Electrolux ZUP 3820B: 3in1 3in1
3in1 3in1: Electrolux ZUP 3820B
3in1
3in1
/ Savjeti o tome kako postići najbolje rezultate
77
:
Ergoshock.
bul
.
cro
.
.
cze
Fleksibilno spremanje:
est
Lagano spremite i prenosite uređaj pomoću
Ergoshocka.
Držite crijevo na mjestu kad pospremate usisivač,
izvlačenjem poprečne elastične trake koja se postavlja
preko crijeva.
Držite sapnicu na usisivaču pomoću ležišta za
učvršćivanje na stražnjoj strani ili ispod usisivača.
hun
Elastična traka štiti usisivač od zadobivanja ogrebotina
latv
na oštrim kutovima.
lith
Spremnik za prašinu
pol
rom
slk
slo
tur
, .
,
MAX .
! !
.
Izvadite spremnik za prašinu povlačenjem njegove ručke ravno prema gore.
Spremnik za prašinu se mora isprazniti kada se napuni
rus
do oznake MAX koja se nalazi na spremniku. Spremnik za
Upozorenje: Ručku spremnika ne koristite za prenošenje usisvača!
prašinu ne smije biti prepunjen.
ukr
88
/ Pražnjenje I čišćenje spremnika za prašinu
,
.
.
.
Otvorite spremnik za prašinu guranjem gumba za
Držite spremnik iznad koša za smeće i potpuno ga
Skinite ciklonski ltar izvlačenjem držača ltra.
otpuštanje prema dolje.
ispraznite.
.
3–4
,
.
.
.
,
6-12 ,
.
.
Uklonite prašinu i vlakna iz ltra. Očistite stožac pod
Očistite spužvasti ltar svakih 3-4 mjeseca ili kada
Vratite spremnik za prašinu nazad dok ne sjedne na
tekućom vodom. Ostavite ga da se potpuno osuši prije
postane vidljivo prljav.
mjesto.
vraćanja u spremnik za prašinu.
Ostavitte ga da se osuši 6-12 sati prije vraćanja nazad.
/
Zamjena / Čišćenje ispušnog ltra
99
bul
:
cro
.
. , .
( )
. ,
. .
cze
:
est
.
,
,
.
!
.
Electrolux:
EFH12, EFH12W, EFH13W.
Čišćenje ispušnog ltra koji se može prati: Operite ltar
svaka tri mjeseca. Ako je ltar oštećen, zamijenite ga novim.
hun
Operite unutrašnju stranu (prljavu) u mlačnoj tekućoj
Otvorite poklopac ltra povlačeći stražnji rub prema
Izvucite ltar.
vodi. Stresite okvir ltra da biste uklonili vodu. Postupak
latv
nazad i prema gore.
Koristite originalne ltre tvrtke Electrolux: EFH12,
ponovite četiri puta.
EFH12W, EFH13W.
Napomena: Ne koristite sredstva za čišćenje i ne dodirujte
površinu ltra. Ostavite ga da se potpuno osuši prije
nego ga vratite nazad!
lith
Zamjena ltra motora
pol
rom
slk
slo
,
. .
tur
.
/
,
,
-.
Kako biste zatvorili poklopac, umetnite prednje kvačice
Gurnite poklopac prema naprijed i pritisnite prema dolje. Povucite držač i uklonite okvir ltra.
rus
u nosače.
Skinite / Očistite ltar
Ponovno sastavite držač ltra vraćanjem nazad na niži
ukr
dio i stavite okvir na njegovo mjesto povrh.
1010
/ Čišćenje sapnice
.
, ,
.
, .
(
.
AeroPro) .
Skinite sapnicu s cijevi. Za čišćenje sapnice upotrijebite
Ako kotačići zapnu, očistite ih tako da skinete kapicu
Odvijte osovinu kotačića i očistite sve dijelove. Sastavite
ručku crijeva.
kotačića (samo na AeroPro sapnici) pomoću malog
obratnim redoslijedom.
odvijača.
