Beurer WL 30: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Часы
Инструкция к Часам Beurer WL 30

WL 30
D
Lichtwecker
T
Işıklı Çalar Saat
Gebrauchsanleitung .......2 - 9
Kullanım kılavuzu .......39 - 45
G
Wake-up Light
r
Cветовой будильник
Instructions for use ....10 - 16
Инструкция по
применению ...............46 - 53
F
Lumière de réveil
Mode d’emploi ............17 - 23
Q
Budzik świetlny
Instrukcja obsługi.......54 - 60
E
Luz para despertar
Instrucciones de uso .24 - 31
I
Luce sveglia
Istruzioni per l'uso .....32 - 38
BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de

DEUTSCH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für
hoch wertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie, Blut-
druck/Diagnose, Gewicht, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch
und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
Lieferumfang
• BeurerLichtweckerWL30
• Netzteil
• 4xAABatterie
• DieseGebrauchsanleitung
Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung und auf dem Typenschild verwendet:
WARNUNG WarnhinweisaufVerletzungsgefahrenoderGefahrenfürIhreGesundheit.
ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör.
Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen.
1. Sicherheitshinweise
WARNUNG
• BetreibenSiedasGerätnurmitdemmitgeliefertenSteckernetzteilundnurmitderaufdem
NetzteilnotiertenNetzspannung.
• BetreibenSiedasGerätnicht,wennessichtbareSchädenaufweist.
• SchaltenSiedasGerätimFallevonDefektenoderBetriebsstörungensofortausundtrennen
Sie das Gerät vom Stromanschluss.
• ZiehenSienichtamStromkabeloderamGerät,umdasNetzteilausderSteckdosezuziehen.
• SteckenSiedasNetzteilniemalseinoderaus,wennsiefeuchteHändehaben.
• HaltenodertragenSiedasGerätniemalsamStromkabel.
• HaltenSieKindervomVerpackungsmaterialfern(Erstickungsgefahr).
• VerlegenSiedasNetzkabelso,dassniemanddarüberstolpernkann.
• BenutzenSiedasGerätniemalsinderNähevonFeuchtigkeit.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
DerLichtweckerWL30ermöglichtIhneneinsanftesundnatürlichesErwachenausIhremSchlaf.Durch
daslangsamhellerwerdendeLED-LichtwirdeinSonnenaufgangsimuliert.AufdieseWeisekannsichdas
menschlicheAugelangsamandieLichtverhältnissegewöhnenundderKörperbereitetsichbehutsamauf
dasAufwachenvor.SiekönnendabeidieLichtstärkenachIhrenWünscheneinstellen.Nebendemsimulierten
Sonnenaufgang,könnenSieeinenWecktoneinstellen,derSiebeimAufwachenakustischunterstützt.Als
WecktonstehenIhnenRadio,Pieptonund4NaturklängezurAuswahl.
DerLichtweckerverhilftIhnenzueinemausgeruhtenundzufriedenenStartindenTag.
2

Funktionen des Geräts:
• Uhrzeitanzeigen
• AlarmmitsimuliertemSonnenaufgangundWeckton
• SimulierterSonnenuntergang
• SimulierterSonnenaufgang
• Radio
• 4Naturklänge
• GuteNacht-Funktion
• LED-LichtalsLampeverwendbar.
WARNUNG
• DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durchPersonen(einschließlichKinder)mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrungund/odermangelsWissenbenutztzuwerden,esseidenn,siewerdendurch
einefürihreSicherheitzuständigePersonbeaufsichtigtodererhieltenvonihr
Anweisungen,wiedasGerätzubenutzenist.
• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerätspielen.
• DasGerätistnurfürdenindieserGebrauchsanleitungbeschriebenenZweckvorgesehen.Der
HerstellerkannnichtfürSchädenhaftbargemachtwerden,diedurchunsachgemäßenoder
leichtsinnigen Gebrauch entstehen.
3. Gerätebeschreibung
1. LED Licht
1
2. Time-Regler
(EinstellenderUhrzeit)
3.Alarm-Regler
(EinstellenderAlarmzeit)
4.Vol-Regler
8
2
(EinstellenderLautstärke)
7
3
5.Snooze-Taste
(AktivierenderSnooze-Funktion)
6
4
6. Radio-Regler
5
(AktivierenundEinstellendesRadios)
7. Display-Regler
(EinstellenderDisplayhelligkeitund-farbe)
8. Light-Regler
(EinstellenderLichtintensität)
9.BatteriefachmitAbdeckung
12
10.ExterneAntenne(fürRadioempfang)
11. Reset-Loch
9
(ZurücksetzenaufWerkseinstellung)
11
12.Netzstecker
10
3

