Electrolux EGT 6242 NOK: УСТАНОВКА

УСТАНОВКА: Electrolux EGT 6242 NOK

Українська 71

УСТАНОВКА

Попередження!

він не нагрівається вище кімнатної темпе‐

Наведені нижче інструкції щодо вста‐

ратури, тобто вище 30°C;

новлення, підключення й технічного

його довжина не перевищує 1500 мм;

обслуговування плити повинен вико‐

на ньому відсутні дроселі;

нувати кваліфікований фахівець згід‐

він не піддається натягуванню чи скручу‐

но зі стандартами і місцевими вимо‐

ванню;

гами.

він не торкається гострих країв чи кутів;

можна легко здійснювати огляд його стану.

ПІДКЛЮЧЕННЯ ГАЗУ

Перевіряючи стан гнучкого шлангу, переко‐

Застосовуйте нерухоме з’єднання або гнучкий

найтеся у тому, що:

шланг із іржостійкої сталі згідно з чинними

на обох кінцях шлангу і по всій його довжині

нормативними вимогами. При використанні

відсутні тріщини, порізи та ознаки горіння;

гнучкого металевого шланга стежте, щоб він

матеріал не затвердів і зберігає еластич‐

не контактував з рухомими деталями і не був

ність;

здавлений. Також будьте обережні, встано‐

затискачі не вкрилися іржею;

влюючи варильну поверхню разом із духовою

шафою.

термін придатності не скінчився.

За наявності хоча б одного дефекту не ремон‐

Переконайтеся, що тиск газу відпові‐

туйте, а замініть шланг.

дає рекомендованим показникам. Ре‐

гульоване з’єднання кріпиться до тру‐

Після встановлення переконайтеся у

би газової магістралі за допомогою

надійності ущільнення з’єднувальних

гайки G 1/2". Прикрутіть деталі, не до‐

елементів. Для такої перевірки вико‐

кладаючи надмірних зусиль, відрегу‐

ристовуйте мильний розчин, а не во‐

люйте у потрібному напрямку і затяг‐

гонь!

ніть з’єднання.

ЗАМІНА ФОРСУНОК

1.

Зніміть підставки для посуду.

A

2.

Зніміть із конфорок кришки та корони.

3.

За допомогою торцевого ключа 7 зніміть

форсунки й замініть їх на ті, які відповіда‐

ють типу газу, що використовується (див.

C

таблицю в розділі «Технічна інформа‐

B

ція»).

4.

Складіть усі деталі, виконавши процедуру

у зворотному порядку.

D

5.

Замініть табличку з технічними даними

(біля газової труби) на табличку з пара‐

метрами газу того типу, що буде подава‐

тися. Цю табличку можна знайти в уп‐

A)

Кінець трубки з гайкою

аковці, що входить до комплекту приладу.

Якщо тиск газу, що подається, коливається чи

B)

Кільцева прокладка (додаткова кільцева

відрізняється від потрібного тиску, на трубі по‐

прокладка лише для Словенії та Туреччи‐

дачі газу слід встановити відповідний регуля‐

ни)

тор тиску у відповідності з чинними нормами.

C)

Кутовий штуцер

D)

Тримач гумового шлангу для рідкого газу

НАСТРОЙКА МІНІМАЛЬНОГО

(лише для Словенії та Туреччини)

Скраплений газ: використовуйте тримач для

РІВНЯ

гумового шланга. Завжди встановлюйте про‐

Для настройки мінімального рівня полум’я ви‐

кладку. Після цього підключайте газ. Гнучкий

конайте наступні дії.

шланг придатний до використання, якщо:

1.

Запаліть конфорку.

72

www.electrolux.com

2.

Поверніть ручку в положення мінімально‐

значене на табличці з технічними даними.

го полум’я.

Вилка має вставлятися у пристосовану ро‐

3.

зетку.

Зніміть ручку.

4.

Будь-які електричні деталі повинні встано‐

Тонкою викруткою відрегулюйте положен‐

влюватися або замінятися спеціалістом

ня гвинта обвідного клапана.

центру технічного обслуговування або ква‐

A

ліфікованим фахівцем.

Завжди користуйтеся правильно встановле‐

ною протиударною розеткою.

Переконайтеся, що після встановлення є

вільний доступ до електричної розетки.

Не тягніть за кабель живлення при відклю‐

ченні приладу від мережі. Тягніть тільки за

штепсельну вилку.

Забороняється підключати прилад за допо‐

A)

Гвинт обвідного клапана

могою подовжувача, адаптера чи пара‐

При переході з природного газу G20 20

лельного підключення (існує ризик вини‐

5)

мбар (або природного газу G20 13 мбар

)

кнення пожежі). Впевніться у тому, що зазе‐

на скраплений газ повністю закрутіть гвинт

млення відповідає стандартам і вимогам.

обвідного клапана.

Кабель живлення потрібно розмістити так,

При переході зі скрапленого газу на при‐

щоб він не торкався гарячих частин.

родний газ G20 20 мбар відкрутіть гвинт об‐

Підключайте прилад через пристрій, який

відного клапана приблизно на 1/4 оберту.

забезпечує від’єднання від електромережі

При переході з природного газу G20 20

на всіх полюсах, з мінімальною відстанню

5)

між контактами 3 мм (наприклад, автома‐

мбар на природний газ G20 13 мбар

від‐

тичний запобіжник, реле захисту від зами‐

крутіть гвинт обвідного клапана приблизно

кання на землю, плавкий запобіжник).

на 1/4 оберту.

Кабель живлення повинен бути розташова‐

При переході зі скрапленого газу на при‐

ний таким чином, щоб будь-яка його части‐

5)

родний газ G20 13 мбар

відкрутіть гвинт

на не нагрівалася вище 90°C. Синій нейт‐

обвідного клапана приблизно на 1/2 оберту.

ральний кабель повинен бути підключений

При переході з природного газу G20 13

до контакту клемної колодки, позначеного

5)

мбар

на природний газ G20 20 мбар за‐

літерою «N». Фазовий кабель коричневого

крутіть гвинт обвідного клапана приблизно

(або чорного) кольору (іде від виводу «L»

на 1/4 оберту.

клемної колодки) завжди має бути підклю‐

чений до фази мережі.

Попередження!

Переконайтеся, що полум’я не зга‐

ЗАМІНА ЕЛЕКТРИЧНОГО КАБЕЛЮ

сає, якщо швидко повернути ручку з

максимального положення в міні‐

Для заміни мережевого кабелю користуйтесь

мальне.

лише кабелем типу H05V2V2-F T90 або екві‐

валентним. Переконайтесь, що перетин кабе‐

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО

лю може застосовуватись до передбаченої

напруги і робочої температури. Жовтий/зеле‐

ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ

ний провід заземлення повинен бути приблиз‐

Прилад необхідно заземлити відповідно до

но на 2 см довшим, ніж коричневий (або чор‐

вимог техніки безпеки.

ний) провід фази.

Перевірте, щоб напруга і тип електрожи‐

влення, вказані на табличці з технічними

даними, відповідали напрузі і типу електро‐

живлення у місцевій електромережі.

Прилад оснащено електричним кабелем.

На ньому має бути встановлена відповідна

вилка, розрахована на навантаження, за‐

5)

лише для Росії