Electrolux ZS206: Hibaelhárítás
Hibaelhárítás: Electrolux ZS206

Hibaelhárítás
Ha a porszívó nem indul el
•
Ellenőrizze, hogy az elektromos tápkábel
csatlakoztatva van-e a fali aljzathoz.
•
Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a
csatlakozó vagy a vezeték.
•
Ellenőrizze, hogy nem égett-e ki (illetve
nem kapcsolt-e le) valamelyik biztosíték.
Ha gyenge a szívóhatás vagy a porszívó magától
kikapcsol
•
Ellenőrizze, hogy nincs-e tele a porzsák.
•
Ellenőrizze, hogy nem dugult-e el a szívó-
fej vagy a légcsatorna.
•
Ellenőrizze, hogy nem dugult-e el a szű-
rő, illetve nem szorul-e cserére.
Ha víz került a porszívóba
Valószínűleg ki kell cserélni a készülék mo- t
orját egy kijelölt Electrolux márkaszervizben.
A motornak a víz által okozott károsodására
nem terjed ki a garancia.
Ügyfél-tájékoztatás
Az Electrolux nem vállal felelősséget semmi-
lyen olyan kárral kapcsolatban, amely a ké-
szülék helytelen használata vagy annak
bármiféle megváltoztatására tett kísérlet mi-
att következik be.
A termék tervezésekor és gyártásakor figye-
lembe vettük a környezetvédelmi szempon-
tokat is. Az összes műanyag alkatrészen
jelölés látható az újrahasznosítás elősegíté-
séhez.
Ha nem talál porzsákot vagy szűrőt Electrolux porszí-
vójához, keresse fel webhelyünket a
www.electrolux.hu címen.
Usuwanie usterek
Nie można uruchomić odkurzacza
•
Sprawdź, czy przewód zasilający jest pod-
łączony do gniazdka.
•
Sprawdź, czy wtyczka lub przewód zasila-
jący są uszkodzone.
•
Sprawdź bezpiecznik.
Słaba siła ssania lub odkurzacz wyłącza się
•
Czy worek na kurz jest pełny?
•
Czy ssawka lub kanał powietrzny są za-
blokowane?
•
Czy filtr jest zablokowany lub wymaga wy-
miany?
Do odkurzacza dostała się woda
W takim przypadku konieczna będzie wymia-
na silnika przez pracownika autoryzowanego
centrum serwisowego firmy Electrolux. Gwa-
rancja nie obejmuje uszkodzeń silnika po-
wstałych w wyniku dostania się wody do
wnętrza urządzenia.
Informacje dla klienta
Firma Electrolux nie ponosi żadnej odpowie-
dzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku
nieprawidłowego użytkowania urządzenia lub
nieodpowiedniego obchodzenia się z nim.
Ten produkt zaprojektowano jako bezpieczny
dla środowiska. Wszystkie części plastikowe
zostały oznakowane do recyklingu.
W przypadku trudności z kupieniem worków na kurz
lub filtrów do odkurzacza Electrolux, należy odwiedzić
naszą witrynę pod adresem www.electrolux.com.
39
PL
H
Оглавление
- 1 Features / Accessories
- 2 Funzionalità/accessori
- 3 Safety precautions
- 4 Norme di sicurezza
- 5 Unpacking and assembly (1)
- 6 Disimballaggio e montaggio (1)
- 7
- 8
- 9 Troubleshooting
- 10 Ricerca ed eliminazione dei guasti
- Acessórios/Funções
- Egenskaber/tilbehør
- Precauções de segurança
- Sikkerhedsforanstaltninger
- Uitpakken en in elkaar zetten (1)
- Udpakning og samling (1)
- Utilizar o tubo de extensão:
- Användning av förlängningsrör:
- Resolução de problemas
- Felsökning
- Varusteet ja ominaisuudet
- Özellikler / Aksesuarlar
- Turvaohjeet
- Güvenlik önlemleri
- Pakkauksesta poistaminen ja kokoami-nen (1)
- Paketi açma ve montaj (1)
- Jatkoputken käyttö:
- Uzatma borusunun kullanılması:
- Vianetsintä
- Sorun giderme
- Funkciók/tartozékok
- Značajke/Dodaci
- Biztonsági előírások
- Mjere opreza
- Kicsomagolás és összeszerelés (1)
- Raspakiravanje i sastavljanje (1)
- A hosszabbítócső használata
- Korištenje produžne cijevi:
- Hibaelhárítás
- Otklanjanje poteškoća
- Funcţii/Accesorii
- Funkcije/Dodatni pribor
- Măsuri de protecţie
- Mere predostrožnosti
- Dezambalare şi asamblare (1)
- Raspakivanje i sklapanje (1)
- Folosirea tubului prelungitor:
- Korišćenje produžne cevi:
- Remedierea defecţiunilor
- Rešavanje problema
- Funkcijas/piederumi
- 52
- Drošības tehnikas noteikumi
- 54
- Izpakošana un montāža (1)
- 56
- Pagarinājuma caurules izmantošana:
- 58
- Darbības traucējumu novēršana
- 60