Displaybeschreibung
1.Uhr-/Weckzeitbzw.Radiofrequenz
1
2.Alarm„Piepton“
13
2
3.Radio-Symbol
4.Naturklang„Wind“
12
5.Naturklang„Regenschauer“
11
6.Naturklang„Froschlaute“
10
3
7.Naturklang„Vogelgezwitscher“
8.Lautstärke-bzw.Lichtintensitäts-Wert
89
9.Lautstärke-bzw.Lichtintensitäts-Anzeige
4567
10.Radiofrequenz-Symbol
11.Alarm-Symbol
12. Licht-Symbol
13.Mond-Symbol
5. Inbetriebnahme
• EntfernenSiedasVerpackungsmaterial.
• ÜberprüfenSie,oballeTeileimLieferumfangenthaltensind.
• ÜberprüfenSieGerät,NetzsteckerundKabelaufBeschädigungen.
• StellenSiedasGerätaufeineebeneundfesteFläche.
• SteckenSiedenNetzteilanschlussindieNetzteilbuchseaufderUnterseitedesGeräts.
• SteckenSiedenNetzsteckerineinegeeigneteSteckdose.DieUhrbeginntzublinken,Siekönnenmitdem
Einstellen des Stundenformats beginnen.
• StellenSiedasGerätca.40cmvonIhremKopfentferntauf.
• EntfernenSiedieBatteriefach-AbdeckungaufderRückseitedesGerätsundsetzenSiedieBatteriengemäß
der Polung ein. Die Batterien sorgen für die Stromversorgung im Falle eines Stromausfalls. Die Batterien
sindnichtzurdauerhaftenStromversorgunggedacht.
6. Bedienung
Uhrzeit einstellen
•DrückenSiedenTime-Regler.
Das 12-Stundenformat blinkt.
Siekönnenzwischendem12-und24-Stundenformatwählen.
•UmeinStundenformatzuwählen,bewegenSiedenTime-Reglernachobenbzw.
unten. Bestätigen Sie das Stundenformat durch Drücken des Time-Reglers.
AufdemDisplayblinktdieStundenanzeige.
•UmdieStundeeinzustellen,bewegenSiedenTime-Reglernachobenbzw.unten.
Bestätigen Sie die Stunde durch Drücken des Time-Reglers.
Tipp: UmschnellerdurchdieStundenoderMinutenzunavigieren,haltenSiedieRegler
nachobenbzw.untengedrückt.
AufdemDisplayblinktdieMinutenanzeige.
•UmdieMinuteeinzustellen,bewegenSiedenTime-Reglernachobenbzw.unten.
Bestätigen Sie die Minute durch Drücken des Time-Reglers.
4

DieUhrzeitistfertigeingestellt.
Hinweis IhreeingestellteUhrzeitwirdnurübernommen,wennderVorgang
„Uhrzeiteinstellen“komplettabgeschlossenist.
Alarm einstellen und aktivieren
•DrückenSiedenAlarm-Regler.
AufdemDisplayblinktdieStundenanzeige.
•UmdieStundeeinzustellen,bewegenSiedenAlarm-Reglernachobenbzw.
unten. Bestätigen Sie durch Drücken des Alarm-Reglers.
AufdemDisplayblinktdieMinutenanzeige.
•UmdieMinuteeinzustellen,bewegenSiedenAlarm-Reglernachobenbzw.
unten. Bestätigen Sie durch Drücken des Alarm-Reglers.
AufdemDisplayblinkteinesderAlarmton-Symbole.
IhnenstehenalsAlarmton4Naturklänge(Vogelgezwitscher,Froschlaute,Regenschauer,
Wind),dasRadioundeinPieptonzurAuswahl.
•UmdenAlarmtonauszuwählen,bewegenSiedenAlarm-Reglernachobenbzw.
unten. Bestätigen Sie durch Drücken des Alarm-Reglers.
AufdemDisplayerscheintdieLautstärke-AnzeigedesAlarmtons.
•UmdieAlarmton-Lautstärkeeinzustellen,bewegenSiedenVol-Regler nach oben
bzw.unten.BestätigenSiedurchDrückendesAlarm-Reglers.
AufdemDisplayblinkteineZahl.DieseZahlzeigtan,wievieleMinutenvorderWeckzeit
dasLichtbeginntschrittweisehellerzuwerden(simulierterSonnenaufgang).Sonnen-
aufgangs-Dauerwählbarzwischen15,20,40,60,80,100und120Minuten.
•UmdieSonnenaufgangs-Dauereinzustellen,bewegenSiedenAlarm-Regler nach
obenbzw.unten.BestätigenSiedurchDrückendesAlarm-Reglers.
AufdemDisplayblinktdasLicht-Symbol.
•WennSiedenAlarm-Reglernachobenbzw.untenbewegen,könnenSiedie
Sonnenaufgangsfunktionein-bzw.ausschalten.BestätigenSiedurchDrückendes
Alarm-Reglers.
Wenn Sie die Sonnenaufgangs-Funktion eingeschaltet haben, erscheint auf dem Display
dieAnzeigezurIntensitätderHelligkeit.
•
UmdieHelligkeitdesSonnenaufgangseinzustellen,bewegenSiedenLight-Regler
nachobenbzwunten.BestätigenSiedurchDrückendesAlarm-Reglers.
AufdemDisplayblinktdasAlarm-Symbol.
•UmdenAlarmzuaktivieren,drückenSiedenAlarm-Regler.
Alarm deaktivieren
Hinweis UmdenAlarmzudeaktivieren,drückenSieachtMaldenAlarm-Regler.Aufdem
DisplayerscheintdasAlarm-Symbol.BewegenSiedenAlarm-Reglernachunten(das
Alarm-Symbolverschwindet)undbestätigenSiedurchDrückendesAlarm-Reglers.
5

