Beurer EM 41: инструкция

Раздел: Товары для здоровья

Тип:

Инструкция к Beurer EM 41

Оглавление

background image

EM 41

D

  Gebrauchsanleitung  

  Digital TENS/EMS .............................(3-15)

G

  Instruction for Use 

  Digital TENS/EMS unit .....................(16-29)

F  

Mode d’emploi

Appareil TENS/EMS numérique .......(30-43)

E  

Instrucciones para el uso

  Aparato digital TENS/EMS ...............(44-57)

I  

Instruzioni per l’uso

  Apparecchio TENS/EMS digitale .....(58-71)

Kullanma Talimatı

  Dijital TENS/EMS cihazı ..................(72-84)

o  

Инструкция по применению

Тренажер (TENS/EMS) для мышц

 ........(85-98)

Q  

Instrukcja obsługi

  Cyfrowe urządzenie do elektrycznej  

  stymulacji mięśni i nerwów ............(99-111)

Beurer GmbH 

 Söflinger Str. 218 

 D-89077 Ulm, Germany

Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 

 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255

www.beurer.de 

 Mail: kd@beurer.de

0483

RUS

background image

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B 

1A-1B/2A-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-1B/2A-2B 

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2A/1B-2B 

1A-1B/2A-2B

1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-1B/2A-2B 

1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2B/2A-1B

1A-1B/2A-2B 

1A-1B/2A-2B 

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

2A-1B/1A-2B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2B/2A-1B

1A-1B/2A-2B 

1A-1B/2A-2B 

1A-2B/2A-1B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-1B/2A-2B 

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

2A-1B/1A-2B

1A-2A/1B-2B

1A-1B/2A-2B 

1A-2A/1B-2B 

1A-1B/2A-2B 

1A-1B/2A-2B

CH1

CH2

background image

3

Inhaltsverzeichnis

 1. Zum Kennenlernen

 .................................................................................3 

1.1 Was ist und kann Digital TENS/EMS? ................................................3 

1.2 Lieferumfang ......................................................................................4

2.  Wichtige Hinweise

 ..................................................................................5

3. Stromparameter

 .....................................................................................7 

3.1 Impulsform .........................................................................................7 

3.2 Impulsfrequenz  ...................................................................................7 

3.3 Impulsbreite ........................................................................................7 

3.4 Impulsintensität ..................................................................................7 

3.5 Zyklusgesteuerte Impulsparameter-Variation .....................................7

 4. Gerätebeschreibung

...............................................................................7 

4.1 Bezeichnung der Komponenten .........................................................7 

4.2 Tastenfunktionen  ...............................................................................8

 5. Inbetriebnahme

 ......................................................................................8

 6. Programmübersicht

 ...............................................................................8 

6.1 Grundsätzliches  .................................................................................8 

6.2 TENS-Programme ..............................................................................9 

6.3 EMS-Programme  ..............................................................................10 

6.4 MASSAGE-Programme ....................................................................11 

6.5 Hinweise zur Elektrodenplatzierung .................................................11

 7. Anwendung

 ...........................................................................................12 

7.1 Hinweise zur Anwendung .................................................................12 

7.2 Ablauf für die Programme 01–10 TENS, EMS und MASSAGE.........12 

7.3 Ablauf für die TENS/EMS-Programme 11–   20 (Ind.-Prog.)  ...............12 

7.4 Änderungen der Einstellungen .........................................................13 

7.5 Doctor’s Function .............................................................................13

1

8.  Reinigung und Aufbewahrung

 .............................................................13

  

9. Entsorgung

  ...........................................................................................14

10. Probleme/Problemlösungen

 ...............................................................14

11.  Technische Angaben

  ............................................................................15

12. Garantie

  .................................................................................................15

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden 

 haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitäts-

produkte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemperatur, 

Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft.

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie 

sie für späteren Gebrauch auf,  machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich 

und beachten Sie die Hinweise.

Mit freundlicher Empfehlung 

Ihr Beurer-Team 

1. Zum Kennenlernen

1.1 Was ist und kann Digital TENS/EMS?

Digital TENS/EMS gehört zur Gruppe der Elektrostimulationsgeräte. Es 

 beinhaltet drei Basisfunktionen, die kombiniert betrieben werden können:

1. Die elektrische Stimulation von Nervenbahnen (TENS)

2. Die elektrische Stimulation von Muskelgewebe (EMS)

3. Eine durch elektrische Signale hervorgerufene Massagewirkung.

Dazu besitzt das Gerät zwei unabhängige Stimulationskanäle und vier 

selbsthaftende Klebeelektroden. Es bietet vielseitig anwendbare Funktionen 

zur Erhöhung des allgemeinen Wohlempfindens, zur Schmerzlinderung, zur 

Erhaltung der körperlichen Fitness, Entspannung, Muskelrevitalisierung und 

Müdigkeitsbekämpfung. Sie können dazu entweder aus voreingestellten Pro-

grammen wählen oder diese selbst entsprechend Ihrer Bedürfnisse festlegen. 

Das Wirkungsprinzip von Elektro-Stimulationsgeräten basiert auf der Nach-

bildung körpereigener Impulse, welche mittels Elektroden über die Haut an 

die Nerven- bzw. Muskelfasern weitergeleitet werden. Die Elektroden können 

dabei an vielen Körperpartien angebracht werden, wobei die elektrischen 

Reize ungefährlich und praktisch schmerzfrei sind. Sie spüren in bestimmten 

Anwendungen lediglich ein sanftes Kribbeln oder Vibrieren. Die in das Gewe-

be gesandten elektrischen Impulse beeinflussen die Erregungsübertragung in 

Nervenleitungen sowie Nervenknoten und Muskelgruppen im Anwendungs-

gebiet.

DEUTSCh

background image

4

Die Wirkung der Elektrostimulation wird in der Regel erst nach regelmäßig 

wiederholter Anwendung erkennbar. Am Muskel ersetzt die Elektrostimula-

tion regelmäßiges Training nicht, ergänzt die Wirkung desselben aber 

sinnvoll.

Unter 

TENS, der transkutane elektrische Nervenstimulation

, versteht 

man die über die Haut wirkende elektrische Anregung von Nerven. TENS 

ist als klinisch erwiesene, wirksame, nicht-medikamentöse, bei richtiger 

Anwendung nebenwirkungsfreie Methode zur Behandlung von Schmerzen 

bestimmter Ur sachen zugelassen – dabei auch zur einfachen Selbstbehand-

lung. Der schmerzlindernde bzw. -unterdrückende Effekt wird unter anderem 

erreicht durch die Unterdrückung der Weiterleitung des Schmerzes in Ner-

venfasern (hierbei vor allem durch hochfrequente Impulse) und Steigerung 

der Ausscheidung körpereigener Endorphine, die das Schmerzempfinden 

durch ihre Wirkung im Zentralen Nervensystem vermindern. Die Methode ist 

wissenschaftlich unter mauert und medizinisch zugelassen. 

Jedes Krankheitsbild, das eine TENS Anwendung sinnvoll macht, muss von 

Ihrem behandelnden Arzt abgeklärt werden. Dieser wird Ihnen auch Hinweise 

zum jeweiligen Nutzen einer TENS-Selbstbehandlung geben.

TENS ist bei folgenden Anwendungen klinisch geprüft und zugelassen:

  Rückenschmerzen, insbesondere auch Lenden- und Halswirbelsäulen-

 Beschwerden

  Gelenkschmerzen (z.B. Kniegelenk, Hüftgelenk, Schulter)

 Neuralgien 

 Kopfschmerzen

  Regelbeschwerden bei Frauen

  Schmerzen nach Verletzungen am Bewegungsapparat  

  Schmerzen bei Durchblutungsstörungen

  Chronischen Schmerzzuständen verschiedener Ursachen.

Die 

elektrische Muskelstimulation (EMS)

, ist eine weit verbreitete und 

allgemein anerkannte Methode und findet seit Jahren in der Sport- und 

Rehabilita tionsmedizin Anwendung. Im Sport- und Fitnessbereich wird EMS 

unter anderem ergänzend zum konventionellen Muskeltraining eingesetzt, um 

die Leistungsfähigkeit von Muskelgruppen zu erhöhen und um die Körper-

proportionen den gewünschten ästhetischen Ergebnissen anzupassen. Die 

Anwendung der EMS geht in zwei Richtungen. Zum einen kann eine gezielte 

Kräftigung der Muskulatur hervorgerufen werden (aktivierende Anwendung) 

und zum anderen kann auch eine entspannende, erholende Wirkung (relaxie-

rende Anwendung) erzielt werden.

Zur aktivierenden Anwendung gehören:

  Muskeltraining zur Erhöhung der Ausdauerleistung und/oder 

  Muskeltraining zur Unterstützung der Kräftigung bestimmter Muskeln oder 

  Muskelgruppen, um gewünschte Veränderungen der Körperpropor tionen 

zu erreichen. 

