Electrolux EFC50800X – страница 3
Инструкция к Вытяжке Electrolux EFC50800X

- особые функции:
Угольный фильтр (только в режиме рециркуляции)
установленные на вашем вытяжном зонте электронные приводы
Рис. 23
оснащены современной системой вспомогательных функций,
Насыщение угольного фильтра происходит по истечении более или
необходимых при выполнении технического обслуживания, а также для
менее длительного периода эксплуатации, предопределяемого типом
правильного пользования изделием.
хукни и периодичностью зачистки фидьтров задержки жира. В любом
- индикация необходимости прочистить металлические фильтры
случае, заменяйте патрон по крайней мере через каждые 4 месяца (или
каждые 40 моточасов работы микропроцессором, представляющим
когда система индикации насыщения фильтров, если она имеется в
собой сердце системы, путем мигания на дисплее буквы «а» выдается
Вашей
модели, указывает на данную необходимость).
сообщение о необходимости прочистить металлические
Угольный фильтр НЕ подлежит мойке или регенерации.
жирозадерживающие фильтры в целях обеспечения улучшения
вытяжки и гигиены окружающей среды.
для стирания предупреждающего сообщения после чистки фильтров
Замена ламп
при полностью выключенном зонте необходимо подержать нажатой
Рис. 26
кнопку № 2 в течение более 5
секунд. при нажатии кнопки на дисплее
Отключите прибор от электросети.
появится буква «а», по прошествии 5 секунд она исчезнет, и
Внимание! Прежде чем прикасаться к лампам убедитесь в том, что они
микропроцессор начнет заново отсчет 40 часов для выдачи нового
остыли.
предупреждающего сообщения.
Используйте для этого лишь галогенные дампы на 12V - 20W макс - G4,
- индикация необходимости замены угольных фильтров (если
не прикасаясь к ним руками.
установлены)
если приобретенный вами вытяжной зонт используется как
фильтрующий, и, следовательно, при этом применяются угольные
фильтры для очистки отсасывающихся паров, прежде всего
необходимо ввести в микропроцессор электронной системы
сообщение об использовании устройства с функцией качестве
фильтрования. для этого при полностью отключенном зонте
подержать нажатой в течение более 5 секунд кнопку № 4. при
нажатии
кнопки на дисплее появляется «-» (указывающий, что в зонте не
применяется угольный фильтр), который через 5 секунд становится
буквой «с» (указывающей, что в зонте угольный фильтр применяется).
с этого момента каждые 80 часов работы микропроцессором будет
выдаваться миганием на дисплее буквы «с» сообщение о
необходимости замены старого угольного фильтра в целях
обеспечения улучшения
вытяжки и гигиены окружающей среды.
для стирания предупреждающего сообщения после замены угольных
фильтров при полностью выключенном зонте необходимо подержать
нажатой кнопку № 3 в течение более 5 секунд. при нажатии кнопки на
дисплее появится буква «с», по прошествии 5 секунд она исчезнет, и
микропроцессор начнет заново отсчет 80 часов для выдачи нового
предупреждающего сообщения.
Уход
Внимание! Прежде чем выполнить любую операцию по чистке или
техническому обслуживанию, отсоедините вытяжку от
электросети, отсоединяя вилку или главный выключатель
помещения.
Вытяжка должна подвергаться частой очистке как внутри, так и снаружи
(по крайней мере с той же периодичностью, что и уход за фильтрами
для задержки жира). Для чистки используйте специальную тряпку,
смоченную нейтральным жидким моющим средством. Не применяйте
средства, содержащие абразивные материалы.
НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ!
Внимание: Не соблюдение правил
чистки прибора и замены фильтров
может привести к риску возникновения пожара. Поэтому рекомендуем
соблюдать приведенные инструкции.
Снимается любая ответственность в связи с возможными
повреждениями двигателя и с пожарами, возникшими вследствие
неправильного ремонта или несоблюдения вышеописанных
предупреждений.
Фильтры задержки жира
Рис. 8-24
Фильтр следует зачищать ежемесячно неагрессивными моющими
средствами, вручную или в посудомоечной машине при низкой
температуре и экономичном цикле мытья.
При мытье в посудомоечной машине может иметь место некоторое
обесцвечивание фильтра задержки жира, но его фильтрующая
характеристика остается абсолютно неизменной.
42

BG - Инструкции за монтаж и употреба
Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не
Употреба
носи отговорност за евентуални неизправности, повреди или
Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща
възпламеняване на уреда, възникнали в резултат на неспазване на
инструкциите в настоящото упътване. Аспираторът е предназначен
само за битова употреба.
версия с вентилационен изход
или филтрираща версия с
Предупреждения
рециркулиране
.
Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако монтирането му не
е окончателно приключило. Преди каквато и да е операция на
Монтиране
почистване или поддръжка, аспираторът трябва да се изключи от
Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят
ел.мрежа, като се извади щепсела или като се изключи главния
съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор,
прекъсвач на жилището.
трябва да бъде не по-малко от 50cm в случай на електрически печки и
за всички операции по инсталиране
и техническо обслужване
не по-малко от 65cm, в случай на газови или комбинирани печки.
използвайте работни ръкавици.
Ако в инструкциите на газовия уред за готвене
е посочено по-голямо
Уредът не трябва да се употребява от деца или хора с намалена
разстояние, то трябва да се има предвид.
умствена или физическа чувствителност и които нямат опит и не са
Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на напрежението,
запознати с уреда, освен ако те не се държат под контрол или не са
което е посочено върху етикета с данните за аспиратора, поставен от
инструктирани от отговарящо за безопасността им лице как
да ползват
вътрешната му страна. Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора
уреда.
към контакт, съответстващ на действащите норми и намиращ се
на
Трябва да се внимава децата да не си играят с аспиратора.
лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа. Ако не е
Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е правилно
снабден с щепсел (директно свързване към мрежата), или щепселът не
монтирана!
е на достъпно място след приключване на монтажа, използвайте
Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като работен плот,
двуполюсен прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно
освен ако това не е специално указано.
изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в съответствие с
Помещението трябва да има добро проветряване, когато кухненският
правилата за монтиране.
аспиратор
се използва едновременно с други уреди с газово или друг
Внимание! Преди да свържете отново аспиратора към мрежата и да
вид гориво.
проверите дали функционира правилно, проверете дали кабелът е
Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод, през който
монтиран както трябва.
се отвежда дима от уредите, работещи с газ или друго гориво.
Строго се забранява готвенето на открит пламък под аспиратора.
Начин на употреба
Използването на открит пламък е вредно за филтрите
и може да
причини пожар, затова абсолютно трябва да се избягва.
Аспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране
Пърженето трябва да се извършва под наблюдение, за да се избегне
скоростта на аспириране и превключвател на осветлението на
възпламеняване на олиото.
готварския плот.
Достъпните части могат да се нагреят значително когато се използват
Ако при готвене се отделя много пара, преминете на максимален
заедно с готварски уреди.
режим на работа. Препоръчително е да включите аспиратора 5 минути
Що се отнася до техническите мерки и мерките за безопасност, които
преди да започнете да готвите и да го оставите
да работи още 15
трябва да се прилагат за отвеждане на дима, трябва строго да се
минути след като приключите.
придържате към предвиденото в правилника на местните компетентни
власти.
Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре, така и отвън
(ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при всички случаи да се спазват
инструкциите за поддръжка, посочени в тези указания).
Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за подмяна и
почистване на филтрите, води до опасност от пожари.
Не използвайте и не оставяйте аспиратора без правилно монтирани
Електронните команди въведени в аспиратора разполагат с много
лампички! Опасност от токов удар!
функции (характеристики):
- Функция on-off на мотора:
Не се поема никаква отговорност при евентуална неизправност, щета
При натискане на бутон № 1 се включва и изключва мотора. При
или пожар, нанесени на уреда вследствие на неспазване на
включване, аспираторът се задейства автоматично на трета скорост.
настоящите инструкции.
- Скорост № 6:
Този уред отговаря на изискванията на :
Желаната от Вас скорост може да бъде зададена чрез натискане на
- Европейската директива 2002/96/ЕС
бутони № 2 и № 3 и се появява върху дисплея.
- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).
Възможно е да промените конфигурацията на шестата скорост от
Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по подобаващият за
интензивен режим ‘H’ (дисплеят премигва) към нормален режим ‘L’. За
това начин, Вие допринасяте за опазването на околната среда и
целта натиснете бутон № 5, който премигва и задръжте в
вашето здраве.
продължение на 5 секунди. Операцията
трябва да бъде изпълнена при
изключен мотор.
- Функция таймер:
Чрез тази функция се програмира изключването на мотора и на
Символът
върху уреда или в придружаващата го документация
светлините 10 минути след въвеждане на избрания режим на работа.
посочва, че този продукт не трябва да бъде считан за домашен
Активира се чрез натискане на бутон № 4. Когато таймерът е активиран
отпадък, а трябва да бъде предаден в специално предназначените за
върху дисплея премигва номерът на въведената в този момент скорост.
това пунктове за рециклиране на електрическа и електронна техника.
- Функция on-off на светлините:
Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци.
При натискане на бутон № 5 светлините се включват и изключват.
За по-подробна информация
във връзка с предаването, събирането и
- Допълнителни функции:
рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към
Електронните команди разполагат с модерни функции, които ще Ви
компетентните местни служби, службите за събиране на домашни
бъдат в помощ при поддръжката и правилната употреба на аспиратора.
отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел. уред.
43

- Индикатор за почистване на металните филтри:
Подмяна на ел. крушки
На всеки 40 часа на работа, микропроцесорът сигнализира
Фиг. 26
необходимост от почистване на металните филтри за задържане на
Изключете уреда от ел. мрежата.
мазнини (върху дисплея премигва буквата “A”). Редовното почистване
Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките проверете дали са
на филтрите Ви гарантира по-добра аспирация и по-добра хигиена на
изстинали.
средата. За да изтриете съобщението след почистване на филтрите
Използвайте само халогенни лампи от 12V, максимум 20W - G4, като
трябва, при напълно изключен аспиратор, да
задържите натиснат бутон
внимавате да не ги докосвате с ръка.
№ 2 в продължение на повече от 5 секунди. При натискане на бутона
върху дисплея се появява буквата “A”, която ще изчезне след изтичане
на петте секунди и микропроцесорът ще започне да отброява 40
работни часа, след което съобщението ще се появи отново.
- Индикатор за подмяна на филтрите с активен въглен (
ако има
такива):
Ако възнамерявате да използвате закупеният от Вас аспиратор във
вариант филтрираща версия, т.е. чрез активиране на филтрите с
активен въглен за пречистване на аспирираната пара, трябва преди
всичко да подадете информация за активиране на филтриращата
функция към микропроцесора на електронната система. За целта
задръжте натиснат бутон № 4 в продължение
на повече от 5 секунди
при напълно изключен аспиратор. При натискане на бутона върху
дисплея се появява символа “_”, което означава, че филтрите с
активен въглен не са в употреба. След 5 секунди се появява буквата
“C”, което означава, че филтрите с активен въглен са активирани.
Микропроцесорът сигнализира на всеки 80 часа на работа (чрез
премигване на буквата “C”) необходимост от подмяна на филтъра с
активен въглен. Редовната подмяна на филтрите гарантира по-добра
аспирация и хигиена на средата. За да изтриете съобщението след
подмяната на филтрите с активен въглен трябва, при напълно
изключен аспиратор, да задържите натиснат бутон № 3 в продължение
на повече от 5 секунди. При
натискане на бутона върху дисплея ще се
появи буквата “С”, която ще изчезне след изтичане на петте секунди и
микропроцесорът ще започне да отброява отново 80 работни часа,
след което съобщението ще се появи върху дисплея.
Поддръжка
Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с почистване
или поддръжка изключете аспиратора от ел.мрежата, като
извадите щепсела или изключите главния прекъсвач на жилището.
Аспираторът трябва да се почиства често (или поне толкова на често
колкото почиствате филтрите), както отвътре така и отвън.
Използвайте навлажнена кърпа и неутрални
течни почистващи
препарати.
Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици.
Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !
Внимание! Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за
подмяна на филтрите води до рискове от пожар. Спазвайте строго
посочените инструкции!
Не се поема никаква отговорност за евентуални щети нанесени по
мотора и
пожари, възникнали следствие на неправилна поддръжка или
неспазване на настоящите инструкции.
Филтър за мазнини
Фиг. 8-24
Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие се ръчно или
в съдомиялна машина на ниска температура и кратък режим на
измиване.
При миене на филтъра за мазнини в съдомиялна машина е възможно
той да се обезцвети, но това в никакъв случай не намалява
способността му на
филтриране.
Филтър с активен въглен (само за филтрираща версия)
Фиг. 23
Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг
период на използване в зависимост от начина на готвене и от това
колко често почиствате филтъра .
Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен
въглен на всеки четири месеца или
когато индикаторът за засищане на
филтрите (разбира се ако вашият модел разполага с такъв) показва, че
е необходимо.
Не се мие нито може да се използва повторно.
44

RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual.
Utilizarea
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor sau
Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare
incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare incorectă şi din
nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual. Hota a fost
proiectată excluziv pentru uz casnic.
externă
sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă .
Instalarea
Avertismente
Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de
Atenţie: Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică până când nu aţi terminat
gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 50cm în cazul
de montat toată instalaţia.
maşinilor de gătit electrice, şi de 65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau
Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere, deconectaţi hota de la
mixte.
reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul general
Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o distanţă mai
al locuinţei.
mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.
Pentru toate operaţiile de instalare și întreţinere utilizaţi mănuși de protecţie.
Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la care se referă
Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de către copii sau persoane cu
eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este prevăzută cu ştecher conectaţi
capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau care nu au experienţa şi
hota la o priză conform cu normele în vigoare, poziţionată într-o zona
cunoştinţa adecvată, numai în cazul în care acestea sunt sub supraveghere
accesibilă şi după instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea
sau le sunt date instrucţiunile de folosire a aparaturii de către o persoană
este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o zonă accesibilă
şi
responsabilă cu siguranţa acestora.
după instalare, aplicaţi un întrerupător bipolar la normă care să asigure
Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu
deconectarea completă de la reţea în condiţiile categoriei de supratensiune
aparatura.
III, conform regulilor de instalare.
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al grilei!
Atenţie! înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la alimentaţia din
Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare numai în cazul
reţea şi de a verifica funcţionarea corectă, controlaţi totdeauna dacă cablul a
în care este indicat în mod specific.
fost montat în mod corect.
Localul trebuie să fie destul de ventilat, când hota de bucătărie se foloseşte
împreună cu alte aparate cu combustie de gaz sau alţi combustibili.
Funcţionarea
Aerul aspirat nu trebuie să treacă printr-o conductă folosită pentru eliminarea
Hota este dotată cu un panou de comandă, de la care se modifică viteza de
fumul produs de aparatele cu combustie de gaz sau alţi combustibili.
aspiraţie şi se declanşează aprinderea becurilor pentru iluminarea blatului de
Este absolut interzis pregătirea sub hotă a mâncărurilor cu flamă.
Folosirea flăcării libere poate dăuna filtrele şi poate crea incendii, aşadar
aragaz.
trebuie evitată în orice caz.
Se recomandă o viteza crescută, în special în cazul unei concentraţii mari de
Friptura trebuie făcută sub control pentru a evita ca uleiul prea încălzit să se
vapori în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire 5 minute înainte de a
aprindă.
demara procesul de coacere şi de a o lăsa în funcţiune, la închiderea
Părţile componente cu care am putea intra in contact se pot încălzi
procesului de coacere, pentru încă 15 minute (aproximativ).
considerabil în momentul în care se folosesc împreună cu aparatura pentru
pregătit mâncarea.
În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care trebuie să
fie
adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict necesar să respectaţi
regulamentele în vigoare şi să apelaţi la autorităţile competente locale.
Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în exterior (CEL
PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, respectând în mod expresiv toate indicaţiile
COMENZILE ELECTRONICE INSTALATE LA HOTA DVS. SUNT DOTATE
redate în instrucţiunile de întreţinere reproduse în acest manual)
DE URMATOARELE FUNCŢII-CARACTERISTICI:
Nerespectarea normelor de curăţare a hotei precum şi neînlocuirea sau
necurăţarea filtrelor poate crea la riscuri de incendii.
- Funcţie on-off motor.
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al becurilor pentru a nu crea
Apăsând butonul (comanda) nr.1 se porneşte şi se opreşte motorul. La
riscuri de scurtcircuit.
pornire hota intră automat în viteza 3.
Firma îşi declină orice responsabilitate pentru eventualele pagube, daune
- Nr.6 viteza.
sau incendii provocate de aparatură ce provin din nerespectarea
Viteza se selecţionează cu ajutorul tastelor nr. 2 şi nr.3 şi e vizualizată cu
instrucţiunilor redate în acest manual.
display-ul făcut special.E posibil să varieze configuraţia de la viteza 6 , de la
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană
modalitatea intensivă „H”,display luminos, la modalitatea normală „L”, pentru
2002/96/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic
aceasta e suficient a apăsa tasta 5(lamp) pentru 5 secunde .Această
(WEEE).
operaţie trebuie facută cu motorul inchis.
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la
- Funcţie timer.
prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi
Se foloseşte pentru a programa oprirea motorului şi stingerea luminilor
sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea
după 10 minute de la punerea lor in funcţiune, apăsând butonul nr.4. când
necorespunz
ătoare la gunoi a acestui produs.
timerul este programat, jos în dreapta pe display va apărea un beculeţ roşu.
- Funcţie on-off lumini.
Apăsând butonul nr.5 se aprinde sau se stinge lumina.
Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care însoţesc
- Funcţii speciale.
produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile
Comenzile electronice instalate la hota dvs. sunt dotate de funcţii avansate
menajere. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător, pentru
pentru a vă ajuta la întreţinerea şi buna funcţionare a produsului.
reciclarea echipamentului electric şi electronic.
- Instrucţiuni pentru curăţarea filtrelor metalice.
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele
După fiecare 40 de ore de folosire microprocesorul, inima sistemului,
locale pentru eliminarea deşeurilor.
semnalizează pe display necesitatea curăţirii filtrelor metalice anti grăsime,
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea şi reciclarea
aceasta pentru a garanta o mai bună aspirare şi o bună igienă ambientală.
acestui produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală, serviciul de
Pentru a şterge mesajul de avertisment după ce au fost curăţate filtrele este
eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat
necesar, cu hota complet oprită, să ţineţi apăsat butonul nr.2 mai mult de 5
produsul.
45

secunde. Când veţi ţine apăsat butonul pe dispay apare litera “a”, după ce
au trecut 5 secunde aceasta dispare iar microprocesorul începe din nou să
numere cele 40 de ore necesare pentru a vă putea da mesajul de
avertisment.
- Instrucţiuni pentru curăţarea filtrelor de carbon (dacă sunt montate).
Dacă hota aspiratoare pe care a-ţi cumpărat-o este folosită în versiunea
filtrantă şi deci prevăzută cu filtre de carbon necesare la depurarea
fumurilor, trebuie mai întâi să programaţi microprocesorul sistemului
electronic să administreze funcţiile unui aparat filtrant. Pentru a executa
aceasta, cu hota complet oprită, ţineţi apăsat mai mult de 5 secunde butonul
nr.4. când veţi apăsa şi pe diplay va apare “-“(înseamnă că hota nu
utilizează filtrul de carbon) iar dacă dupa 5 secunde devine “c”(înseamnă că
hota utilizează filtrul de carbon). Începând din acest moment
microprocesorul, după fiecare 80 de ore de folosinţă va semnaliza că trebuie
să înlocuiţi filtrul de carbon uzat, iar pe display va apare un “c”. Aceasta
pentru a vă asigura o mai bună aspirare şi o bună igienă ambientală. După
ce a-ţi înlocuit filtrele de carbon şi doriţi să ştergeţi mesajul de avertisment
trebuie, cu hota complet oprită, să ţineţi apăsat butonul nr.3 mai mult de 5
secunde. Când veţi apăsa butonul pe display va apare litera “c”, iar după ce
au trecut 5 secunde aceasta dispare şi microprocesorul va începe iar să
numere cele 80 de ore necesare pentru a vă da mesajul de avertisment.
Întreţinerea
Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere,
deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau
deconectând întrerupătorul general al locuinţei.
Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă cu care se
curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în exterior. Pentru curăţare
folosiţi un material îmbibat cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea
produselor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!
Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor
conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă sfătuim să respectaţi
îndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual.
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor la motor sau
incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare sau întreţinere
incorectă precum ş
i din nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest
manual.
Filtru anti-grăsimi
Fig. 8-24
Trebuie curăţat o dată pe lună cu detergenţi neabrazivi, manual sau utilizând
maşina de spălat vase, la temperaturi scăzute şi folosind un program scurt.
Filtrul metalic anti-grăsimi, spălat cu maşina de spălat vase se poate
decolora, dar nu-şi va pierde caracteristicile de filtrare.
Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă)
Fig. 23
Saturarea filtrului de carbon apare după un anumit timp de utilizare, care
variază în funcţie de tipul aragazului şi de regularitatea curăţării filtrului
degresant. În orice caz, este necesar să înlocuiţi cartuşul la maxim patru luni
(sau când sistemul indicator vă semnalează saturarea filtrelor – dacă este
prevăzut pe modelul dvs).
NU-l spălaţi sau refolosiţi
Înlocuirea becurilor
Fig. 26
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o temperatură
ridicată.
Folosiţi doar becuri halogene de 12V -20W max - G4, având grijă să nu le
atingeţi cu mâna.
46

ET - Paigaldus- ja kasutusjuhend
Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja
Paigaldamine
keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud võimalike
Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel
ebameeldivuste, rikete või tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis
ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm ning gaasi- või kombineeritud
antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti on projekteeritud ainult koduseks
pliidi puhul väiksem kui 65cm.
kasutamiseks.
Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust, tuleb
seda arvesse võtta.
Võrgupinge peab vastama õhupuhasti sees asuval andmesildil toodud
Ohuabinõud
pingele. Kui õhupuhastil on pistik, ühendage see kehtivatele eeskirjadele
Tähelepanu! Ärge lülitage seadet elektrivõrku enne, kui paigaldamine on
vastavasse pistikupessa, mis asub ka pärast õhupuhasti paigaldamist
täiesti lõpetatud.
ligipääsetavas kohas. Kui õhupuhastil pistikut ei ole (puhasti on otse võrku
Enne puhastus- või hooldustööd lülitage õhupuhasti vooluvõrgust välja,
ühendatud) või kui pistik ei asu kohas, mis jääks ka pärast õhupuhasti
tõmmates selleks pistiku seinakontaktist või lülitades voolu pealülitist välja.
paigaldamist ligipääsetavaks, paigaldage nõuetekohane kahepooluseline
Kasutage paigaldus- ja hooldustöödel kaitsekindaid.
lüliti, mis kindlustaks vastavalt paigalduseeskirjadele III kategooria liigpinge
Lapsed, füüsilise, vaimse või meelepuudega inimesed ja isikud, kellel ei ole
korral täieliku eraldamise vooluvõrgust.
seadme kasutamise kogemust, võivad seadet kasutada ainult järelevalve all
Tähelepanu! Enne kui lülitate õhupuhasti uuesti elektrivõrku ja kontrollite,
või siis, kui nende turvalisuse eest vastutav inimene on õpetanud neid
kas see töötab korralikult, kontrollige alati, kas võrgukaabel on korralikult
seadet kasutama.
monteeritud.
Lastel ei tohi lubada seadmega mängida.
Ärge kasutage õhupuhastit ilma õigesti paigaldatud võreta.
Töötamine
Õhupuhasti peale ei tohi KUNAGI midagi toetada, kui seda ei ole eraldi
Tulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks kasutada õhupuhasti eesküljel
märgitud.
olevaid lüliteid.
Kui õhupuhastit kasutatakse samaaegselt teiste, gaasil või muul kütusel
Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti suur, kasutage kõige suuremat
töötavate seadmetega, peab ruum olema piisavalt ventileeritud.
kiirust. Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5 minutit enne söögitegemise
Seadme torustikku ei tohi ühendada ventilatsioonisüsteemiga, mida
algust ning jätta see pärast söögivalmistamise lõppu veel umbes 15 minutiks
kasutatakse muul otstarbel, näiteks suitsugaaside eemaldamiseks
tööle.
seadmetest, milles kasutatakse majapidamisgaasi või muid kütuseid.
Lahtise tulega toiduvalmistamine õhupuhasti all on rangelt keelatud.
Lahtine tuli kahjustab filtreid ja võib põhjustada tulekahju ning seega tuleb
seda igati vältida.
Toidu praadimisel peab olema hoolikas, et vältida õli ülekuumenemist ja
süttimist.
Köögiseadmete kasutamisel võivad õhupuhasti kokkupuutepinnad
märkimisväärselt soojeneda.
Teie õhupuhasti elektroonilised juhtnupud on mitmefunktsioonilised:
Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused on suitsuärastuse tehniliste ja
ohutusmeetmete kohta kehtestanud.
- Mootor sisse-välja
Õhupuhastit peab seest ja väljast regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS KORD
Mootorit saab sisse ja välja lülitada nupuga 1. Kui te õhupuhasti sisse
KUUS) puhastama, pidades kinni käesolevas juhendis toodud
lülitate, siis hakkab see automaatselt kolmanda kiirusega tööle.
hooldusnõuetest.
- Nr 6 - kiirused
Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja filtrite puhastamise kohta sätestatud
Soovitud kiiruse valimiseks kasutage nuppe 2 ja 3. Valitud kiirus kuvatakse
nõudeid ei täideta, võib tekkida tulekahju oht.
ka vastaval näidikul. Kuut kiirust on võimalik reguleerida tugeva tõmbe
Ärge kasutage õhupuhastit ega jätke seda seisma ilma korralikult
režiimist "H" (näidik vilgub) kuni normaalse režiimini "L". Selleks hoidke
paigaldatud lampideta, sest see põhjustab elektrilöögi ohu.
nuppu 5 (LAMP) viis sekundit all. Õhupuhasti mootor peab kiiruse režiimi
Me ei võta vastutust seadme vigastuste ja kahjustuste eest, mis tekivad
reguleerimise ajal olema välja lülitatud.
käesolevas juhendis sätestatud nõuete eriramise tagajärjel.
- Taimeri funktsioon
Seade on märgistatud direktiivi 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete
See funktsioon võimaldab programmeerida õhupuhastit nõnda, et mootor ja
jäätmete kohta) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
tuled lülituksid automaatselt välja 10 minutit pärast selle funktsiooni
kohaselt. Kui hoolitsete selle eest, et see toode kõrvaldatakse kasutusest
aktiveerimist. Programmeerimiseks vajutage nuppu 4. Näidiku alumises
õigesti, aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
paremas nurgas vilgub punkt, mis tähistab taimeri funktsiooni aktiveerimist.
tervisele.
- Lambid sisse-välja
Lampide sisse- ja väljalülitamiseks vajutage nupule 5.
Sümbol
tootel või sellega kaasas olevates dokumentides näitab, et
- Erifunktsioonid
toodet ei tohi käidelda nagu olmejäätmeid, vaid see tuleb anda elektri- ja
Õhupuhasti elektroonilistel juhtseadistel on täiendavad funktsioonid, mis
elektroonikaseadmete jäätmete vastuvõtupunkti, kust see läheb
hõlbustavad puhasti hooldamist ja korrektset kasutamist.
taasringlusse. Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise alaseid õigusnorme.
- Signaal - puhastage metallfiltrid
Lisateabe saamiseks selle toote käitlemise, taaskasutamise ja ringlussevõtu
Iga 40 töötunni järel teavitab süsteemi tuumaks olev mikroprotsessor
kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse, olmejäätmete kogumise
kasutajat sellest, millal on õige aeg puhastada metallist rasvafiltreid, et
ettevõtte või selle firmaga, kelle käest te toote ostsite.
tagada parem äratõmme ning hügieen. See signaal ilmub näidikule vilkuva
A-tähe kujul.
Signaali kustutamiseks filtrite puhastamise järel (õhupuhasti peab olema
Kasutamine
välja lülitatud) tuleb nuppu 2 üle 5 sekundi all hoida. Nupu vajutamisel ilmub
näidikule A-täht, mis seejärel 5 sekundi pärast kustub. Mikroprotsessor nullib
Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis
või õhku
tundide arvu ning alustab uut loendust, kuni jõuab taas 40 tunnini, et
hooldusprotseduurist uuesti teada anda.
- Signaal - asendage aktiivsöefiltrid (kui on kasutusel)
filtreeriva toasisese ringlusega režiimis.
.
Kui te kasutate oma õhupuhastis õhu filtreerimiseks
retsirkulatsioonisüsteemi, mis kasutab eralduvate aurude puhastamiseks
aktiivsöefiltreid, siis on tarvis ka mikroprotsessor sellele vastavalt
47

