Electrolux Z8822GP: Θέσεις στάθμευσης Βαλβίδα αέρα Ακροφύσιο Aeropro 3in1
Θέσεις στάθμευσης Βαλβίδα αέρα Ακροφύσιο Aeropro 3in1: Electrolux Z8822GP

79
esp
sve
gre
ned
por
ita
nor
suo
de
rus
fra
eng
dan
Συμβουλές για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσματα
Θέσεις στάθμευσης Βαλβίδα αέρα Ακροφύσιο Aeropro 3in1
Εισαγάγετε το κλιπ στάθμευσης του ακροφυσίου μέσα σε
μία υποδοχή στάθμευσης στο πλαϊνό ή πίσω μέρος της
σκούπας.
Σε μοντέλα με χειροκίνητο έλεγχο,
η βαλβίδα αέρα
μπορεί να βοηθήσει στη ρύθμιση της ισχύος
αναρρόφησης.
Πατήστε το κουμπί 3in1, για να ανοίξετε τη θήκη. Μετά τη
χρήση, τοποθετήστε το εξάρτημα πάλι στη θέση του.

80
Αντικατάσταση της σακούλας s-bag®
®
1. Αλλάξτε τη σακούλα
όταν η ένδειξη σακούλας s-bag®
ανάβει.
2. Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης της σακούλας
τραβώντας το κουμπί 3in1.
3.
Τραβήξτε τη λαβή του χαρτονιού, για να
κλείσετε και
να αφαιρέσετε τη σακούλα s-bag®
4. Εισαγάγετε μια νέα σακούλα s-bag®
σπρώχνοντας
το χαρτόνι ευθεία κάτω μέσα στις υποδοχές. Κλείστε
το καπάκι. Εάν η σακούλα s-bag® δεν έχει τοποθετηθεί
σωστά ή λείπει, το καπάκι δεν θα κλείσει.
Σημείωση:
Να αλλάζετε πάντα τη σακούλα s-bag® όταν
ανάβει η ένδειξη, ακόμα και εάν η σακούλα s-bag® δεν
είναι γεμάτη (μπορεί να έχει φράξει) και μετά τη χρήση
σκόνης καθαρισμού χαλιών. Για καλύτερη απόδοση,
χρησιμοποιήστε τη σακούλα Ultra Long Performance, η
οποία έχει σχεδιαστεί ειδικά για τη σκούπα UltraOne, ή,
εναλλακτικά, οποιαδήποτε γνήσια συνθετική σακούλα
s-bag® της Electrolux.
www.s-bag.com
Оглавление
- Dansk ..........................................................2–13
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- English
- Start/stop the vacuum cleaner and adjust suction power / Start/stop støvsugeren, og justér sugestyrken
- Parking positions / Opbevaringspositioner Air valve Aeropro 3in1 nozzle
- Replacing the Hepa filter / Udskiftning af Hepa-filter
- Cleaning the Aeropro nozzle / Rengøring af Aeropro-mundstykketCleaning the Aeropro motorized nozzle / Rengøring af Aeropro-mundstykket med motor
- Changing the battery in remote handle / Udskiftning af batteriet i håndtaget med fjernbetjening
- Consumer information and sustainability policy Forbrugerinformation og produktpolitik
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Français
- Места для хранения / Positions de rangement Réglage de débit d’air Accessoire Aeropro 3 en 1
- Замена фильтра Hepa / Remplacement du filtre Hepa
- Чистка насадки Aeropro / Nettoyage du suceur AeroproЧистка насадки Aeropro / Nettoyage de la brosse électrique motorisé Aeropro
- Замена аккумулятора в рукоятке дистанционного управления / Remplacement des piles de la poignée de flexible avec télécommande
- Информация для потребителя и экологическая политика
- Informations consommateur et fin de vie
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Suomi
- Pölynimurin käynnistäminen ja imutehon säätäminen / Ein-/Ausschalten des Staubsaugers und Saugleistungsregulierung
- Säilytysasennot / Parkpositionen Ilmaventtiili Aeropro 3in1 -suutin
- Hepa-suodattimen vaihtaminen / Wechseln des Hepa-Filters
- Aeropro-suuttimen puhdistaminen / Reinigen der Aeropro BodendüseAeropro-moottoroidun suuttimen puhdistaminen / Reinigen der Aeropro-Elektrodüse
- Kaukosäätimen pariston vaihtaminen / Auswechseln der Batterie im Handgriff mit Fernbedienung
- Kuluttajaneuvonta ja kestävä suunnittelu Verbraucherinformationen und Nachhaltigkeitsgrundsätze
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Italiano
- Accensione/spegnimento dell’aspirapolvere e regolazione / Starte/stoppe støvsugeren og justere sugestyrken
- Posizioni di parcheggio / Parkeringsstillinger Valvola dell’aria Bocchetta Aeropro 3in1
- Sostituzione del filtro Hepa / Bytte Hepa-filteret
- Pulizia della bocchetta Aeropro / Rengjøre Aeropro-munnstykketPulizia della bocchetta Aeropro motorizzata / Rengjøre det motoriserte Aeropro-munnstykket
- Sostituzione della batteria nell’impugnatura con comando a distanza / Bytte batteriet i håndtaket med fjernkontroll
- Informazioni per l’utente e politica di sostenibilità Forbrukerinformasjon og miljøretningslinjer
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Nederlands
- De stofzuiger aan- en uitzetten en de zuigkracht instellen / Ligue/desligue o aspirador e ajuste o poder de sucção
- Parkeerstanden / Posições de arrumação Luchtklep Aeropro 3in1-mondstuk
- Het Hepa-filter vervangen / Substituição do filtro Hepa
- Het Aeropro-mondstuk reinigen / Limpeza do bocal do AeroproHet gemotoriseerde Aeropro-mondstuk reinigen / Limpeza do bocal monitorizado do Aeropro
- De batterij van de afstandsbediening vervangen / Substituição das pilhas da pega com controlo remoto
- Klantinformatie en milieubeleid Informação ao consumidor e política de sustentabilidade
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Español
- Posiciones de parada / Parkeringslägen Válvula de aire Boquilla 3 en 1 Aeropro
- Cambio del filtro Hepa / Byta Hepa-filter
- Limpieza de la boquilla Aeropro / Rengöring av Aeropro-munstyckeLimpieza de la boquilla motorizada Aeropro / Rengöring av Aeropro-motormunstycket
- Cambio de la pila en el asa con mando a distancia / Byta batteri i fjärrkontrollen
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Ελληνικά
- Θέσεις στάθμευσης Βαλβίδα αέρα Ακροφύσιο Aeropro 3in1
- Αντικατάσταση του φίλτρου Hepa
- Καθαρισμός του ακροφυσίου Aeropro Καθαρισμός του μηχανοκίνητου ακροφυσίου Aeropro
- Αλλαγή της μπαταρίας στη λαβή με τηλεχειριστήριο
- Πληροφορίες για τον καταναλωτή και πολιτική βιωσιμότητας
- English
- Nederlands
- 2193890-30