Čišćenje sapnice na motorni pogon
,
Sapnicu uvijek odvojite prije čišćenja!
!
,
,
.
., .
.
, .
, .
.
Otvorite poklopac valjka s četkom pritiskom na
Izvucite valjak s četkom i uklonite zapletene niti režući ih
Ako kotačići zapnu, pažljivo ih uklonite malim
spojnice. Tako ćete osloboditi prednje kotačiće za
škarama. Za čišćenje sapnice upotrijebite ručku crijeva.
odvijačem.
čišćenje.
Sastavite obratnim redoslijedom.
( )
Čišćenje Turbo sapnice (samo određeni modeli)
1111
bul
cro
cze
est
.,
.
, .
hun
Izvucite sapnicu iz cijevi usisivača i uklonite zaglavljene
latv
niti i sl. tako da ih odrežete škarama. Za čišćenje sapnice
upotrijebite ručku crijeva.
lith
Смяна на батерията на дистанционното управление на дръжката
/ Zamjena baterije u daljinskoj ručki
pol
rom
slk
slo
tur
,
LITHIUM CR2032.
.
, ,
.
,
.
Zamijenite bateriju kada svjetlosni pokazivač ne
Koristite samo baterije LITHIUM CR2032. Prije
rus
Daljinska ručka sa sustavom sapnice na motorni
odgovara na pritiskanje bilo kojeg gumba.
zbrinjavanja uređaja na kraju njegova vijeka uporabe, iz
pogon NEMA baterija niti svjetlosni pokazivač pa je NE
ukr
njega se mora izvaditi baterija i zbrinuti na siguran način.
POKUŠAVAJTE otvoriti.
1212
Rješavanje problema
Usisavač se ne uključuje
• .
• Provjerite je li kabel spojen na električnu mrežu.
• .
• Provjerite jesu li utičnica i kabel oštećeni.
• .
• Provjerite je li osigurač pregorio.
• (
• Provjerite reagira li žaruljica pokazivača (samo kod nekih modela).
).
Usisavač se isključuje
• Provjerite je li spremnik za prašinu pun. Ako jest, ispraznite ga i očistite i spremnik i
• . ,
ltre prije nego ih vratite nazad u usisivač.
,
• Provjerite jesu li sapnica, cijev ili crijevo zapriječeni.
.
• Provjerite jesu li ltar motora i ispušni ltar čisti.
• , .
•
Usisivač prestaje raditi
.
Usisivač se možda pregrijao: isključite ga iz utičnice; provjerite nisu li možda sapnica,
cijev ili crijevo blokirani. Ostavite usisivač da se hladi 30 minuta prije nego što ga
ponovno uključite.
: ;
Ako usisivač i dalje ne radi, obratite se ovlaštenom servisnom centru Electroluxa.
, .
30 , .
Čišćenje crijeva
,
Očistite crijevo od zapreka tako što ćete ga “stisnuti”. No, budite pažljivi ako je
Electrolux.
začepljenje izazvano komadićima stakla ili iglama koje su zapele unutar crijeva.
Napomena: jamstvo ne pokriva oštećenja crijeva izazvana čišćenjem.
, . , ,
, .
U usisavač je ušla voda
Bit će potrebno zamijeniti motor u ovlaštenom Electroluxovom servisu. Oštećenja
: ,
motora izazvana prodorom vode nisu pokrivena jamstvom. Za sve druge probleme
.
obratite se ovlaštenom Electroluxovom servisu.
Electrolux. , ,
. ,
Electrolux.
Sigurnosni zahtjevi i upozorenja
1313
( )
Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje osobama (uključujući i djecu) sa smanjenim
, , ,
tjelesnim, osjetnim ili mentalnim sposobnostima te osobama bez iskustva i znanja o
uporabi uređaja, osim ako im osoba zadužena za njihovu sigurnost nije dala upute o
, .
korištenju uređaja.