programmeerida. Selleks (õhupuhasti peab olema välja lülitatud) tuleb nuppu
4 üle 5 sekundi all hoida. Näidikule kuvatakse märk "–" (tähendab seda, et
õhupuhastis ei ole söefiltrit) ning 5 sekundi järel asendub see tähega C (mis
tähendab seda, et õhupuhastis on nüüd söefilter). Iga 80 töötunni järel
teavitab mikroprotsessor kasutajat vajadusest söefilter välja vahetada. See
signaal ilmub näidikule vilkuva C-tähe kujul. Nõnda tagatakse parem
filtreerimine ning hügieen.
Signaali kustutamiseks filtrite vahetamise järel (õhupuhasti peab olema välja
lülitatud) tuleb nuppu 3 üle 5 sekundi all hoida. Nupu vajutamisel ilmub
näidikule C-täht, mis 5 sekundi järel kaob. Mikroprotsessor nullib tundide
arvu ning alustab uut loendust, kuni jõuab taas 80 tunnini, et
hooldusprotseduurist uuesti teada anda.
Hooldus
Enne hooldustöid võtke õhupuhasti vooluvõrgust välja.
Õhupuhastit tuleb sageli (vähemalt sama tihti, kui hooldatakse rasvafiltreid)
nii seest kui ka väljast puhastada. Puhastamiseks kasutage neutraalse
vedela puhastusvahendiga niisutatud lappi.
Vältige abrasiivseid aineid sisaldavaid vahendeid.
ÄRGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS ALKOHOLI!
Tähelepanu! Seadme puhastamise ja filtrite vahetamise eeskirjade
mittejärgimisega kaasneb tulekahju oht. Seepärast on soovitatav järgida
antud juhiseid.
Me ei võta endale mingit vastutust ebaõigest käsitsemisest või eespool
toodud ettevaatusabinõude eiramisest tingitud võimalike mootorikahjustuste
ja tulekahjude eest.
Rasvafilter
Joonis 8-24
Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas
käsitsi või nõudepesumasinas madala temperatuuri ja lühikese tsükliga.
Nõudepesumasinas pesemisel võib metallist rasvafilter värvi muuta, aga
tema filtreerimisomadusi ei muuda see vähimalgi määral.
Aktiivsöefilter (ainult filtreeriva režiimi jaoks)
Joonis 23
Söefilter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel: olenevalt pliidist
ja sellest, kui regulaarselt rasvafiltrit puhastatakse. Igal juhul tuleb kassetti
vahetada vähemalt iga nelja kuu tagant (või kui filtrite küllastumise
indikaatorsüsteem (olemasolu korral) näitab, et seda tuleb teha).
Seda EI TOHI pesta ega taasaktiveerida.
Pirnide vahetamine
Joonis 26
Võtke aparaat vooluvõrgust välja.
Tähelepanu! Enne pirnide puudutamist veenduge, kas need on jahtunud.
Kasutage üksnes 20-vatise võimsusega (12 V) G4-pirne ning ärge neid
käega puudutage.
48

LT - montavimo ir naudojimosi instrukcija
Griežtai laikykitės naudojimosi instrukcijų. Gamintojas neprisiima jokios
srovės) arba nėra rozetės prieinamoje vietoje net ir po gaubto įdiegimo, yra
atsakomybės, jei montuojant prietaisą buvo nesilaikoma naudojimosi
naudojamas dvipolis jungiklis, pagal visas įdiegimo taisykles užtikrinantis
instrukcijoje nurodytų taisyklių ir tokiu būdu prietaisas sugedo, buvo
visišką atsijungimą nuo elektros tinklo per aukštos įtampos atveju.
pažeistas ar užsidegė. Gaubtas buvo sukurtas naudoti tik namuose.
Dėmesio! Prieš vėl prijungdami gaubtą prie elektros maitinimo tinklo ir
patikrindami, ar jis tinkamai veikia, visada įsitikinkite, ar tinklo kabelis
tinkamai įmontuotas.
Saugos taisyklės
Dėmesio! Nejunkite aparato į elektros tinklą tol, kol įdiegimas nėra visiškai
Veikimas
užbaigtas.
Gaubte yra valdymo skydelis su ištraukimo greičio parinkimu ir šviesos
Prieš bet kokį priežiūros ar valymo veiksmą, reikia išjungti gaubtą iš elektros
jungikliu, kuriuo galima valdyti kepimo ploto šviesas.
srovės šaltinio, ištraukiant kištuką iš rozetės arba išjungiant jungiklį.
Virtuvėje susikaupus dideliam garų kiekiui, naudokite didžiausią greitį.
Įrenginiu nepatariama naudotis vaikams, žmonėms su fizine arba protine
Patartina įjungti ištraukimą prieš 5 minutes pradedant gaminti, o baigus
negalia be už juos atsakingo asmens priežiūros arba specialių nurodymų.
gaminti palikti veikti dar apie 15 minučių.
Vaikams neturi būti leidžiama žaisti su įrenginiu.
Nenaudokite gaubto, jei grotelės sumontuotos netaisyklingai.
Gaubto niekada nenaudokite kaip atramos, nebent toks jo naudojimo būdas
yra nurodytas kaip galimas.
Patalpa turi būti gerai vėdinama, kai virtuvės gaubtas yra naudojamas kartu
su kitais dujinių įrenginiais.
Įsiurbiamas oras neturi būti nukreiptas į dūmtraukį, įtraukiantį garus,
Jūsų gaubte, veikiančiame oro ištraukimo į išorę režimu, instaliuotas
išeinančius iš dujinių bei kitų įrenginių.
elektroninis valdymas gali atlikti daugelį funkcijų:
Griežtai draudžiama gaminti maistą ant ugnies po gaubtu.
Atvira ugnis pažeidžia filtrus ir gali sukelti gaisrą, todė
l jos reikia griežtai
- Variklio įjungimo/išjungimo (on-off) funkcija
vengti.
Spustelėjus mygtuką Nr. 1, įsijungia arba išsijungia variklis. Įsijungus
Kepant reikia prižiūrėti, kad įkaitęs aliejus neužsidegtų.
gartraukiui/gaubtui, jis automatiškai pradeda veikti trečiuoju greičiu.
Naudojant kartu su maisto gaminimo įranga kai kurios detalės gali stipriai
- Funkcija Nr. 6 – Greitis
įkaisti.
Greitį galima pasirinkti mygtukais Nr. 2 ir Nr. 3, jis rodomas atitinkame
Būtina laikytis vietos valdžios nustatytų dūmtraukio techninių bei saugos
ekrane. Galima keisti 6-ojo greičio konfigūraciją: nuo „H“ (intensyvioji forma),
taisyklių.
mirksintis ekranas, iki „L“ (įprastoji forma). Tam reikia spustelėti mygtuką Nr.
Gaubtą reikia valyti tiek iš išorės, tiek iš vidaus (bent vieną kartą per mėnesį
5 (lemputė) 5 sekundėms. Šis veiksmas atliekamas išjungus variklį.
arba taip, kaip nurodyta naudojimo instrukcijų knygelėje).
- Laikmačio funkcija
Gaubto bei filtrų valymo ir keitimo instrukcijų nesilaikymas didina gaisro
Šios uždelsto veikimo funkcijos reikia norint užprogramuoti, kad variklis ir
pavojaus riziką.
šviesa išsijungtų praėjus 10 minučių spustelėjus šios funkcijos mygtuką (Nr.
Jei lempos neteisingai įmontuotos ar jų nėra, nenaudokite gaubto, gali įvykti
4). Laikmačiui pradėjus veikti, ekrane pradeda mirksėti tuo metu nustatyto
elektros iškrova.
greičio numeris.
Įmonė neatsako už įvairius nepatogumus, žalą arba gaisrą, kilusį nesilaikant
- Šviesos įjungimo/išjungimo (on-off) funkcija
įrenginio naudojimo instrukcijų, nurodytų šioje knygelėje.
Spustelėjus mygtuką Nr. 5 įsijungia arba išsijungia šviesa.
Šis prietaisas pažymėtas remiantis ES Direktyva 2002/96/EB dėl elektros ir
elektroninės įrangos atliekų, (EEĮ atliek
ų). Pasirūpindamas, kad šis gaminys
- Ypatingosios funkcijos
būtų išmestas tinkamai, vartotojas padeda išvengti neigiamų pasekmių
Jūsų gaubte instaliuotas elektroninis valdymas taip pat atlieka funkcijas,
aplinkai ir sveikatai.
padedančias tinkamai prižiūrėti šį įrenginį ir tinkamai juo naudotis.
- Nurodymas, kad reikia išvalyti metalinius filtrus
Mikroprocesoriui „atidirbus“ 40 valandų, ekrane pradeda mirksėti „A“ raidė,
įspėjanti, kad dėl optimalaus garų ištraukimo į išorę, taip pat dėl aplinkos
Simbolis
ant gaminio ar jo dokumentuose rodo, kad šis gaminys
higienos reikalavimų reikia išvalyti metalinius filtrus, sulaikančius riebalus.
neturi būti priskiriamas buitinėms atliekoms, o turi būti pristatytas į tam tikrą
Išvalius filtrus, norint išjungti įspėjimo signalą, reikia paspausti visiškai
atliekų surinkimo punktą elektrinių ir elektroninių aparatų pakartotiniam
išjungto gaubto mygtuką Nr. 2 ir palaikyti jį paspaudus truputį ilgiau nei 5
panaudojimui. Gaminį išmeskite laikydamiesi vietinių atliekų šalinimo normų.
sek. Spustelėjus mygtuką ekrane pasirodo „A“ raidė, kuri po 5 sek. išnyks, ir
Norėdami gauti daugiau informacijos apie šio gaminio apdorojimą, rinkimą ir
mikroprocesorius vėl gali veikti 40 valandų iki kito įspėjimo signalo
pakartotinį panaudojimą, kreipkitės į specialią vietinę įstaigą, buitinių atliekų
pasirodymo.
rinkimo centrą ar parduotuvę, kurioje gaminys buvo pirktas.
- Nurodymas pakeisti anglies filtrus (jeigu tokių filtrų yra įmontuota
gaubte)
Naudojimas
Jeigu Jūsų įsigytas ištraukiamasis gaubtas filtruoja orą ir sutraukiami garai
Sukurtos dvi gaubto naudojimo versijos: įtraukiamoji, kai oras pašalinamas į
valomi per anglies filtrus, visų pirma reikia paspausti visiškai išjungto gaubto
mygtuką Nr. 4 ir palaikyti jį paspaudus truputį ilgiau nei 5 sek. Paspaudus šį
mygtuką ekrane pasirodo „_“ ženklas (nurodantis, kad gaubto anglies filtras
išorę
, ir filtruojamoji, kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija .
nenaudojamas), kuris po 5 sek. tampa raide „C“ (nurodo, kad gaubto anglies
filtras naudojamas). Nuo šios akimirkos mikroprocesorius kaskart praėjus 80
Įrengimas
veikimo/naudojimo valandų įspės „C“ signalu ekrane, kad būtina pakeisti
Jei viryklė elektrinė, mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus
naudotą anglies filtrą. Ši funkcija reikalinga optimaliam garų sutraukimui
ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm, o jei viryklė dujinė ar
(aspiracijai) ir optimaliai aplinkos higienai užtikrinti. Pakeitus anglies filtrus ir
kombinuota – 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota.
norint išjungti įspėjimo signalą, reikia, gaubtui esant visiškai išjungtam,
Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas,
palaikyti paspaudus mygtuką Nr. 3 truputį ilgiau nei 5 sek. Paspaudus šį
būtina į tai atsižvelgti.
mygtuką pasirodys „C“ raidė, kuri išnyks po 5 sek.
Įtampa elektros tinkle turi atitikti įtampą, nurodytą etiketėje, priklijuotoje
gaubto viduje. Jei yra kištukas, reikia įjungti gaubtą į rozetę, atitinkančią
galiojančius nuostatus ir esančią prieinamoje vietoje net ir po gaubto
įdiegimo. Jeigu kištuko (yra numatytas tiesioginis prijungimas prie elektros
49