Zur relaxierenden Anwendung gehören:

  Muskelrelaxation zur Lösung von muskulären Verspannungen

  Verbesserung bei muskulären Müdigkeitserscheinungen

  Beschleunigung der Muskelregeneration nach hoher muskulärer Leistung 

(z.B. nach einem Marathon). 

Digital TENS/EMS bietet durch die 

integrierte Massagetechnologie

 außer-

dem die Möglichkeit, mit einem in Empfindung und Wirkung an eine reale 

Massage angelehnten Programm Muskelverspannungen abzubauen und 

Müdigkeitserscheinungen zu bekämpfen. 

Anhand der Positionierungsvorschläge und Programmtabellen in dieser 

Anleitung können Sie für die jeweilige Anwendung (je nach betroffener 

Körper region) und für die beabsichtigte Wirkung die Geräteeinstellung schnell 

und einfach ermitteln. 

Durch die beiden separat justierbaren Kanäle bietet das Digital TENS/EMS 

den Vorteil die Intensität der Impulse unabhängig voneinander auf zwei zu 

behandelnde Körperpartien anzupassen, zum Beispiel um am Körper beide 

Seiten abzudecken oder größere Gewebeareale gleichmäßig zu stimulieren. 

Die individuelle Intensitätseinstellung jedes Kanals ermöglicht es Ihnen au-

ßerdem gleichzeitig zwei verschiedene Körperpartien zu behandeln, wodurch 

eine Zeitersparnis gegenüber einer sequentiellen Einzelbehandlung erreicht 

werden kann.

1.2 Lieferumfang

–   1x Digital TENS/EMS-Gerät (inkl. Gürtelclip)

–   2x Anschlusskabel

–   4x Klebeelektroden (45 x 45 mm) 

–   3x AAA-Batterien

background image

5

–   diese Gebrauchsanweisung

–   1x Kurzanleitung (Vorschläge Elektrodenplatzierung und Anwendungsgebiete)

–   1x Aufbewahrungstasche

Nachkaufartikel

Rückengürtel mit 4 verschleißfreien Wasserkontaktelektroden,  

Mat.-Nr. 162.825

8x Klebeelektroden (45 x 45 mm), Art.-Nr. 661.02

4x Klebeelektroden (50 x 100 mm), Art.-Nr. 661.01

 2. Wichtige Hinweise

Eine Anwendung des Gerätes ersetzt keine ärztliche Konsultation und 

Behandlung. Befragen Sie bei jeder Art von Schmerz oder Krankheit 

deshalb immer zunächst Ihren Arzt! 

WARNUNG! 

Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen ist in folgenden 

Fällen von der Anwendung des Digital TENS/EMS dringend 

abzuraten:

  Bei implantierten elektrischen Geräten (wie z.B. Herzschritt machern)

  Bei Vorhandensein von metallenen Implantaten 

  Bei Insulinpumpenträgern 

  Bei hohem Fieber (z.B. > 39 °C) 

  Bei bekannten oder akuten Herzrhythmusstörungen und anderen Er re-

gungs bildungs- und Leitungsstörungen am Herzen 

  Bei Anfallsleiden (z.B. Epilepsie) 

  Bei einer bestehenden Schwangerschaft 

  Bei vorliegenden Krebserkrankungen 

  Nach Operationen, bei denen verstärkte Muskelkontrakti-

onen den Heilungs prozess stören könnten 

  Eine Anwendung in der Nähe des Herzens muss unter-

bleiben. Stimulations  elektroden dürfen an keiner Stelle 

des vorderen Brustkorbs (durch Rippen und Brustbein gekennzeichnet) 

an gewandt werden, insbesondere nicht an beiden großen Brustmuskeln. 

Hier kann es das Risiko von Herzkammerflimmern erhöhen und einen 

Herzstillstand herbeiführen

  Am knöchernen Schädel, im Bereich des Mundes, des Rachenraumes 

oder des Kehlkopfes

  Im Bereich des Halses / Halsschlagader

  Im Bereich der Genitalien

  Auf akut oder chronisch erkrankter (verletzter oder entzündeter) Haut, (z.B. 

bei schmerzhaften und schmerzlosen Entzündungen, Rötungen, Hautaus-

schlägen (z.B. Allergien), Verbrennungen, Prellungen, Schwellungen und 

offenen sowie sich im Heilungsprozess befindliche Wunden, an Operati-

onsnarben die in der Heilung begriffen sind)

  In Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit wie z.B. im Badezimmer oder beim 

Baden oder Duschen

  Nicht nach Alkoholkonsum verwenden

  Bei einem gleichzeitigen Anschluss an ein Hochfrequenz-Chirurgiegerät

Halten Sie vor einer Anwendung des Geräts Rücksprache mit Ihrem 

 behandelnden Arzt bei: 

  Akuten Erkrankungen, insbesondere bei Verdacht oder Vorliegen von 

Bluthochdruckerkrankungen, Blutgerinnungsstörungen, Neigung zu 

 throm bo-embolischen Erkrankungen sowie bei bösartigen Neubildungen

  Allen Hauterkrankungen 

  Nicht abgeklärten chronischen Schmerzzuständen unabhängig von der 

Körperregion

 Diabetes

  Allen Sensibilitätsstörungen mit reduziertem Schmerzempfinden (wie z.B. 

Stoffwechselstörungen)

  Gleichzeitig durchgeführten medizinischen Behandlungen 

  Mit der Stimulationsbehandlung auftretenden Beschwerden 

  Beständigen Hautreizungen aufgrund von langzeitiger Stimulation an der 

gleichen Elektrodenstelle

ACHTUNG!

Verwenden Sie das Digital TENS/EMS ausschließlich:

  Am Menschen

  Für den Zweck, für den es entwickelt wurde und auf die in dieser 

Gebrauchs anleitung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße 

Gebrauch kann gefährlich sein 

  Zur äußerlich Anwendung

  Mit den mitgelieferten und nachbestellbaren Original-Zubehörteilen, 

ansons ten erlischt der Garantieanspruch

background image

6

VORSICHTSMASSNAHMEN:

  Entfernen Sie die Elektroden stets mit mäßigem Zug von der Haut, um im 

seltenen Fall einer hochempfindlichen Haut Verletzungen zu vermeiden. 

  Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern und verwenden Sie es nicht 

in der Nähe (~1 m) von Kurz- oder Mikrowellengeräten (z.B. Handys), da 

dies zu unangenehmen Stromspitzen führen kann. 

  Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonne oder hohen Temperaturen aus.

  Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Das Gerät 

niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

  Das Gerät ist zur Eigenanwendung geeignet.

  Die Elektroden dürfen aus hygienischen Gründen nur bei einer Person 

angewendet werden.

  Sollte das Gerät nicht korrekt funktionieren, sich Unwohlsein oder Schmer-

zen einstellen, brechen Sie die Anwendung sofort ab.

  Zum Entfernen oder Versetzen von Elektroden zuvor das Gerät bzw. den 

zugehörigen Kanal abschalten, um ungewollte Reize zu vermeiden.

  Modifizieren Sie keine Elektroden (z.B. durch Beschnitt). Dies führt zu 

höhe rer Stromdichte und kann gefährlich sein (max. empfohlener Aus-

gangswert für die Elektroden 9 mA/cm

2

, eine effektive Stromdichte über 

2 mA/cm

2

 bedarf der erhöhten Aufmerksamkeit).

  Nicht im Schlaf, beim Führen eines Kraftfahrzeuges oder gleichzeitigem 

Bedienen von Maschinen anwenden.

  Nicht anwenden bei allen Tätigkeiten, bei denen eine unvorhergesehene 

Reaktion (z.B. verstärkte Muskelkontraktion trotz niedriger Intensität) 

gefährlich werden kann.

  Achten Sie darauf, dass während der Stimulation keine metallischen Ob-

jekte wie Gürtelschnallen oder Halsbänder in Kontakt mit den Elektroden 

gelangen können. Sollten Sie im Bereich der Anwendung Schmuck oder 

Piercings (z.B. Bauchnabelpiercing) tragen, müssen Sie die se vor dem Ge-

brauch des Gerätes entfernen, da es sonst zu punktuellen Verbrennungen 

kommen kann.

  Halten Sie das Gerät von Kindern fern, um eventuellen Gefahren vorzubeugen.

  Verwechseln sie die Elektrodenkabel mit den Kontakten nicht mit Ihren 

Kopf hörern oder anderen Geräten und verbinden Sie die Elektroden nicht 

mit anderen Geräten. 

  Benutzen Sie dieses Gerät nicht gleichzeitig mit anderen Geräten, die 

elektrische Impulse an Ihren Körper abgeben.

   Nicht anwenden in der Nähe leicht entzündlicher Stoffe, Gase oder 

Sprengstoffe.

