Beurer EM41: инструкция
Инструкция к Электростимулятору Beurer EM41
EM 41
D
Gebrauchsanleitung
Digital TENS/EMS
.............................(3-15)
G
Instruction for Use
Digital TENS/EMS unit
.....................(16-29)
F
Mode d’emploi
Appareil TENS/EMS numérique
.......(30-43)
E
Instrucciones para el uso
Aparato digital TENS/EMS
...............(44-57)
I
Instruzioni per l’uso
Apparecchio TENS/EMS digitale
.....(58-71)
T
Kullanma Talimatı
Dijital TENS/EMS cihazı
..................(72-84)
o
RUS
Инструкция по применению
Тренажер (TENS/EMS) для мышц
........(85-98)
Q
Instrukcja obsługi
Cyfrowe urządzenie do elektrycznej
stymulacji mięśni i nerwów
............(99-111)
Beurer GmbH
•
Söflinger Str. 218
•
D-89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144
•
Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de
•
Mail: kd@beurer.de
0483
CH2
CH1
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-2B/2A-1B
1A-2B/2A-1B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-2B/2A-1B
2A-1B/1A-2B
2A-1B/1A-2B
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
DEUTSCH
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden
haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitäts-
Inhaltsverzeichnis
produkte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemperatur,
1. Zum Kennenlernen .................................................................................3
Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft.
1.1 Was ist und kann Digital TENS/EMS? ................................................3
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie
1.2 Lieferumfang ......................................................................................4
sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich
2. Wichtige Hinweise .................................................................................. 5
und beachten Sie die Hinweise.
3. Stromparameter .....................................................................................7
Mit freundlicher Empfehlung
3.1 Impulsform .........................................................................................7
Ihr Beurer-Team
3.2 Impulsfrequenz ................................................................................... 7
3.3 Impulsbreite ........................................................................................7
1. Zum Kennenlernen
3.4 Impulsintensität ..................................................................................7
3.5 Zyklusgesteuerte Impulsparameter-Variation .....................................7
1.1 Was ist und kann Digital TENS/EMS?
4. Gerätebeschreibung...............................................................................7
Digital TENS/EMS gehört zur Gruppe der Elektrostimulationsgeräte. Es
4.1 Bezeichnung der Komponenten ......................................................... 7
beinhaltet drei Basisfunktionen, die kombiniert betrieben werden können:
4.2 Tastenfunktionen ...............................................................................8
1. Die elektrische Stimulation von Nervenbahnen (TENS)
2. Die elektrische Stimulation von Muskelgewebe (EMS)
5. Inbetriebnahme ......................................................................................8
3. Eine durch elektrische Signale hervorgerufene Massagewirkung.
6. Programmübersicht ...............................................................................8
Dazu besitzt das Gerät zwei unabhängige Stimulationskanäle und vier
6.1 Grundsätzliches .................................................................................8
selbsthaftende Klebeelektroden. Es bietet vielseitig anwendbare Funktionen
6.2 TENS-Programme ..............................................................................9
zur Erhöhung des allgemeinen Wohlempfindens, zur Schmerzlinderung, zur
6.3 EMS-Programme ..............................................................................10
Erhaltung der körperlichen Fitness, Entspannung, Muskelrevitalisierung und
6.4 MASSAGE-Programme ....................................................................11
Müdigkeitsbekämpfung. Sie können dazu entweder aus voreingestellten Pro-
6.5 Hinweise zur Elektrodenplatzierung .................................................11
grammen wählen oder diese selbst entsprechend Ihrer Bedürfnisse festlegen.
7. Anwendung ...........................................................................................12
7.1 Hinweise zur Anwendung ................................................................. 12
Das Wirkungsprinzip von Elektro-Stimulationsgeräten basiert auf der Nach-
7.2 Ablauf für die Programme 01–10 TENS, EMS und MASSAGE.........12
bildung körpereigener Impulse, welche mittels Elektroden über die Haut an
7.3 Ablauf für die TENS/EMS-Programme 11– 20 (Ind.-Prog.) ............... 12
die Nerven- bzw. Muskelfasern weitergeleitet werden. Die Elektroden können
7.4 Änderungen der Einstellungen .........................................................13
dabei an vielen Körperpartien angebracht werden, wobei die elektrischen
7.5 Doctor’s Function .............................................................................13
Reize ungefährlich und praktisch schmerzfrei sind. Sie spüren in bestimmten
Anwendungen lediglich ein sanftes Kribbeln oder Vibrieren. Die in das Gewe-
18. Reinigung und Aufbewahrung .............................................................13
be gesandten elektrischen Impulse beeinflussen die Erregungsübertragung in
9. Entsorgung ...........................................................................................14
Nervenleitungen sowie Nervenknoten und Muskelgruppen im Anwendungs-
10. Probleme/Problemlösungen ...............................................................14
gebiet.
11. Technische Angaben ............................................................................ 15
12. Garantie ................................................................................................. 15
3
Die Wirkung der Elektrostimulation wird in der Regel erst nach regelmäßig
Kräftigung der Muskulatur hervorgerufen werden (aktivierende Anwendung)
wiederholter Anwendung erkennbar. Am Muskel ersetzt die Elektrostimula-
und zum anderen kann auch eine entspannende, erholende Wirkung (relaxie-
tion regelmäßiges Training nicht, ergänzt die Wirkung desselben aber
rende Anwendung) erzielt werden.
sinnvoll.
Zur aktivierenden Anwendung gehören:
•
Muskeltraining zur Erhöhung der Ausdauerleistung und/oder
Unter TENS, der transkutane elektrische Nervenstimulation, versteht
•
Muskeltraining zur Unterstützung der Kräftigung bestimmter Muskeln oder
man die über die Haut wirkende elektrische Anregung von Nerven. TENS
Muskelgruppen, um gewünschte Veränderungen der Körperpropor tionen
ist als klinisch erwiesene, wirksame, nicht-medikamentöse, bei richtiger
zu erreichen.
Anwendung nebenwirkungsfreie Methode zur Behandlung von Schmerzen
bestimmter Ur sachen zugelassen – dabei auch zur einfachen Selbstbehand-
Zur relaxierenden Anwendung gehören:
lung. Der schmerzlindernde bzw. -unterdrückende Effekt wird unter anderem
•
Muskelrelaxation zur Lösung von muskulären Verspannungen
erreicht durch die Unterdrückung der Weiterleitung des Schmerzes in Ner-
•
Verbesserung bei muskulären Müdigkeitserscheinungen
venfasern (hierbei vor allem durch hochfrequente Impulse) und Steigerung
•
Beschleunigung der Muskelregeneration nach hoher muskulärer Leistung
der Ausscheidung körpereigener Endorphine, die das Schmerzempfinden
(z.B. nach einem Marathon).
durch ihre Wirkung im Zentralen Nervensystem vermindern. Die Methode ist
Digital TENS/EMS bietet durch die integrierte Massagetechnologie außer-
wissenschaftlich unter mauert und medizinisch zugelassen.
dem die Möglichkeit, mit einem in Empfindung und Wirkung an eine reale
Jedes Krankheitsbild, das eine TENS Anwendung sinnvoll macht, muss von
Massage angelehnten Programm Muskelverspannungen abzubauen und
Ihrem behandelnden Arzt abgeklärt werden. Dieser wird Ihnen auch Hinweise
Müdigkeitserscheinungen zu bekämpfen.
zum jeweiligen Nutzen einer TENS-Selbstbehandlung geben.