Priežiūra
Dėmesio! Prieš valydami prietaisą, išjunkite jį iš elektros tinklo.
Ištraukite kištuką iš rozetės arba išjunkite pagrindinį namų elektros
jungiklį.
Gaubtą reikia nuolat valyti (bent jau taip pat dažnai kaip ir prižiūrint riebalų
filtrus), tiek iš vidaus, tiek ir iš išorės. Valymui naudoti šluostę, suvilgytą
skystu neutraliu valikliu.
Nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių.
NENAUDOKITE SPIRITO!
Dėmesio: netinkamai valant prietaisą bei nesilaikant filtrų keitimo normų gali
kilti gaisro pavojus. Todėl rekomenduojama laikytis pateiktų nurodymų.
Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už gaisrą bei galimus variklio
gedimus, kilusius dėl netinkamos priežiūros arba dėl šių nurodymų
nesilaikymo.
Nuo riebalų saugantis filtras
8-24 pav.
Turi būti valomas vieną kartą per mėnesį švelniais valikliais, rankiniu būdu ar
indaplovėje atitinkamoje temperatūroje ir trumpuoju ciklu.
Plaunant metalinį nuo riebalų saugantį filtrą indaplovėje, jis gali prarasti
spalvą, bet jo filtravimo savybės išliks nepakitusios
Anglies filtras (tik filtravimo režimu)
23 pav.
Aktyvuotos anglies prisisotinimas įvyksta dėl per ilgo naudojimo,
priklausomai nuo kepimo/virimo tipo ir riebalų filtro valymo reguliarumo.
Bet kuriuo atveju reikia pakeisti dėklą bent jau kas keturis mėnesius (arba
kai filtro prisisotinimo sistema – jei nurodyta jūsų turimame modelyje –
parodo, kad tai reikia atlikti).
NEGALIMA plauti ar regeneruoti.
Lempų keitimas
26 pav.
Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.
Dėmesio! Prieš liesdami lempas, įsitikinkite, kad jos atvėsusios.
Naudokite tik halogenines 12V -20W (daugiausia) lempas G4, saugokitės,
kad nepaliestumėte jų rankomis.
50

LV - ierīkošanas un izmantošanas instrukcija
Stingri sekot instrukcijām, kas atrodas šajā rokasgrāmatā. Netiek uzņemta
plīts gadījumā un 65cm gāzes un kombinētas virtuves gadījumā.
jebkāda atbildība par iespējamām grūtībām, kaitējumiem vai ugunsgrēkiem,
Gadījumā, ja ierīkošanas instrukcijās gāzes ierīcei tiek precizēts lielāks
kas var notikt ierīcei šīs rokasgrāmatas instrukciju neievērošanas gadījumā.
attālums, ir nepieciešams to ievērot.
Gaisa nosūcējs tika projektēts tikai izmantošanai mājās.
Tīkla spriegumam ir jāatbilst spriegumam, kurš ir atzīmēts uz īpašas
etiķetes, kura atrodas gaisa nosūcēja iekšpusē. Ja nosūcējam ir
kontaktdakša, pievienot to rozetei, kura atbilst pastāvošiem likumiem un
atrodas pieejamā zonā arī pē
c installēšanas.
Drošības brīdinājumi
Ja gaisa nosūcējam nav kontaktdakšas (tieša pieslēgšana pie elektriskās
Uzmanību! Nepieslēgt ierīci pie elektriskā tīkla, līdz ko ierīkošana nav pilnīgi
sistēmas) vai arī kontaktdakša neatrodas pieejamā zonā, arī pēc
pabeigta.
installēšanas, pielietot normām atbilstošu bipolāru slēdzi, kurš nodrošina
Pirms jebkuras tīrīšanas vai tehniskās apkalpošanas operācijas, atslēgt
pilnu atslēgšanu no tīkla sprieguma, pārslodzes kategorijas III nosacījumos,
gaisa nosūcēju no elektriskā tīkla, izņemot kontaktdakšu vai atslēdzot
saskaņā ar ierīkošanas likumiem.
mājokļa kopējo slēdzi.
Uzmanību! pirms pieslēgt gaisa nosūcējau pie tīkla barošanas un pirms
Ierīce nav domāta, lai to izmantotu bērni vai cilvēki ar nepietiekamām
pārbaudīt tā pareizu darbošanos, vienmēr pārbaudīt ka tīkla kabelis ir
fiziskām, sensoriālām vai mentālām spējām, vai ar nepietiekošām
ierīkots pareizi.
zināšanām un pieredzi, izņemot gadījumus, kad tos pieskata vai ierīces
izmantošanu apmāca cilv
ēks, kurš ir atbildīgs par viņu drošību.
Bērniem ir jābūt pieskatītiem, lai tie nespēlētos ar ierīci.
Darbošanās
Nekad neizmantot gaisa nosūcēju, ja režģis nav pareizi ierīkots!
izmantot taustus, kuri atrodas uz nosūcēja priekšdaļas lai ieslēgtu gaismas
Gaisa nosūcējs nekad netiek izmantots, kā atbalsta konstrukcija, ja nu tikai
un iesūkšanas motoru.
tas ir skaidri norādīts.
Izmantot augstāku ātrumu īpašas virtuves dūmu koncentrācijas gadījumā.
Telpā ir jābūt pietiekamai ventilācijai, kad gaisa nosūcējs tiek vienlaicīgi
Iesakām ieslēgt iesūkšanu 5 minūtes pirms ēdiena gatavošanas sākšanas
izmantots ar citām ierīcēm, kuras darbojas ar gāzi vai citām degvielām.
un neslēgt to ārā vēl 15 minūtes pēc ēdiena gatavošanas pabeigšanas.
Iesūktam gaisam nav jābūt vērstam caurulē, kura tiek izmantota gāzes vai
citu degvielu ierīču dūmu izvadīšanai.
Ir stingri aizliegts pagatavot ēdienus “flambē” veidā zem gaisa nosūc
ēja.
Atlkātās uguns izmantošana ir kaitīga filtriem un var provocēt ugunsgrēkus,
tādēļ no tās jebkurā gadījumā ir jāizvairās.
Cepšana ir jāveic to uzraugot, lai izvairītos no pārkarsušās eļļas degšanas.
Pieejamās daļas var ievērojami sasildīties, kad tiek izmantotas kopā ar
Elektroniskām komandām, kas ir ierīkotas uz jūsu gaisa nosūcēja ir
ierīcēm ēdiena gatavošanai.
vairākas funkcijas-īpašības:
Kas attiecas uz tehniskiem un drošības noteikumiem, lai izvadītu dūmus, tad
ir nepieciešams stingri pieturēties pie vietējo kompetento autoritāšu
-Dzinēja on-off funkcijas.
noteikumiem.
Piespiežot taustu Nr.1, dzinējs ieslēdzas un izslēdzas. Kad gaisa nosūcējs
Gaisa nosūcējs ir bieži jātīr, gan no ārpuses, gan no iekšpuses (VISMAZ
tiek ieslēgts, tas automātiski iedarbojas trešā ātrumā.
VIENU REIZI MĒNESĪ,jebkurā gadījumā,ņemot vērā
to, kas ir skaidri rakstīts
-Nr. 6 Ātrums.
šīs rokasgrāmatas tehniskās apkalpošanas instrukcijās).
Ātrums var būt izvēlēts caur taustiem nr.2 un nr.3 un ir uzrādīts uz tam
Gaisa nosūcēja tīrīšanas, filtru nomainīšanas un tīrīšanas normu
domāta displeja. Ir iespējams izmainīt 6.ātruma konfigurāciju ar intensīvu
neieverošana provocē ugunsgrēka risku.
režīmu “H”, mirguļojošs displejs, pie normāla režīma “L”, lai to veiktu, pietiek
Neizmantot vai neatstāt gaisa nosūcēju bez pareizi ierīkotām spuldzēm
piespiest taustu 5(lampa) uz 5 sekundēm. Šī operācija ir veikta kad dzinējs ir
iespējamā elektriskā trieciena riska dēļ.
izslēgts.
Tiek noraidīta jebkura atbildība par iespējamiem kaitējumiem, neērtībām vai
-Funkcijas taimers.
ugunsgrekiem, kurus provocēja ierīce, gadījumā kad netika ievērotas šīs
Tas ir vajadzīgs dzinēja un gaismu programmētai izslēgšanai pēc 10 min
rokasgrāmatas instrukcijas.
kopš funkcijas iedarbināšanas, kas aktivizējas piespiežot taustu Nr.4.
Šī ierīce atbilst Eiropas Direktīvai 2002/96/EC, Waste Electrical And
Notikusī taimera aktivizēšāna ir pārredzama uz displeja ar ātruma numura
Electronic Equipment (WEEE). Pārliecinoties, vai šis produkts tiek izmests
mirguļošanu, kas ir uzstādīts tajā brīdī.
ārā pareizā veid
ā, izmantotājs veicina izvairīšanos no negatīvajām sekām
-Gaismas on-off funkcijas.
apkārtējai videi un veselībai.
Piespiežot taustu Nr.5 gaisma ieslēdzas vai izslēdzas.
-Īpašas funkcijas.
Elektroniskām komandām, kas ir ierīkotas uz Jūsu gaisa nosūcēja ir
Simbols
uz produkta vai uz pievienotās dokumetācijas nozīmē, ka
uzlabotas funkcionalitātes, kas palīdz tehniskās apkalpošanas veikšanai un
ar šo produktu nav jārīkojas, kā mājas atkritumam, bet tas ir jānogādā uz
produkta labai izmantošanai.
tam domātu savākšanas punktu, kur atkārtoti izlieto elektriskās un
- Metāla filtru tīrīšanas nepieciešamības norādījums.
elektroniskās ierīces. Tas ir jāizmet, respektējot vietējos likumus, kas
Katru izmantošanas 40.stundu, mikroprocesors, kas ir sistēmas sirds
attiecas uz atkritumu aizvākšanu. Pēc papildus informācijas par produkta
uzrādīs, caur mirguļojošu burtu “A” uz displeja, nepieciešamību notīrīt
izmantošanu, apstrādi un atkārtotu izlietošanu, ir jāgriežas vietējā iestādē
prettauku metāla filtrus; tas ir lai nodrošīnātu labāku iesūkšanu un labāku
,kas nodarbojas ar attiecīgo jautājumu, atkritumu atkārtotās izlietošanas
apkārtējo higiēnu. Lai izdzēstu brīdinājuma ziņojumu, kad filtri ir notīrīti, pie
servisu, vai uz veikalu, kur produkts tika iegadāts.
pilnīgi izslēgta gaisa nosūcēja, turēt piespiestu taustu Nr.2 vairāk par 5
sekundēm. Kad tausts tiek piespiests, uz displeja parādās burts “A”, pēc 5
Izmantošana
sekundēm tas pazudīs un mikroprocesors sāks no jauna skaitīt 40 stundas
Gaisa nosūcējs tika izveidots, lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar
jaunam brīdinājuma ziņojumam.
-Ogļu filtru nomaiņas nepieciešamības norādījums (ja ir ierīkoti).
Ja Jūsu nopirktais gaisa nosūcējs tiek izmantots versijā ar filtru un tātad lieto
evakuēšanu uz ārpusi
vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu .
ogļu filtrus iesūkto tvaiku attīrīšanai, ir nepieciešams, pirmkārt, brīdināt
elektroniskās sistēmas mikroprocesoru , ka tas vada ierīci funkcijā ar filtru.
Ierīkošana
Lai to paveiktu, kad gaisa nosūcējs ir pilnībā izslēgts, piespiest uz vairāk
Minimālam attālumam starp plīts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un
nekā 5 sekundēm taustu Nr.4. Kad tausts tiek piespiests, uz displeja
viszemākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 50cm elektriskās
paradās “_” (tas nozīmē, ka gaisa nosūcējs neizmanto ogļu filtru), kas pēc 5
51