  Verwenden Sie keine Akkus und nur die gleichen Batterietypen.

   Führen Sie die Anwendung in den ersten Minuten im Sitzen oder Liegen 

durch, um in den seltenen Fällen vagaler Reaktion (Schwächegefühl) nicht 

unnötiger Verletzungsgefahr ausgesetzt zu sein. Stellen Sie bei Eintreten 

eines Schwäche gefühls sofort das Gerät ab und legen Sie die Beine hoch  

(ca.  5   –10  Min.).

  Eine Vorbehandlung der Haut mit fettenden Cremes oder Salben wird nicht 

empfohlen, der Elektrodenverschleiß ist hierdurch stark erhöht bzw. kann 

es auch hier zu unangenehmen Stromspitzen kommen.

Beschädigung

  Benutzen Sie das Gerät bei Beschädigungen im Zweifelsfall nicht und wen den 

Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.

  Überprüfen Sie das Gerät auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschädi-

gung. Falls Sie solche Anzeichen finden oder falls das Gerät unsachgemäß 

benutzt wurde, müssen Sie es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder 

Händler bringen.

  Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es defekt ist oder Betriebsstö-

rungen vorliegen.

  Versuchen Sie in keinem Fall, das Gerät selbständig zu öffnen und/oder 

zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen nur vom Kundendienst oder autori-

sierten Händlern durchführen. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie. 

  Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder 

falschen Gebrauch verursacht wurden.

Informationen zu ESD (Elektrostatische Entladung) 

Bitte beachten Sie, dass Buchsen, welche mit dem ESD-Warnschild 

versehen sind, nicht berührt werden dürfen.

ESD Schutzmaßnahmen:

–   Stecker/Buchsen, die mit dem ESD-Warnschild versehen sind, nicht mit 

den Fingern berühren!

–   Stecker/Buchsen, die mit dem ESD-Warnschild versehen sind, nicht mit 

handgeführten Werkzeugen berühren!

Weitere Erläuterungen zum ESD-Warnschild sowie mögliche Schulungen und 

deren Inhalte sind auf Anfrage beim Kundendienst erhältlich.

background image

7

3. Stromparameter

Elektrostimulations-Geräte arbeiten mit den folgenden Stromeinstellungen, 

die je  nach Einstellung unterschiedliche Auswirkung auf die Stimulations-

wirkung haben:

3.1 Impulsform

Diese beschreibt die Zeitfunktion des Erregungsstroms.

Dabei werden monophasische von biphasischen Puls-

strömen unterschieden. Bei monophasischen Pulsströmen 

fließt der Strom in eine Richtung, bei biphasischen Pulsen 

wechselt der Erregungsstrom seine Richtung ab.

Im Digital TENS/EMS finden sich ausschließlich biphasi-

sche Pulsströme, da sie den Muskel entlasten und zu einer 

geringeren Muskel ermüdung sowie zu einer sichereren Anwendung führen.

3.2 Impulsfrequenz

Die Frequenz gibt die Anzahl der Einzelimpulse pro Sekun-

de an, ihre Angabe erfolgt in Hz (Hertz). Sie kann berech-

net werden, indem man den Umkehrwert der Perioden zeit 

berechnet. Die jeweilige Frequenz bestimmt, welche Muskel fasertypen be-

vorzugt reagieren. Langsam reagierende Fasern reagieren eher auf niedrigere 

Impuls frequenzen bis 15 Hz, schnell reagierende Fasern dagegen sprechen 

erst ab ca. 35 Hz aufwärts an. 

Bei Impulsen von ca. 45   –  70 Hz kommt es zur Daueranspannung im Muskel 

verbunden mit schneller Muskelermüdung. Höhere Impulsfrequenzen sind 

daher bevorzugt für Schnellkraft- und Maximalkrafttraining einsetzbar.

3.3 Impulsbreite

Mit ihr wird die Dauer eines Einzelimpulses in Mikro sekun-

den angegeben. Die Impulsbreite bestimmt dabei unter 

anderem die Eindringtiefe des Stromes, wobei allgemein 

gilt: Größere Muskelmasse bedarf größerer Impulsbreite.

3.4 Impulsintensität

Die Einstellung des Intensitätsgrades richtet sich indivi-

duell nach dem subjektiven Empfinden jedes einzelnen 

Anwenders und wird durch eine Vielzahl von Größen 

bestimmt, wie dem Anwendungsort, der Hautdurchblu-

tung, der Hautdicke sowie der Güte des Elektrodenkontakts. Die praktische 

Einstellung soll zwar wirksam sein, darf aber niemals unangenehme Empfin-

dungen, wie z.B. Schmerzen am Anwendungsort hervorrufen. Während ein 

leichtes Kribbeln eine ausreichende Stimulations energie anzeigt muss jede 

Einstellung die zu Schmerzen führt vermieden werden. 

Bei längerer Anwendung kann eine Nachjustierung auf Grund von zeitlichen 

Anpassungsvorgängen am Anwendungsort nötig sein.

3.5 Zyklusgesteuerte Impulsparameter-Variation

In vielen Fällen ist es erforderlich durch die Anwendung mehrerer Impuls-

para meter die Gesamtheit der Gewebestrukturen am Anwendungsort abzu-

decken. Beim Digital TENS/EMS erfolgt dies dadurch, dass die vorliegenden 

Programme automatisch eine zyklische Impulsparameter-Veränderung 

vornehmen. Dadurch wird auch der Ermüdung einzelner Muskelgruppen am 

Anwendungsort vorgebeugt.

Beim Digital TENS/EMS gibt es sinnvolle Voreinstellungen der Strompara-

meter. Sie haben jedoch jederzeit die Möglichkeit während der Anwendung 

die Impuls intensität zu verändern und bei einzelnen Programmen können Sie 

zudem vorab die Impulsfrequenz ändern, um die für Sie angenehmste bzw. 

erfolgsversprechendste Anwendung durchzuführen. 

4. Gerätebeschreibung 

4.1 Bezeichnung der Komponenten

Display (Hauptmenü):

A Impulsintensität 

B Programm-/Zyklusnummern

C  Frequenz (Hz)

D  Niedriger Batteriestand

E  Menüs TENS/EMS/MASSAGE

F  Timer-Funktion (Anzeige Restlaufzeit)

G  Anzeige des Operationsstatus

Tasten:

a Auswahltasten 

 

UP (auf) und 

 

DOWN (ab)

b  Bestätigungs-Taste ENTER 

c  Taste EIN/AUS

d  Taste MENU

e  Intensitäts-Tasten CH1+, CH1-, CH2+, CH2-

Impulsbreite

Impuls

-

int

ensität

monophasische Pulse

Zeit

biphasische Pulse

Perioden-

zeit

c

a

b

d

e

E

B

C

D

F

G

e

A

background image

8

Zubehör:

  2x Anschlusskabel 

  4x Klebeelektroden  

(45 x 45 mm) 

  1x Gürtelclip

4.2 Tastenfunktionen

Jedes Betätigen einer Taste wird mit einem Signalton quittiert, um unbeab-

sichtigtes Drücken einer Taste erkennbar zu machen. Dieser Signalton lässt 

sich nicht ausschalten.

EIN/AUS

(1)  Zum Einschalten des Geräts kurz drücken. Wird die Taste beim Einschal-

ten 10 Sekunden lang gedrückt, schaltet sich das Gerät selbständig 

wieder ab.

(2)  Unterbrechung der Stimulationsbehandlung durch einfaches Drücken 

= Pausenmodus

(3)  Ausschalten des Gerätes durch langes Drücken (ca. 3 Sekunden)

 und 

(1)  Wahl von (A) Behandlungsprogramm, (B) Frequenz und (C) Behandlungszeit

(2)  Mit der DOWN-Taste 

 wird bei laufender Stimulation die Impuls intensität 

für beide Kanäle verringert.

MENU

(1)  Navigation zwischen den Untermenüs TENS, EMS und MASSAGE

(2)  Rückkehr zum (A) Programmauswahlfenster oder zum (B) Hauptmenü

ENTER

(1) Menüauswahl

(2)  Bestätigung einer mit UP/DOWN getroffenen Auswahl, ausgenommen 

Kanalintensität

CH1+, CH1-, CH2+, CH2-

Einstellung der Impulsintensität

5. Inbetriebnahme 

1. Nehmen Sie den Gürtelclip, falls aufgesteckt, vom Gerät 

ab.

2. Drücken Sie auf die Batteriefachabdeckung auf der Rück-

seite des Gerätes und schieben Sie sie zur Seite. 

3. Legen Sie die 3 Batterien vom Typ Alkaline AAA 1,5 V ein. 

Achten Sie unbedingt darauf, dass die Batterien entspre-

chend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt 

werden. 

4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig. 

