Electrolux EHG30235 x – страница 5

Инструкция к Встраивающей модульной газовой панели независимой Electrolux EHG30235 x

Building In

R

A

510

290

Fig. 9

Dimensions are given in millimeters

This hob can be inserted in a built-in kitchen unit whose

depth is between 550 and 600 mm. The hob dimensions

are shown in figure 9.

The edge of the cut out must have a minimum distance

from the rear wall of 55 mm.

If there are side walls, or sides of the furniture unit near

the hob, the cut out edges must have a minimum

distance of 100 mm.

R = Rapid burner

A = Auxiliary burner

Fitting the hob to the worktop

The hob can be installed in a kitchen unit with an opening

for insertion whose dimensions are shown in Fig. 11. To

install the hob, proceed as follows:

1) Place the seals supplied with the hob all around the

edge of the cut out, taking care that the sealings

meet without overlapping.

2) Place the hob in the cut out, taking care that it is

centred.

a

3) Fix the hob with the relevant screws (Fig. 10). The

traction of the screws is able to trace the sealing, any

excess of which can be easily removed.

The edge of the hob forms a double labyrinth seal which

provides a total guarantee against infiltration of liquids.

a) Sealing gasket

Fig. 10

If several 30 cm hob are to be installed side by

side into the same cut out, an assembly kit

including a support side bracket and

supplementary sealings is available at our After

Sales Centres. The relevant installation instructions

are supplied within the kit package.

81

Possibilities for insertion

Kitchen unit with door

Proper arrangements must be taken in

designing the furniture unit, in order to avoid

any contact with the bottom of the hob which

can be heated when it is operated. The

recommended solution is shown in Fig. 12.

The panel fitted under the hob should be easily

removable to allow an easy access if a

technical assistance intervention is needed.

Kitchen unit with oven

The hob recess dimensions must comply the

indication given in Fig. 11 and must be

provided with brackets to allow a continuous

supply of air.

To avoid overhating, the building in should be

carried out as shown in Figs. 13 and 14.

The hob electric connection and the oven one

must be carried out separately, both for safety

reasons and to allow the oven to be easily

taken off the unit.

Hanging furniture units or hoods must be

placed at 650 mm. minimum from the hob (Fig.

11).

Fig. 11

Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14

FO 1013

FO 0939 FO 0938

a) Removable panel

b) Space possibly useful for

connections

82

Service and original Spare Parts

Before leaving the factory this appliance was tested and

verified by specialized personnel, in order to ensure best

performance.

Any repair work which needs to be carried out should be

done with the utmost care and attention.

For this reason we recommend that for any problem you

contact the dealer who sold it to you, or our nearest

authorized Service Centre, specifying the nature of the

problem, the appliance model (Mod.), the product

number (Prod. No.) and the serial number (Ser. No.)

marked on the identification plate.

This information is given on the dataplate which is

supplied in the accessories plastic bag.

Genuine spare parts, certified by manufacturer and car-

rying this mark

are only available at our Service Centres and Authorized

Spare Parts Stores.

83

European guarantee

This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed below for the period specified in

the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the

countries listed below the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications:

· The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be evidenced

by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance.

· The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists

in your new country of residence for this particular model or range of appliances.

· The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be

transferred to another user.

· The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by Electrolux and is only

used within the home, i.e. is not used for commercial purposes.

· The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within your new country

of residence.

The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you by law.

84

Română

Informaţii importante privind siguranţa

Aceste măsuri de precauţie sunt furnizate în interesul siguranţei dv. TREBUIE să le citiţi cu atenţie

înainte de a instala și de a utiliza aparatul. E foarte important ca acest manual de instrucţiuni să fie

păstrat în siguranţă, pentru a fi consultat și pe viitor. Dacă aparatul este vândut sau transferat unei

alte persoane, asiguraţi-vă că este însoţit de manual, astfel încât noul proprietar să poată lua

cunoștinţă de funcţiile aparatului și, de asemenea, de avertismente.