sekundēm kļūst par “C” (tas nozīmē, ka gaisa nosūcējs izmanto ogļu filtru).
No šī brīža, mikroprocesors katru 80.lietošanas stundu uzrādīs
nepieciešamību nomainīt izmantoto ogļu filtru, padarot par mirguļojošu “C”
uz displeja. Tas ir lai nodrošīnātu labāku iesūkšanu un labāku apkārtnes
higiēnu. Lai izdzēstu brīdinajuma ziņojumu, kad ogļu filtri ir nomainīti, pie
pilnīgi izslēgta gaisa nosūcēja, turēt piespiestu uz 5 sekundēm taustu Nr.3.
Kad tausts tiek piespiests, uz displeja parādīsies burts “C”, kad paies 5
sekundes, tas pazudīs.
Tehniskā apkalpošana
Pirms jebkura veida tehniskās apkalošanas darba, atslēgt gaisa
nosūcēju no elektrības.
Gaisa nosūcējs ir bieži jātīra (vismaz tikpat bieži, cik bieži tiek veikta tauku
filtru tehniskā apkalpošana) gan no ārpuses, gan no iekšpuses. Tīrīšanai ir
jāizmanto mitrs audums, kurš ir samitrināts ar neitrāliem šķidriem
mazgāšanas līdzekļiem.
Neizmantot jebkuru abrazīvus saturošu produktu.
NEIZMANTOT ALKOHOLU!
Uzmanību: Ierīces tīrīšanas un filtru nomainīšanas normu neievērošana var
vest pie ugunsgrēka riskiem. Tātad ir ietecams pieturēties pie ieteiktām
instrukcijām.
Tiek noraidīta jebukra atbildība par iespējamiem dzinēja bojajumiem,
ugunsgrēkiem, kas tika provocēti neatbistošas tehniskās apkalpošanas vai
augstāk minēto br
īdinājumu neievērošanas dēļ.
Prettauku filtrs
Attēls 8-24
Prettauku filtram ir jābūt tīrītam katru mēnesi, ar neagresīviem līdzekļiem,
manuāli vai trauku mazgājamā mašīnā, pie zemas temperatūras un
izmantojot īso ciklu. Ja tas tiek mazgāts trauku mazgājamā mašīnā,
prettauku filtra metāla detaļas var kļūt nespodras, bet jebkurā gadījumā to
spējas nemainās
Aktīvo ogļu filtrs (Tikai Versijai ar Filtru)
Attēls 23
Ogļu filtra piesātināšanās parādās pēc diezgan ilgas izmantošanas, atkarībā
no virtuves veida un tauku filtru tīrīšanas regularitātes. Jebkurā gadījumā, ir
nepieciešams nomainīt kartridžu maksimums katrus ceturto mēnesi (vai kad
filtru piešātināšanās norādījumu sistēma – ja to paredz Jūsu modelis –
uzrāda šo nepieciešamību).
NEVAR būt mazgāts vai atjaunots.
Spuldžu nomainīšana
Attēls 26
Atvienot ierīci no elektriskās sistēmas.
Uzmanību! Pirms pieskarties spuldzēm, pārliecināties, ka tās ir aukstas.
Izmantot tikai 12V -20W max - G4 halogēna spuldzes, uzmanoties lai
neaiztiktu tās ar rokām.
52

MK - Упатство за монтажа и ракување
Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник..
контактирајте со Вашите локални власти, Вашата комунална служба
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета или
или со продавницата од каде го имате купено производот.
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
упатствата вклучени во овој прирачник. Аспираторот е наменет
Употреба
исклучиво за домашна употреба.
Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно
исфрлање на издувниот воздух
или во варијанта со филтер со
Важни совети
Предупредување! Да не го поврзувате апаратот со електричното
напојување се додека монтажата не биде целосно комплетна.
кружно струење на воздухот
.
Пред билокаква операција за чистење или одржување, исклучете го
аспираторот од електричната мрежа со вадење на струјниот приклучник
Монтажа
или со исклучување на домашниот мрежен прекинувач.
Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за
За сите операции за монтажа и одржување
да се користат работни
готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за
ракавици
електричните апарати за готвење и 65cm за гасните или комбинираните
Овој апарат не е наменет за користење од страна на деца или лица со
апарати за готвење.
намалени физички, сензорни или ментални способности, или ако
Ако упатството за монтажа за плинските плочи од шпоретот
немаат искуство или знаење, доколку не се под надзор или се имаат
прецизираат поголемо растојание, морате да се придржувате до
тоа.
обучувано за употреба на апаратот од лице одговорно за нивната
Главното струјно напојување мора да одговара со оптегот покажан на
безбедност.
етикетата за карактеристиките ставена внатре во аспираторот. Ако
Треба да се внимава, децата да не си играат со уредот.
аспираторот оди со приклучник поврзете го во штекерот во согласност
Никогаш не користете го аспираторот ако ја немате правилно
со струјните прописи и позициониран на пристапно место дури и по
монтирано решетката!
монтажата. Ако не е снабден со приклучник (директна врска со
Аспираторот НИКОГАШ не смее да се користи како површина за
електричното напојување) или ако приклучникот не е лоциран на
поддршка доколку не е прецизно наведено.
пристапно место, дури и по монтажата, применете би-поларен
Просторијата мора да биде доволно проветрена кога кујнскиот
прекинувач во согласност со стандардите кој обезбедува комплетно
аспиратор се користи заедно со
апарати кои согоруваат гас или други
исклучување на електричното напојување под услови поврзани со
горива.
преоптоварување на мрежата категорија III, во согласност со
Издувниот воздух не смее да се предава во активен оџак за чад
упатството за монтажа.
створен од апарати кои согоруваат гас или други горива.
Предупредување! Пред (повторно) поврзување на колото
од
Строго се забранува фламбирање на храната под самиот аспиратор.
аспираторот со електричното напојување и проверувањето на
Употребата на отворени пламени е штетна за филтрите и може да
функционалноста, секогаш проверете дали струјниот кабел е правилно
предизвика ризик
од пожар и поради тоа мора да се избегнува во сите
монтиран.
околности.
Секое пржење мора грижливо да се направи со цел да се спречи да не
Функционирање
дојде до презагревање на маслото и пламнување.
Пристапните делови од аспираторот можат значително да се загреат
Аспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на
кога се користи заедно уред за готвење.
брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од
Што се
однесува до техничките и безбедносните мерки за примена за
шпоретот.
исфрлање на пареа важно е внимателно да се следат правилата
Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена
дадени од компетентните власти.
концентрација на пареи во кујната. Ви препорачуваме да го вклучите
Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од
издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го
надворешноста (НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО, во секој случај
оставите да
работи околу 15 минути по завршување на готвењето.
потребно е да се постапува во согласност со
упатствата за одржување
дадени во овој прирачник).
Ако не се следат упатствата во однос на аспираторот и чистењето на
филтрите ќе доведе до ризик од пожари.
Да не го користите или оставате аспираторот без правилно монтирани
сијалици поради можниот ризик од електричен удар.
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета
или
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
Електронските команди поставени на вашиот аспиратор се
упатствата вклучени во овој прирачник.
опремени со повеќе функции-карактеристики:
Овој апарат е обележан согласно Европската директива 2002/96/EC за
Искористена Електрична и Електронска Опрема (Waste Electrical and
-Функција за вклучување/исклучување на моторот.
Electronic Equipment - WEEE). Со правилно отстранување на овој
Со притискање на копчето број 1 се вклучува или исклучува моторот.
производ помагате да се спречат потенцијалните негативни последици
При вклучувањето аспираторот автоматски поаѓа во трета брзина.
за околината и здравјето на човекот, што инаку би
се предизвикале од
-6-та Брзина.
несоодветното третирање како отпадок на овој производ.
Брзината може да се одбере со копчињата 2 или 3 а потоа се
прикажува на дисплејот. Шестата брзина може да се користи како
интензивна брзина ‘H’ (светкајќи) а исто и како нормална брзина ‘L’ , со
притискање на копчето 5 (СВЕТИЛКА) 5 секунди. Оваа операција мора
Симболот
прецртана канта за ѓубре на производот или на
да се изврши при исклучен мотор.
документите кои одат со производот, покажува дека тој апарат не смее
-Функција за
тајмер.
да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе
Служи за програмирано исклучување на моторот и светлото по 10
до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и
минути од активирањето на функцијата која пак се активира со
електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност
притискање на копчето број 4. Активирањето на тајмерот се гледа на
со локалните прописи за животната средина за отстранување на
дисплејот од светкањето на бројот на поставената брзина во тој
отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за третманот,
момент.
поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме
53

-Функција за вклучување/исклучување на светлото.
Филтер со активен јаглен (Само за Варијанта со филтрирање)
Со притискање на копчето број 5 се вклучува или исклучува светлото.
Сл. 23
-Посебни функции.
Заситувањето на филтерот на јаглен настапува по повеќе или помалку
Електронските команди поставени на вашиот аспиратор се опремени со
продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовноста
напредни функции за помош во одржувањето и за правилно користење
на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се
на производот.
замени патронот најмногу на секои четири месеци (или
кога системот за
-Прикажување на потребата за чистење на металните филтри.
прикажување на заситеноста на филтрите - ако оди заедно со моделот
По секои 40 часа на користење, микропроцесорот, срцето на системот
што го имате- ја покажува оваа потреба).
ќе сигнализира со засветување на дисплејот на буквата “A” дека е
НЕ може да се пере или обновува.
потребно да се исчистат металните филтри за масти за да се гарантира
подобро всмукување и подобра хигиена на околината. За да се
избрише пораката за предупредување штом ќе се исчистат фитрите,
Замена на сијалиците
треба при целосно исклучен аспиратор да се држи притиснато копчето
Сл. 26
Бр. 2 повеќе од 5 секунди. Кога ќе се притисне копчето, на дисплејот ќе
Исклучете го уредот од струјното напојување.
се прикаже буквата “A”, по истекот од 5 секунди истата ќе се изгуби и
Предупредување! Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се
микропроцесорот ќе започне одново да смета 40 часа за нова порака за
изладени.
предупредување.
Користете само халогенски сијалици од 12V -20W max - G4, имајќи во
-Прикажување на потребата за
замена на филтрите од јаглен (ако
предвид да не ги допирате со рацете.
се монтирани).
Ако аспираторот што го имате купено се користи во филтрирачка
верзија односно користи филтри на јаглен за прочистување на
всмуканата пареа, најпрво треба да се извести микропроцесорот од
електронскиот системот дека работи со уред во филтрирачка верзија.
За да го направите тоа, при целосно исклучен аспиратор држете го
притиснато повеќе
од 5 секунди копчето Бр. 4. Кога ќе се притисне
копчето, на дисплејот се појавува “_” (покажува дека аспираторот не
користи филтер на јаглен) кое што по 5 секунди се претвора во буквата
“C” (покажува дека аспираторот користи филтер на јаглен). Од тој
момент, микропроцесорот по секои 80 часа работа ќе сигнализира дека
треба
да се замени филтерот на јаглен со светкање на дисплејот на
буквата “C”. Со ова се гарантира подобро всмукување и подобра
хигиена на околината. За да се избрише пораката за предупредување
штом ќе се заменат фитрите на јаглен, треба при целосно исклучен
аспиратор да се држи притиснато копчето бр. 3 повеќе
од 5 секунди.
Кога ќе се притисне копчето, на екранот ќе се појави буквата “C”, по 5
секунди истата ќе се изгуби и ќе започне одново да се смета за нова
порака за предупредување.
Одржување
Предупредување! Пред билокаква операција за чистење или
одржување, исклучете го аспираторот од електричната мрежа со
вадење на струјниот приклучник или со исклучување на
домашниот мрежен прекинувач.
Аспираторот мора редовно да се чисти (најмалку со истата фреквенција
со која се врши одржувањето на филтерите за масти) како од
внатрешноста така и
од надворешноста. За чистењето користете крпа
навлажнета со течни неутрални детергенти.
Да не користите производи кои содржат абразиви. НЕ КОРИСТЕТЕ
АЛКОХОЛ!
Предупредување! Ако не се следат упатствата во однос на чистењето
на аспираторот и замената на филтрите ќе доведе до ризик од пожари.
Се препорачува до придржување на предложените упатства.
Ние одбиваме билокаква одговорност за евентуални оштетувања на
моторот или пожар предизвикан како резултат на неправилно
одржување или неследење на наведените упатствата.
Филтер за масти
Бр. 8-24
Металниот филтер за масти треба да се чисти еднаш месечно со
неагресивни детергенти, рачно или во машина за миење на садови на
ниски температури и во краток интервал.
Со перењето во машина за миење на садови металниот филтер за
масти може да ја изгуби малку бојата но
неговите карактеристики за
филтрирање воопшто не се менуваат.
54

