Electrolux Z8822GP: Sostituzione della batteria nell’impugnatura con comando a distanza / Bytte batteriet i håndtaket med fjernkontroll
Sostituzione della batteria nell’impugnatura con comando a distanza / Bytte batteriet i håndtaket med fjernkontroll: Electrolux Z8822GP

47
esp
sve
gre
ned
por
ita
nor
suo
de
rus
fra
eng
dan
1. Sostituire la batteria quando
la spia luminosa non
risponde alla pressione di un qualsiasi pulsante.
2.
Utilizzare solo batterie del tipo LITIO CR2032. È
necessario rimuovere le batterie prima di rottamare e
smaltire l’apparecchio in modo sicuro.
Le impugnature con comando a distanza e sistema
di bocchetta motorizzata NON hanno batterie o spie
luminose, quindi NON cercare mai di aprire l’impugnatura
motorizzata.
Sostituzione della batteria nell’impugnatura con comando a distanza / Bytte batteriet i håndtaket med fjernkontroll
Pulizia delle bocchette e sostituzione della batteria nell’impugnatura / Rengjøre munnstykker og bytte batteri i håndtaket
1. Bytt batteri når
lysindikatoren ikke reagerer når du
trykker på en knapp.
2.
Bruk bare litiumbatterier av typen CR2032. Du må ta
batteriene ut av støvsugeren før du kasserer den, og
kaste batteriene på en forsvarlig måte.
Håndtaket med fjernkontroll for motorisert
munnstykke har IKKE batterier eller lysindikator, så IKKE
prøv å åpne håndtaket.

48
L’aspirapolvere non si accende
• Controllare che il cavo sia collegato all’alimentazione di rete.
•
Controllare che la spina e il cavo non siano danneggiati.
• Controllare che non vi sia un fusibile bruciato.
• Controllare che la spia luminosa della batteria risponda ai comandi (solo in alcune
modalità).
L’indicatore del sacchetto s-bag® è acceso
• Controllare che il sacchetto s-bag® non sia pieno o bloccato.
• Se il sacchetto s-bag® è già stato sostituito, sostituire il filtro del motore.
Vedere a pagina 45.
L’indicatore del filtro è acceso
• Sostituire il filtro Hepa. Vedere a pagina 45.
Tutte le spie luminose lampeggiano
Possibile surriscaldamento dell’aspirapolvere: scollegarlo dalla rete elettrica e controllare
che la bocchetta, il tubo telescopico o il tubo flessibile non siano ostruiti. Lasciare
raffreddare l’aspirapolvere per 30 minuti prima di collegarlo e accenderlo di nuovo. Se
l’aspirapolvere continua a non funzionare, contattare un centro di assistenza Electrolux
autorizzato.
Pulizia del tubo flessibile
Liberare il tubo flessibile esercitando una lieve pressione. Tuttavia, prestare attenzione
nel caso in cui l’ostruzione sia stata causata da frammenti di vetro o aghi all’interno del
flessibile.
Nota: La garanzia non copre alcun danno al tubo qualora sia causato dalla pulizia del pezzo.
Infiltrazione d’acqua nell’aspirapolvere
Sarà necessario far sostituire il motore presso un centro di assistenza autorizzato
Electrolux. I danni al motore causati dall’infiltrazione d’acqua non sono coperti dalla
garanzia.
Per altri problemi contattare un centro di assistenza Electrolux autorizzato.
Ricerca dei guasti
Støvsugeren starter ikke
•
Kontroller at ledningen er satt i stikkontakten.
• Kontroller at støpselet og ledningen ikke er skadet.
• Kontroller at ingen sikringer er gått.
• Kontroller om batteri-indikatorlampen lyser (bare enkelte modeller).
S-bag®-indikatoren lyser
• Kontroller om s-bag® er full eller blokkert.
• Hvis du allerede har byttet s-bag®, bytter du motorfilter.
Se side 45.
Filterindikatoren lyser
• Bytt Hepa-filteret. Se side 45.
Alle lysene blinker
Støvsugeren kan være overopphetet: Trekk støpselet ut av stikkontakten. Kontroller om
munnstykket, røret eller slangen er blokkert. La støvsugeren kjøle seg ned i 30 minutter
før du slår den på igjen. Hvis støvsugeren fortsatt ikke virker, kontakter du et autorisert
Electrolux-servicesenter.
Fjerne blokkeringer fra slangen
Fjern blokkeringer fra slangen ved å klemme den. Vær forsiktig i tilfelle tilstoppingen
skyldes glass, nåler eller lignende.
Merk: Garantien dekker ikke skader på slangen som skyldes rengjøring av den.
Det er kommet vann inn i støvsugeren
Motoren må skiftes ut på et autorisert Electrolux-servicesenter. Skade på motoren som er
forårsaket av vann, dekkes ikke av garantien.