Anhand der Positionierungsvorschläge und Programmtabellen in dieser
TENS ist bei folgenden Anwendungen klinisch geprüft und zugelassen:
Anleitung können Sie für die jeweilige Anwendung (je nach betroffener
•
Rückenschmerzen, insbesondere auch Lenden- und Halswirbelsäulen-
Körper region) und für die beabsichtigte Wirkung die Geräteeinstellung schnell
Beschwerden
und einfach ermitteln.
•
Gelenkschmerzen (z.B. Kniegelenk, Hüftgelenk, Schulter)
Durch die beiden separat justierbaren Kanäle bietet das Digital TENS/EMS
•
Neuralgien
den Vorteil die Intensität der Impulse unabhängig voneinander auf zwei zu
•
Kopfschmerzen
behandelnde Körperpartien anzupassen, zum Beispiel um am Körper beide
•
Regelbeschwerden bei Frauen
Seiten abzudecken oder größere Gewebeareale gleichmäßig zu stimulieren.
•
Schmerzen nach Verletzungen am Bewegungsapparat
Die individuelle Intensitätseinstellung jedes Kanals ermöglicht es Ihnen au-
•
Schmerzen bei Durchblutungsstörungen
ßerdem gleichzeitig zwei verschiedene Körperpartien zu behandeln, wodurch
•
Chronischen Schmerzzuständen verschiedener Ursachen.
eine Zeitersparnis gegenüber einer sequentiellen Einzelbehandlung erreicht
werden kann.
Die elektrische Muskelstimulation (EMS), ist eine weit verbreitete und
allgemein anerkannte Methode und findet seit Jahren in der Sport- und
1.2 Lieferumfang
Rehabilita tionsmedizin Anwendung. Im Sport- und Fitnessbereich wird EMS
– 1x Digital TENS/EMS-Gerät (inkl. Gürtelclip)
unter anderem ergänzend zum konventionellen Muskeltraining eingesetzt, um
– 2x Anschlusskabel
die Leistungsfähigkeit von Muskelgruppen zu erhöhen und um die Körper-
– 4x Klebeelektroden (45 x 45 mm)
proportionen den gewünschten ästhetischen Ergebnissen anzupassen. Die
– 3x AAA-Batterien
Anwendung der EMS geht in zwei Richtungen. Zum einen kann eine gezielte
4
– diese Gebrauchsanweisung
•
Im Bereich des Halses / Halsschlagader
–
1x Kurzanleitung (Vorschläge Elektrodenplatzierung und Anwendungsgebiete)
•
Im Bereich der Genitalien
– 1x Aufbewahrungstasche
•
Auf akut oder chronisch erkrankter (verletzter oder entzündeter) Haut, (z.B.
bei schmerzhaften und schmerzlosen Entzündungen, Rötungen, Hautaus-
Nachkaufartikel
schlägen (z.B. Allergien), Verbrennungen, Prellungen, Schwellungen und
Rückengürtel mit 4 verschleißfreien Wasserkontaktelektroden,
offenen sowie sich im Heilungsprozess befindliche Wunden, an Operati-
Mat.-Nr. 162.825
onsnarben die in der Heilung begriffen sind)
8x Klebeelektroden (45 x 45 mm), Art.-Nr. 661.02
•
In Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit wie z.B. im Badezimmer oder beim
4x Klebeelektroden (50 x 100 mm), Art.-Nr. 661.01
Baden oder Duschen
•
Nicht nach Alkoholkonsum verwenden
2. Wichtige Hinweise
•
Bei einem gleichzeitigen Anschluss an ein Hochfrequenz-Chirurgiegerät
Eine Anwendung des Gerätes ersetzt keine ärztliche Konsultation und
Behandlung. Befragen Sie bei jeder Art von Schmerz oder Krankheit
Halten Sie vor einer Anwendung des Geräts Rücksprache mit Ihrem
deshalb immer zunächst Ihren Arzt!
behandelnden Arzt bei:
•
Akuten Erkrankungen, insbesondere bei Verdacht oder Vorliegen von
WARNUNG!
Bluthochdruckerkrankungen, Blutgerinnungsstörungen, Neigung zu
Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen ist in folgenden
throm bo-embolischen Erkrankungen sowie bei bösartigen Neubildungen
Fällen von der Anwendung des Digital TENS/EMS dringend
•
Allen Hauterkrankungen
abzuraten:
•
Nicht abgeklärten chronischen Schmerzzuständen unabhängig von der
•
Bei implantierten elektrischen Geräten (wie z.B. Herzschritt machern)
Körperregion
•
Bei Vorhandensein von metallenen Implantaten
•
Diabetes
•
Bei Insulinpumpenträgern
•
Allen Sensibilitätsstörungen mit reduziertem Schmerzempfinden (wie z.B.
•
Bei hohem Fieber (z.B. > 39 °C)
Stoffwechselstörungen)
•
Bei bekannten oder akuten Herzrhythmusstörungen und anderen Er re-
•
Gleichzeitig durchgeführten medizinischen Behandlungen
gungs bildungs- und Leitungsstörungen am Herzen
•
Mit der Stimulationsbehandlung auftretenden Beschwerden
•
Bei Anfallsleiden (z.B. Epilepsie)
•
Beständigen Hautreizungen aufgrund von langzeitiger Stimulation an der
•
Bei einer bestehenden Schwangerschaft
gleichen Elektrodenstelle
•
Bei vorliegenden Krebserkrankungen
•
Nach Operationen, bei denen verstärkte Muskelkontrakti-
ACHTUNG!
onen den Heilungs prozess stören könnten
Verwenden Sie das Digital TENS/EMS ausschließlich:
•
Eine Anwendung in der Nähe des Herzens muss unter-
•
Am Menschen
bleiben. Stimulations elektroden dürfen an keiner Stelle
•
Für den Zweck, für den es entwickelt wurde und auf die in dieser
des vorderen Brustkorbs (durch Rippen und Brustbein gekennzeichnet)
Gebrauchs anleitung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße
an gewandt werden, insbesondere nicht an beiden großen Brustmuskeln.