UK - Інструкція з монтажу і експлуатації
Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій.
Використання
Виробник знімає з себе всяку відповідальність за неполадки, збитки або
Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу
пожар, що може мати місце при використанні прибору внаслідок
невиконання інструкцій, приведених в даному керівництві. Витяжка
призначена виключно для побутового використання.
назовні
чи в режимі внутрішньої рециркуляції .
Інсталяція
Попередження по безпеці
Відстань нижньої відчастини витяжки до посуду на кухонній плиті має
Увага! Не під’єднувати пристрій до електромережі поки установка
бути не менше 50cm, у випадку електричних плит, та 65cm, у випадку
повністю не завершена.
газових та комбінованих плит.
Перед виконанням будь-якої операції по чистці або ремонту, відключити
Необхідно приймати до уваги відстані, якщо вказуються в інструкції з
ковпак від електромережі, виймаючи вилку або відключаючи основний
інсталяції газової плити.
вимикач приміщення.
Напруга в електромережі має відповідати вказаним характеристикам на
Обладнання не призначено для використання з боку дітей або людей з
етикетці, яка знаходиться всередині витяжки
. Якщо в комплект входить
обмеженими фізичними можливостями сприйняття
або розумовими і з
вилка під’єднання в електромережу, то слід під’єднати витяжку до
відсутністю досвіду і знань, за винятком випадків коли вони знаходяться
розетки, що відповідає існуючим нормам та знаходиться в доступному
під наглядом або навчені використовувати обладнання людиною, що
місці, що можна виконати й після інсталяції. Якщо ж вилка не входить в
відповідає за їх безпеку.
комплект (пряме під’єднання в електромережу), або розетка не
Не допускайте дітей до приладу без нагляду обладнання.
знаходиться в доступному місці,
також і після інсталяції, то слід
Не використовуйте витяжку, якщо решітка неправильно змонтована
вмонтувати належний двох-полюсний вимикач, який забезпечить повне
витяжний ковпак без правильно вмонтованої решітки!
відключення від мережі в умовах перенапруги III категорії, в повній
Витяжка не повина використовуватись
як опорна поверхня, лише у
відповідності з правилами інсталяції.
випадках коли ясно про це сказано.
Увага! перед тим як знову підключити витяжку до електромережі і
В випадку використання витяжки разом з іншими пристроями на газі або
перевірити правильність роботи, завжди контролюйте щоб шнур мережі
інших горючих, приміщення має мати достатню вентиляцію. Повітря, що
був змонтований вірно.
всмоктується не має бути направлено в витяжний канал, який
використовується для викиду димів від роботи пристроїв на газі або
Функціонування
інших горючих.
Витяжка обладнана панеллю команд з контролем швидкості
Суворо забороняється готувати удалить їжу під вогнем.
витягування та контролем світла для освітлення варильної поверхні.
Використання вільного вогню є шкідливим для фільтрів і може
Використовуйте інтенсивну швидкість у випадку особливо високої
викликати пожежу, отже необхідно уникати його використання у будь-
концентрації кухонних парів. Рекомендуємо включити витяжку за 5
якому випадку.
хвилин до початку готування їжі і залишити його включеним на протязі
Смаження має відбуватися під контролем, щоб уникнути займання
15 хвилин після закінчення готування їжі.
розігрітої олії.
Відкриті частини можуть сильно нагріватися коли використовуються
разом з приладами для варіння
.
Що ж стосується використання технічних правил та правил безпеки для
викиду димів, то необхідно чітко дотримуватись нормативів,
передбачених місцевими інстанціями.
Чищення витяжки має регулярно проводитися, як всередині, так і
назовні (НЕ МЕНШЕ ОДНОГО РАЗУ НА МІСЯЦЬ, в будь-якому випадку
встановлені на вашому витяжному парасолі електронні приводи
виконувати всі інструкції, що описані в цьому керівництві).
оснащені численними функціями-характеристиками:
Недотримання норм
очищення витяжки та заміни і очищення фільтрів
може викликати ризик пожежі.
- функція вмикання-вимикання двигуна:
не використовуйте і не залишайте без вірно вмонтованих ламп у зв’язку
при натисканні кнопки № 1 відбувається вмикання або вимикання
з можливим ризиком удару електричним струмом.
двигуна. при вмиканні парасоль автоматично запускається на третій
Не несеться жодної відповідальності за несправності, ушкодження та
швидкості.
пожежі нанесені пристрою, що є наслідком недотримання порад,
- 6 швидкостей:
поданих в даній інструкції.
швидкість обирається кнопками № 2 і № 3 та відображається на
Даний виріб
промаркований відповідно до Європейської директиви
відповідному дисплеї. Конфігурацію 6 швидкості можна змінювати з
2002/96/EC, утилізація електричного і електронного обладнання
інтенсивного режиму «Н» (дисплей мигає) на стандартний «L», для
(WEEE). Забезпечуючи вірну утілізацію цього виробу, Ви допоможете
цього досить натиснути кнопку 5 (LAMP) протягом 5 секунд. Цю
попередити потенційні негативні наслідки для оточуючого середовища і
операцію слід виконувати при вимкненому двигунові.
здоров’я людини, котрі могли б мати місце в протилежному випадку.
- функція таймера:
служить для запрограмованого вимикання двигуна і світла через 10
хвилин після спрацьовування функції, що вмикається при натисканні
кнопки № 4. при включеному таймері на дисплеї внизу справа мигає
Символ
на самому виробі або на супроводжуючому його
точка.
документі вказує, що при утилізації цього виробу з ним не можна
- функція вмикання-вимикання світла:
поводитися як зі звичайними побутовими відходами. Він має здаватися
при натисканні кнопки № 5 відбувається вмикання або вимикання
у відповідний пункт прийому електричного і електронного обладнання
світла.
для подальшої утилізації. Здавання на злам повинно виконуватися
згідно з місцевими правилами по утилізації відходів.
Для більше
- особливі функції:
детальної інформації про правила поводження з такими виробами, їх
встановлені на вашому витяжному парасолі електронні приводи
утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади, в службу по
оснащені сучасною системою допоміжних функцій, необхідних при
утилізації відходів, або в магазин, в якому Ви придбали даний виріб.
виконанні технічного обслуговування, а також для правильного
користування виробом.
55

- індикація необхідності прочистити металеві фільтри
Заміна Ламп
кожні 40 годин роботи мікропроцесором, що являє собою серце
Мал. 26
системи, шляхом мигання на дисплеї літери «а» видається
Відключити прилад від електромережі.
повідомлення про необхідність прочистити металеві жирозатримуючі
Увага! Перш ніж торкати лампи необхідно впевнитися що вони охололи.
фільтри з метою забезпечення поліпшення витяжки та гігієни
Використовуйте для цього лише галогенні лампи на 12V -20W макс - G4,
довколишнього середовища.
не доторкуючись до них руками.
для стирання попереджувального повідомлення після чистки фільтрів
при повністю вимкненому парасолі необхідно потримати натиснутою
кнопку № 2 протягом понад 5
секунд. при натисканні кнопки на дисплеї
з’явиться літера «а», через 5 секунд вона зникне, і мікропроцесор почне
знову відлік 40 годин для видачі нового попереджувального
повідомлення.
- індикація необхідності заміни вугільних фільтрів (якщо
встановлені)
якщо придбаний вами витяжний парасоль використовується як
фільтруючий, і, отже, при цьому застосовуються вугільні фільтри для
очистки відсисуваних випарів, передовсім необхідно увести до
мікропроцесора електронної системи повідомлення при використанні
пристрою з функцією фільтрування. для цього при повністю вимкненому
парасолі потримати натиснутою протягом понад 5 секунд кнопку № 4.
при натисканні кнопки на
дисплеї з’являється «-» (що вказує, що в
парасолі не застосовується вугільний фільтр), який через 5 секунд
перетворюється на літеру «с» (що вказує, що в парасолі вугільний
фільтр застосовується). з цього моменту кожні 80 годин роботи
мікропроцесор буде видавати миганням на дисплеї літери «с»
повідомлення про необхідність заміни старого вугільного фільтра з
метою забезпечення
поліпшення витяжки і гігієни довколишнього
середовища.
для стирання попереджувального повідомлення після заміни вугільних
фільтрів при повністю вимкненому парасолі необхідно потримати
натисненою кнопку № 3 протягом понад 5 секунд. при натисканні кнопки
на дисплеї з’явиться літера «с», через 5 секунд вона зникне, і
мікропроцесор почне знову відлік 80 годин для видачі нового
попереджувального повідомлення.
Догляд
Увага! Перед будь-якою операцією чистки чи обслуговування,
від’єднайте витяжку від електромережі, витягуючи вилку або
відключаючи головний вимикач житла.
Витяжка має чиститись часто і як зовні так і в середині (по крайній мірі з
такою ж періодичністю як і догляд за фільтрами для затримання жирів).
Для чистки використовуйте
спеціальну серветку, намочену нейтральним
рідким миючим засобом.
Не використовуйте засоби що мають абразивні матеріали.
НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ!
Увага: Не виконання правил чищення і заміни фільтрів може привести
до ризику виникнення пожежі. Тому рекомендуємо дотримуватись
приведених інструкцій.
Знімається всяка відповідальність в зв'язку з можливими ушкодженнями
двигуна і пожежами, що виникли внаслідок
невірного ремонту або не
виконання вищеописаних попереджень.
Фільтр затримки жирів
Мал. 8-24
Повинен чиститись один раз на місяць не сильнодіючими миючими
засобами, вручну або в посудомийній машині при низькій температурі і з
коротким циклом.
При митті в посудомийній машині металевий фільтр затримки жиру
може втратити колір, але його характеристики з фільтрування жодним
чином не зміняться.
Вугільний фільтр (тільки в режимі рециркуляції)
Мал. 23
Насиченість вугільного фільтру перевіряється після більш або менш
довгого використання в залежності від типу плити та регулярності
чищення жиропоглинаючого фільтру. У будь-якому випадку необхідно
заміняти картридж принаймнi через кожні чотири місяці (або коли
система індикації насиченості фільтрів – якщо така передбачена у вашій
моделі
- вказує на таку необхідність)
НЕ підлягає миттю чи поновленню.
56