Snooze-Funktion
WennderAlarmertönt,könnenSiedurchDrückenderSnooze-TastedenAlarmvorübergehendstoppen.Der
Alarmwirddann10Minutenspäterwiederertönen.UmdenWeckerfür24Stundenabzuschalten,drücken
Sie eine beliebige Taste des Geräts.
Licht-Funktion
Sie können das Gerät auch als normale Lampe verwenden.
•DrückenSiedenLight-Regler.
Das Licht geht an.
•UmdieLichtstärkeeinzustellen,bewegenSiedenLight-Regler nach oben
bzw.unten.
•UmdasLichtauszuschalten,drückenSiedenLight-Regler.
Radio-Funktion
•DrückenSiedenRadio-Regler.
ImDisplayerscheintdieaktuelleingestellteRadiofrequenz.
•UmdieRadiofrequenzeinzustellen,bewegenSiedenRadio-Regler nach oben
bzw.unten.
Tipp:UmdenautomatischenSenderdurchlaufzustarten,haltenSiedenRadio-
Reglerkurznachobenoderuntengedrücktundlassenihnwiederlos.
•UmdieRadio-Lautstärkeeinzustellen,bewegenSiedenVol-Regler nach oben
bzw.unten.
•UmdasRadioauszuschalten,drückenSiedenRadio-Regler.
Naturklang Funktion
SiekönnenmitdiesemGeräteinenNaturklangaucheinzeln(ohneAlarmfunktion)abspielen.
•HaltenSiedenAlarm-ReglerzweiSekundenlanggedrückt.
AufdemDisplayblinkteinNaturklang.(Abb.BeispielVogelgezwitscher)
•UmeinenNaturklangauszuwählen,bewegenSiedenAlarm-Regler nach oben
bzw.unten.BestätigenSiedurchDrückendesAlarm-Reglers.
•UmdieNaturklang-Lautstärkeeinzustellen,bewegenSiedenVol-Regler nach
obenbzw.unten.
•UmdenNaturklangauszuschalten,drückenSiedenAlarm-Regler.
6

Sonnenaufgangs-Funktion
SiekönnenmitdiesemGerätdensimuliertenSonnenaufgangaucheinzeln(ohneAlarm-Funktion)abspielen.
Halten Sie den Light-Regler und den Alarm-ReglergleichzeitigfürzweiSekun-
dengedrückt.AufdemDisplayerscheinendasLicht-Symbol,dasAlarm-Symbol
undeineblinkendeZahl(Abb.Beispiel15Minuten).
Die blinkende Zahl gibt die Sonnenaufgangs-Dauer in Minuten an.
Sonnenaufgangs-Dauerwählbarzwischen15,20,40,60,80,100und120Minuten.
•UmdieSonnenaufgangs-Dauereinzustellen,bewegenSiedenAlarm-Reglernachobenbzw.unten.
Bestätigen Sie durch Drücken des Alarm-Reglers.
AufdemDisplayerscheintdieaktuelleUhrzeit.DieSonnenaufgangs-Funktionist
aktiviert.
Das Licht wird innerhalb der eingestellten Dauer langsam heller werden.
•UmdieFunktionvorzeitigabzubrechen,drückenSiezweiMaldenLight-Regler.
Sonnenuntergangs-Funktion
BeidieserFunktionwirddasLichtschrittweiseschwächerbisesganzausgeht(simulierterSonnenuntergang).
Sie können die Zeitspanne nach der sich das Licht automatisch abschaltet, selbst festlegen. Diese Funktion
empfiehltsichbesonderszumEinschlafen.
•DrückenSiedenLight-Regler.
Das Licht geht an.
•UmdieLichtstärkeeinzustellen,bewegenSiedenLight-Reglernachobenbzw.
unten.
•HaltenSiedenLight-ReglerzweiSekundenlanggedrückt.AufdemDisplay
erscheineneinMond-SymbolundeineblinkendeMinutenzahl.
DieMinutenzahlgibtdieSonnenuntergangs-Daueran.
Dauerwählbarzwischen:15,20,40,60,80,100und120Minuten.
•UmdieDauerauszuwählen,bewegenSiedenLight-Reglernachobenbzw.
unten. Bestätigen Sie durch Drücken des Light-Reglers.
AufdemDisplayblinktdasMond-SymbolnebenderUhrzeit.DasLichtwirdjetztinnerhalbdereinge-
stellten Dauer langsam schwächer werden und am Ende automatisch ausgehen.
•UmdieFunktionvorzeitigabzubrechen,drückenSiedenLight-Regler.
7