, , .
Potreban je nadzor nad djecom kako se ne bi igrala aparatom.
bul
cro
Uvijek izvucite utikač iz utičnice prije čišćenja i održavanja aparata.
.
Nikada ne koristite usisivač bez njegovih ltara.
.
Oprez
!
Uređaj ima električne priključke:
:
• Nikada nemojte usisavati bilo kakvu tekućinu
•
• Ne uranjajte ga ni u kakvu tekućinu zbog čišćenja
•
• Isključite uređaj iz utičnice kada nije u uporabi
cze
• ,
• Redovito provjeravajte crijevo i ne koristite ga u slučaju oštećenja.
est
• ,
U protivnom mogu nastati ozbiljna oštećenja motora - oštećenja koja nisu pokrivena
.
jamstvom.
, .
Nikada ne koristite usisivač
• Blizu zapaljivih plinova i sl.
• Za usisavanje oštrih predmeta
• .
• Kod vrućih ili ohlađenih ugaraka, upaljenih opušaka itd.
hun
•
• Za usisavanje sitne prašine poput gipsa, cementa, brašna.
• , .
latv
• , , , .
Upozorenja o električnom kabelu
• Redovno provjeravajte da li su utičnica i kabel neoštećeni. Ne upotrebljavajte
usisavač ako je kabel oštećen.
• .
• Ako je kabel oštećen, mora se zamijeniti u ovlaštenom Electroluxovom servisu da bi
, .
se izbjegla opasnost. Garancija ne uključuje oštećenja kabela.
• ,
• Usisavač nikad ne vucite i ne dižite za kabel.
Electrolux, .
Usluge održavanja i popravaka moraju biti izvedene u ovlaštenom Electroluxovom
lith
.
servisnom
• .
centru. Usisivač odlažite na suhom mjestu.
pol
Electrolux. .
Informacije za korisnike i politika zaštite okoliša
Electrolux ,
Electrolux ne prihvaća nikakvu odgovornost za sva oštećenja nastala zbog
rom
.
neodgovarajućeg korištenja uređaja ili u slučaju nestručnog rukovanja uređajem.
slk
-
Druge pojedinosti o jamstvu i korisničkim kontaktima pogledajte u jamstvenoj knjižici
, , .
u paketu.
Imate li bilo kakvih komentara u vezi s usisivačem ili uputama za rad, obratite nam se
, , : oorcare@
e-poštom na oorcare@electrolux.com
electrolux.com.
slo
Politika zaštita okoliša
Ovaj proizvod izrađen je na način koji je prihvatljiv za okoliš. Svi plastični dijelovi
tur
.
označeni su za recikliranje.
.
Pojedinosti potražite na našim web stranicama: www.electrolux.com
: www.electrolux.com
Ambalaža je bezopasna za okoliš i može se reciklirati.
.
rus
ukr
1414
3.
10.
4.
7.
16.
11.
2.
1.
12.
17.
5.
15.
9.
8.
6.
18.
13.
19.
14.
20.
22.21. 23. 26.
24. 25.
3.
4.
10.
7.
16.
11.
2.
1.
12.
17.
5.
15.
9.
8.
6.
18.
13.
19.
14.
20.
24. 25.
22.21. 23. 26.
Obsah
Sisukord
1515
Čeština
Eesti keel
Před uvedením do provozu
Enne töö alustamist
• Vybalte vysavač UltraPerformer a systém příslušenství a zkontrolujte, zda žádné
• Pakkige UltraPerformer’i mudel ning tarvikute süsteem lahti ning kontrollige, et
příslušenství nechybí*.
tootega on kaasas kõik tarvikud*.
bul
• Přečtěte si důkladně návod kpoužití.
• Lugege tähelepanelikult kasutusjuhendit.
• Zvláštní pozornost věnujte kapitole Bezpečnostní pokyny.