  (Abb. 1)

5. Verbinden Sie die Anschlusskabel mit den Elektroden. 

(Abb. 2) 

Hinweis: Für eine besonders einfache Verbindung sind die Elektroden 

mit Clipverschluss ausgestattet.

6. Programmübersicht

6.1 Grundsätzliches

Das Digital TENS/EMS verfügt insgesamt über 50 Programme: 

  20 TENS-Programme 

  20 EMS-Programme

  10 MASSAGE-Programme

Bei allen Programmen haben Sie die Möglichkeit, die Anwendungsdauer und 

für jeden der beiden Kanäle die Impulsintensität separat einzustellen. 

Darüber hinaus können Sie bei den TENS- und EMS-Programmen 11   –   20 

auch die Impulsfrequenz der einzelnen Zyklen verändern, um die Stimula-

tionswirkung dem Aufbau des Anwendungsortes anzupassen.

Zyklen sind die verschiedenen Sequenzen, aus denen die Programme 

bestehen. Sie laufen automatisch nacheinander ab und vergrößern die Wirk-

samkeit der Stimulation auf verschiedene Muskelfasertypen und wirken einer 

schnellen Muskelermüdung entgegen. 

Die Standardeinstellungen der Stimulationsparameter und Hinweise zur 

 Elektrodenplatzierung finden Sie in den folgenden Programmtabellen für 

TENS, EMS und MASSAGE. 

Abb. 2

Abb. 1

background image

9

Progr.-

Nr.

Sinnvolle Anwendungs-

bereiche,

Indikationen

Mögliche 

Elektroden-

platzierung

Zyklus 1

Zyklus 2

Zyklus 3

Zyklus 4

Zyklus 5

Zyklus 6

Zyklus 7

Zyklus 8

Breite 

(µs)

Fre-

quenz 

(Hz)

On 

Time 

(Sec.)

Off 

Time 

(Sec.)

Breite 

(µs)

Fre-

quenz 

(Hz)

On 

Time 

(Sec.)

Off 

Time 

(Sec.)

Breite 

(µs)

Fre-

quenz 

(Hz)

On 

Time 

(Sec.)

Off 

Time 

(Sec.)

Breite 

(µs)

Fre-

quenz 

(Hz)

On 

Time 

(Sec.)

Off 

Time 

(Sec.)

1 + 11 Nackenschmerzen,  

Spannungskopfschmerz

01, 02, 13

250

4

30

0

250

4

30

0

250

5

30

0

250

5

30

0

250

6

20

0

250

6

20

0

250

8

30

0

250

8

30

0

2 + 12 Rückenschmerzen

03, 04, 05, 

06, 15, 23

250

6

30

0

250

6

30

0

250

8

20

0

250

8

20

0

250

10

20

0

250

10

20

0

3 + 13 Schulterschmerzen

07, 14

250

2

10

0

250

4

8

0

250

6

6

0

4 + 14 Schmerzen aufgrund 

rheumatoider Arthritis

Siehe 

 Hinweis

250

60

20

0

250

70

20

0

250

80

30

0

250

80

30

0

5 + 15 Lumbale  

Beschwerden

22

250

80

20

0

250

80

20

0

250

75

4

0

250

10

20

0

250

70

4

0

250

65

4

0

6 + 16 Menstruations-

beschwerden

08

250

40

30

0

250

45

30

0

250

55

30

0

250

60

30

0

7 + 17 Schmerzprogramm I

Siehe 

 Hinweis

250

4

30

0

250

4

20

0

250

6

30

0

250

6

20

0

250

8

30

0

250

8

20

0

250

10

30

0

250

10

20

0

8 + 18 Kniebeschwerden, 

Sprunggelenksbeschwer-

den, Kapselverletzungen

09, 10

250

40

5

0

250

6

10

0

250

50

5

0

9 + 19 

(Burst)

Schmerzprogramm II  Siehe 

 Hinweis

250

75

0,25 0,25 250

2

0,5

0

10 + 20

(Burst)

Schmerzprogramm III Siehe 

 Hinweis

250

100

0,25 0,25

On-Time (Sec.) = Zyklus-Einschaltzeit in Sekunden (Kontraktion) – Off-Time (Sec.) = Zyklus-Ausschaltzeit in Sekunden (Entspannung)

Hinweis:  Die Elektrodenposition soll das schmerzhafte Gebiet umschließen. Bei schmerzhaften Muskelgruppen werden die Elektroden um den betroffenen Muskel gruppiert. 

Bei Gelenkschmerzen soll das Gelenk an der Vorder-/Hinter-Seite des Gelenks sowie, wenn es die Elektrodenabstände zulassen, an der rechten und linken Gelenkseite mit Elektro-

den umgeben werden. Der minimale Elektrodenabstand soll 5 cm nicht unter- und 15 cm nicht überschreiten. 

Beachten Sie die Abbildungen 9 und 10, die für das Knie- und Sprunggelenk gelten. 

Burst-Programme sind für alle Anwendungsorte geeignet, die mit wechselndem Signalmuster behandelt werden sollten (für eine möglichst geringe Gewöhnung).

6.2 TENS-Programme

background image

10

Progr.-

Nr.

Sinnvolle Anwendungs-

bereiche,

Indikationen

Mögliche 

Elektroden-

platzierung

Zyklus 1

Zyklus 2

Zyklus 3

Zyklus 4

Zyklus 5

Zyklus 6

Zyklus 7

Zyklus 8

Breite 

(µs)

Fre-

quenz 

(Hz)

On 

Time 

(Sec.)

Off 

Time 

(Sec.)

Breite 

(µs)

Fre-

quenz 

(Hz)

On 

Time 

(Sec.)

Off 

Time 

(Sec.)

Breite 

(µs)

Fre-

quenz 

(Hz)

On 

Time 

(Sec.)

Off 

Time 

(Sec.)

Breite 

(µs)

Fre-

quenz 

(Hz)

On 

Time 

(Sec.)

Off 

Time 

(Sec.)

1 + 11 Schultermuskulatur

07, 14

250 30

5

1

250 10

15

1

250 50

5

1

2 + 12 Mittlerer u. unterer Trapez-

muskel, Lattisimus dorsi 

Muskel, Nackenmuskulatur

01, 02, 03, 

04, 05, 12, 

15

250 4

30

1

250 4

20

1

250 5

30

1

250 5

20

1

250 6

30

1

250 6

20

1

3 + 13 Wirbelsäulennahe  

Rückenmuskulatur Progr. I

03, 06, 22, 

23

250 2

10

1

250 4

10

1

250 6

10

1

4 + 14 Vordere u. hintere Oberarm- 

Muskulatur (u.a. Bizeps), 

vordere und hintere  

Unterarm-Muskulatur

16, 17, 18, 

19

250 4

30

1

250 4

30

1

250 4

30

1

250 5

30

1

250 5

30

1

5 + 15 Gerade und schräge  

Bauchmuskulatur

11, 20, 21

250 6

15

1

250 8

15

1

250 10

15

1

6 + 16 Wirbelsäulennahe  

Rückenmuskulatur Progr. II

03, 06, 22, 

23

250 2

20

1

250 2

20

1

250 1

30

1

250 1

30

1

7 + 17 Wirbelsäulennahe  

Rückenmuskulatur Progr. III

03, 06, 22, 

23

250 4

30

1

250 4

20

1

250 6

30

1

250 6

20

1

250 8

30

1

250 8

20

1

8 + 18 Gesäßmuskulatur

24

250 20

5

1

250 6

5

1

250 30

5

1

9 + 19 Vordere und hintere  

Oberschenkelmuskulatur

25, 26

250 20

5

1

250 6

8

1

250 25

5

1

10   +   20 Vordere und hintere Unter-

schenkelmuskulatur

27, 28

250 25

5

1

250 6

8

1

250 35

5

1

On-Time (Sec.) = Zyklus-Einschaltzeit in Sekunden (Kontraktion) – Off-Time (Sec.) = Zyklus-Ausschaltzeit in Sekunden (Entspannung)

6.3 EMS-Programme

background image

11

6.4 MASSAGE-Programme

6.5 Hinweise zur Elektrodenplatzierung

Eine sinnvolle Platzierung der Elektroden ist für den beabsichtigten Erfolg 

einer Stimulations-Anwendung wichtig. 

Wir empfehlen Ihnen die optimalen Elektrodenpositionen an Ihrem 

beabsichtig ten Anwendungsgebiet mit Ihrem Arzt abzustimmen. 

Als Leitschnur dienen die vorgeschlagenen Elektrodenplatzierungen auf der 

Umschlagsinnenseite  (Abbildungen  1–   28).   