Gute Nacht-Funktion
Bei dieser Funktion können Sie einstellen, dass sich das Radio oder ein Naturklang automatisch nach einer
festgelegten Zeit abschaltet.
•StartenSiedieRadio-oderNaturklang-Funktion.
•HaltenSiedenVol-ReglerzweiSekundenlanggedrückt.
AufdemDisplayerscheineneinMond-SymbolundeineblinkendeMinutenzahl.
DieblinkendeMinutenzahlgibtan,nachwievielenMinutensichdasRadiooder
der Naturklang automatisch abschaltet.
Abschaltautomatikwählbarzwischen:15,20,40,60,80,100und120Minuten.
•UmdenAbschaltzeitpunkteinzustellen,bewegenSiedenVol-Regler hoch-
bzw.runter.BestätigenSiedurchDrückendesVol-Reglers.
AufdemDisplayblinktdasMond-Symbol.
DasRadiooderderNaturklangwirdnachAblaufdereingestelltenDauerautoma-
tisch ausgehen.
•UmdieFunktionvorzeitigabzubrechen,drückenSiedenVol-Regler.
Displaybeleuchtung
Das Display hat drei Helligkeitsstufen.
•UmdieDisplay-Helligkeitzuändern,bewegenSiedenDisplay-Reglernachobenbzw.unten.
Das Display kann in blau oder orange beleuchtet werden.
•UmdieFarbederDisplaybeleuchtungzuändern,drückenSiedenDisplay-Regler.
DasGerätbesitzteineAuto-Funktion.InderAuto-FunktionistdasDisplayvon0
bis11:59Uhrblauundvon12:00bis23:59Uhrorangebeleuchtet.
•UmdieAuto-Funktionzuaktivieren,haltenSiedenDisplay-Reglerkurz
gedrückt.
AufdemDisplayerscheintAuto.
•UmdieAuto-Funktionauszuschalten,bewegenSiedenDisplay-Regler nach oben oder unten.
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
UmdasGerätaufdieWerkseinstellungzurückzusetzen,stechenSiemiteinemspitzenGegenstandindas
Reset-Loch auf der Geräterückseite.
7. Reinigung und Pflege
• ReinigenSiedasGerätmiteinemtrockenenTuch.
• VerwendenSiekeinescheuerndenReinigungsmittel.
• SchützenSiedasGerätvorStößen,Feuchtigkeit,Staub,Chemikalien,starkenTemperaturschwankungen
undzunahenWärmequellen(Öfen,Heizungskörper).
8. Entsorgung
Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät
gemäßderElektro-undElektronikAltgeräteVerordnung2002/96/EC–WEEE(WasteElectrical
andElectronicEquipment).BeiRuckfragenwendenSiesichandiefürdieEntsorgungzuständige
kommunale Behörde.
8

9. Technische Daten
Maße:120x145x120mm
Gewicht:ca.430g
Spannungsversorgung:100-240V;50/60Hz;0,4A
SchutzklasseII
NurzurVerwendunginInnenräumen
Radio-Frequenzbereich:UKW86.9–108.0MHz
Beleuchtungsstärke:50Lux
10. Garantie und Service
Sieerhalten3JahreGarantieabKaufdatumaufMaterial-undFabrikationsfehlerdesProduktes.
Die Garantie gilt nicht:
•imFallevonSchäden,dieaufunsachgemäßerBedienungberuhen,
•fürVerschleißteile,
•fürMängel,diedemKundenbereitsbeiKaufbekanntwaren,
•beiEigenverschuldendesKunden.
DiegesetzlichenGewährleistungendesKundenbleibendurchdieGarantieunberührt.FürGeltendmachung
einesGarantiefallesinnerhalbderGarantiezeitistdurchdenKundenderNachweisdesKaufeszuführen.Die
GarantieistinnerhalbeinesZeitraumesvon3JahrenabKaufdatumgegenüberderBeurerGmbH,Söflinger
Straße218,89077Ulm,Germanygeltendzumachen.DerKundehatimGarantiefalldasRechtzurReparatur
der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden
demKunden(aufgrundderGarantie)nichteingeräumt.
9

ENGLISH
Dear customer,
Thankyouforchoosingoneofourproducts.Ournamestandsforhigh-quality,thoroughlytestedproductsfor
applications in the areas of heat, gentle therapy, blood pressure/diagnosis, weight, massage and air. Please
read these instructions for use carefully and observe the information they contain.
With kind regards,
Your Beurer team
Included in delivery
• BeurerWake-upLightWL30
• Powersupplyunit
• 4xAAbattery
• Theseinstructionsforuse
Signs and symbols
The following symbols appear in the instructions for use and on the type plate:
WARNING Warninginstructionindicatingariskofinjuryordamagetohealth.
IMPORTANT Safety note indicating possible damage to the device/accessory.
Note Note on important information.
1. Safety notes
WARNING
• Onlyoperatethedevicewiththepowersupplyunitprovidedandthemainsvoltagespecifiedon
the power supply unit.
• Donotoperatethedeviceifitisvisiblydamaged.
• Intheeventofdefectsoroperationalfaults,switchthedeviceoffimmediatelyanddisconnectit
from the mains socket.
• Donotpullonthemainscableoronthedevicetodisconnectthepowersupplyunitfromthe
socket.
• Neverpluginorunplugthepowersupplyunitwhenyouhavewethands.
• Neverholdorcarrythedevicebythemainscable.
• Keeppackagingmaterialawayfromchildren(riskofsuffocation).
• Arrangethemainscablesothatno-onewilltripoverit.
• Neverusethedeviceinproximitytomoisture.
2. Intended use
TheWL30Wake-upLightwakesyoufromsleepinagentleandnaturalmanner.TheLEDlightgradually
becomes brighter like a rising sun, allowing your eyes to slowly accustom to the light conditions and your
bodytogentlyprepareitselfforwakingup.Thelightintensitycanbesettoyourpersonalpreferences.Along
withthesimulatedsunrise,youcansetanacousticalarmtohelpyouwakeup.Choosebetweentheradio,
a beep or four natural sounds.
The Wake-up Light provides a rested and pleasant start to your day.
10