• Pöörake erilist tähelepanu ohutusnõuannete peatükile.
cro
Užijte si práci svysavačem Electrolux UltraPerformer!
Nautige oma Electrolux UltraPerformer’i!
Obsah:
Sisukord:
Použití vysavače ...............................................................16–17
Kuidas tolmuimejat kasutada ..................................................16–17
Rady pro dosažení nejlepších výsledků ........................................18–19
Näpunäited, kuidas saada parimaid tulemusi ...................................18–19
Vyprázdnění a čištění prachového kontejneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Tolmumahuti tühjendamine ja puhastamine .......................................20
cze
Výměna a čištění ltrů .............................................................21
Filtrite asendamine ja puhastamine ................................................21
Čištění hubic ..................................................................22–23
Otsakute puhastamine ........................................................22–23
est
Výměna baterie vrukojeti sovládáním ............................................ 23
Kaugjuhtimiskäepideme patarei vahetamine ..................................... 23
Odstraňování závad ...............................................................24
Veaotsing .........................................................................24
Bezpečnostní pokyny ............................................................. 25
Ohutusnõuanded ................................................................ 25
Informace pro spotřebitele a zásady pro zvýšení odolnosti vůči opotřebení ....... 25
Klienditeave ja keskkonna säästmise poliitika ..................................... 25
Popis vysavače UltraPerformer:
Teie UltraPerformer’i kirjeldus:
1 Prachový kontejner
1. Tolmumahuti
hun
2 Nastavení výkonu
2 Võimsuse reguleerimine
latv
3 Víko výstupního ltru
3 Väljalaskeltri kaas
4 Výstupní ltr
4 Väljalaskelter
5 Přívodní šňůra
5 Toitejuhe
6 Ergoshock
6 Ergoshock
7 Pěnový ltr (rám + ltr)
7 Poroloonlter (raam + lter)
8 Filtr motoru
8 Mootorilter
9 Hadice AeroPro*
9 AeroPro voolik*
10 Rukojeť AeroPro classic*
10 AeroPro klassikaline käepide*
lith
11 Hubice systému AeroPro 3in1
11 AeroPro kolm ühes otsak
pol
12 Spona na příslušenství systému AeroPro 3in1
12 AeroPro kolm ühes tarvikute klamber
13 Teleskopická trubice systému AeroPro*
13 AeroPro teleskooptoru*
14 Hubice systému AeroPro
14 AeroPro otsak
15 Standardní hadice
15 Standardne voolik
16 Standardní rukojeť*
16 Standardne käepide*
17 Propojená teleskopická trubice
17 Haakuv teleskooptoru*
18 Hubice sprachovým magnetem*
18 Tolmumagneti otsak*
rom
19 Tlačítko regulace výkonu pro modely sručním ovládáním*
19 Võimsuse reguleerimise nupp käsitsi juhtimisega mudelitel*
20 Displej pro modely sdálkovým ovládáním*
20 Näidik kaugjuhtimisega mudelitel*
slk
21 Rukojeť AeroPro ergo*
21 AeroPro ergonoomiline käepide*
22 Rukojeť AeroPro sdálkovým ovládáním*
22 AeroPro kaugjuhtimiskäepide*
23 Rukojeť AeroPro sdálkovým ovládáním pro motorizované hubice*
23 AeroPro motoriseeritud otsaku kaugjuhtimiskäepide*
24 Motorizovaná hubice AeroPro*
24 AeroPro motoriseeritud otsak*
25 Turbokartáč*
25 Turbootsak*
26 Hubice Parketto*
26 Parketto otsak*
slo
* Příslušenství se může ujednotlivých modelů lišit.
* Tarvikud võivad mudelist sõltuvalt varieeruda.
tur
(Viz nálepka se specikacemi na obalu.)