Es gelten folgende Hinweise bei der Wahl der Elektrodenplatzierung:

Elektrodenabstand

Je größer der Elektrodenabstand gewählt wird, desto größer wird das 

stimulierte Gewebsvolumen. Dies gilt für die Fläche und die Tiefe des Ge-

websvolumens. Zugleich nimmt aber die Stimulationsstärke des Gewebes 

mit größerem Elektroden abstand ab, dies bedeutet dass bei größerer Wahl 

des Elektrodenabstands zwar ein größeres Volumen, dies aber schwächer 

stimuliert wird. Um die Stimulation zu erhöhen muss dann die Impulsintensität 

erhöht werden.

Es gilt als Richtlinie für die Wahl der Elektrodenabstände:

  sinnvollster Abstand: ca. 5   –15 cm,

  unter 5 cm werden primär oberflächliche Strukturen stark stimuliert,

•  über 15 cm werden großflächige und tiefe Strukturen sehr schwach stimu

-

liert.

Elektrodenbezug zum Muskelfaserverlauf

Die Wahl der Stromflussrichtung ist entsprechend der gewünschten Muskel-

schicht dem Faserverlauf der Muskeln anzupassen. Sind oberflächliche Mus-

keln zu erreichen, so ist die Elektrodenplatzierung parallel zum Faserverlauf 

durch zuführen (S. 2, Abb. 16; 1A-1B/2A-2B), sollen tiefe Gewebsschichten 

erreicht werden, ist die Elektroden platzierung quer zum Faserverlauf durch-

zuführen (S. 2, Abb. 16; 1A-2A/1B-2B). Letzteres kann z.B. über die Kreuz 

(= Quer) Elektroden anordnung erreicht werden, z.B. S. 2, Abb. 16; 1A-2B/2A-1B.

Kanalzuordnung: 

Kanal 1 (CH1): Anschluß links, Intensitätsregler-Wipptaste links, Impulsintensi-

tätsanzeige links (CH1).

Kanal 2 (CH2): Anschluß rechts, Intensitätsregler-Wipptaste rechts, 

Impulsintensitätsanzeige rechts (CH2).

Bei der Schmerzbehandlung (TENS) mittels Digital TENS/EMS mit seinen 2 

getrennt regelbaren Kanälen und je 2 Klebeelektroden ist es ratsam, entweder 

die Elektroden eines Kanals so anzulegen, dass der Schmerzpunkt zwischen 

den Elektroden liegt oder Sie legen eine Elektrode direkt auf den Schmerzpunkt 

und die andere legen Sie mindestens 2   –   3 cm entfernt an.

Die Elektroden des zweiten Kanals können zur gleichzeitigen Behandlung wei-

terer Schmerzpunkte verwendet werden, oder aber auch gemeinsam mit den 

Elektroden des ersten Kanals zur Einkreisung des  Schmerzbereiches (gegen-

überliegend) verwendet werden. Hier ist wieder eine Kreuzanordnung sinnvoll.

Tipp zur Massagefunktion: für eine optimale Behandlung verwenden Sie 

immer alle 4 Elektroden. 

Um die Haltbarkeit der Elektroden zu verlängern, verwenden Sie diese 

auf sauberer, möglichst haar- und fettfreier Haut. Falls nötig die Haut vor der 

Anwendung mit Wasser reinigen und Haare entfernen. 

Progr.-Nr.

Massageform

1

Klopf- und Greifmassage

2

Knet- und Greifmassage

3

Klopfmassage

4

Handkanten-/Druckmassage

5

Handkanten-/Druckmassage

6

Schüttelmassage

7

Klopfmassage (Wechsel zwischen Elektroden) 

8

Massagestrahl (Wechsel zwischen Elektroden)

9

Druckmassagestrahl (Wechsel zwischen Elektroden)

10 

Kombiprogramm (Wechsel zwischen Elektroden)

Die Platzierung der Elektroden ist so zu wählen, dass sie die betroffenen 

Muskelsegmente umschließt. Für eine optimale Wirkung ist der Abstand der 

Elektroden nicht größer als ca. 15 cm. 

Eine Anwendung der Elektroden an der vorderen Wand des 

Brustkorbs darf nicht durchgeführt werden, d.h. eine Massage 

am linken und rechten großen Brustmuskel muss unterbleiben.

background image

12

Sollte sich eine Elektrode während der Anwendung lösen, so geht die  

Im puls intensität beider Kanäle auf die niedrigste Stufe. Drücken Sie die   

EIN/AUS-Taste um in den Pausenmodus zu gelangen, platzieren Sie die Elek-

trode neu und fahren Sie mit der Anwendung durch erneutes Drücken der 

Taste EIN/AUS fort und stellen Sie die gewünschte Impulsintensität ein. 

7. Anwendung

7.1 Hinweise zur Anwendung

  Wird das Gerät 3 Minuten lang nicht verwendet, schaltet es sich automatisch 

ab (Abschaltautomatik). Bei erneutem Einschalten erscheint der LCD-Bild-

schirm des Hauptmenüs, wobei das zuletzt verwendete Untermenü blinkt.

  Wird eine zulässige Taste gedrückt, erklingt ein kurzer Signalton, beim 

 Drücken einer unzulässigen Taste werden zwei kurze Signaltöne ausgegeben.

7.2   Ablauf für die Programme 01– 10 TENS, EMS und MASSAGE 

(Schnellstart)

  Wählen Sie aus den Programmtabellen ein für Ihre Zwecke geeignetes 

 Programm.

  Platzieren Sie die Elektroden im Zielbereich und verbinden diese mit dem 

Gerät. Dabei können Ihnen die entsprechenden Platzierungsvorschläge 

helfen.

•  Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät einzuschalten.

  Navigieren Sie durch Drücken von MENU durch die Unter-

menüs (TENS/EMS/MASSAGE) und bestätigen Sie Ihre 

Wahl mit ENTER. (Abb. 1, Bsp. Display-Anzeige TENS)

  Wählen Sie mit den UP/DOWN-Tasten Ihr gewünschtes 

Programm aus, und bestätigen Sie mit ENTER (Abb. 2, Bsp. 

Display-Anzeige TENS-Programm Nr. 01).

  Wählen Sie dann mit den UP/DOWN-Tasten die Gesamt-

behandlungszeit und bestätigen mit ENTER 

(Abb. 3, Bsp. Behandlungsdauer 30 Minuten). 

Das Gerät befindet sich im Wartestatus (Abb. 4).

  Drücken Sie EIN/AUS, um mit der Stimulationsbehandlung 

zu beginnen. Die Anzeige des Operationsstatus beginnt zu 

wechseln (Abb. 5).

  Wählen Sie die für Sie angenehmste Impulsintensität durch 

Drücken der Taste CH 1+/CH 2+.  

Die Anzeige der Impulsintensität passt sich entsprechend 

an.

7.3 Ablauf für die TENS/EMS-Programme 11 bis 20  

  (Individual-Programme)

Die Programme 11 bis 20 sind voreingestellte Programme, die Sie zusätzlich 

individualisieren können. Sie haben hier die Möglichkeit die Impulsfrequenz 

einzustellen.

  Wählen Sie aus den Programmtabellen ein für Ihre Zwecke geeignetes 

Programm.

  Platzieren Sie die Elektroden im Zielbereich und verbinden diese mit dem 

 Gerät. Dabei können Ihnen die entsprechenden Platzierungsvorschläge 

helfen.

  Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät einzuschalten.

  Navigieren Sie durch Drücken von MENU durch die Unter-

menüs (TENS/EMS/MASSAGE) und bestätigen Sie Ihre 

Wahl mit ENTER. (Abb. 1, Bsp. Display-Anzeige TENS)

  Wählen Sie mit den UP/DOWN-Tasten Ihr gewünschtes 

Programm aus, und bestätigen Sie mit ENTER (Abb. 2, Bsp. 

Display-Anzeige TENS-Programm Nr. 11).

  Wählen Sie mit den UP/DOWN-Tasten die gewünschte 

Frequenz (Hz) für Zyklus 1 und bestätigen Sie sie mit 

ENTER (Abb. 3). Wiederholen Sie diesen Vorgang für 

alle späteren Zyklen.

  Um die Frequenzeinstellung zu beenden, setzen Sie die 

Frequenz (Hz) nach dem zuletzt benötigten Zyklus auf "--0" 

und drücken Sie ENTER, alle Frequenzeinstellungen 

späterer Zyklen werden automatisch auf “0” gesetzt und somit nicht 

beachtet. 

Tipp: Halten Sie die ENTER-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die 

Frequenzeinstellungen zu überspringen und zur Behandlungszeiteinstel-

lung zu gelangen. Für den Fall, dass Sie alle 8 Zyklen benötigen, beenden 

Sie die Auswahl der Frequenzeinstellung ebenfalls durch das 2-sekündige 

Drücken der ENTER-Taste.

Abb. 1

Abb. 2

Abb. 3

Abb. 4

Abb. 5

Abb. 3

Abb. 1

Abb. 2

background image

13

  Wählen Sie dann die gewünschte Behandlungszeit mit den 

UP/DOWN-Tasten, und bestätigen Sie mit ENTER (Abb. 4, 

Bsp. Behandlungsdauer 30 Minuten). 