Device functions:
• Clockdisplay
• Wake-upfunctionwithsimulatedsunriseandalarm
• Simulatedsunset
• Simulatedsunrise
• Radio
• 4naturalsounds
• Goodnightfunction
• LEDlightcanbeusedasalamp
WARNING
• Thisdeviceisnotintendedforusebypeople(includingchildren)withrestrictedphysical,sensory
ormentalskillsoralackofexperienceand/oralackofknowledge,unlesstheyaresupervisedor
instructed in the use of the device by a person who is responsible for their safety.
• Childrenshouldbesupervisedaroundthedevicetoensuretheydonotplaywithit.
• Thedeviceisonlyintendedforthepurposedescribedintheseinstructionsforuse.The
manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use.
3. Unit description
1. LED light
2. Time control button
(forsettingthetime)
3.Alarmcontrolbutton
1
(forsettingthealarmtime)
4.Volumecontrolbutton
(foradjustingthevolume)
5.Snoozebutton
(foractivatingthesnoozefunction)
8
2
6. Radio control button
7
(foractivatingandadjustingtheradio)
3
7. Display control button
6
4
(foradjustingthedisplaybrightnessandcolour)
5
8. Light control button
(foradjustingthelightintensity)
9. Battery compartment with cover
10.Externalaerial(forradioreception)
11. Reset-Hole
12
Resetting the device to factory settings
12. Mains plug
9
11
10
11

Display description
1.Time/alarmtimeorradiofrequency
1
2.“Beep”alarm
13
2
3.Radiosymbol
4.“Wind”sound
12
5.“Rainshower”sound
11
6.“Frogcroak”sound
10
3
7.“Birdsong”sound
8. Volume or light intensity setting
89
9. Volume or light intensity display
4567
10.Radiofrequencysymbol
11.Alarmsymbol
12. Light symbol
13.Moonsymbol
5. Initial use
• Removethepackagingmaterial.
• Checkthatallpartslistedarepresent.
• Checkthedevice,mainsplugandcablefordamage.
• Placethedeviceonafirm,evensurface.
• Plugthepowersupplyconnectorintothepowersupplysocketontheundersideofthedevice.
• Insertthemainsplugintoasuitablesocket.Thetimewillstarttoflashandyoucansetthehourformat.
• Positionthedeviceapprox.40cmfromyourhead.
• Remove the battery compartment cover on the rear of the device and insert the batteries according to the
correct polarity. The batteries supply power to the device in the event of a power failure. The batteries are
not intended to be used as a permanent power supply.
6. Operation
Setting the time
•Pressthetime control button.
T
he 12-hour format will flash.
Y
oucannowchoosebetween12and24-hourformat.
•To select the hour format, move the time control buttonupordown.Confirmthe
hour format by pressing the time control button.
T
he hour setting will flash on the display.
•Tosetthehour,movethetime control button up or down.
Confirmthehourbypressingthetime control button.
Tip: tonavigatethroughthehoursorminutesmorequickly,pressandholdthecon-
trol button up or down.
T
he minute setting will flash on the display.
•Tosettheminute,movethetime control buttonupordown.Confirmtheminute
by pressing the time control button.
T
he time is now set.
12

NoteThetimesetwillonlyappearonthedeviceifthe“settingthetime”processhasbeen
completed in full.
Setting and activating the alarm
•Pressthealarm control button.
T
he hour setting will flash on the display.
•Tosetthehour,movethealarm control buttonupordown.Confirmbypressing
the alarm control button.
T
he minute setting will flash on the display.
•Tosettheminute,movethealarm control buttonupordown.Confirmbypress-
ing the alarm control button.
O
ne of the alarm sound symbols will flash on the display.
Y
oucanchoosebetweenfournaturalsounds(birdsong,frogcroak,rainshoweror
wind),theradioandabeepasthealarmsound.
•Toselectthealarmsound,movethealarm control buttonupordown.Confirmby
pressing the alarm control button.
T
he volume setting for the alarm will appear on the display.
•Tosetthealarmvolume,movethevolume control buttonupordownConfirmby
pressing the alarm control button.
A
numberwillflashonthedisplay.Thisnumberindicatestheperiodoftime(in
minutes)beforethewake-uptimeoverwhichthelightwillgraduallystarttobecome
brighter(simulatedsunrise).Thesunrisedurationcanbesetto15,20,40,60,80,
100or120minutes.
•Tosetthesunriseduration,movethealarm control buttonupordown.Confirm
by pressing the alarm control button.
T
he light symbol will flash on the display.
•Youcanmovethealarm control button up or down to switch the sunrise function
onoroff.Confirmbypressingthealarm control button.
I
f you have switched the sunrise function on, the light intensity setting will appear on
the display.
•
To set the sunrise brightness, move the light control button
upordown.Confirm
by pressing the alarm control button.
T
he alarm symbol will flash on the display.
•To activate the alarm, press the alarm control button.
Deactivating the alarm
Note To deactivate the alarm, press the alarm control button eight times. The alarm symbol will
appear on the display. Move the alarm control button down(thealarmsymbolwilldisappear)
and confirm by pressing the alarm control button.
Snooze function
When the alarm goes off, you can stop it temporarily by pressing the snooze button. The alarm will then
gooffagaintenminuteslater.Toswitchoffthealarmclockfor24hours,pressanybuttononthedevice.
13