Hvis du har andre problemer med støvsugeren, kontakter du et autorisert Electrolux-
servicesenter.
Problemløsning
Оглавление
- Dansk ..........................................................2–13
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- English
- Start/stop the vacuum cleaner and adjust suction power / Start/stop støvsugeren, og justér sugestyrken
- Parking positions / Opbevaringspositioner Air valve Aeropro 3in1 nozzle
- Replacing the Hepa filter / Udskiftning af Hepa-filter
- Cleaning the Aeropro nozzle / Rengøring af Aeropro-mundstykketCleaning the Aeropro motorized nozzle / Rengøring af Aeropro-mundstykket med motor
- Changing the battery in remote handle / Udskiftning af batteriet i håndtaget med fjernbetjening
- Consumer information and sustainability policy Forbrugerinformation og produktpolitik
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Français
- Места для хранения / Positions de rangement Réglage de débit d’air Accessoire Aeropro 3 en 1
- Замена фильтра Hepa / Remplacement du filtre Hepa
- Чистка насадки Aeropro / Nettoyage du suceur AeroproЧистка насадки Aeropro / Nettoyage de la brosse électrique motorisé Aeropro
- Замена аккумулятора в рукоятке дистанционного управления / Remplacement des piles de la poignée de flexible avec télécommande
- Информация для потребителя и экологическая политика
- Informations consommateur et fin de vie
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Suomi
- Pölynimurin käynnistäminen ja imutehon säätäminen / Ein-/Ausschalten des Staubsaugers und Saugleistungsregulierung
- Säilytysasennot / Parkpositionen Ilmaventtiili Aeropro 3in1 -suutin
- Hepa-suodattimen vaihtaminen / Wechseln des Hepa-Filters
- Aeropro-suuttimen puhdistaminen / Reinigen der Aeropro BodendüseAeropro-moottoroidun suuttimen puhdistaminen / Reinigen der Aeropro-Elektrodüse
- Kaukosäätimen pariston vaihtaminen / Auswechseln der Batterie im Handgriff mit Fernbedienung
- Kuluttajaneuvonta ja kestävä suunnittelu Verbraucherinformationen und Nachhaltigkeitsgrundsätze
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Italiano
- Accensione/spegnimento dell’aspirapolvere e regolazione / Starte/stoppe støvsugeren og justere sugestyrken
- Posizioni di parcheggio / Parkeringsstillinger Valvola dell’aria Bocchetta Aeropro 3in1
- Sostituzione del filtro Hepa / Bytte Hepa-filteret
- Pulizia della bocchetta Aeropro / Rengjøre Aeropro-munnstykketPulizia della bocchetta Aeropro motorizzata / Rengjøre det motoriserte Aeropro-munnstykket
- Sostituzione della batteria nell’impugnatura con comando a distanza / Bytte batteriet i håndtaket med fjernkontroll
- Informazioni per l’utente e politica di sostenibilità Forbrukerinformasjon og miljøretningslinjer
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Nederlands
- De stofzuiger aan- en uitzetten en de zuigkracht instellen / Ligue/desligue o aspirador e ajuste o poder de sucção
- Parkeerstanden / Posições de arrumação Luchtklep Aeropro 3in1-mondstuk
- Het Hepa-filter vervangen / Substituição do filtro Hepa
- Het Aeropro-mondstuk reinigen / Limpeza do bocal do AeroproHet gemotoriseerde Aeropro-mondstuk reinigen / Limpeza do bocal monitorizado do Aeropro
- De batterij van de afstandsbediening vervangen / Substituição das pilhas da pega com controlo remoto
- Klantinformatie en milieubeleid Informação ao consumidor e política de sustentabilidade
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Español
- Posiciones de parada / Parkeringslägen Válvula de aire Boquilla 3 en 1 Aeropro
- Cambio del filtro Hepa / Byta Hepa-filter
- Limpieza de la boquilla Aeropro / Rengöring av Aeropro-munstyckeLimpieza de la boquilla motorizada Aeropro / Rengöring av Aeropro-motormunstycket
- Cambio de la pila en el asa con mando a distancia / Byta batteri i fjärrkontrollen
- 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 32 1 5 4 6 7 8 9 12
- Ελληνικά
- Θέσεις στάθμευσης Βαλβίδα αέρα Ακροφύσιο Aeropro 3in1
- Αντικατάσταση του φίλτρου Hepa
- Καθαρισμός του ακροφυσίου Aeropro Καθαρισμός του μηχανοκίνητου ακροφυσίου Aeropro
- Αλλαγή της μπαταρίας στη λαβή με τηλεχειριστήριο
- Πληροφορίες για τον καταναλωτή και πολιτική βιωσιμότητας
- English
- Nederlands
- 2193890-30