Gebrauch kann gefährlich sein
Hier kann es das Risiko von Herzkammerflimmern erhöhen und einen
•
Zur äußerlich Anwendung
Herzstillstand herbeiführen
•
Mit den mitgelieferten und nachbestellbaren Original-Zubehörteilen,
•
Am knöchernen Schädel, im Bereich des Mundes, des Rachenraumes
ansons ten erlischt der Garantieanspruch
oder des Kehlkopfes
5
VORSICHTSMASSNAHMEN:
•
Nicht anwenden in der Nähe leicht entzündlicher Stoffe, Gase oder
Sprengstoffe.
•
Entfernen Sie die Elektroden stets mit mäßigem Zug von der Haut, um im
•
Verwenden Sie keine Akkus und nur die gleichen Batterietypen.
seltenen Fall einer hochempfindlichen Haut Verletzungen zu vermeiden.
•
Führen Sie die Anwendung in den ersten Minuten im Sitzen oder Liegen
•
Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern und verwenden Sie es nicht
durch, um in den seltenen Fällen vagaler Reaktion (Schwächegefühl) nicht
in der Nähe (~1 m) von Kurz- oder Mikrowellengeräten (z.B. Handys), da
dies zu unangenehmen Stromspitzen führen kann.
unnötiger Verletzungsgefahr ausgesetzt zu sein. Stellen Sie bei Eintreten
•
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonne oder hohen Temperaturen aus.
eines Schwäche gefühls sofort das Gerät ab und legen Sie die Beine hoch
•
Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Das Gerät
(ca. 5 –10 Min.).
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
•
Eine Vorbehandlung der Haut mit fettenden Cremes oder Salben wird nicht
•
Das Gerät ist zur Eigenanwendung geeignet.
empfohlen, der Elektrodenverschleiß ist hierdurch stark erhöht bzw. kann
•
Die Elektroden dürfen aus hygienischen Gründen nur bei einer Person
es auch hier zu unangenehmen Stromspitzen kommen.
angewendet werden.
Beschädigung
•
Sollte das Gerät nicht korrekt funktionieren, sich Unwohlsein oder Schmer-
•
Benutzen Sie das Gerät bei Beschädigungen im Zweifelsfall nicht und wen den
zen einstellen, brechen Sie die Anwendung sofort ab.
Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
•
Zum Entfernen oder Versetzen von Elektroden zuvor das Gerät bzw. den
•
Überprüfen Sie das Gerät auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschädi-
zugehörigen Kanal abschalten, um ungewollte Reize zu vermeiden.
gung. Falls Sie solche Anzeichen finden oder falls das Gerät unsachgemäß
•
Modifizieren Sie keine Elektroden (z.B. durch Beschnitt). Dies führt zu
benutzt wurde, müssen Sie es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder
höhe rer Stromdichte und kann gefährlich sein (max. empfohlener Aus-
Händler bringen.
2
gangswert für die Elektroden 9 mA/cm
, eine effektive Stromdichte über
•
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es defekt ist oder Betriebsstö-
2
2 mA/cm
bedarf der erhöhten Aufmerksamkeit).
rungen vorliegen.
•
Nicht im Schlaf, beim Führen eines Kraftfahrzeuges oder gleichzeitigem
•
Versuchen Sie in keinem Fall, das Gerät selbständig zu öffnen und/oder
Bedienen von Maschinen anwenden.
zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen nur vom Kundendienst oder autori-
•
Nicht anwenden bei allen Tätigkeiten, bei denen eine unvorhergesehene
sierten Händlern durchführen. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
Reaktion (z.B. verstärkte Muskelkontraktion trotz niedriger Intensität)
•
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder
gefährlich werden kann.
falschen Gebrauch verursacht wurden.
•
Achten Sie darauf, dass während der Stimulation keine metallischen Ob-
jekte wie Gürtelschnallen oder Halsbänder in Kontakt mit den Elektroden
Informationen zu ESD (Elektrostatische Entladung)
gelangen können. Sollten Sie im Bereich der Anwendung Schmuck oder
Bitte beachten Sie, dass Buchsen, welche mit dem ESD-Warnschild
Piercings (z.B. Bauchnabelpiercing) tragen, müssen Sie die se vor dem Ge-
versehen sind, nicht berührt werden dürfen.
brauch des Gerätes entfernen, da es sonst zu punktuellen Verbrennungen
ESD Schutzmaßnahmen:
kommen kann.
– Stecker/Buchsen, die mit dem ESD-Warnschild versehen sind, nicht mit
•
Halten Sie das Gerät von Kindern fern, um eventuellen Gefahren vorzubeugen.
den Fingern berühren!
•
Verwechseln sie die Elektrodenkabel mit den Kontakten nicht mit Ihren
– Stecker/Buchsen, die mit dem ESD-Warnschild versehen sind, nicht mit
Kopf hörern oder anderen Geräten und verbinden Sie die Elektroden nicht
handgeführten Werkzeugen berühren!
mit anderen Geräten.
Weitere Erläuterungen zum ESD-Warnschild sowie mögliche Schulungen und
•
Benutzen Sie dieses Gerät nicht gleichzeitig mit anderen Geräten, die
deren Inhalte sind auf Anfrage beim Kundendienst erhältlich.
elektrische Impulse an Ihren Körper abgeben.
6
3. Stromparameter
tung, der Hautdicke sowie der Güte des Elektrodenkontakts. Die praktische
Einstellung soll zwar wirksam sein, darf aber niemals unangenehme Empfin-
Elektrostimulations-Geräte arbeiten mit den folgenden Stromeinstellungen,
dungen, wie z.B. Schmerzen am Anwendungsort hervorrufen. Während ein
die je nach Einstellung unterschiedliche Auswirkung auf die Stimulations-
leichtes Kribbeln eine ausreichende Stimulations energie anzeigt muss jede
wirkung haben:
Einstellung die zu Schmerzen führt vermieden werden.
3.1 Impulsform
Bei längerer Anwendung kann eine Nachjustierung auf Grund von zeitlichen
Diese beschreibt die Zeitfunktion des Erregungsstroms.
monophasische Pulse
Anpassungsvorgängen am Anwendungsort nötig sein.
Dabei werden monophasische von biphasischen Puls-
Impuls-
intensität
3.5 Zyklusgesteuerte Impulsparameter-Variation
strömen unterschieden. Bei monophasischen Pulsströmen
Zeit
In vielen Fällen ist es erforderlich durch die Anwendung mehrerer Impuls-
fließt der Strom in eine Richtung, bei biphasischen Pulsen
biphasische Pulse
para meter die Gesamtheit der Gewebestrukturen am Anwendungsort abzu-
wechselt der Erregungsstrom seine Richtung ab.
decken. Beim Digital TENS/EMS erfolgt dies dadurch, dass die vorliegenden
Im Digital TENS/EMS finden sich ausschließlich biphasi-
Programme automatisch eine zyklische Impulsparameter-Veränderung
sche Pulsströme, da sie den Muskel entlasten und zu einer
vornehmen. Dadurch wird auch der Ermüdung einzelner Muskelgruppen am
geringeren Muskel ermüdung sowie zu einer sichereren Anwendung führen.