  Das Gerät befindet sich im Wartestatus (Abb. 5).

  Drücken Sie EIN/AUS, um die Stimulationsbehandlung zu 

starten. Die Anzeige des Operationsstatus beginnt zu blin-

ken (Abb. 6).

•  Wählen Sie die für Sie angenehmste Impulsintensität durch 

Drücken der Taste CH 1+/CH 2+.  

Die Anzeige der Impulsintensität passt sich entsprechend 

an.

Hinweis: Ihre individualisierten Programmeinstellungen 

wer den gespeichert und bei der nächsten Anwahl automatisch 

abgerufen.

7.4 Änderungen der Einstellungen

Veränderung Intensität (während Anwendung)

  CH1+/-  und CH2+/-: Veränderung der Intensität je Kanal

 DOWN-Taste 

: die Intensität beider Kanäle wird reduziert

Unterbrechung der Stimulation 

EIN/AUS-Taste drücken. 

Bei erneutem Drücken wird die Anwendung wieder aufgenommen.

Abschaltung eines kompletten Kanals 

Taste CH- drücken bis der Kanal die niedrigste Intensität erreicht, dann die 

Taste gedrückt halten bis dieser im Display nicht mehr angezeigt wird. Halten 

Sie die entsprechenden Taste CH+ gedrückt, so wird der Kanal reaktiviert.

Anwendung ändern (komplett oder einzelne Parameter)

  EIN/AUS: Unterbrechung der Stimulation

  MENU: zurück zum Programmwahlfenster bzw. Hauptmenü

  Einstellen der gewünschten Parameter. Bestätigen mit ENTER. EIN/AUS 

zum Fortsetzen der Anwendung.

7.5 Doctor’s Function 

Die Doctor’s Function ist eine spezielle Einstellung mit der Sie noch einfacher 

und gezielter Ihr ganz persönliches Programm aufrufen können. 

Ihre individuelle Programmeinstellung wird sofort beim Einschalten im Warte-

status aufgerufen und durch simples Drücken der EIN/AUS-Taste aktiviert. 

Die Einstellung dieses individuellen Programms kann dabei z.B. durch Rat-

schlag Ihres Arztes erfolgen.

Bei der Doctor’s Function kann während der Stimulationsbehandlung 

lediglich die Impulsintensität verändert werden. Alle anderen Parameter und 

Programme des Digital TENS/EMS sind in diesem Fall gesperrt und können 

nicht verändert bzw. aufgerufen werden.

Einstellen der Doctor‘s Function:

  Wählen Sie Ihr Programm und die entsprechenden Einstellungen wie unter 

7.2 bzw. 7.3 beschrieben aus.

  Bevor Sie das Programm durch Drücken der EIN/AUS-Taste aktivieren, 

halten Sie die Tasten EIN/AUS und CH 2+ gleichzeitig ca. 5 Sekunden 

lang gedrückt. Die Speicherung in der Doctor’s Function wird durch einen 

langen Signalton bestätigt.

Löschen der Doctor’s Function:

Um das Gerät wieder freizugeben und wieder auf andere Programme zugrei-

fen zu können, halten Sie die beiden Tasten EIN/AUS und CH 2+ abermals 

ca. 5 Sekunden lang gedrückt (nicht während der Stimulation möglich). Die 

Löschung der Doctor’s Function wird durch einen langen Signalton bestätigt. 

8. Reinigung und Aufbewahrung

Klebeelektroden:

  Um eine möglichst langandauernde Haftung der Elektroden zu gewähr-

leisten, sollten diese mit einem feuchten, fusselfreien Tuch vorsichtig gerei-

nigt werden. 

  Kleben Sie die Elektroden nach der Anwendung wieder zurück auf die 

Träger folie.

Reinigung des Gerätes:

  Entfernen Sie vor jeder Reinigung die Batterien aus dem Gerät.

   Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch mit einem weichen, leicht ange-

feuchteten Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch 

mit einer leichten Seifenlauge befeuchten.

  Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Falls dies 

doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie das Gerät erst dann 

wieder, wenn es vollständig getrocknet ist.

  Benutzen Sie zum Reinigen keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel.

Abb. 4

Abb. 5

Abb. 6

background image

14

Aufbewahrung:

  Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit 

nicht benutzen. Auslaufende Batterien können das Gerät beschädigen.

  Knicken Sie die Anschlussleitungen und Elektroden nicht scharf ab.

  Trennen Sie die Anschlussleitungen von den Elektroden ab.

  Kleben Sie nach Gebrauch die Elektroden wieder zurück auf die Träger-

folie.

  Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, belüfteten Ort.

  Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.

9. Entsorgung

Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien sind über die speziell 

gekennzeichneten Sammelbehälter, die Sondermüllannahmestellen oder über 

den Elektrohändler zu entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die 

Batterien zu entsorgen.

Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: 

Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium,  

Hg = Batterie enthält Quecksilber.

Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik 

Alt  geräte EG-Richtlinie 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and 

Elec tronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die 

für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

10. Probleme/Problemlösungen

Das Gerät schaltet sich bei Drücken der EIN/AUS-Taste nicht ein. Was tun? 

(1)  Sicherstellen, dass die Batterien korrekt eingelegt sind und Kontakt 

haben.

(2)  Gegebenenfalls Batterien auswechseln.

(3)  Mit dem Kundendienst in Verbindung setzen.

Die Elektroden lösen sich vom Körper. Was tun?

(1)  Die klebrige Oberfläche der Elektroden mit einem feuchten, fusselfreien 

Tuch reinigen. Anschließend an der Luft trocknen lassen und wieder 

anbringen. Sollten die Elektroden nach wie vor keinen festen Halt haben, 

müssen diese ausgetauscht werden.

(2)  Vor jeder Anwendung die Haut reinigen, auf Hautbalsam und Pflegeöle 

vor der Behandlung verzichten. Eine Rasur kann die Haltbarkeit der Elek-

troden erhöhen.

Das Gerät gibt während der Behandlung anomale Signaltöne aus. Was tun?

(1)  Beobachten Sie das Display, blinkt ein Kanal?   Pro gramm durch 

Drücken der EIN/AUS-Taste unterbrechen. Korrekte Verbindung der An-

schlussleitungen zu den Elektroden kontrollieren. Stellen Sie sicher, dass 

die Elektroden festen Kontakt zum Behandlungsbereich haben.

(2)  Vergewissern Sie sich, dass der Anschlussleitungsstecker fest mit dem 

Gerät verbunden ist.

(3)  Setzen die Signaltöne bei blinkendem Kanal nicht aus, Verbindungskabel 

auswechseln.

(4)  Das Display zeigt ein blinkendes Batteriesignal. Erneuern Sie alle Batte-

rien.

Es kommt zu keiner spürbaren Stimulation. Was tun?

(1)  Falls ein Warnsignal ertönt, die oben beschriebenen Arbeitsschritte 

durchführen.

(2)  EIN/AUS-Taste drücken, um das Programm erneut zu starten.

(3)  Überprüfen Sie die Elektrodenplatzierung bzw. achten Sie darauf, dass 

sich die Klebeelektroden nicht überlappen

(4)  Impulsintensität schrittweise erhöhen.

(5)  Die Batterien sind beinahe leer. Ersetzen Sie diese.

Sie verspüren ein unangenehmes Gefühl an den Elektroden. Was tun?

(1)  Die Elektroden sind schlecht platziert. Prüfen Sie die Platzierung und 

nehmen Sie gegebenenfalls eine Neupositionierung vor.

(2)  Die Elektroden sind abgenutzt. Diese können auf Grund einer nicht mehr 

gewährleisteten gleichmäßigen, vollflächigen Stromverteilung zu Haut-

reizungen führen. Ersetzen Sie diese daher.

Die Haut im Behandlungsbereich wird rot. Was tun?

Behandlung sofort abbrechen und warten bis sich der Hautzustand normali-

siert hat. Eine schnell abklingende Hautrötung unter der Elektrode ist ungefähr-

lich und lässt sich durch die örtlich angeregte stärkere Durchblutung erklären. 

Bleibt die Hautreizung jedoch bestehen, und kommt es evtl. zu Juckreiz oder 

Entzündung ist vor weiterer Anwendung mit Ihrem Arzt Rücksprache zu hal-

ten. Evtl. ist die Ursache in einer Allergie auf die Klebeoberfläche zu suchen.

background image

15

Der Gürtelclip sitzt nicht fest. Was tun?

Ist der Clip am Gürtel befestigt und wird erst anschließend das Gerät ange-

setzt, so ist kein optimaler Halt gegeben. Nehmen Sie daher das Gerät in 

die Hand. Setzen Sie den Gürtelclip auf der Rückseite des Gerätes an. Sie 

bemerken den korrekten Sitz des Clips durch hör- und spürbares Einrasten. 