TR - Montaj ve kullanım talimatları
Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet ediniz. Üretici, bu
Kurulum
el kitabında yar alan talimatlara riayet etmemekten kaynaklanan olası
Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak
arızalara, sebep olunan hasar veya yangınlara ilişkin hiçbir sorumluluk kabul
davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe, elektrikli
etmez. Bu davlumbaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
ısıtıcılardan 50cm, gaz veya gazla-elektrikle çalışan ocaklardan 65cm’den az
olmamalıdır.
Gazlı ocakların kurulumuyla ilgili olarak talimatlarda daha fazla mesafe
Dikkat
belirtiliyorsa, buna bağlı kalınmalıdır.
UYARI! Kurulum işlemi tamamlanıncaya kadar cihazı fişe takmayınız.
Ana güç kaynağı davlumbazın içinde yer alan plakada belirtilen değere
Her türlü temizlik veya bakım işleminden önce, davlumbazın fişini çekmek
uygun olmalıdı r. Davlumbazı varsa bir fiş ile mevcut düzenlemelere uygun
veya evin ana şalterine olan bağlantısını kesmek
bir prize takıp erişilebilir bir alana yerleştiriniz. Kurulumdan sonra da eğer
suretiyle davlumbazın elektrik bağlantısını kesiniz.
cihazın fişi yok ise (doğrudan şebeke bağlantısı) veya priz erişilebilir bir
Cihaz, gözetim altında bulunmadıkları veya güvenliklerinden sorumlu bir
yerde değilse, aşı
rı akım kategorisi III ile ilgili koşullar altında ana kablonun
şahıs tarafından cihazın kullanımıyla ilgili eğitim almadıkları sürece, çocuklar
bağlantısının tamamen kesilmesini sağlayan, standartlara uygun çift kutuplu
veya yetersiz fiziksel, duyusal veya akli yeteneğe sahip kişiler ya da tecrübe
bir anahtar kullanınız.
veya teknik bilgi eksikliği olan şahıslar tarafından kullanılacak şekilde
Uyarı: Davlumbazı ana güç kaynağına yeniden bağlamadan ve etkin şekilde
tasarlanmamıştır.
çalıştığını kontrol etmeden önce, ana güç kaynağı kablosunun düzgün takılıp
Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak için izlenmelidir.
takılmadığını denetleyiniz.
Rahats
ız edici bir sürtünme sesi duyulmaksızın takılan davlumbazları asla
kullanmayınız!
Çalıştırma
Davlumbaz, özellikle belirtilmedikçe ASLA destek yüzeyi olarak
Davlumbazın üzerinde aspiratör hızının ayarlandığı bir kontrol paneli ve
kullanılmamalıdır.
pişirme alanı ışıklarını kumanda eden bir lamba anahtarı bulunmaktadır.
Mutfak davlumbazı, diğer yanma gazları veya yakıtları kullanan cihazlarla
Mutfakta aşırı buhar oluşması halinde yüksek emme hızından yararlanınız.
birlikte kullanıldığında oda yeterli şekilde havalandırılmalıdır.
Yemek pişirmeye başlamadan önce ocak davlumbazı emme ünitesinin 5
Emilen hava, gaz veya diğer yakıtları yakan cihazların ürettiği dumanların
dakika açık tutulması, pişirme esnasında ve pişirme işlemi sona erdikten
atılması için kullanılan bir boruya verilmemelidir.
sonra ise 15 dakika daha çalışır durumda bırakılması önerilir.
Davlumbazın altında alevli pişirme kesinlikle yasaktır.
Açığa çıkan alevlerin filtrelere zarar vermesi ve yangın riski açısından açık
alevden sakınınız.
Her türlü k
ızartma, yağın aşı rı kızmasını ve alevlenmesini engelleyecek
şekilde dikkatle yapılmalıdır.
Erişilebilir parçalar, pişirme cihazarı ile kullanıldıklarında sıcak olabilirler.
Duman tahliyesi için kabul edilen teknik ve güvenlik önlemler söz konusu
olduğunda, yetkili makamlar tarafından sunulanları yakından takip etmek
Aspiratörlü Davlumbazı nız üzerinde bulunan elektronik kumandaların
önemli bir husustur.
birçok işlevi – özelliği vardır:
Davlumbaz, hem içten hem dıştan düzenli olarak temizlenmelidir (AYDA EN
AZ BİR DEFA, bu el kitabında sunulan bakım talimatları ile uyum içinde
-Motor on-off ( aç – kapa ) işlevi.
ilerlemek için gereklidir).
1 nolu tuşa basılınca motor kapanır. Tekrar açıldığında otomatik olarak
Davlumbaz ve filtre ile ilgili talimatlara uyulmaması yangın riskine neden olur.
üçüncü hızda çalışmaya başlar.
Olası elektrik şoklarından kaçınmak için lamba düzgün biçimde takılmadan
-No 6 Hız.
davlumbazı kullanmayınız veya bu durumda bırakmayınız.
Motoun çalışma hızı 2 ve 3 numaralı tuşlar sayesinde seçilir ve hız
Üretici, bu el kitabında yer alan talimatlara uyulmamasından kaynaklanan
display’de görünür. No 6 hızın konfigürasyonunu yanıp sönen intensif ‘H’
cihaz arızaları
, hasarları ve yangınlara karşı sorumluluk kabul etmez.
modundan normal ‘L’ moda getirerek değiştirmek mümkündür. Bunu yapmak
Bu cihaz, 2002/96/EC sayılı Avrupa Atık Elektrik ve Elektronik Ekipman
için 5 nolu tuşa (lamp) 5 saniye boyunca basmak mümkündür. Bu işlem
Yönergesi (WEEE) uyarınca işaretlenmiştir. Bu ürünün uygun bir şekilde
motor çalışmıyor iken yapılmalıdır.
atılmasını sağladığınız takdirde, çevre ve insan sağlığı açısından söz konusu
- Timer işlevi.
ürünün uygunsuz bir şekilde işleme tabi tutulması sonucu ortaya çıkabilecek
Motorun ve ışıklarının, timerin 4 nolu tuşa basılarak devreye alınmasından
olası olumsuz etkileri önlemiş olacaksınız.
10 dakika sonra kapanışının programlanabilmesi içindir. Timer’in devrede
olduğu display’de o anki motor dönme hızını gösteren rakamın yanıp
sönmesinden anlaşılır.
- Işıkların on-off (aç-kapa) işlevi.
Ürün ya da ürün ile beraber verilen belgeler üzerinde bulunan
5 nolu tuşa basılarak ışıklar açılır yada kapanır.
sembolü, bu cihazın evsel bir atık olarak görülmemesi gerektiğine işaret
-Özel işlevler.
eder. Cihaz, bu tip elektrikli ve elektronik cihazların atıldığı dönüşümlü
Aspiratörlü davlumbazınız üzerinde bulunan elektronik kumandaların
toplama noktasına teslim edilmelidir. Atıkları yok etme işlemi, atık yok etme
ürününüzün iyi kullanımı ve bakımına yardımcı olabilecek ileri işlevselliklere
konusunda çevre ile ilgili mevcut yerel düzenlemeler doğrultusunda
sahiptir.
gerçekleştirilmelidir.
- Metal filtrelerin temizlenmesi gereken zamanların gösterilmesi.
Bu ürünün geri dönüşüm koşulları hakkında ayrıntılı bilgi için, hudutları içinde
40 saatlik bir kullanımdan sonra sistemin kalbi olan mikroprosessör ( mikro
bulunduğunuz belediyenin ilgili dairesine, atık yok etme servisine veya
bilgi işlemci) display üzerinde yanıp sönen ‘A’ harfi aracılığı ile metal yağ
ürünün satıcısına danışınız.
filtrelerinin değiştirilmesi gerektiğini işaret edecektir. Bu özellik sayesinde en
iyi çekiş gücü ve en hijyenik ortam garanti edilmiş olur. Filtreler
temizlendikten sonra ikaz halini normale çevirmek için davlumbaz tamamen
Kullanım
kapalı iken 2 nolu tuşun 5 saniye basılı bir şekilde tutulması yeterli olacaktır.
Tuşa basıldığında ‘A’ harfi ekranda görünecek ve 5 saniyenin sonunda
Davlumbaz dışarı tahliye yapan aspiratör versiyonunda
yada dahilde
tamamen kaybolacaktır ve mikroprosessör tekrar 40 saat saymak ve
dolduğunda aynı şekilde yeniden ikaz vermek üzere kendini sıfırlayacaktır.
devir daimli filtre eden versiyonunda
kullanılmalıdır.
57

-Karbon filtrelerin değiştirilmesi gerektiği ikazı (Eğer davlumbazınızda
ön görülmüş ise).
Satın almış olduğunuz Aspiratörlü davlumbaz eğer filtre edici versiyon ise
yani aspire edilen dumanların arındırılması için karbon filtreler ihtiva ediyor
ise her şeyden önce filtre edici özelliği olan bir aygıtı idare eden elektronik
sistemi yöneten mikroprosessörü bundan haberdar etmek gerekir. Bunu
yapmak için, davlumbazınız tamamen kapalı iken 4 numaralı tuşa 5
saniyeden fazla basılı tutunuz. Bu tuşa bastığınız zaman display üzerinde “_”
işareti görünecektir ( Bunun anlamı davlumbazın karbon filtre
kullanmadığıdır) 5 saniyenin sonunda bu işaret “C” ‘ye dönüşecektir
(Davlumbazın karbon filtre kullandığını gösterir). Bu andan itibaren her 80
saatte bir davlumbazınızın mikroprosessörü kullanılmış karbon filtreyi yenisi
ile değ
iştirmeniz için display’de “C” işaretinin yanıp sönmesini sağlayacaktır.
Bu şekilde en iyi çekiş gücü ve en hijyen ortam garanti edilir. Karbon filtre
değişimi ile ilgili ikazı kaldırmak için karbon filtre değiştirildikten sonra ve
davlumbaz tamamen kapalı ile 3 nolu tuşu 5 saniyeden fazla basılı tutmak
yeterli olacaktır. Tuşa bastığınızda ekranda “C” harfi görünecektir 5
saniyenin sonunda bu kaybolacaktır ve yeni uyarı mesajı çıkacaktır.
Bakım
DİKKAT! Herhangi bir bakım işlemini gerçekleştirmeden önce,
davlumbazı elektrik şebekesinden ayırınız.
Cihaz bir fiş ve soketle bağlı ise, fiş prizden çekilmelidir.
Davlumbazın içi ve dışı düzenli olarak (en az yağ filtrelerinin bakımı için
gerçekleştirdiğiniz sıklıkta) temizlenmelidir. Ilık suya batırılmış bir bez ve
nötr sıvı deterjanla temizleyiniz. Aşındırıcı ürünler kullanmayınız. ALKOL
KULLANMAYINIZ!
Uyarı: Davlumbaza ilişkin temel temizleme talimatlarının yerine
getirilmemesi ve filtrelerin değiştirilmemesi yangına neden olabilir.
Bu nedenle, söz konusu talimatlara uymanızı öneririz.
Üretici, uygun olmayan bakımdan veya yukarıda belirtilen güvenlik
tavsiyelerine uymamaktan kaynaklanan motor veya yangın hasarı
konusunda sorumluluk kabul etmez.
Yağ filtresi
Şekil 8-24
Yağ filtresi, ayda bir asitsiz deterjanla, elde veya düşük ısı ve kısa devreye
programlanmış bir bulaşık makinesinde temizlenmelidir. Bulaşık
makinesinde yıkandığında, yağ filtresinin rengi hafifçe solabilir, ancak bu
filtreleme kapasitesini etkilemez.
Kömür filtresi (yalnızca filtreli modellerde)
Şekil 23
Az çok uzun süreli kullanımdan sonra pişirme türüne ve yağ filtresinin
düzenli temizlenip temizlenmediğine bağlı olarak karbon filtre doymuş
olabilir.
Her halükarda, kartuşu en azından her dört ayda bir (veya modelde
bulunuyorsa filtre doygunluk gösterge sistemi filtrenin değiştirilmesi
gerektiğini gösterdiği zaman) değiştirmek gerekir.
Karbon filtre yıkanmaz ve yeniden kullanılabilir hale getirilemez.
Lambaları değiştirme
Şekil 26
Davlumbazın elektrik bağlantısını kesiniz.
Uyarı! Ampullere dokunmadan önce, soğuduklarından emin olunuz.
Hasar gören lambayı sökün ve AÇIK ARMATÜRLERDE KULLANIMA
UYGUN G-4 duy için yapılmış yeni bir 12 Volt, 20 Watt (max) halojen lamba
ile değiştirin. Paketteki talimatları izleyin ve yeni lambaya çıplak elle
dokunmayın.
58