Anwendungsort vorgebeugt.
3.2 Impulsfrequenz
Beim Digital TENS/EMS gibt es sinnvolle Voreinstellungen der Strompara-
Die Frequenz gibt die Anzahl der Einzelimpulse pro Sekun-
Perioden-
meter. Sie haben jedoch jederzeit die Möglichkeit während der Anwendung
zeit
de an, ihre Angabe erfolgt in Hz (Hertz). Sie kann berech-
die Impuls intensität zu verändern und bei einzelnen Programmen können Sie
net werden, indem man den Umkehrwert der Perioden zeit
zudem vorab die Impulsfrequenz ändern, um die für Sie angenehmste bzw.
berechnet. Die jeweilige Frequenz bestimmt, welche Muskel fasertypen be-
erfolgsversprechendste Anwendung durchzuführen.
vorzugt reagieren. Langsam reagierende Fasern reagieren eher auf niedrigere
A
4. Gerätebeschreibung
Impuls frequenzen bis 15 Hz, schnell reagierende Fasern dagegen sprechen
erst ab ca. 35 Hz aufwärts an.
4.1 Bezeichnung der Komponenten
Bei Impulsen von ca. 45 – 70 Hz kommt es zur Daueranspannung im Muskel
Display (Hauptmenü):
E
B
verbunden mit schneller Muskelermüdung. Höhere Impulsfrequenzen sind
A Impulsintensität
daher bevorzugt für Schnellkraft- und Maximalkrafttraining einsetzbar.
B Programm-/Zyklusnummern
C
F
C Frequenz (Hz)
3.3 Impulsbreite
D
G
D Niedriger Batteriestand
Mit ihr wird die Dauer eines Einzelimpulses in Mikro sekun-
Impulsbreite
E Menüs TENS/EMS/MASSAGE
den angegeben. Die Impulsbreite bestimmt dabei unter
e
e
F Timer-Funktion (Anzeige Restlaufzeit)
anderem die Eindringtiefe des Stromes, wobei allgemein
G Anzeige des Operationsstatus
gilt: Größere Muskelmasse bedarf größerer Impulsbreite.
Tasten:
3.4 Impulsintensität
a Auswahltasten UP (auf) und DOWN (ab)
a
c
Die Einstellung des Intensitätsgrades richtet sich indivi-
b Bestätigungs-Taste ENTER
b
d
duell nach dem subjektiven Empfinden jedes einzelnen
c Taste EIN/AUS
Anwenders und wird durch eine Vielzahl von Größen
d Taste MENU
bestimmt, wie dem Anwendungsort, der Hautdurchblu-
e Intensitäts-Tasten CH1+, CH1-, CH2+, CH2-
7
Zubehör:
5. Inbetriebnahme
•
2x Anschlusskabel
1. Nehmen Sie den Gürtelclip, falls aufgesteckt, vom Gerät
•
4x Klebeelektroden
ab.
(45 x 45 mm)
2. Drücken Sie auf die Batteriefachabdeckung auf der Rück-
•
1x Gürtelclip
seite des Gerätes und schieben Sie sie zur Seite.
3. Legen Sie die 3 Batterien vom Typ Alkaline AAA 1,5 V ein.
Abb. 1
4.2 Tastenfunktionen
Achten Sie unbedingt darauf, dass die Batterien entspre-
Jedes Betätigen einer Taste wird mit einem Signalton quittiert, um unbeab-
chend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt
sichtigtes Drücken einer Taste erkennbar zu machen. Dieser Signalton lässt
werden.
sich nicht ausschalten.
4.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig.
EIN/AUS
(Abb. 1)
(1) Zum Einschalten des Geräts kurz drücken. Wird die Taste beim Einschal-
5. Verbinden Sie die Anschlusskabel mit den Elektroden.
ten 10 Sekunden lang gedrückt, schaltet sich das Gerät selbständig
Abb. 2
(Abb. 2)
wieder ab.
i
Hinweis: Für eine besonders einfache Verbindung sind die Elektroden
(2) Unterbrechung der Stimulationsbehandlung durch einfaches Drücken
mit Clipverschluss ausgestattet.
= Pausenmodus
(3) Ausschalten des Gerätes durch langes Drücken (ca. 3 Sekunden)
6. Programmübersicht
und
6.1 Grundsätzliches
(1)
Wahl von (A) Behandlungsprogramm, (B) Frequenz und (C) Behandlungszeit
Das Digital TENS/EMS verfügt insgesamt über 50 Programme:
(2) Mit der DOWN-Taste wird bei laufender Stimulation die Impuls intensität
•
20 TENS-Programme
für beide Kanäle verringert.
•
20 EMS-Programme
•
10 MASSAGE-Programme
MENU
(1) Navigation zwischen den Untermenüs TENS, EMS und MASSAGE
Bei allen Programmen haben Sie die Möglichkeit, die Anwendungsdauer und
(2) Rückkehr zum (A) Programmauswahlfenster oder zum (B) Hauptmenü
für jeden der beiden Kanäle die Impulsintensität separat einzustellen.
ENTER
Darüber hinaus können Sie bei den TENS- und EMS-Programmen 11 – 20
(1) Menüauswahl
auch die Impulsfrequenz der einzelnen Zyklen verändern, um die Stimula-
(2) Bestätigung einer mit UP/DOWN getroffenen Auswahl, ausgenommen
tionswirkung dem Aufbau des Anwendungsortes anzupassen.
Kanalintensität
Zyklen sind die verschiedenen Sequenzen, aus denen die Programme
CH1+, CH1-, CH2+, CH2-
bestehen. Sie laufen automatisch nacheinander ab und vergrößern die Wirk-
Einstellung der Impulsintensität
samkeit der Stimulation auf verschiedene Muskelfasertypen und wirken einer
schnellen Muskelermüdung entgegen.
Die Standardeinstellungen der Stimulationsparameter und Hinweise zur
Elektrodenplatzierung finden Sie in den folgenden Programmtabellen für
TENS, EMS und MASSAGE.
8
6.2 TENS-Programme
Progr.-
Sinnvolle Anwendungs-
Mögliche
Zyklus 1 Zyklus 2 Zyklus 3 Zyklus 4
Nr.
bereiche,
Elektroden-
Zyklus 5 Zyklus 6 Zyklus 7 Zyklus 8
Indikationen
platzierung
Breite
Fre-
On
Off
Breite
Fre-
On
Off
Breite
Fre-
On
Off
Breite
Fre-
On
Off
(µs)
quenz
Time
Time
(µs)
quenz
Time
Time
(µs)
quenz
Time
Time
(µs)
quenz
Time
Time
(Hz)
(Sec.)