Light function
You can also use the device as a normal lamp.
•Pressthelight control button.
T
he light will switch on.
•Tosetthelightintensity,movethelight control button up or down.
•To switch the light off, press the light control button.
Radio function
•Press the radio control button.
Theradiofrequencycurrentlysetwillappearonthedisplay.
•Tosettheradiofrequency,movetheradio control button up or down.
Tip: to start the automatic station scan, press and hold the radio control button
up or down briefly and then release it again.
•To set the radio volume, move the volume control button up or down.
•To switch the radio off, press the radio control button.
Natural sound function
You can also play a natural sound on the device independently of the alarm function.
•Pressandholdthealarm control button for two seconds.
Anaturalsoundwillflashonthedisplay.(exampleshownhere=birdsong)
•Toselectanaturalsound,movethealarm control buttonupordown.Confirm
by pressing the alarm control button.
•Tosetthenaturalsoundvolume,movethevolume control button up or down.
•Toswitchthenaturalsoundoff,pressthealarm control button.
Sunrise function
You can also use the simulated sunrise function on the device independently of the alarm function.
P
ress and hold the light control button and the alarm control button simultane-
ously for two seconds. The light symbol, alarm symbol and a flashing number
(exampleshownhere=15minutes)willappearonthedisplay.
The flashing number indicates the sunrise duration in minutes.
Thesunrisedurationcanbesetto15,20,40,60,80,100or120minutes.
•Tosetthesunriseduration,movethealarm control buttonupordown.Confirmbypressingthe
alarm control button.
T
he current time will appear on the display. The sunrise function is now activated.
T
he light will gradually become brighter over the set period of time.
•Tocancelthefunctionearly,pressthelight control button twice.
14

Sunset function
Withthisfunction,thelightgraduallydimsuntilitgoesoutcompletely(simulatedsunset).Youcanchoose
the time period after which the light automatically switches off. This function is ideal for when you are going
to sleep.
•Pressthelight control button.
T
he light will switch on.
•Tosetthelightintensitymovethelight control button up or down.
•Pressandholdthelight control buttonfortwoseconds.Amoonsymbolanda
flashing number of minutes will appear on the display.
T
he number of minutes indicates the sunset duration.
T
hedurationcanbesetto15,20,40,60,80,100or120minutes.
•Toselecttheduration,movethelight control buttonupordown.Confirmby
pressing the light control button.
T
hemoonsymbolwillflashonthedisplaynexttothetime.Thelightwillnowgraduallydimovertheset
period of time and automatically go out at the end.
•Tocancelthefunctionearly,pressthelight control button.
Goodnight function
This function automatically switches off the radio or a natural sound after a set period of time.
•Starttheradioornaturalsoundfunction.
•Pressandholdthevolume control button for two seconds.
Amoonsymbolandflashingnumberofminuteswillappearonthedisplay.
T
heflashingnumberofminutesindicatestheperiodoftime(inminutes)after
which the radio or natural sound will automatically be switched off.
T
hiscanbesetto15,20,40,60,80,100or120minutes.
•Tosetthetime,movethevolume control buttonupordown.Confirmby
pressing the volume control button.
T
he moon symbol will flash on the display.
T
he radio or natural sound will automatically be switched off once the set period
of time is up.
•Tocancelthefunctionearly,pressthevolume control button.
Display illumination
T
he display has three brightness levels.
•Tochangethedisplaybrightness,movethedisplay control button up or down.
T
he display can be illuminated in either blue or orange.
•Tochangethecolourofthedisplayillumination,pressthedisplay control button.
T
he device offers an auto function. With this function, the display is illuminated in
bluefrom0:00to11:59AMandinorangefrom0:00to11:59PM.
•Toactivatetheautofunction,pressandholdthedisplay control button briefly.
A
uto will appear on the display.
•Toswitchofftheautofunction,movethedisplay control button up or down.
15

Resetting the device to factory settings
To reset the device to the factory settings, press in the reset button on the rear of the device using a sharp
object.
7. Cleaning and maintenance
• Cleanthedevicewithadrycloth.
• Donotuseanyabrasivecleaningproducts.
• Protectthedevicefromknocks,damp,dust,chemicals,drasticchangesintemperature,andnearbysources
ofheat(ovens,heaters).
8. Disposal
Observethelocalregulationsformaterialdisposal.DisposeoftheunitinaccordancewithECDirec-
tive2002/96/EC–WEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment).Ifyouhaveanyquestions,
please contact the local authorities responsible for waste disposal.
9. Technical Data
Dimensions:120x145x120mm
Weight:approx.430g
Voltagesupply:100–240V;50/60Hz;0.4A
Protection class II
For indoor use only
Radiofrequencyrange:86.9–108.0MHzFM
Illuminance:50lux
16