Befestigen Sie nun das Gerät inklusive Gürtelclip erneut am Gürtel.

11. Technische Angaben

Name und Modell: 

EM 41

Ausgangs-Kurvenform:  biphasische Rechteckimpulse

Pulsdauer: 

40   –   250  µs

Pulsfrequenz: 

1–120 Hz

Ausgangsspannung:  

max. 90 Vpp (an 500 Ohm)

Ausgangsstrom: 

max. 180 mApp (an 500 Ohm)

Spannungsversorgung:   3x AAA-Batterien

Behandlungszeit:  

von 5 bis 90 Minuten einstellbar

Intensität: 

von 0 bis 15 einstellbar

Betriebsbedingungen:  10  °C   –     40  °C  (50  °F   –   104  °F)  bei  einer  relativen   

Luftfeuchtigkeit  von  30   –   85% 

Lagerbedingungen: 

-10  °C   –     50  °C  (14  °F   –   122  °F)  bei  einer   

relativen  Luftfeuchtigkeit  von  10   –   95%

Abmessungen: 

122 x 59 x 23 mm

Gewicht: 

69 g (ohne Batterien), 108 g  

(inkl. Gürtelclip und Batterien)

Zeichenerklärung: 

Anwendungsteil Typ BF 

Achtung! Gebrauchsanweisung lesen. 

Hinweis: Bei Verwendung des Gerätes außerhalb der Spezifikation ist eine 

einwandfreie Funktion nicht gewährleistet!

Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Pro-

duktes behalten wir uns vor.

Dieses Gerät entspricht den europäischen Normen EN60601-1 und   

EN60601-1-2 sowie EN60601-2-10  und unterliegt besonderen Vorsichts-

maßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit. Bitte 

beachten Sie dabei, dass tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrich-

tungen dieses Gerät beeinflussen können. Genauere Angaben können Sie 

unter der angegebenen Kundenservice-Adresse anfordern.  

Das Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinie für 

Medizinprodukte 93/42/EC, dem Medizinproduktegesetz. Entsprechend der 

„Betreiberverordnung für Medizinprodukte“ sind regelmäßige messtech-

nische Kontrollen durchzuführen, wenn das Gerät zu gewerblichen oder 

wirtschaftlichen Zwecken eingesetzt wird. Auch bei privater Benutzung 

empfehlen wir Ihnen eine messtechnische Kontrolle in 2-Jahres-Abständen 

beim Hersteller.

12. Garantie

Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikations-

fehler des Produktes.

Die Garantie gilt nicht:

  im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen,

  für Verschleißteile wie Elektroden, Batterien und Anschlusskabel,

  für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren,

  bei Eigenverschulden des Kunden.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie 

unbe rührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantie-

zeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie 

ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der 

Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm (Germany), geltend zu 

machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei 

unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende 

Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.

background image

16

ENGlISh

Table of Contents

1.  Getting to know your machine

 ...............................................................17 

1.1 What is Digital TENS/EMS and what can it do?..................................17 

1.2 Scope of supply ..................................................................................18

2.   Important  information

 .............................................................................18

3.   Current  parameters

 ................................................................................20 

3.1 Pulse shape .........................................................................................20 

3.2 Pulse frequency ...................................................................................20 

3.3 Pulse width ..........................................................................................20 

3.4 Pulse intensity .....................................................................................20 

3.5 Cycle-controlled pulse parameter variation ........................................20

4.   Unit  description

 .......................................................................................21 

4.1 Description of components .................................................................21 

4.2 Key functions ......................................................................................21

5.   Start-up

 ....................................................................................................21

6.   Programme  overview

 ..............................................................................22 

6.1 Basic information ................................................................................22 

6.2 TENS programmes ..............................................................................23 

6.3 EMS programmes ...............................................................................24 

6.4 MASSAGE programmes ......................................................................25 

6.5 Information on placing the electrodes  ................................................25

7.   Application

 ...............................................................................................26 

7.1 Advice on application ........................................................................26 

7.2 Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 01–10 .......26 

7.3 Procedure for TENS/EMS programmes 11–  20 (ind. prog.) ...............26 

7.4 Changes to settings   ..........................................................................27 

7.5 Doctor’s Function  ..............................................................................27

  8. Cleaning and storage 

 ...........................................................................27

  9. Disposal

 .................................................................................................27

 10. Problems and solutions

 ........................................................................28

 11.  Technical  details

 ...................................................................................28

background image

17

Dear Customer,

Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, 

thoroughly tested  products for the applications in the areas of heat, weight, 

blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, massage and air.

Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be 

sure to make them  accessible to other users and observe the information they 

contain.

Best regards,

Your Beurer Team 

1. Getting to know your machine

1.1 What is Digital TENS/EMS and what can it do?

Digital TENS/EMS belongs to the group of electrical stimulation systems. It 

has three basic functions, which can be used in combination:

1. Electrical stimulation of nerve tracts (TENS).

2. Electrical stimulation of muscle tissue (EMS).

3. A massage effect generated by electrical signals.

For this, the device has two independent stimulation channels and four self-

adhesive electrodes. It has various versatile functions in order to increase 

general wellbeing, alleviate pain, maintain physical fitness, relaxation, revitalise 

muscles and combat fatigue. You can either select these functions from preset 

programmes or determine them yourself according to your requirements. 

The operating principle of electrical stimulation equipment is based on 

simulating the body’s own pulses which are transmitted transcutaneously to 

nerve or muscle fibres by means of electrodes. The electrodes can thereby 

be attached to many parts of the body, whereby the electrical stimuli are 

safe and practically painless. You merely feel a gentle prickling or vibrating in 

some applications. The electrical pulses transmitted to the tissue affect the 

trans mission of stimulation in nerve conductions as well as neural nodes and 

muscle groups in the field of application.

The effect of electrical stimulation is generally only recognisable after regularly 

repeated application. Electrical stimulation does not replace regular exercising 

of the muscle, but is able to reasonably supplement the effect thereof.

TENS, transcutaneous electrical nerve stimulation,

 means electrical 

stimu lation of nerves through the skin. TENS is recognised as a clinically prov-

en, effective, non-medication method of treating pain from certain causes. It 

is free from side-effects when used properly, and can also thereby be used as 

a simple means of self-treatment. The pain-alleviating or suppressing effect 

is also achieved by preventing pain from being passed on into nerve fibres 

(above all through high-frequency pulses) and increasing the secretion of the 

body’s own endorphines which reduce awareness of pain through their effect 

on the central nervous system. The method is scientifically underpinned and 

medically approved. 

Any symptoms indicating TENS application must be clarified with the doctor 

in charge of your treatment. The latter will also give you information on the 

respective benefits of TENS self-treatment.

TENS is clinically tested and approved with the following applications:

  Back pain, particularly also lumbar and cervical spine problems

  Joint pain (e.g. knee joint, hip joint, shoulder)

 Neuralgia

 Headaches

  Women’s period pains

  Pain after injuries to musculoskeletal system

  Pain with circulatory problems

  Chronic pain through various causes

Electrical muscle stimulation (EMS)

 is a widespread and generally recog-

nised method and has been used for years in sports and rehabilitation medi-

cine. In the sports and fitness field, one of the uses of EMS is as a supplement 

to conventional muscle training, in order to increase the efficiency of muscle 

groups and adapt physical proportions to the desired aesthetic results. EMS 

application goes in two directions. On the one hand, a targeted strengthening 

of musculature can be produced (activating application) and on the other hand 

a relaxing, resting effect can also be achieved (relaxing application).

Active application includes the following: 

  Muscle training to improve endurance performance and/or

   Muscle training to support the strengthening of certain muscles or muscle 

groups in order to achieve desired changes to body proportions. 

background image

18

Relaxing application includes the following: 

  Muscle relaxation in order to loosen up muscular tension

  Improving muscular fatigue symptoms

   Accelerating muscle regeneration after high muscular performance (e.g. 

after a marathon). 

Through 

integrated massage technology

, Digital TENS/EMS also offers the 

possibility of reducing muscular tension and combating fatigue symptoms 

 using a programme based on real massage in terms of sensation and effect. 

Using the positioning suggestions and programme charts in this manual, you 

can determine the machine setting fast and easily for the respective applica-

tion (depending on the region of the body affected) in order to ensure the 

desired effect. 

Through the two separately adjustable channels, the Digital TENS/EMS has 

the advantage of adapting the intensity of the pulses independently of each 

other to two parts of the body to be treated, for example in order to cover 

both sides of the body or ensure even stimulation of larger areas of tissue. 

The individual intensity setting of each channel also allows you to treat two 

different parts of the body at the same time, whereby it is possible to save 

time compared with individual sequential treatment.