SR - Uputstva za montažu i upotrebu
Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priručnik.
Instalacija
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od
priručnik. Ova napa je projektovana isključivo za kućansku upotrebu.
50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju da se
radi o kuhinjama na gas ili mešovitim kuhinjama.Ukoliko uputstva za
instalaciju uređaja za kuvanje na gas specifikuju veću udaljenost, morate da
Upozorenja
se pridržavate tih uputstava.
Pažnja! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste potpuno
Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na etiketi
završili sa instalacijom.
karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape. Ukoliko postoji
Pre bilo kakvog postupka održavanja ili čišćenja, iskopčajte kuhinjsku napu
utikač povežite kuhinjsku napu sa utičnicom koja je u skladu sa propisima na
sa električne mreže na način da izvadite utikač ili tako da iskopčate opšti
snazi i koja je postavljena na pristupačnom mestu čak i posle instalacije.
prekidač koji imate u kući ili stanu.
Ukoliko je kuhinjska napa bez utikača, (direktno povezivanje na mrežu) ili
Deca ili ljudi sa smanjenim mentalnim, fizičkim ili senzornim sposobnostima i
utičnica nije postavljena na pristupačnom mestu , čak i posle instalacije
koja nemaju iskustva ili dovoljno znanja ne smeju da koriste ovaj aparat sem
postavite dvopolni utikač koji obezbeđuje kompletno isključenje sa mreže u
ako nisu pod kontrolom ljudi koji su odgovorni za njihovu bezbednost ili su
uslovima kategorije previsokog napona III, u skladu sa pravilima o instalaciji.
od tih ljudi obučeni kako da upotrebljavaju ovaj aparat.
Upozorenje! pre nego što ponovo povežete kuhinjsku napu sa električnom
Obavezno kontrolišite decu kako se ne bi igrala sa aparatom.
mrežom i kontrolišete pravilno funkcionisanje, proverite da li je kabl mreže
Nikad ne koristite kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali rešetku!
montiran na pravilan način.
Kuhinjska napa se ne sme NIKAD upotrebljavati kao površina za naslanjanje
Funkcionisanje
ili polaganje predmeta sem ako to nije jasno navedeno.
Kuhinjska napa je opremljena komandnom tablom koja podešava brzinu
Prostorija u koju treba da postavite kuhinjsku napu mora da ima dobru
usisavanja i kontroliše uključivanje svetala da bi se osvetlila površina za
ventilaciju kada se napa koristi zajedno sa drugim aparatima u prostoriji koji
su na gasno sagorevanje ili neko drugo gorivo.
kuvanje.
Usisavani vazduh se ne sme provoditi u cev koja se koristi za izbacivanje
Uključite veću brzinu u slučaju da se radi o velikoj koncentraciji pare u
dimova koje proizvode aparati na gasno sagorevanje ili drugu vrstu goriva.
kuhinji. Savetujemo da se uključi usisavanje vazduha 5 minuta pre nego što
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod kuhinjske nape.
počnete sa kuvanjem i da ostavite uključeno usisavanje otprilike 15 minuta
Upotreba nekontrolisanog plamena je štetna za filtere i može da izazove
posle završetka kuvanja.
požar, zato treba da se izbegava u svakom slučaju.
Prilikom prženja hrane kontrolišite da se prezagrejano ulje ne zapali.
Delovi kojima je moguć pristup se mogu prilično zagrejati kada se koriste
zajedno sa aparatima za kuvanje.
Što se tiče tehničkih i bezbednosnih mera koje se moraju provoditi s obzirom
na izbacivanje dimova , strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih
vlasti.
ELEKTRONSKO UPRAVLJANJE, KOJE JE UGRAĐENO U VAŠOJ
Kuhinjska napa se mora često čistiti bilo spolja bilo iznutra (BAREM JEDAN
USISNOJ NAPI JE OPSKRBLJENO SA MNOGOSTRUKIM FUNKCIJAMA
PUT MESEČNO, poštujte ono što je napisano u uputstvima o održavanju
– OSOBINAMA:
koje donosi ovaj priručnik).
Nepoštovanje pravila o čišćenju kuhinjske nape i zamene ili čišćenja filtera
- Funkcija on-off motora.
povećava mogućnost izbijanja požara.
Kad pritisnete dugme br. 1, pokreće se ili se gasi motor. Kod paljenja, napa
Ne koristite i ne ostavljajte kuhinjsku napu bez pravilno montirane lampe jer
stupa automatski u pogon u trećoj brzini.
postoji rizik od električnog udara.
- 6 brzina.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Brzina koja se pojavi na posebnom displayu može se
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
izabrati sa dugmetima br. 2 te br. 3. Lako promenite
priručnik.
obrazac 6 brzina od intenzivnog “H”, kod sevajućeg
Ovaj je aparat označen u skladu sa Evropskom Direktivom 2002/96/EC,
displaya, na normalni “L”. U toj nameri dovoljno je da
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Proverite da li je ovaj
pritiskate 5 sekundi dugme br. 5 (Lamp). To možete izvršiti
proizvod odbač
en na pravilan način jer na taj način korisnik pridonosi
jedino ako je motor isključen.
sprečavanju eventualnih negativnih posledica za zdravlje i za okolinu.
- Funkcija timer.
Treba za programirovano gašenje motora i svetla posle 10 minuta nakon
delatnosti funkcije, koja se pokrene ako pritisnete dugme br.4. Kada je timer
u delatnosti, na displayu seva tačka dole na desnoj strani.
Simbol
na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji ilustruje da se
- Funkcija on-off svetla.
ovaj proizvod ne sme tretirati kako kućni otpad nego treba da se odloži na
Kada pritisnete dugme br.5 upali se ili se utrne svetlo.
prikladnom sabirnom mestu za odbacivanje električnih i elektronskih aparata
. Odložite ovaj otpad na način da se strogo pridržavate lokalnih pravilnika o
- Posebne funkcije.
odbacivanju smeća. Za dobijanje detaljnijih informacija o tretmanu,
Elektronsko upravljanje koje je ugrađeno u vašoj Usisnoj napi opremljeno je
odbacivanju i ponovnom korištenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa
sa naprednim funkcijama, kao pomoć kod održavanja i za pravilnu upotrebu
prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada i/ili
proizvoda.
sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
- Napomena kod nužnosti čišćenja metalnih filtera.
Svakih 40 sati upotrebe mikroprocesora koji pretstavlja srce sistema, na
Korištenje
displayu pojavitće se sevajuće slovo “A” kao znak da treba očistiti metalne
Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
filtere protiv masnoće. Tako je moguće obezbediti najbolje usisavanje kao
što i najbolju higijenu okoline.
Ako želite da se briše napomena nakon što ste već očistili filtere, morate
izbacivanje napolje
ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem
potpuno isključiti napu te pritiskati dugme br. 2 više od 5 sekundi. Kad
pritisnete ovo dugme na displayu pojavitće se slovo “A” koje ima da se gasi
.
nakon 5 sekundi, time da će mikroprocesor započeti brojanje narednih 40
sati do sledeće napomene.
59

- Napomena kod nužnosti promene karbon filtera (ako su ugrađeni).
Ako upotrebite vašu usisnu napu sa mogućnošću filtrovanja, što znaći da se
iskorištavaju karbon filteri za čišćenje usisanog dima, najpre morate da
obavestite mikroprocesor elektronskog sistema koji vodi funkciju filtrovanja.
U toj nameri, nakon što ste potpuno isključili napu, morate da pritiskate
dugme br. 4 više od 5 sekundi. Kada pritisnete ovo dugme na displayu
pojavitće se znak “-“ (što znaći da napa ne upotrebljava karbon filter), koji
će se nato promeniti u slovo “C” posle 5 sekundi (to znaći da napa
upotrebljava karbon filter). Od ovog trenutka svakih 80 sati upotrebe,
mikroprocesor obavestitće sa sevajućim slovom “C” na displayu, da je
nužno promeniti istrošen karbon filter. Time se obezbeđuje najbolje
usisavanje te najbolju higijenu okoline.
Ako želite da se briše napomena nakon što ste već promenili karbon filtere i
potpuno isključili napu, morate da pritiskate dugme br. 3 više od 5 sekundi.
Kad pritisnete ovo dugme, na displayu pojavitće se slovo “C” dok će isto
nestati posle 5 sekundi, time da će mikroprocesor započeti brojanje narednih
80 sati do sledeće napomene.
Održavanje
Upozorenje! Pre bilo kakve operacije čišćenja ili održavanje, iskopčajte
kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite utikač iz
utičnice ili tako da isključite opšti prekidač kuće ili stana.
Kuhinjska napa se mora često prati (barem toliko često koliko često
održavate filter za uklanjanje masnoće), bilo iznutra bilo spolja. Za čišćenje
koristite meku ovlaženu krpu i tečne neutralne deterdžente.
Izbegavajte upotrebu proizvoda koji grebu. NE UPOTREBLJAVAJTE
ALKOHOL !
Upozorenje: Nepoštovanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zameni
filtera povećava rizik od požara. Zato savetujemo da se pridržavate
navedenih uputstava.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualna oštećenja izazvana na
motoru, požar izazvan kao posledica nepravilnog održavanja ili od
nepoštovanja navedenih upozorenja.
Filter za uklanjanje masnoće
Sl. 8-24
Treba da se čisti jedan put na mesec sa neagresivnim deterdžentima, ručno
ili u mašini za pranje posuđa na niskim temperaturama i uključujući kratak
ciklus pranja.
Posle pranja u mašini za pranje posuđa metalni filter za uklanjanje masnoće
može da izgubi boju (može da deluje isprano) ali njegove filtracijske
karakteristike se neće nimalo promeniti.
Aktivni karbonski filter (Samo za Filtracijsku Verziju)
Sl. 23
Do zasićenja karbonskog filtera dolazi posle manje više duge upotrebe s
obzirom na vrstu kuhinje i učestalosti pranja filtera za uklanjanje masnoće.
U svakom slučaju treba da zamenite kartušu maksimalno svako četiri
meseca (ili kada sistem za prikazivanje zasićenja filtera – ukoliko je
predviđen na modelu koji posedujete – govori o toj potrebi).
NE može se prati ili obnavljati.
Zamenjivanje Lampe
Sl. 26
Iskopčajte aparat sa električne mreže.
Upozorenje! Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile.
Koristite samo halogene lampe od 12V -20W maks. - G4, pazeći da ih ne
dirate rukama.
60

SL - Navodila za montažo in uporabo
Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno
vstavite v vtičnico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem
odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali
mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča
iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je bila zasnovana izključno
(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na takem mestu, ki po
za domačo uporabo.
vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s
predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega
razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji.
Pozor! pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in
Opozorila
kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno
Pozor! Ne priključujte naprave na električno omrežje, dokler inštalacija ni v
nameščen.
celoti zaključena.
Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem, izključite napo iz električnega
omrežja, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izključite glavno vklopno stikalo.
Delovanje
Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizičnimi, senzoričnimi ali
Napa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in
umskimi sposobnostmi in osebe brez ustreznih izkušenj in znanja, razen pod
nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetljevanje kuhalne plošče.
nadzorom ali ob pomoči odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.
V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo
Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo.
hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom
Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!
kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju.
Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen če je to izrecno
dovoljeno.
Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo
na plin ali druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.
Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline,
katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.
Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.
Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzroči požare, zato je
ELEKTRONSKO UPRAVLJANJE, KI JE POSTAVLJENO V VAŠI
treba uporabo slednjega v vsakem primeru prepovedati.
SESALNI NAPI JE OSKRBLJENO Z MNOGOVRSTNIMI FUNKCIJAMI –
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
ZNAČILNOSTI:
Ob istočasni uporabi pečice, se lahko dostopni deli močno segrejejo.
Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, se morate strogo
- Funkcija on-off motora.
držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.
Ko pritisnete na tipko št. 1, se požene ali se ugasne motor. Pri vžigu, napa
Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO, v
stopi avtomatsko v dejavnost v tretji hitrosti.
vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje
- 6 hitrosti.
v tem priročniku).
Hitrost, ki se pojavi na posebnem displayu je mogoče izbrati s tipkama št. 2
Neupoštevanje pravil čiščenja nape ter zamenjave in čiščenja filtrov
in št. 3. Lahko spremenite obrazec 6 hitrosti od intenzivnega “H”, pri
predstavlja tveganje požarov.
svetlikajočem displayu, na normalni “L”. Pri tem je dovolj, da pritiskate 5
Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi
sekund na tipko št. 5 (Lamp). To lahko opravite le če je motor izključen.
žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.
- Funkcija timer.
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare
Služi za programirano ugašanje motora in luči po poteku 10 minut od
na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika.
dejavnosti funkcije, ki se požene če pritisnete na tipko št. 4. Kadar je timer v
Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2002/96/ES, Waste
dejavnosti, na displayu se svetlika točka doli na desni strani.
Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni
- Funkcija on-off luči.
električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka
Ko pritisnete na tipko št. 5 se prižge ali se ugasne luč.
uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje
in zdravje.
- Posebne funkcije.
Elektronsko upravljanje, ki je postavljeno v vaši sesalni napi je oskrbljeno z
naprednimi funkcijami kot pomoč pri vzdrževanju in za pravilno uporabo
izdelka.
Znak
na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne
- Opozorilo pri nujnosti čiščenja kovinskih filterov.
sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno
Vsakih 40 ur uporabe mikroprocesora, ki predstavlja srce sistema, na
mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo
displayu se bo pojavila svetlikajoča črka “A” kot znak opozorila, da je nujno
zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja
očistiti kovinske filtere proti maščobe. tako se jamči najboljše sesanje kakor
odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju
tudi najboljša higijena okolja.
tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih
Če želite izbrisati opozorilo potem ko ste že očistili filtere, morate povsem
odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
izključiti napu ter pritiskati na tipko št. 2 za več kot 5 sekund. Ko pritisnete
na to tipko na displayu se bo prikazala črka “A”, katera se bo pa ugasnila
po poteku 5 sekund, tako da bo mikroprocesor spet začel s štetjem
Uporaba
sledečih 40 ur do novega opozorila.
Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom
- Opozorilo pri nujnosti nadomeščanja karbon filterov (če so ti-le
postavljeni).
ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem .
Ce uporabljate vašo sesalno napo z možnostjo filtriranja kar pomeni, da se
izkoriščavajo karbon filteri za čiščenje vsesanega dima, najprej morate
obvestiti mikroprocesor elektronkega sistema, ki vodi funkcijo filtriranja. v to
Inštalacija
namero, potem ko ste popolnoma izključili napo morate pritiskati na tipko
Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in
št. 4 za več kot 5 sekund. Ko pritisnete na tole tipko na displayu se bo
spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri
pokazal znak “-“ (kar pomeni, da napa ne uporablja karbon filter), kateri se
električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih.
bo nato spremenil v črko “C” po poteku 5 sekund (to pa pomeni, da napa
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja,
koristi karbon filter). Od tega trenutka, vsakih 80 ur uporabe , mikroprocesor
jo je treba tudi upoštevati.
bo obvestil s svetlikajočo črko “C” na displayu, da je potrebno nadomestiti
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z
rabljen karbon filter. Tako se jamči najboljše sesanje ter najboljša higijena
lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtič, slednjega
okolja.
61