Electrolux EDBS3350 – страница 2

Инструкция к Утюгу Electrolux EDBS3350

ERSTE SCHRITTE

1. Vor der ersten Benutzung. Entfernen Sie ggf. Reste von

3. Füllen Sie den Wasserbehälter stets bis zur Marke MAX mit



kaltem Wasser (A). 

einem angefeuchteten Tuch ab. Positionieren Sie das

Wir empfehlen die Verwendung von destilliertem

DE

BG



Wasser oder einer Mischung aus 50 % destilliertem und 50 %



Leitungswasser. Stellen Sie sicher, dass der Wassertank sicher an





CS



4. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.





DA





2. Entfernen Sie den Wassertank, indem Sie den



DE



die Dampfstufe niedrig, mittel oder hoch auf dem Bedienfeld.



5. Wenn die Temperaturanzeige leuchtet, wird die





EE





Wir



EN

empfehlen die Verwendung von destilliertem Wasser



oder einer Mischung aus 50 % destilliertem und



50 % Leitungswasser. Leeren Sie den Wassertank,

6. Bügeln Sie ein altes Handtuch, um sicherzustellen , dass

ES









FI

mit einem leicht befeuchteten Tuch ab.

FR

GEBRAUCHSANLEITUNG

HR

7. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung

haben achten Sie bitte darauf, dass kein Dampf

an.Wenn der



HU





Str

10. Schalten Sie das Bügeleisen durch Drücken der



Taste „Ein/Aus“ aus, bis ein akustisches Signal

IT

Dampfstufe niedrig, mittel oder hoch. Halten Sie sich





Ablage gelassen wird, schaltet es sich automatisch

LT

8. Wenn die Anzeige „Niedriger Wasserstand“ (A)

nach 10 Minuten aus.



11. Lassen Sie das Bügeleisen auf der Ablage immer



vollständig abkühlen, bevor Sie es verstauen.

LV



leeren Sie den



Wassertank.

NL



12. Lassen Sie das Netzkabel immer sicher aufgewickelt





NO

9. Um den Dampf zu aktivieren, 







PL

PT

REINIGEN KEINE REINIGUNGSMITTEL VERWENDEN

13. Lagern Sie das Bügeleisen immer auf seiner

Vergewissern Sie sich, dass die neue Anti-Kalk-

RO

Abstelläche.







RU



Um die beste Leistung zu erzielen, empfehlen wir

trocken. Verwenden Sie keine chemischen

Ihnen die Vewendung einer Patrone aus unserer

SK





14. Austauschen der Anti-Kalk-Patrone: Leuchtet

15. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen, stellen Sie





SL





nach oben. Tauchen Sie die neue Anti-Kalk-Patrone



SR





SV

TR

UK

21

FEHLERSUCHE

Problem Mögliche Ursache Lösung



Verbindungsproblem 



Stecker und die Steckdose.

DE





Stellung MIN

  



Dampfregler ist nicht auf

Stellen Sie den Dampfregler















.

Einstellung.







funktionieren nicht.



und warten Sie, bevor Sie die



 











 Stellen Sie den



















Halten Sie ihn dann eine weitere

Flocken und Verunreinigungen aus.

das sich







gebildet haben.

Halten Sie ihn dann eine weitere















einem leicht befeuchteten Tuch ab.









hingestellt, obwohl noch Wasser im

stellen Sie den Dampfregler auf Aus,

dem Verstauen.







Sie haben chemische Entkalkungsmittel

Verwenden Sie keine



verwendet.

Entkalkungsmittel.









weichen feuchten Tuch.

verschmoren.











ENTSORGUNG

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .



nicht mit

Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden





Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.



www.electrolux.com22

OHUTUSSOOVITUSED

Enne seadme esmakordset kasutamist lugege allolev

kasutusjuhend hoolikalt läbi!

EE

BG

 



CS





DA

kasutamisega kaasnevaid ohte.

DE

 

 

EE



EN

 



ES

 

.

 

FI



FR

 



HR

 



HU

 

IT



 

LT



LV



 

NL

kannale, veenduge, et kand oleks pandud kindlale pinnale.

 

NO

 

PL



 

PT

 

RO

 

 

RU

 



SK

kahjustuste eest.