1.2 Scope of supply

–  1x Digital TENS/EMS machine (incl. belt clip)

–  2x connecting cable

–  4x adhesive electrodes (45 x 45 mm)

–  3x AAA batteries

–  these instructions for use

–  1x brief instructions (suggestions on placing electrodes and fields of 

 application)

–  1x storage bag

Subsequent purchase articles

Back belt with 4 wear-free water contact electrodes, mat. no. 162.825

8x adhesive electrodes (45 x 45 mm), Art. no. 661.02

4x adhesive electrodes (50 x 100 mm), Art. no. 661.01

 2. Important Information

Use of the machine does not replace medical consultation and treat-

ment. In the event of any type of pain or illness, you must therefore 

always first ask your doctor. 

WARNING! 

In order to prevent any damage to health, we would urgently 

advise against using the Digital TENS/EMS in the following 

cases: 

  With any implanted electrical devices (such as pacemakers)

  If there are any metal implants

  When using an insulin pump

  In case of high fever (e.g. > 39 °C)

  In case of known or acute cardiac arrhythmias and other disorders in 

 stimulus formation and conduction of the heart

  If suffering from attacks (e.g. epilepsy)

  If pregnant

  In case of cancer

  After operations where increased muscle contractions 

might impair the healing process

  Never use near the heart. Stimulation electrodes should 

never be placed anywhere on the front of the thorax 

(marked by ribs and breastbone), but above all not on the 

two large pectoral muscles. Here it can increase the risk of 

ventricular fibrillation and lead to cardiac arrest

  On the bony part of the cranium, near the mouth, throat or larynx

  Near the throat / carotid artery

  Near the genitals

  On acutely or chronically diseased (injured or inflamed) skin (e.g. in the 

event of painful and painless inflammation, reddening, skin rashes (e.g. 

allergies), burns, bruises, swellings, open wounds and wounds in the 

 process of healing, on operation scars in the process of healing)

  In environments with high humidity such as in the bathroom or when 

 having a bath or shower 

  Do not use after consuming alcohol

  When a high frequency surgical device is connected at the same time

background image

19

Before using the machine, you should consult with the doctor in charge 

of your treatment in the event of the following: 

  Acute diseases, especially if hypertension is suspected or actually exists, 

or blood-clotting disorders, tendency to thromboembolic diseases or in 

case of malignant new masses

  All skin diseases

  Chronic pain disorders which have not been clarified, regardless of the 

region of the body

 Diabetes

  All sensitivity disorders with reduced pain awareness (such as metabolic 

disturbances)

  Medical treatments carried out simultaneously

  Complaints arising as a result of the stimulation treatment

  Constant skin irritation as a result of prolonged stimulation at the same 

electrode point.

IMPORTANT!

Use the Digital TENS/EMS solely:

  On humans

  For the purpose for which it was developed and in the manner specified in 

these instructions for use. Any improper use can be hazardous. 

  For external application.

  With the original accessory parts which are supplied and can be re-ordered, 

otherwise the warranty becomes null and void.

PRECAUTIONARY MEASURES:

  Always remove the electrodes from the skin with a moderate pull in order 

to avoid injury in the event of highly sensitive skin. 

  Keep the machine away from heat sources and never use it near (~1 m) 

short-wave or microwave equipment (e.g. mobile phones), as this may 

lead to unpleasant current spikes. 

  Do not expose the machine to direct sunlight or high temperatures.

  Protect the machine from dust, dirt and humidity. Never submerge the 

device in water or other liquids.

  The machine is suitable for private use.

  For reasons of hygiene, the electrodes should only be used on one person.

  If the machine is not functioning properly, or if you start feeling unwell or 

there is any pain, stop the application immediately.

  To remove or move the electrodes, first switch off the machine or the ap-

propriate channel in order to avoid unwanted irritation.

  Never modify any electrodes (e.g. by cutting). This leads to a higher  current 

density and can be dangerous (max. recommended output value for 

 electrodes: 9 mA/cm

2

, an effective current density over 2 mA/cm² requires 

greater attention). 

  Do not use when asleep, when driving a vehicle or at the same time as 

operating machinery.

  Never use with any activities where an unforeseen reaction (e.g. increased 

muscle contraction despite low intensity) may be dangerous.

  Make sure that no metallic objects such as belt buckles or necklaces can 

come in contact with the electrodes during stimulation. If you wear any 

jewellery or piercings (e.g. belly piercing) near the application site, you 

must remove these before using the machine as burning may otherwise 

occur at some points.

  Keep the device away from children to prevent any hazards.

  Do not confuse the electrode cables and contacts with your headphones 

or other devices, and do not connect the electrodes to other devices. 

  Do not use this machine at the same time as other equipment which sends 

electrical pulses to your body.

  Do not use it near any highly flammable substances, gases or explosives.

  Never use accumulators, always use the same types of battery.

  In the initial minutes, carry out the application sitting or lying down in order 

to avoid any unnecessary risk of injury in the rare event of a vagal reaction 

(feeling of weakness). If you start feeling weak, switch the machine off 

 immediately and put your legs up (approx. 5–10 minutes).

  It is not advisable to apply any enriching creams or ointments to the skin 

beforehand, as this greatly increases electrode wear or else unpleasant 

current spikes may occur here.

Damage:

  If the machine is damaged, do not use it if you are in any doubt but rather 

contact your dealer or the customer service address indicated.

  Check the device at regular intervals for signs of wear or damage. If you 

find any such signs or if the device was used improperly, you must bring it 

to the manufacturer or dealer before it is used again.

  Switch off the device immediately if it is defective or if is not working properly.

background image

20

  Do not, under any circumstances, attempt to open or repair the machine 

yourself! Only have repairs carried out by the customer service department 

or an authorized dealer. If these instructions are not heeded, the warranty 

becomes null and void. 

  The manufacturer assumes no liability for damage caused through im-

proper or wrong use.

Information on ESD (Electrostatic Discharge)

Please note that jacks marked with the ESD warning label must not 

be touched.

ESD protective measures:

–   Do not touch plugs/jacks marked with the ESD warning label with fingers!

–   Do not touch plugs/jacks marked with the ESD warning label with hand-

held tools!

Further explanations on the ESD warning label, as well as possible training 

courses and their contents, are available on request from the customer 

service department.

3. Current parameters

Electrical stimulation machines operate with the following current settings, 

which will alter the stimulation effect depending on the setting. 

3.1 Pulse shape

This describes the time function of the excitation current.

whereby monophase pulse trains are differentiated from 

biphase. In monophase pulse trains the current flows in 

one direction, in biphase pulse trains the excitation current 

changes direction.

In the Digital TENS/EMS unit, there are only biphase pulse 

trains, as they reduce the strain on the muscle, leading to 

less muscle fatigue as well as safer application. 

3.2 Pulse frequency

Frequency indicates the number of individual pulses per 

second, and is indicated in Hz (Hertz). It can be calculated 

by working out the inverse value of the periodic time. The 

respective frequency determines which types of muscle fibre preferably react. 

Slow-response fibres tend to react to lower pulse frequencies up to 15 Hz, 

while fast-response fibres only respond to frequencies over approx. 35 Hz. 

With pulses of approx. 45–70 Hz, there is permanent tension in the muscle 

combined with premature muscle fatigue. Higher pulse frequencies can 

therefore preferably be used for elasticity and maximum strength training.

3.3 Pulse width

Pulse width is used to indicate the duration of an indi-

vidual pulse in microseconds. Pulse width also determines 

the pene tration depth of the current whereby in general, 

the following applies: a greater muscle mass requires a 

greater pulse width.

3.4 Pulse intensity

Setting the degree of intensity is individually dependent 

on the subjective feeling of each individual user and is 

determined by a number of parameters such as application 

site, skin circulation, skin thickness as well as quality of elec-

trode contact. The actual setting should be effective but should never produce 

any unpleasant sensations such as pain at the site of application. While a slight 

tingling sensation indicates sufficient stimulation energy, any setting which leads 

to pain must be avoided. 

With prolonged application, readjustment may be necessary due to time 

adjustment processes at the site of application. 

3.5 Cycle-controlled pulse parameter variation

In many cases it is necessary to cover the entirety of tissue structures at the 

site of application by using several pulse parameters. With the Digital TENS/

EMS unit, this is done by the existing programmes automatically making a 

cyclical pulse parameter change. This also prevents individual muscle groups 

at the site of application from getting tired.

With the Digital TENS/EMS unit there are useful presettings for current 

para meters. During the application, however, you do have the possibility of 

changing pulse intensity at any time and, with individual programmes, you 

can also alter pulse frequency beforehand in order implement the application 

which is the most comfortable or promises the most success for you. 

pulse  int

ensity

monophase pulses

time

biphase pulses

periodic 

time

Pulse width

Аннотация для Beurer EM 41 в формате PDF