(Sec.)
(Hz)
(Sec.)
(Sec.)
(Hz)
(Sec.)
(Sec.)
(Hz)
(Sec.)
(Sec.)
1 + 11
Nackenschmerzen,
01, 02, 13 250 4 30 0 250 4 30 0 250 5 30 0 250 5 30 0
Spannungskopfschmerz
250 6 20 0 250 6 20 0 250 8 30 0 250 8 30 0
2 + 12 Rückenschmerzen 03, 04, 05,
250 6 30 0 250 6 30 0 250 8 20 0 250 8 20 0
06, 15, 23
250 10 20 0 250 10 20 0
3 + 13 Schulterschmerzen 07, 14 250 2 10 0 250 4 8 0 250 6 6 0
4 + 14 Schmerzen aufgrund
Siehe
250 60 20 0 250 70 20 0 250 80 30 0 250 80 30 0
rheumatoider Arthritis
Hinweis
5 + 15 Lumbale
22 250 80 20 0 250 80 20 0 250 75 4 0 250 10 20 0
Beschwerden
250 70 4 0 250 65 4 0
6 + 16 Menstruations-
08 250 40 30 0 250 45 30 0 250 55 30 0 250 60 30 0
beschwerden
7 + 17 Schmerzprogramm I Siehe
250 4 30 0 250 4 20 0 250 6 30 0 250 6 20 0
Hinweis
250 8 30 0 250 8 20 0 250 10 30 0 250 10 20 0
8 + 18
Kniebeschwerden,
09, 10 250 40 5 0 250 6 10 0 250 50 5 0
Sprunggelenksbeschwer-
den, Kapselverletzungen
9 + 19
Schmerzprogramm II Siehe
250 75 0,25 0,25 250 2 0,5 0
(Burst)
Hinweis
10 + 20
Schmerzprogramm III Siehe
250 100 0,25 0,25
(Burst)
Hinweis
On-Time (Sec.) = Zyklus-Einschaltzeit in Sekunden (Kontraktion) – Off-Time (Sec.) = Zyklus-Ausschaltzeit in Sekunden (Entspannung)
Hinweis: Die Elektrodenposition soll das schmerzhafte Gebiet umschließen. Bei schmerzhaften Muskelgruppen werden die Elektroden um den betroffenen Muskel gruppiert.
Bei Gelenkschmerzen soll das Gelenk an der Vorder-/Hinter-Seite des Gelenks sowie, wenn es die Elektrodenabstände zulassen, an der rechten und linken Gelenkseite mit Elektro-
den umgeben werden. Der minimale Elektrodenabstand soll 5 cm nicht unter- und 15 cm nicht überschreiten.
Beachten Sie die Abbildungen 9 und 10, die für das Knie- und Sprunggelenk gelten.
Burst-Programme sind für alle Anwendungsorte geeignet, die mit wechselndem Signalmuster behandelt werden sollten (für eine möglichst geringe Gewöhnung).
9
6.3 EMS-Programme
Progr.-
Sinnvolle Anwendungs-
Mögliche
Zyklus 1 Zyklus 2 Zyklus 3 Zyklus 4
Nr.
bereiche,
Elektroden-
Zyklus 5 Zyklus 6 Zyklus 7 Zyklus 8
Indikationen
platzierung
Breite
Fre-
On
Off
Breite
Fre-
On
Off
Breite
Fre-
On
Off
Breite
Fre-
On
Off
(µs)
quenz
Time
Time
(µs)
quenz
Time
Time
(µs)
quenz
Time
Time
(µs)
quenz
Time
Time
(Hz)
(Sec.)
(Sec.)
(Hz)
(Sec.)
(Sec.)
(Hz)
(Sec.)
(Sec.)
(Hz)
(Sec.)
(Sec.)
1 + 11 Schultermuskulatur 07, 14 250 30 5 1 250 10 15 1 250 50 5 1
2 + 12 Mittlerer u. unterer Trapez-
01, 02, 03,
250 4 30 1 250 4 20 1 250 5 30 1 250 5 20 1
muskel, Lattisimus dorsi
04, 05, 12,
250 6 30 1 250 6 20 1
Muskel, Nackenmuskulatur
15
3 + 13 Wirbelsäulennahe
03, 06, 22,
250 2 10 1 250 4 10 1 250 6 10 1
Rückenmuskulatur Progr. I
23
4 + 14 Vordere u. hintere Oberarm-
16, 17, 18,
250 4 30 1 250 4 30 1 250 4 30 1 250 5 30 1
Muskulatur (u.a. Bizeps),
19
vordere und hintere
250 5 30 1
Unterarm-Muskulatur
5 + 15 Gerade und schräge
11, 20, 21 250 6 15 1 250 8 15 1 250 10 15 1
Bauchmuskulatur
6 + 16 Wirbelsäulennahe
03, 06, 22,
250 2 20 1 250 2 20 1 250 1 30 1 250 1 30 1
Rückenmuskulatur Progr. II
23
7 + 17 Wirbelsäulennahe
03, 06, 22,
250 4 30 1 250 4 20 1 250 6 30 1 250 6 20 1
Rückenmuskulatur Progr. III
23
250 8 30 1 250 8 20 1
8 + 18 Gesäßmuskulatur 24 250 20 5 1 250 6 5 1 250 30 5 1
9 + 19 Vordere und hintere
25, 26 250 20 5 1 250 6 8 1 250 25 5 1
Oberschenkelmuskulatur
10 + 20 Vordere und hintere Unter-
27, 28 250 25 5 1 250 6 8 1 250 35 5 1
schenkelmuskulatur
On-Time (Sec.) = Zyklus-Einschaltzeit in Sekunden (Kontraktion) – Off-Time (Sec.) = Zyklus-Ausschaltzeit in Sekunden (Entspannung)
10
6.4 MASSAGE-Programme
stimuliert wird. Um die Stimulation zu erhöhen muss dann die Impulsintensität
erhöht werden.
Progr.-Nr. Massageform
Es gilt als Richtlinie für die Wahl der Elektrodenabstände:
1 Klopf- und Greifmassage
•
sinnvollster Abstand: ca. 5 –15 cm,
2 Knet- und Greifmassage
•
unter 5 cm werden primär oberflächliche Strukturen stark stimuliert,
• über15cmwerdengroßflächigeundtiefeStrukturensehrschwachstimu-
3 Klopfmassage
liert.