SL

SR

SV

TR

UK

23

KOOSTISOSAD

A. Aurunupp

K. Vee maksimumtaseme indikaator

 

L. Roostevabast terasest tald

 

M. Triikraua alus

EE

D. Temperatuuriketas

N. Toitelamp

E. Temperatuuri indikaatortuli

O. Katlakivieemalduse indikaatortuli

F. Kuumaveevoolik

P. Madala veetaseme indikaatortuli

G Toitejuhe

 

 

 

. Katlakivi-kassett

S. Toitenupp

J. 

T. Aurutaseme juhtimise nupp

TRIIKIMISKAART

Temperatuuri

Materjal

Triikimissoovitused

reguleerimine



Triikige kuivalt riide pahupoolelt.



Atsetaat

kasutage niisutamiseks piserdusfunktsiooni.





niisutamiseks piserdusfunktsiooni.

Viskoossiid

Triikige riide pahupoolelt.



Viskoos

tootja juhistele.



Siid

kasutage triikimisriiet.



Puuvillasegu

temperatuuriseadet.

Vill ja villasegu





Puuvill

piserdusfunktsiooni. Kasutage auru: keskmine kuni maksimum.

Pesusamet







Linane





piserdusfunktsiooni. Kasutage auru: keskmine kuni maksimum.

Denim

 Kasutage maksimaalset auru.



erineda.

KATLAKIVIVASTANE KASSETT

Vee karedus Aurujaamas tekkiva katlakivi koguse märkimisväärseks

vähendamiseks soovitatakse vahetada ltrit:

Kare vesi 

Keskmine vesi 

Pehme vesi 

Parima töö tagamiseks soovitame 

www.electrolux.com24

ALUSTAMINE

1. Enne esmakordset kasutust.

4. Ühendage aurugeneraatoriga triikraud

Paigutage



aurugeneraatoriga triikraud horisontaalselt triikimislauale



EE

BG









sirgeks. 



CS



5. Kui temperatuuri indikaatortuli süttib, on

2. Eemaldage veepaak, haarates selle all olevast avast

aurujaam eelkuumutamise faasis. Kui tuli kustub,

DA



on seade kasutusvalmis. Vajutage ja hoidke





DE





Soovitatav on





6. Triikige seejärel näiteks vana käterätikut , 

EE

ja 50% kraanivett.





triigitavale pesule ei satuks. Vajadusel puhastage

EN

3. Täitke veepaak alati tähiseni MAX, kasutades

talda kergelt niisutatud lapiga.

külma vett (A). Kinnitage veepaak 



ES

destilleeritud vett ja 50% kraanivett. 

kinnituks kindlalt oma kohale.

FI

FR

KASUTUSJUHISED

7. Ühendage aurugeneraatoriga triikraud

10. 

HR

Toitelüliti



vajutamisel 



HU







11. Laske triikraual alati täielikult maha jahtuda, enne

triikimistabelist.

kui selle hoiukohta panete. Kui triikraud on jahtunud,

IT

8. Kui madala veetaseme indikaatortuli (A) 





12. Jätke toitejuhe alati kokkukeeratuna triikraua

LT











LV

9. Auru sisselülitamiseks vajutage aurunuppu. Peale



NL



NO

PUHASTAMINE 

PL

13. Hoidke aurutriikrauda alati kannal.

15. Kui olete seadme kasutamise lõpetanud, keerake





PT





mis tahes keemilisi lahuseid, kuna need kahjustavad

veepaaki.



RO

14. Katlakivikarbi tagasiasetamine: Kui katlakivi



RU





SK







SL

Parima töö tagamiseks soovitame kasutada meie



SR

SV

TR

UK

25

VEAOTSING

Probleem Võimalik põhjus Lahendus

Tald ei kuumene, ehkki triikraud on

Ühendusprobleem Kontrollige toitekaablit, pistikut ning





EE

Temperatuuriregulaator on asendis MIN. Valige sobiv temperatuur.

Triikraud ei tekita auru. Veepaagis pole piisavalt vett. 



Aururegulaator on mitte-auru asendis. Seadke aururegulaator minimaalse ja

maksimaalse auru vahelisse asendisse



Valitud temperatuur on madalam kui see,



.



Auruvoo funktsioon ja vertikaalne



Asetage triikraud horisontaalasendisse





ning oodake enne auruvoo funktsiooni

uuesti kasutamist.