FRANÇAIS
Chère cliente, cher client,
Nousvousremercionsd’avoirchoisil’undenosproduits.Notresociétéestréputéepourl’excellencede
sesproduitsetlescontrôlesdequalitéapprofondisauxquelsilssontsoumis,danslesdomainessuivants:
chaleur, thérapie douce, diagnostic de pression artérielle, contrôle de poids, massage et purification d’air.
Lisezattentivementcemoded’emploietrespectezlesinstructionsd’utilisation.
Sincères salutations,
VotreéquipeBeurer
Contenu de la livraison
• LumièrederéveilBeurerWL30
• Adaptateursecteur
• Pile4xAA
• Cemoded’emploi
Symboles utilisés
Lespictogrammessuivantssontemployésdanslemoded’emploietsurlaplaquesignalétique:
AVERTISSEMENT Cesymbolevousavertitdesrisquesdeblessuresoudesdangerspourvotre
santé.
ATTENTION Cesymbolevousavertitdeséventuelsdommagesauniveaudel’appareilou
d’un accessoire.
Remarque Remarqueindiquantdesinformationsimportantes.
1. Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
• Utilisezl’appareiluniquementavecl’adaptateursecteurfournietàlatensionindiquéesurle
transformateur.
• N’utilisezpasl’appareillorsqu’ilprésentedesdommagesvisibles.
• Encasdedéfautsoudepanne,éteignezimmédiatementl’appareiletdébranchez-lede
l’alimentation.
• Netirezpassurlecâbled’alimentationnisurl’appareilpourdéconnecterlafichedelaprise.
• Nebranchezoudébranchezjamaislecâbled’alimentationsivousavezlesmainshumides.
• Netenezouneportezjamaisl’appareilparlecâbled’alimentation.
• Éloignezlesenfantsdumatérield’emballage(risqued’étouffement).
• Placezlecâbled’alimentationdemanièreàcequepersonnenepuissetrébucherdessus.
• N’utilisezjamaisl’appareilàproximitéd’unesourced’humidité.
2. Utilisation conforme aux recommandations
LalumièrederéveilWL30vouspermetdesortirdevotresommeild’unemanièredouceetnaturelle.Lalumière
LED,s’intensifiantprogressivement,permetdesimulerunleverdesoleil.L’œilhumainpeutalorstranquille-
ments’habituerauxconditionslumineusesetlecorpssepréparerdoucementauréveil.Vouspouvezrégler
l’intensitélumineuseselonvossouhaits.Enplusdelasimulationdeleverdesoleil,vouspouvezparamétrer
unesonneriequivousaccompagnelorsdevotreréveil.Plusieurssonneriesderéveilsontdisponibles:radio,
bipetquatresonoritésnaturelles.
Lalumièrederéveilvouspermetdedébuterlajournéereposéetdubonpied.
17

Fonctionsdel’appareil:
• Affichagedel’heure
• Alarmeavecsimulationdeleverdesoleiletsonneriederéveil
• Simulationdecoucherdesoleil
• Simulationdeleverdesoleil
• Radio
• Quatresonoritésnaturelles
• Fonctionbonnenuit
• LumièreLEDutilisablecommelampe.
AVERTISSEMENT
• Cetappareiln’estpasconçupourêtreutiliséparunepersonne(ycomprislesenfants)dontles
capacitésphysiques,sensoriellesouintellectuellessontlimitéesoun’ayantpasl’expérienceet/
oulesconnaissancesnécessaires.Lecaséchéant,cettepersonnedoit,poursasécurité,être
surveillée par une personne compétente ou doit recevoir de cette dernière des recommandations
sur la manière d’utiliser l’appareil.
• Surveillezlesenfantsafindelesempêcherdejoueravecl’appareil.
• L’appareilestconçuuniquementpourl’utilisationdécritedanscemoded’emploi.Lefabricant
nepeutêtretenuresponsabledesdommagescausésparuneutilisationinappropriéeounon
conforme.
3. Description de l’appareil
1. Lumière LED
2. Bouton Time
1
(Réglagedel’heure)
3.BoutonAlarm
(Réglagedel’heuredel’alarme)
4.BoutonVol
8
(Réglageduvolume)
2
5.ToucheSnooze
7
3
(ActivationdelafonctionSnooze)
6
4
6. Bouton Radio
5
(Activationetréglagedelaradio)
7. Bouton Display
(Réglagedelaluminositéetdelacouleur
del’écran)
8. Bouton Light
(Réglagedel’intensitélumineuse)
9.Compartimentàpileaveccouvercle
10.Antenneexterne(pourlaréceptionradio)
12
11. Trou Reset
(Repasserauxréglagesd’usine)
9
12. Prise
11
10
18