4 Handkanten-/Druckmassage
Elektrodenbezug zum Muskelfaserverlauf
5 Handkanten-/Druckmassage
Die Wahl der Stromflussrichtung ist entsprechend der gewünschten Muskel-
6 Schüttelmassage
schicht dem Faserverlauf der Muskeln anzupassen. Sind oberflächliche Mus-
7 Klopfmassage (Wechsel zwischen Elektroden)
keln zu erreichen, so ist die Elektrodenplatzierung parallel zum Faserverlauf
durch zuführen (S. 2, Abb. 16; 1A-1B/2A-2B), sollen tiefe Gewebsschichten
8 Massagestrahl (Wechsel zwischen Elektroden)
erreicht werden, ist die Elektroden platzierung quer zum Faserverlauf durch-
9 Druckmassagestrahl (Wechsel zwischen Elektroden)
zuführen (S. 2, Abb. 16; 1A-2A/1B-2B). Letzteres kann z.B. über die Kreuz
10 Kombiprogramm (Wechsel zwischen Elektroden)
(= Quer) Elektroden anordnung erreicht werden, z.B. S. 2, Abb. 16; 1A-2B/2A-1B.
Kanalzuordnung:
Die Platzierung der Elektroden ist so zu wählen, dass sie die betroffenen
Kanal 1 (CH1): Anschluß links, Intensitätsregler-Wipptaste links, Impulsintensi-
Muskelsegmente umschließt. Für eine optimale Wirkung ist der Abstand der
tätsanzeige links (CH1).
Elektroden nicht größer als ca. 15 cm.
Kanal 2 (CH2): Anschluß rechts, Intensitätsregler-Wipptaste rechts,
Eine Anwendung der Elektroden an der vorderen Wand des
Impulsintensitätsanzeige rechts (CH2).
Brustkorbs darf nicht durchgeführt werden, d.h. eine Massage
i
Bei der Schmerzbehandlung (TENS) mittels Digital TENS/EMS mit seinen 2
am linken und rechten großen Brustmuskel muss unterbleiben.
getrennt regelbaren Kanälen und je 2 Klebeelektroden ist es ratsam, entweder
6.5 Hinweise zur Elektrodenplatzierung
die Elektroden eines Kanals so anzulegen, dass der Schmerzpunkt zwischen
Eine sinnvolle Platzierung der Elektroden ist für den beabsichtigten Erfolg
den Elektroden liegt oder Sie legen eine Elektrode direkt auf den Schmerzpunkt
einer Stimulations-Anwendung wichtig.
und die andere legen Sie mindestens 2 – 3 cm entfernt an.
Die Elektroden des zweiten Kanals können zur gleichzeitigen Behandlung wei-
Wir empfehlen Ihnen die optimalen Elektrodenpositionen an Ihrem
terer Schmerzpunkte verwendet werden, oder aber auch gemeinsam mit den
beabsichtig ten Anwendungsgebiet mit Ihrem Arzt abzustimmen.
Elektroden des ersten Kanals zur Einkreisung des Schmerzbereiches (gegen-
Als Leitschnur dienen die vorgeschlagenen Elektrodenplatzierungen auf der
überliegend) verwendet werden. Hier ist wieder eine Kreuzanordnung sinnvoll.
Umschlagsinnenseite (Abbildungen 1– 28).
Es gelten folgende Hinweise bei der Wahl der Elektrodenplatzierung:
i
Tipp zur Massagefunktion: für eine optimale Behandlung verwenden Sie
immer alle 4 Elektroden.
Elektrodenabstand
Je größer der Elektrodenabstand gewählt wird, desto größer wird das
i
Um die Haltbarkeit der Elektroden zu verlängern, verwenden Sie diese
stimulierte Gewebsvolumen. Dies gilt für die Fläche und die Tiefe des Ge-
auf sauberer, möglichst haar- und fettfreier Haut. Falls nötig die Haut vor der
websvolumens. Zugleich nimmt aber die Stimulationsstärke des Gewebes
Anwendung mit Wasser reinigen und Haare entfernen.
mit größerem Elektroden abstand ab, dies bedeutet dass bei größerer Wahl
des Elektrodenabstands zwar ein größeres Volumen, dies aber schwächer
11
i
Sollte sich eine Elektrode während der Anwendung lösen, so geht die
•
Wählen Sie die für Sie angenehmste Impulsintensität durch
Im puls intensität beider Kanäle auf die niedrigste Stufe. Drücken Sie die
Drücken der Taste CH 1+/CH 2+.
EIN/AUS-Taste um in den Pausenmodus zu gelangen, platzieren Sie die Elek-
Die Anzeige der Impulsintensität passt sich entsprechend
trode neu und fahren Sie mit der Anwendung durch erneutes Drücken der
an.
Abb. 5
Taste EIN/AUS fort und stellen Sie die gewünschte Impulsintensität ein.
7.3 Ablauf für die TENS/EMS-Programme 11 bis 20
(Individual-Programme)
7. Anwendung
Die Programme 11 bis 20 sind voreingestellte Programme, die Sie zusätzlich
7.1 Hinweise zur Anwendung
individualisieren können. Sie haben hier die Möglichkeit die Impulsfrequenz
•
Wird das Gerät 3 Minuten lang nicht verwendet, schaltet es sich automatisch
einzustellen.
ab (Abschaltautomatik). Bei erneutem Einschalten erscheint der LCD-Bild-
•
Wählen Sie aus den Programmtabellen ein für Ihre Zwecke geeignetes
schirm des Hauptmenüs, wobei das zuletzt verwendete Untermenü blinkt.
Programm.
•
Wird eine zulässige Taste gedrückt, erklingt ein kurzer Signalton, beim
•
Platzieren Sie die Elektroden im Zielbereich und verbinden diese mit dem
Drücken einer unzulässigen Taste werden zwei kurze Signaltöne ausgegeben.
Gerät. Dabei können Ihnen die entsprechenden Platzierungsvorschläge
7.2 Ablauf für die Programme 01– 10 TENS, EMS und MASSAGE
helfen.
•
Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät einzuschalten.
(Schnellstart)
•
Navigieren Sie durch Drücken von MENU durch die Unter-
•
Wählen Sie aus den Programmtabellen ein für Ihre Zwecke geeignetes
menüs (TENS/EMS/MASSAGE) und bestätigen Sie Ihre
Programm.
Wahl mit ENTER. (Abb. 1, Bsp. Display-Anzeige TENS)
•
Platzieren Sie die Elektroden im Zielbereich und verbinden diese mit dem
•
Wählen Sie mit den UP/DOWN-Tasten Ihr gewünschtes
Abb. 1
Gerät. Dabei können Ihnen die entsprechenden Platzierungsvorschläge
Programm aus, und bestätigen Sie mit ENTER (Abb. 2, Bsp.
helfen.
Display-Anzeige TENS-Programm Nr. 11).