Triikraud pole piisavalt kuum. 





vertikaalasendisse ja oodake, kuni



Triikimise ajal immitseb triikraua tallast

Triikraud ei ole piisavalt kuum. Seadke temperatuurinupp

vett.







kuni tuli on kustunud, enne kui

triikimist alustate.

Triikraua talla alt tuleb triikimise ajal

Olete kasutanud karedat vett, mis on

Vajutage ja hoidke auru saamiseks

setteosakesi ja mustust.





katlakivisette tekke



veepaagis.

et puhastad auru genereerimise







triigitavale pesule ei satuks. Vajadusel

puhastage talda kergelt niisutatud

lapiga.



Triikraud on asetatud horisontaalselt



immitseb triikraua alt

ja veepaagis on



vett.

vett.

triikraua hoiule panete.



Olete kasutanud katlakivieemaldit. 

esemetele pruunid triibud.

Talla auruavadesse on kuhjunud

Puhastage talda pehme lapiga.



Pesu ei pruugi olla korralikult loputatud





pestud.



 





suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse



konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste





omavalitsusse.

ringlusse.

www.electrolux.com26

SAFETY ADVICE

Read the following instruction carefully before using machine for

the rst time.

EN

BG

 

and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or

CS

lack of experience and knowledge if they have been given supervision

or instruction concerning use of the appliance in a safe way and

DA



 

DE

 

EE

supervision.

 

EN



 

.

ES

 

FI

to use destilled water or a mix of 50% destilled, 50% tap water.

 

FR





HR

 

HU

signs of damage on the iron or its cord or if it is leaking.

 

IT

necessary an extension cable suitable for 10 A can be used.

 

LT



LV



 

NL

the iron on its stand, ensure that the surface on which the stand is

placed is stable.

NO

 

PL

mains.

 

PT

each time after use, before cleaning and maintenance.

 

RO



 

RU

appliance.

SK

 

 

SL

appliances.

 

SR

cannot accept any liability for possible damage caused by improper or

SV

incorrect use.

TR

UK

27

COMPONENTS

A. Steam button

K. Maximum water level indicator

B. Soft handle

L. Stainless steel soleplate

EN

C. Temperature alignment mark

M. Iron rest

D. Temperature selector

N. Power indicator light

E. Temperature indicator light

O. Descaling indicator light

F. Hot water pipe

P Low level water indicator light

G. Mains cable

 

H. Base unit

 

I. Anti-calc cartridge

S. Power button

J. Water tank

T. Steam level control button

IRONING CHART

Fabric Temperature setting Ironing recommendation

Acrylic

Dry iron on wrong side.

Acetate

Dry iron on wrong side while still damp or use spray to dampen.

Nylon & Polyester

Iron on wrong side while still damp or use spray to dampen.

Rayon

Iron on wrong side of fabric.

Viscose

Mainly dry iron. Steam can be used under manufacturers instructions.

Silk

Iron on wrong side. Use an ironing cloth to prevent shine marks.

Check label and follow manufacturer’s instructions. Use setting fo the

Cotton blends



Wool & wool blends

Steam iron on wrong side or use ironing cloth.

Dry iron while still damp or use spray to dampen. Use steam medium

Cotton

to high.

Corduroy

Steam iron on wrong side or use ironing cloth.

Iron on wrong side or use ironing cloth to prevent shine marks,

Linen



especially with dark colours. Dry iron while still damp or use spray to

dampen. Use steam medium to high.

Denim

 Use maximum steam.



ANTISCALE CARTRIDGE

Hardness To signicantly reduce the built-up of lime scale in your

steam station, we recommend to change the lter:

Hard water Every 10 tanks

Medium water Every 20 tanks

Soft water Every 40 tanks

For the best performance we recommend cartridge from our range, reference number EDC06.

www.electrolux.com28

GETTING STARTED

1. Before rst use. Remove all adhesive remains and

It is recommended to use destilled water or a mix of

gently rub with a dampened cloth. Position the steam

50% destilled, 50% tap water. Ensure that the water



tank latches securely into place.

EN

BG

on a heat resistant, secure surface at the same height

4. Connect the steam generator iron to the mains

as an ironing-board. Unwind and straighten the

supply. Press the power button 

power cord and the steam cord. When turned on for

temperature selector clockwise to maximum setting

CS





2. Remove the water tank by gripping the slot on

illuminate. Then, select a steam level on the control

DA

the underside and pulling it gently away from the

panel, from low - medium - high steam.