Description de l’affichage
1.Heureetréglageduréveiloufréquenceradio
1
2.Alarme«bip»
13
2
3.Symboleradio
4.Sonoriténaturelle«Vent»
12
5.Sonoriténaturelle«Pluie»
11
6.Sonoriténaturelle«Grenouilles»
10
3
7.Sonoriténaturelle«Chantd’oiseaux»
8. Valeur du volume ou de l’intensité lumineuse
89
9.Affichageduvolumeoudel’intensitélumineuse
4567
10.Symboledefréquenceradio
11. Symbole d’alarme
12. Symbole de lumière
13.SymboledeLune
5. Mise en service
• Retirezlematérield’emballage.
• Vérifiezquetouteslespiècessontprésenteslorsdelalivraison.
• Vérifiezquel’appareil,lapriseetlecâblenesontpasendommagés.
• Posezl’appareilsurunesurfacestableetplane.
• Branchezlaficheélectriquedanslaprisepouradaptateursecteursousl’appareil.
• Branchezlaficheélectriquesuruneprisesecteuradaptée.L’heurecommenceàclignoter,vouspouvez
alors débuter le réglage du format d’affichage de l’heure.
• Posezl’appareilàunedistanced’environ40cmdevotretête.
• Retirezlecouvercleducompartimentàpilesàl’arrièredel’appareiletinsérezlespilesenrespectantla
polarisation. Les piles servent d’alimentation de secours en cas de coupure de courant. Les piles ne sont
pasprévuespourunealimentationélectriquecontinue.
6. Utilisation
Réglage de l’heure
•Appuyezsurlebouton Time.
L
e format 12 heures clignote.
V
ouspouvezchoisirentrelesformats12heureset24heures.
•Pourchoisirunformatd’heure,bougezlebouton Time vers le haut ou vers le bas.
Validezleformatdel’heureenappuyantsurlebouton Time.
L
’affichage de l’heure clignote sur l’écran.
•Pourchoisirl’heure,bougezlebouton Time vers le haut ou vers le bas.
Validezl’heureenappuyantsurlebouton Time.
Conseil: pournaviguerplusrapidemententrelesheuresoulesminutes,maintenez
le bouton de réglage vers le haut ou vers le bas.
L
’affichage de la minute clignote sur l’écran.
•Pourchoisirlaminute,bougezlebouton Timeverslehautouverslebas.Validez
la minute en appuyant sur le bouton Time.
19

L
’heure est désormais réglée.
Conseil L’heurequevousavezrégléen’estpriseencomptequ’unefoisleprocessusde
«Réglagedel’heure»terminé.
Réglage et activation de l’alarme
•Appuyezsurlebouton Alarm.
L
’affichage de l’heure clignote sur l’écran.
•Pourchoisirl’heure,bougezlebouton Alarmverslehautouverslebas.Validez
en appuyant sur le bouton Alarm.
L
’affichage de la minute clignote sur l’écran.
•Pourchoisirlaminute,bougezlebouton Alarmverslehautouverslebas.Validez
en appuyant sur le bouton Alarm.
U
n des symboles de sonnerie d’alarme clignote sur l’écran.
V
ousdisposezdequatresonoritésnaturelles(chantd’oiseaux,grenouilles,pluieet
vent),delaradioetd’unbippourlasonneried’alarme.
•Pourchoisirlasonneried’alarme,bougezlebouton Alarm vers le haut ou vers le
bas.Validezenappuyantsurlebouton Alarm.
L
’affichage du volume de la sonnerie d’alarme apparaît sur l’écran.
•Pourchoisirlevolumedelasonneried’alarme,bougezlebouton Vol vers le haut
ouverslebas.Validezenappuyantsurlebouton Alarm.
U
nchiffreclignotesurl’écran.Cechiffreindiquecombiendeminutesavantle
réveillalumièrecommenceàs’intensifierprogressivement(simulationdeleverde
soleil).Vouspouvezchoisirladuréedeleverdesoleilentre15,20,40,60,80,100et
120minutes.
•Pourchoisirladuréeduleverdesoleil,bougezlebouton Alarm vers le haut ou
verslebas.Validezenappuyantsurlebouton Alarm.
L
e symbole de lumière clignote sur l’écran.
•Sivousbougezlebouton Alarmverslehautouverslebas,vouspouvezactiver
oudésactiverlafonctiondeleverdesoleil.Validezenappuyantsurlebouton
Alarm.
S
ivousavezactivélafonctiondeleverdesoleil,l’affichagedel’intensitédelalumi-
nosité apparaît sur l’écran.
•
Pourréglerlaluminositédeleverdesoleil,bougezlebouton Light
vers le haut ou
verslebas.Validezenappuyantsurlebouton Alarm.
L
e symbole d’alarme clignote sur l’écran.
•Pouractiverl’alarme,appuyezsurlebouton Alarm.
Désactivation de l’alarme
Conseil Pourdésactiverl’alarme,appuyezhuitfoissurlebouton Alarm. Le symbole d’alarme
apparaîtsurl’écran.Bougezlebouton Alarmverslebas(lesymboled’alarmedisparaît)etvali-
dezenappuyantsurlebouton Alarm.
20