(Vt pakendil olevat spetsikatsioonide kleebist.)
rus
ukr
1616
Použití vysavače
/ Tolmuimeja kasutamine
Click
Zkontrolujte, zda jsou prachový kontejner a pěnový ltr
Zasuňte hadici (chcete-li ji vyjmout, stiskněte uvolňovací
Připojte prodlužovací trubici khubici na podlahy
na svém místě.
tlačítka a hadici vytáhněte).
(chcete-li ji vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačítko a
hadici vytáhněte).
Zasuňte hadici do držáku tak, aby západky zaklaply a
upevnily ji (stisknutím západek hadici uvolníte).
Kontrollige, et tolmumahuti ja poroloonlter on
Paigaldage voolik (vooliku eemaldamiseks vajutage
Ühendage teleskooptoru põrandaotsakuga
paigas.
selle vabastusnuppe ning tõmmake voolik välja).
(eemaldamiseks vajutage vabastusnuppu ja tõmmake
otsak toru küljest lahti).
Ühendage voolik käepidemega, kuni lukusti klõpsuga
paika (vooliku lahutamiseks vajutage lukusteid) läheb.
Click
Připojte prodlužovací trubici kdržáku hubice
Nastavte prodlužovací trubici tak, že podržíte zámek a
Vytáhněte přívodní šňůru a zapněte ji do zásuvky.
(chcete-li ji vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačítko a držák
druhou rukou zatáhnete za držák.
hubice vytáhněte).
Ühendage teleskooptoru vooliku käepidemega
Reguleerige teleskooptoru, hoides ühe käega lukku ja
Tõmmake välja toitejuhe ja ühendage see
(eemaldamiseks vajutage vabastusnuppu ja tõmmake
tõmmates teise käega käepidet.
vooluvõrku.
vooliku käepide lahti).
Click
Click
Použití vysavače
/ Tolmuimeja kasutamine
1717
bul
cro
cze
est
Vysavač zapněte/vypněte stisknutím tlačítka ON/OFF
Modely sdálkovým ovládáním lze také ovládat pomocí
Nastavte sací výkon.
(ZAPNUTO/VYPNUTO).
tlačítka (ZAPNUTO/VYPNUTO) na rukojeti.
Sací výkon nastavte pomocí posuvníku na vysavači nebo
větracího ventilu na rukojeti.
hun
Lülitage tolmuimeja sisse/välja, vajutades selleks
Kaugjuhtimisega mudelite tööd saab juhtida ka
Seadistage imemisvõimsus.
sisse- ja väljalülitamise nuppu (nupp ON/OFF).
käepidemel oleva nupuga (ON/OFF).
Imemisvõimsuse reguleerimiseks kasutage tolmuimeja
latv
liugurit või käepideme õhuklappi.
lith
pol
rom
slk
slo
Nastavte sací výkon. (Modely sdálkovým
Modely sdálkovým ovládáním a motorizovanou
Po vysávání naviňte přívodní šňůru zpět stisknutím
ovládáním.)
hubicí AeroPro. Chcete-li motorizovanou hubici
tlačítka REWIND.
tur
Nastavení se provádí stisknutím tlačítka „–“ (ubrat) nebo
zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko BRUSH na
„+“ (přidat).
rukojeti. Když je funkce kartáče aktivní, kontrolka na
hubici se rozsvítí.
Seadistage imemisvõimsus. (Kaugjuhtimisega
Kaugjuhtimisega ja AeroPro motoriseeritud
Kui olete tolmuimeja kasutamise lõpetanud, vajutage
mudelid.)
otsakuga mudelid. Motoriseeritud otsaku sisse ja välja
juhtme tagasikerimiseks tagasikerimisnuppu
rus
Reguleerimiseks vajutage nuppu „–“ (vähendamiseks)
lülitamiseks vajutage käepidemel nuppu BRUSH (hari).
REWIND.
või nuppu „+“ (suurendamiseks).
Kui BRUSH on rakendatud, siis süttib otsakul märgutuli.
ukr