5. When the temperature indicator light turns on, the





DE

Insert the anti-calc catridge back. Fill the water tank

is ready to be used. Press and hold the steam button for

using cold water. It is recommended to use destilled

about one minute to get steam. Then hold one more

EE

water or a mix of 50% destilled, 50% tap water. Empty

minute in order to clean the steam generating system.

the water tank to rinse out any foreign particles

6. Iron an old towel, to ensure that any residues inside

which may remain from the manufacturing process.

the iron are not transferred to the laundry.

EN

3. Always rell the water tank to MAX level using cold

If necessary, wipe the sole plate with a slightly damp



cloth.

ES

FI

OPERATING INSTRUCTIONS

FR

7. Connect the steam generator iron to the mains

9. To activate the steam, press the steam button. When

supply. Press the power button. When the power

releasing the button, use up the steam before putting

switch is pressed, the power indicator will illuminate.

it back on the iron rest of the steam station.

HR

Wait for one to two minutes, until the steam lamp

10. To turn o the iron by pressing the power button

lluminates. Select the steam level between Low

for a while, until a beep will sound. If the iron is left

HU

- Medium and High. See Ironing chart for ironing



recommendation.

after 10 minutes.

8. if the lower water level

11. Always cool the iron fully on the iron rest before

IT



stowing away. Once the iron is cool, empty the water



tank. Store the steam generator iron

LT



12. Always store the cord winded safely by the side of

button will be extinguished. Steam can now be used

the iron. NEVER wind the power cord around the iron

again.

LV

NL

CLEANING DO NOT USE ANY DETERGENT

NO

13. Always store iron on its heel rest.

15. When nished using the appliance, turn the

To clean exterior surfaces, use a damp soft cloth and

temperature dial to the OFF (“0“) position. Store the

wipe dry.

iron on the iron rest.

PL

Caution: Do not use any chemical solvents, as these

Note: Do not store the iron with water in the tank.

will damage the surface.

PT

14. Replacing the de-calc box: If the descaling indicator

is illuminated detach the water tank. Remove the

de-calc box by pulling it upwards. Immerse a new

RO

de-calc box in water for more than one minute, then

place it inside the water tank. Ensure the new de-

RU

calc box is correctly positioned, if not, the descaling



SK

For the best performance we recommend cartridge

from our range, reference number EDC06.

SL

SR

SV

TR

UK

29

TROUBLESHOOTING

Problem Possible cause Solution

Soleplate is not heating even though

Connection problem Check main power supply cable, plug

iron is turned on.

and outlet.

EN

Temperature control is in MIN position. 

Iron does not produce steam. Not enough water in tank. 



Steam control is selected in non-steam

Set steam control between positions of

position.

minimum steam and maximum steam



Selected temperature is lower than that

Increase temperature to at least

.

specified to use with steam.

Steam jet and vertical steam jet

Steam jet function was used very



function does not work.



wait before using steam jet function.

Iron is not hot enough. Adjust the proper temperature to





in vertical position and wait until



Water leaks from the soleplate during

The iron is not hot enough. Set the temperature dial to a

ironing.

temperature



ironing. Put the iron on its heel and

wait until the light has gone out before

you start ironing.

Flakes and impurities come out of the

You have used hard water, which has

Press and hold the steam button for

soleplate during ironing.



about one minute to get steam. Then

water tank.

hold one more minute in order to

clean the steam generating system.

Iron an old towel, to ensure that

any residues inside the iron are not

transferred to the laundry.

Water leaks from the soleplate while



Empty the water tank and set the

the iron is cooling down or after it has

position while there is still water in the



been stored.

water tank.

storing the iron.

Brown streaks come out of the

You have used chemical descaling

Do not use any descaling agents.

soleplate while ironing and stain the

agents.

linen.



Clean the soleplate with a damp soft

holes of the soleplate and are burning.

cloth.

Fabrics might not be properly rinsed or

Please rinse the laundry properly

the garments are new and have not been

again.

washed before ironing.

DISPOSAL

Recycle the materials with the symbol .

Do not dispose appliances marked with the symbol

Put the packaging in applicable containers to recycle it.

with the household waste. Return the product to your

Help protect the environment and human health and to

local recycling facility or contact your municipal oce.

recycle waste of electrical and electronic appliances.

www.electrolux.com30

RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD

Lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de utilizar la

máquina por primera vez.