• DrückenSiedieEIN/AUS-Taste,umdasGeräteinzuschalten.
•
Wählen Sie mit den UP/DOWN-Tasten die gewünschte
•
Navigieren Sie durch Drücken von MENU durch die Unter-
Frequenz (Hz) für Zyklus 1 und bestätigen Sie sie mit
Abb. 2
menüs (TENS/EMS/MASSAGE) und bestätigen Sie Ihre
ENTER (Abb. 3). Wiederholen Sie diesen Vorgang für
Abb. 1
Wahl mit ENTER. (Abb. 1, Bsp. Display-Anzeige TENS)
alle späteren Zyklen.
•
Wählen Sie mit den UP/DOWN-Tasten Ihr gewünschtes
•
Um die Frequenzeinstellung zu beenden, setzen Sie die
Programm aus, und bestätigen Sie mit ENTER (Abb. 2, Bsp.
Frequenz (Hz) nach dem zuletzt benötigten Zyklus auf "--0"
Display-Anzeige TENS-Programm Nr. 01).
Abb. 3
und
drücken Sie ENTER, alle Frequenzeinstellungen
•
Wählen Sie dann mit den UP/DOWN-Tasten die Gesamt-
Abb. 2
späterer Zyklen werden automatisch auf “0” gesetzt und somit nicht
behandlungszeit und bestätigen mit ENTER
beachtet.
(Abb. 3, Bsp. Behandlungsdauer 30 Minuten).
i
Tipp: Halten Sie die ENTER-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die
Das Gerät befindet sich im Wartestatus (Abb. 4).
Frequenzeinstellungen zu überspringen und zur Behandlungszeiteinstel-
•
Drücken Sie EIN/AUS, um mit der Stimulationsbehandlung
Abb. 3
lung zu gelangen. Für den Fall, dass Sie alle 8 Zyklen benötigen, beenden
zu beginnen. Die Anzeige des Operationsstatus beginnt zu
Sie die Auswahl der Frequenzeinstellung ebenfalls durch das 2-sekündige
wechseln (Abb. 5).
Drücken der ENTER-Taste.
Abb. 4
12
•
Wählen Sie dann die gewünschte Behandlungszeit mit den
Die Einstellung dieses individuellen Programms kann dabei z.B. durch Rat-
UP/DOWN-Tasten, und bestätigen Sie mit ENTER (Abb. 4,
schlag Ihres Arztes erfolgen.
Bsp. Behandlungsdauer 30 Minuten).
Bei der Doctor’s Function kann während der Stimulationsbehandlung
•
Das Gerät befindet sich im Wartestatus (Abb. 5).
Abb. 4
lediglich die Impulsintensität verändert werden. Alle anderen Parameter und
•
Drücken Sie EIN/AUS, um die Stimulationsbehandlung zu
Programme des Digital TENS/EMS sind in diesem Fall gesperrt und können
starten. Die Anzeige des Operationsstatus beginnt zu blin-
nicht verändert bzw. aufgerufen werden.
ken (Abb. 6).
Einstellen der Doctor‘s Function:
• WählenSiediefürSieangenehmsteImpulsintensitätdurch
Abb. 5
•
Wählen Sie Ihr Programm und die entsprechenden Einstellungen wie unter
Drücken der Taste CH 1+/CH 2+.
7.2 bzw. 7.3 beschrieben aus.
Die Anzeige der Impulsintensität passt sich entsprechend
•
Bevor Sie das Programm durch Drücken der EIN/AUS-Taste aktivieren,
an.
halten Sie die Tasten EIN/AUS und CH 2+ gleichzeitig ca. 5 Sekunden
i
Hinweis: Ihre individualisierten Programmeinstellungen
Abb. 6
lang gedrückt. Die Speicherung in der Doctor’s Function wird durch einen
wer den gespeichert und bei der nächsten Anwahl automatisch
langen Signalton bestätigt.
abgerufen.
Löschen der Doctor’s Function:
7.4 Änderungen der Einstellungen
Um das Gerät wieder freizugeben und wieder auf andere Programme zugrei-
Veränderung Intensität (während Anwendung)
fen zu können, halten Sie die beiden Tasten EIN/AUS und CH 2+ abermals
•
CH1+/- und CH2+/-: Veränderung der Intensität je Kanal
ca. 5 Sekunden lang gedrückt (nicht während der Stimulation möglich). Die
•
DOWN-Taste : die Intensität beider Kanäle wird reduziert
Löschung der Doctor’s Function wird durch einen langen Signalton bestätigt.
Unterbrechung der Stimulation
8. Reinigung und Aufbewahrung
EIN/AUS-Taste drücken.
Klebeelektroden:
Bei erneutem Drücken wird die Anwendung wieder aufgenommen.
•
Um eine möglichst langandauernde Haftung der Elektroden zu gewähr-
Abschaltung eines kompletten Kanals
leisten, sollten diese mit einem feuchten, fusselfreien Tuch vorsichtig gerei-
Taste CH- drücken bis der Kanal die niedrigste Intensität erreicht, dann die
nigt werden.
Taste gedrückt halten bis dieser im Display nicht mehr angezeigt wird. Halten
•
Kleben Sie die Elektroden nach der Anwendung wieder zurück auf die
Sie die entsprechenden Taste CH+ gedrückt, so wird der Kanal reaktiviert.
Träger folie.
Anwendung ändern (komplett oder einzelne Parameter)
Reinigung des Gerätes:
•
EIN/AUS: Unterbrechung der Stimulation
•
Entfernen Sie vor jeder Reinigung die Batterien aus dem Gerät.
•
MENU: zurück zum Programmwahlfenster bzw. Hauptmenü
•
Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch mit einem weichen, leicht ange-
•
Einstellen der gewünschten Parameter. Bestätigen mit ENTER. EIN/AUS
feuchteten Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch
zum Fortsetzen der Anwendung.
mit einer leichten Seifenlauge befeuchten.
7.5 Doctor’s Function
•
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Falls dies
doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie das Gerät erst dann
Die Doctor’s Function ist eine spezielle Einstellung mit der Sie noch einfacher
wieder, wenn es vollständig getrocknet ist.
und gezielter Ihr ganz persönliches Programm aufrufen können.
•
Benutzen Sie zum Reinigen keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel.
Ihre individuelle Programmeinstellung wird sofort beim Einschalten im Warte-
status aufgerufen und durch simples Drücken der EIN/AUS-Taste aktiviert.
13
Aufbewahrung:
(2) Vor jeder Anwendung die Haut reinigen, auf Hautbalsam und Pflegeöle
•
Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit
vor der Behandlung verzichten. Eine Rasur kann die Haltbarkeit der Elek-
nicht benutzen. Auslaufende Batterien können das Gerät beschädigen.
troden erhöhen.
