir. Bu işlem üst gövde için
kontrol ünitesine ilişkin 4 elektrot aracılığıyla, alt
Baskül, üzerinden indikten birkaç saniye sonra ken-
gövde için ise basküle ilişkin 4 elektrot aracılı-
di kendine kapanır. Gösterge [3] söner. Ölçüm kayde-
ğıyla gerçekleştirilir. Bu durum gövde sembolü
dilmez.
aracılığıyla görüntülenir.
Analizin yürütülmesi
Önemli:
Baskülün üzerinde hareket etmeden ve ağırlığınızı iki
1. Baskülün açılması
ayağınıza eşit şekilde vererek durunuz. Bu işlem sıra-
•
Kontrol ünitesindeki [ ] tuşuna basınız.
sında ayaklar, bacaklar, kalça ve baldırlar arasında deri
Ekranda 0.0 kg görünür.
teması olmamasına dikkat edilmelidir. Aksi takdirde öl-
çüm doğru sonuç vermeyebilir. Bu durumu engellemek
için örneğin hafif bir pantolon giyiniz.
67
3. Sonuç
Üst gövde, alt gövde
Genel bakış görüntülenir.
Yağ
•
Üst/alt gövdeye ilişkin ayrıntılı görünüme ulaşmak
için kontrol ünitesindeki [ ] tuşuna basınız.
Tüm gövde ve üst gövde/alt gövde olarak ayrılmış şe-
kilde vücuttaki yağ oranına ilişkin güncel ölçüm sonu-
cu görüntülenir.
Değerlendirme için bkz. „Sonuçların değerlendirilme-
si“ sayfa 69.
Kapatma işlemi sırasında ölçüm değeri otomatik olarak
hafızaya alınır. Aynı günde birden fazla ölçümün yapıl-
ması durumunda sadece son ölçüm kaydedilir.
Kas
Başarılı bir ölçüm sonrasında ölçüm değer-
•
Kas kütlesine ilişkin ayrıntılı görüntüye ulaşmak için
lerinin analizi
[
, ] tuşuna basınız.
Grafiksel görüntü
Ağırlık
•
Münferit alt menülere veya belleğe geçmek için kont-
rol ünitesindeki menü tuşuna [ ] basınız.
Ölçümden ölçüme vücut ağırlığı gelişiminiz görüntüle-
nir. Yeni ölçümler sağ tarafa eklenir. Referans hattı he-
def ağırlığı görüntüler.
Sadece güncel ölçüm sonuçları görüntülenebi-
lir, kaydedilmiş eski ölçüm değerleri görüntülenmez.
Mem
Hafıza değerlerinin görüntülenmesi
•
[ ] tuşuna basarak hafızaya ulaşabilirsiniz.
Genel bakış görüntülenir. Yukarı kısımda ölçüm tarihi
ve bellek numarası bulunur (03-03). Örneğin üçüncü =
Vücut ağırlığının akışını görüntüleyebilmek için bir
Dolu olan üç bellekten sonuncusu.
hedef ağırlık tanımlamanız gereklidir, bkz. sayfa 66.
Hedef ağırlığı istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.
Yağ
•
Yağ değerlerinin akışı için [ , ] tuşuna basınız.
Ölçümden ölçüme yağ değeri gelişiminiz görüntülenir.
Referans hattı tüm yağ ölçümlerine ilişkin ortalama de-
ğeri görüntüler, bu işlem sırasında çubuklar, değerlerin
•
Bellekleri [ , ] tuşuna basarak görüntüleyebilirsiniz.
aşağı mı yoksa yukarı mı yönde değişim gösterdiğini
belirtir.
Ortalama değerler
•
Kontrol ünitesindeki [ ] tuşuna basarak ortalama
değere ulaşabilirsiniz.
Kaydedilen ölçümlere ilişkin tüm ortalama değerler gö-
rüntülenir.
Yukarıda ilk ve son ölçüme ilişkin tarih bulunur.
68
Оглавление
- DEUTSCH
- 3. Sicherheitshinweise
- 6. Montage des Bedienteils
- 7. Informationen
- 8. Einstellung
- 10. Bedienung
- 11. Ergebnisse bewerten
- 12. Messwerte zu einem PC 15. Entsorgen übertragen / HealthManager /
- 17. Technische Angaben
- ENGLISH
- 4. Description of the unit
- 5. Initial use
- 7. Information
- 8. Setting
- 10. Operation
- 11. Analysing results
- 13. Replacing batteries
- 16. What if there are problems?
- FRANÇAIS
- 3. Consignes de sécurité
- 6. Montage de l’unité de
- 7. Informations
- 8. Réglage
- 10. Utilisation
- 11. Interprétation des résultats
- 13. Remplacement des piles
- 16. Que faire en cas de
- 17. Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- 3. Indicaciones de seguridad
- 6. Montaje del panel de mando
- 7. Información
- 8. Configuración
- 10. Manejo
- 11. Evaluación de los resultados
- 15. Eliminación
- 17. Características técnicas
- ITALIANO
- 4. Descrizione dell’apparecchio
- 6. Montaggio del pannello di
- 7. Informazioni
- 8. Impostazioni
- 10. Funzionamento
- 11. Valutazione dei risultati
- 12. Trasmissione dei valori misurati 15. Smaltimento su un PC / HealthManager /
- 17. Dati tecnici
- TÜRKÇE
- 4. Cihaz açıklaması
- 5. Çalıştırma
- 7. Bilgiler
- 8. Ayar
- 10. Kullanım
- 11. Sonuçların değerlendirilmesi
- 13. Pillerin değiştirilmesi
- 16. Problemle karşılaşılması
- РУССКИЙ Оглавление 1. Для ознакомления
- 2. Пояснения к символам
- 4. Описание прибора
- 6. Монтаж пульта управления
- 8. Настройка
- 9. Показания на дисплее
- 11. Оценка результатов
- 12. Перенос результатов
- 17. Технические данные
- 18. Гарантия
- POLSKI
- 3. Wskazówki dotyczące
- 6. Montaż panelu obsługi
- 7. Informacje
- 8. Ustawienia
- 10. Obsługa
- 11. Ocena wyników
- 14. Czyszczenie i konserwacja
- 16. Co robić w przypadku