ES

 

BG



CS

experiencia y conocimientos, si reciben la supervisión necesaria o

instrucciones en relación con el uso seguro del aparato y comprenden

DA

los peligros relacionados.

 

DE

 

EE



 

EN



 

.

ES

 



FI

del grifo.

FR

 



HR



 

HU

en la misma o en el cable, o si observa fugas de agua.

 

IT



LT



 

LV

condiciones, deben ser sustituidos por el fabricante, por su servicio de



NL



 

NO



PL



 

PT



 

RO



RU

mantenimiento.

 

SK

depósito de agua.

 

SL



 

SR

 

SV

 



TR



inadecuado o incorrecto.

UK

31

COMPONENTES

A. Pulsante del vapore

 

B. Impugnatura morbida

L. Piastra in acciaio inossidabile

C. Segno di allineamento della temperatura

M. Piano di riposo

ES

D. Selettore della temperatura

 

 

 

 

P. Indicador de nivel de agua bajo

 

 

H. Unità di base

R. Tecla de restablecimiento de relleno

. Cartucho antical

S. Tecla de encendido

J. Depósito de agua

T. Tecla de control de nivel de vapor

TABLA DE TEMPERATURAS DE PLANCHADO

Tela Ajuste de temperatura Recomendaciones de planchado







Acetato









Rayón





Viscosa

instrucciones del fabricante.



Seda









baja.





lana

planchar.



Algodón



y alto.



Pana

planchar.



para evitar marcas, en especial en los colores oscuros. Planchar en

Lino





humedecer. Utilice un ajuste de vapor entre medio y alto.

Sarga

 



recomendado en la tabla.

CARTUCHO ANTICAL

Dureza Para reducir de forma signicativa la formación de cal en la

estación de vapor, se recomienda cambiar el ltro:

Agua dura Cada 10 depósitos

Agua media Cada 20 depósitos

Agua blanda Cada 40 depósitos

Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos un cartucho de nuestra gama, referencia EDC06.

www.electrolux.com32

INTRODUCCIÓN

1. Antes del primer uso. Elimine todos los restos de adhesivo

4. Conecte la plancha generadora de vapor

Posicione la







ES

BG







indicador de temperatura de la plancha se enciende.

y enderece el cable de alimentación y el tubo de vapor. Al

A continuación, seleccione un nivel de vapor en el

CS



panel de control entre bajo-medio-alto.

vapores u olores durante un tiempo.

5. Cuando el indicador de temperatura se encienda,

DA

2. Quite el depósito de agua sujetando la ranura de la cara







DE



pulsada la tecla de vapor durante un minuto para



obtener vapor A continuación mantenga pulsado un

Se recomienda



EE



6. Planche una toalla vieja para asegurarse 

y un 50 % de agua del grifo. 



EN





proceso de fabricación.

3. Rellene siempre el depósito de agua hasta el nivel MÁX.

ES

con agua fría (A). Inserte el depósito de agua en la unidad



FI

de un 50 % destilada y un 50 % de agua del grifo. 



alojamiento.

FR

HR

INSTRUCCIONES DE USO

HU

7. Conecte la plancha generadora de vapor al suministro

10. Para apagar la plancha, pulse el botón de



encendido unos instantes, 



pitido. Si la plancha se deja sin supervisión en el

IT





se encien

minutos

LT

vapor entre bajo - medio y alto. Consulte en la tabla de

11. Deje siempre que la plancha se enfríe completamente

planchado las recomendaciones de planchado.



8. Si el indicador del nivel de agua bajo está



LV

encendido (A) 

generadora de vapor.



12. Guarde siempre el cable enrollado de forma segura

NL

agua, mantenga pulsada la tecla de restablecimiento

a un lado de la plancha. NUNCA enrolle el cable de



alimentación alrededor de la plancha.

restablecimiento de relleno se apaga. Ya se puede

NO

volver a usar el vapor.

9. Para activar el vapor, presione la tecla de vapor. Al soltar

PL



plancha en de regreso en la base.

PT

LIMPIEZA NO UTILICE NINGÚN DETERGENTE

RO

13. Coloque siempre la plancha sobre su soporte de

15.Cuando haya terminado de usar el aparato, gire el

RU

apoyo.

selector de temperatura hasta la posición de apagado





SK



guarde la plancha con agua en el depósito.