•
Knicken Sie die Anschlussleitungen und Elektroden nicht scharf ab.
Das Gerät gibt während der Behandlung anomale Signaltöne aus. Was tun?
•
Trennen Sie die Anschlussleitungen von den Elektroden ab.
(1) Beobachten Sie das Display, blinkt ein Kanal? Pro gramm durch
•
Kleben Sie nach Gebrauch die Elektroden wieder zurück auf die Träger-
Drücken der EIN/AUS-Taste unterbrechen. Korrekte Verbindung der An-
folie.
schlussleitungen zu den Elektroden kontrollieren. Stellen Sie sicher, dass
•
Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, belüfteten Ort.
die Elektroden festen Kontakt zum Behandlungsbereich haben.
•
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
(2) Vergewissern Sie sich, dass der Anschlussleitungsstecker fest mit dem
Gerät verbunden ist.
9. Entsorgung
(3) Setzen die Signaltöne bei blinkendem Kanal nicht aus, Verbindungskabel
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien sind über die speziell
auswechseln.
gekennzeichneten Sammelbehälter, die Sondermüllannahmestellen oder über
(4) Das Display zeigt ein blinkendes Batteriesignal. Erneuern Sie alle Batte-
den Elektrohändler zu entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die
rien.
Batterien zu entsorgen.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Es kommt zu keiner spürbaren Stimulation. Was tun?
Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium,
(1) Falls ein Warnsignal ertönt, die oben beschriebenen Arbeitsschritte
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
durchführen.
(2) EIN/AUS-Taste drücken, um das Programm erneut zu starten.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik
(3) Überprüfen Sie die Elektrodenplatzierung bzw. achten Sie darauf, dass
Alt geräte EG-Richtlinie 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
sich die Klebeelektroden nicht überlappen
Elec tronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die
(4) Impulsintensität schrittweise erhöhen.
für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
(5) Die Batterien sind beinahe leer. Ersetzen Sie diese.
10. Probleme/Problemlösungen
Sie verspüren ein unangenehmes Gefühl an den Elektroden. Was tun?
Das Gerät schaltet sich bei Drücken der EIN/AUS-Taste nicht ein. Was tun?
(1) Die Elektroden sind schlecht platziert. Prüfen Sie die Platzierung und
(1) Sicherstellen, dass die Batterien korrekt eingelegt sind und Kontakt
nehmen Sie gegebenenfalls eine Neupositionierung vor.
haben.
(2) Die Elektroden sind abgenutzt. Diese können auf Grund einer nicht mehr
(2) Gegebenenfalls Batterien auswechseln.
gewährleisteten gleichmäßigen, vollflächigen Stromverteilung zu Haut-
(3) Mit dem Kundendienst in Verbindung setzen.
reizungen führen. Ersetzen Sie diese daher.
Die Elektroden lösen sich vom Körper. Was tun?
Die Haut im Behandlungsbereich wird rot. Was tun?
(1) Die klebrige Oberfläche der Elektroden mit einem feuchten, fusselfreien
Behandlung sofort abbrechen und warten bis sich der Hautzustand normali-
Tuch reinigen. Anschließend an der Luft trocknen lassen und wieder
siert hat. Eine schnell abklingende Hautrötung unter der Elektrode ist ungefähr-
anbringen. Sollten die Elektroden nach wie vor keinen festen Halt haben,
lich und lässt sich durch die örtlich angeregte stärkere Durchblutung erklären.
müssen diese ausgetauscht werden.
Bleibt die Hautreizung jedoch bestehen, und kommt es evtl. zu Juckreiz oder
Entzündung ist vor weiterer Anwendung mit Ihrem Arzt Rücksprache zu hal-
ten. Evtl. ist die Ursache in einer Allergie auf die Klebeoberfläche zu suchen.
14
Der Gürtelclip sitzt nicht fest. Was tun?
maßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit. Bitte
Ist der Clip am Gürtel befestigt und wird erst anschließend das Gerät ange-
beachten Sie dabei, dass tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrich-
setzt, so ist kein optimaler Halt gegeben. Nehmen Sie daher das Gerät in
tungen dieses Gerät beeinflussen können. Genauere Angaben können Sie
die Hand. Setzen Sie den Gürtelclip auf der Rückseite des Gerätes an. Sie
unter der angegebenen Kundenservice-Adresse anfordern.
bemerken den korrekten Sitz des Clips durch hör- und spürbares Einrasten.
Das Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinie für
Befestigen Sie nun das Gerät inklusive Gürtelclip erneut am Gürtel.
Medizinprodukte 93/42/EC, dem Medizinproduktegesetz. Entsprechend der
„Betreiberverordnung für Medizinprodukte“ sind regelmäßige messtech-
11. Technische Angaben
nische Kontrollen durchzuführen, wenn das Gerät zu gewerblichen oder
Name und Modell: EM 41
wirtschaftlichen Zwecken eingesetzt wird. Auch bei privater Benutzung
Ausgangs-Kurvenform: biphasische Rechteckimpulse
empfehlen wir Ihnen eine messtechnische Kontrolle in 2-Jahres-Abständen
Pulsdauer: 40 – 250 µs
beim Hersteller.
Pulsfrequenz: 1–120 Hz
12. Garantie
Ausgangsspannung: max. 90 Vpp (an 500 Ohm)
Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikations-
Ausgangsstrom: max. 180 mApp (an 500 Ohm)
fehler des Produktes.
Spannungsversorgung: 3x AAA-Batterien
Die Garantie gilt nicht:
Behandlungszeit: von 5 bis 90 Minuten einstellbar
•
im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen,
Intensität: von 0 bis 15 einstellbar
•
für Verschleißteile wie Elektroden, Batterien und Anschlusskabel,
•
für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren,
Betriebsbedingungen: 10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F) bei einer relativen
•
bei Eigenverschulden des Kunden.
Luftfeuchtigkeit von 30 – 85%
Lagerbedingungen: -10 °C – 50 °C (14 °F – 122 °F) bei einer
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie
relativen Luftfeuchtigkeit von 10 – 95%
unbe rührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantie-
Abmessungen: 122 x 59 x 23 mm
zeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie
ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der
Gewicht: 69 g (ohne Batterien), 108 g
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm (Germany), geltend zu
(inkl. Gürtelclip und Batterien)
machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei
Zeichenerklärung: Anwendungsteil Typ BF
unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende
Achtung! Gebrauchsanweisung lesen.
Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.
Hinweis: Bei Verwendung des Gerätes außerhalb der Spezifikation ist eine
einwandfreie Funktion nicht gewährleistet!
Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Pro-
duktes behalten wir uns vor.
Dieses Gerät entspricht den europäischen Normen EN60601-1 und
EN60601-1-2 sowie EN60601-2-10 und unterliegt besonderen Vorsichts-
15