14. Sustitución de la caja de descalcicación: Si se

SL





SR

tirando de ella hacia arriba. Sumerja una nueva





SV





TR



parpadeando.

Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos un

UK

cartucho de nuestra gama, referencia EDC06.

33

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solución

La plancha no se calienta a pesar de

Problema de conexión Compruebe el cable y el enchufe de





ES

toma de red.

El ajuste de temperatura se encuentra en

Seleccione la temperatura adecuada.

la posición MIN.

La plancha no genera vapor.  Cargue el depósito de agua









posición no de vapor.







La temperatura seleccionada es inferior

Seleccione una temperatura de hasta



.

Las funciones de chorro de vapor y





chorro de vapor vertical no funcionan.

de vapor con demasiada frecuencia en







de vapor.

 Ajuste la temperatura adecuada







luminoso de temperatura se apague.

Fugas de agua de la placa durante

 Ajuste el selector de temperatura a

el planchado.





adecuada para planchar al vapor.











Mantenga pulsada la tecla de vapor

placa durante el planchado.

provocado el desarrollo de escamas en

durante un minuto para obtener vapor

el depósito de agua.

A continuación mantenga pulsado un



generador de vapor.

Planche una toalla vieja para





Si es necesario, limpie la suela con un



Fugas de agua de la placa mientras

La plancha se ha colocado en posición







vapor en la posición de apagado antes

de guardarse.

depósito de agua.

de guardar la plancha.

Salen manchas marrones de la placa al



No utilice agentes desincrustantes.











suave.





Vuelva a aclarar la colada



correctamente.

prendas sean nuevas y no se hayan

lavado antes de planchar.

CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO

 .







adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio

su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su







www.electrolux.com34

TURVALLISUUSOHJEITA

Lue seuraavat ohjeet huolella, ennen kuin käytät laitetta

ensimmäisen kerran.

FI

BG

 



CS





DA

 

DE

 

 

EE



EN

 

.

 

ES



 

FI



FR

 



HR

 



HU

 

IT



 

LT



LV

vakaalla pinnalla.

 

NL



 

NO



PL

 



PT

 

RO

 

 

RU

 



SK



SL

SR

SV

TR

UK

35

OSAT

 

 

 

 

 

M. Silitysraudan teline

FI

 

N. Virran merkkivalo

 

O. Kalkinpoiston merkkivalo

 

P. Matalan vesitason merkkivalo

G Virtajohto

 

H. Jalusta

 

. Kalkinpoistopatruuna

S. Virtapainike

J. 

 

SILITYSTAULUKKO

Kangas Lämpötila Silityssuositus

Akryyli





Asetaattikuitu

sumutepullolla.

Nylon ja polyesteri



Raion





Viskoosi

ohjeiden mukaisesti.



Silkki





Puuvillasekoitteet



Villa ja villasekoitteet





Puuvilla



Vakosametti







Pellava

- maksimi





Denim

- maksimi 



KALKINPOISTOPATRUUNA

Vedenkovuus Jotta kalkin muodostumista voitaisiin huomattavasti

vähentää, suosittelemme vaihtamaan patruunan seuraavas-

ti:

Kova vesi 

Keskikova vesi 

 

Suosittelemme käytettäväksi oman valikoimamme patruunaa, jonka tuotetunnus on EDC06.

www.electrolux.com36

ALUKSI

1. Ennen ensimmäistä käyttökertaa. Poista kaikki

4.

Kytke höyrysilitysasema verkkovirtaan. Paina

Aseta







FI

BG





samalla korkeudella kuin silityslauta. Suorista virtajohto





-keskitaso - korkea.

CS



5. Kun lämpötilan merkkivalo syttyy, 

2. Irrota vesisäiliö tarttumalla sen alaosassa olevaan



DA









DE







Suosittelemme



tislatun veden tai 50 % tislatun ja 50 % hanaveden seoksen

6.

Silitä vanha pyyheliina varmistaaksesi, 

EE









EN

3. Täytä vesisäiliö aina merkintään MAX saakka kylmällä

vedellä (A).Suosittelemme

tislatun veden tai 50 % tislatun ja 50 % hanaveden

ES



paikalleen.

FI

FR



7. Kytke höyrysilitysasema verkkovirtaan. Paina

10. Sammuta silityskeskus painamalla virtapainiketta

HR



jonkin aikaa, 

merkkivalo syttyy. Odota pari minuuttia, kunnes



HU



automaattisesti 10 minuutin kuluttua.

valinnoista matala - keskitaso ja korkea. Katso

11. Anna silitysraudan jäähtyä 

silityssuositukset silitystaulukosta.



IT

8. Jos matalan vesitason merkkivalo on syttynyt



(A) 



LT



12. Säilytä johto 









LV



9. Aktivoi höyrytoiminto 

NL



poistua silitysraudasta ennen kuin asetat sen

NO

paikalleen telineeseen.

PL



PT

13. Säilytä silitysrauta aina pystyasennossa.

15. Kun lopetat laitteen käytön, 

Puhdista ulkopinnat kostealla kangasliinalla ja pyyhi







RO

vaurioittaa pintaa.



14. Kalkinpoistopatruunan vaihtaminen: Jos kalkinpoiston



RU





SK





uusi kalkinpoistopatruuna on oikein paikoillaan. Muutoin

SL

kalkinpoiston merkkivalo vilkkuu edelleen.

Suosittelemme käytettäväksi oman

SR

valikoimamme patruunaa, jonka tuotetunnus on

EDC06.

SV

TR

UK

37



Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu

Pohjalevy ei kuumene, vaikka

Kosketusongelma Tarkista virtajohto, pistoke ja



pistorasia.

FI







  







-asentoon.









.







Pane silitysrauta vaakasuoraan









 





pystysuoraan asentoon ja odota,



sammuu.



Silitysrauta ei ole tarpeeksi kuuma. 

aikana.





merkkivalo sammuu ennen silityksen

jatkamista.

Silityspohjasta tulee hiutaleita ja







muodostanut kalkkihiukkasia





aktivoimiseksi.





puhdistamiseksi.





siirry pyykkiin. Pyyhi pohjalevy





Silitysrauta on asetettu vaaka-asentoon,













Silityspohjasta tulee ruskeita raitoja





silityksen aikana ja kangas tahraantuu.

kalkinpoistoaineita.



Puhdista silityspohja kostealla ja

kankaan kuituja, jotka palavat.





Huuhtele tekstiilit hyvin uudelleen.







 .















viranomaiseen.

www.electrolux.com38

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est impératif de lire

attentivement les instructions suivantes.

FR

BG

 



CS





DA

personne responsable ou aient reçu des instructions concernant



DE

 

EE

 

l’appareil sans supervision.

EN

 



ES

fonctionnement ou de refroidissement.

FI

  .

 

FR





HR

 



HU



IT

 



LT



 

LV



NL

 



NO



 

PL



PT

support soit stable.

 

RO



 

RU



 

SK

 

SL

parties chaudes de l’appareil.

 

SR

 

l’appareil.

SV

 

TR



d’une utilisation incorrecte de l’appareil.

UK

39

ÉLÉMENTS

A. Touche Vapeur

K. Indicateur du niveau d’eau maximal

 

L. Semelle en acier inoxydable

 

M. Socle du fer

FR

 

 

 

 

F. Conduite d’eau chaude

 

G Cordon d’alimentation

 

H. Base



. Cartouche anti-calcaire

 

J. 

 

 

TABLEAU DE REPASSAGE

Tissu Sélecteur de température Recommandations pour le repassage



Repassage à sec sur l'envers.









Nylon & polyester



Rayonne

Repassage sur l'envers du tissu.

Principalement repassage à sec. Il est possible d'utiliser de la vapeur en

Viscose

respectant les instructions du fabricant.



Soie











Repassage à la vapeur sur l'envers ou utiliser une housse de repassage.

laines



Coton







Repassage à la vapeur sur l'envers ou utiliser une housse de repassage.

Repassage sur l'envers ou utiliser une housse de repassage pour



Lin









Toile de jean

 Utiliser la vapeur au maximum.





CARTOUCHE ANTICALCAIRE

Dureté Pour réduire de façon signicative la formation de tartre

dans votre centrale vapeur, nous vous recommandons de

changer le ltre:

Eau dure 

Eau moyennement dure 

Eau douce 

Pour des performances optimales, 

www.electrolux.com40