Despre instalare, curăţare

și întreţinere

Este obligatoriu ca toate operaţiile necesare pentru

În nici un caz nu trebuie să încercaţi să reparaţi aparatul

instalare să fie efectuate de o persoană calificată sau

singuri. Reparaţiile efectuate de persoane fără experienţă

competentă, în conformitate cu regulamentele și cu normele

pot cauza răniri sau defectări grave. Contactaţi Centrul de

existente.

asistenţă local. Insistaţi întotdeauna să se utilizeze piese

Acest aparat nu este conectat la un dispozitiv de evacuare

de schimb originale.

a produselor de combustie. Trebuie să fie instalat și

Verificaţi ca toate butoanele de comandă să fie pe poziţia

racordat în conformitate cu reglementările curente privind

OFF când aparatul nu este folosit.

instalarea. Se va acorda o atenţie deosebită cerinţelor

Nu folosiţi niciodată aburi sau un aparat de curăţat cu

respective privind ventilaţia.

aburi pentru a curăţa aparatul.

Asiguraţi o ventilaţie corespunzătoare în jurul aparatului.

Ventilaţia deficitară poate duce la lipsa oxigenului.

Siguranţa persoanelor

Verificaţi ca sursa de alimentare cu gaz să corespundă cu

Acest aparat a fost proiectat pentru a fi folosit de adulţi și

tipul de gaz indicat pe eticheta de identificare, amplasată

de copii sub supraveghere. Copiii mici

NU TREBUIE lăsaţi să

lângă ţeava de alimentare cu gaz.

umble la butoane sau să se joace în apropierea plitei sau

Utilizarea unei plite cu gaz are ca rezultat producerea

cu aceasta.

de căldură și de umiditate în încăperea în care e

Acest aparat nu trebuie folosit de copii sau de alte persoane

instalată. Asiguraţi un aflux de aer continuu, menţinând

ale căror capacităţi fizice, senzoriale sau mentale sau

deschiderile de aerisire în bune condiţii sau instalând

lipsă de experienţă și de cunoștinţe îi împiedică să

o hotă de bucătărie cu un tub de evacuare.

folosească aparatul în siguranţă, fără supraveghere sau

În cazul utilizării intensive sau îndelungate a aparatului,

instrucţiuni din partea unei persoane responsabile, care

faceţi ca ventilaţia să fie mai eficientă deschizând

să se asigure că pot folosi aparatul în siguranţă.

fereastra sau mărind puterea ventilatorului electric de

Părţile accesibile ale acestui aparat se înfierbântă când

evacuare.

acesta e în funcţiune. Copiii

NU TREBUIE LĂSAŢI SE APROPIE

După ce aţi îndepărtat ambalajul aparatului, verificaţi să

până la răcirea aparatului.

nu fie deteriorat. În caz contrar, contactaţi dealer-ul local

înainte de a trece la instalare.

Producătorul nu-și asumă nici o responsabilitate dacă

Informaţii privind mediul

aceste măsuri de siguranţă nu sunt puse în practică.

înconjurător

În nici un caz nu trebuie să încercaţi să reparaţi aparatul

singuri. Reparaţiile efectuate de persoane fără experienţă

După instalare, aruncaţi ambalajul respectând

prevederile privind siguranţa și mediul.

pot cauza răniri sau defectări grave. Contactaţi Centrul de

asistenţă local. Insistaţi întotdeauna să se utilizeze piese

de schimb originale.

Simbolul

de pe produs sau de pe ambalaj indică

faptul că produsul nu poate fi tratat ca deșeu menajer.

Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător,

În timpul utilizării

pentru reciclarea echipamentului electric și electronic.

E important ca acest manual de instrucţiuni să fie păstrat

Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod

împreună cu aparatul pentru a fi consultat și pe viitor. Dacă

corect, contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe

aparatul este vândut sau transferat, asiguraţi-vă totdeauna

negative asupra mediului înconjurător și sănătăţii

că manualul rămâne cu aparatul, astfel încât noul proprietar

persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de

să poată lua cunoștinţă de funcţiile aparatului și de

aruncarea necorespunzătoare la gunoi a acestui produs.

Pentru informaţii mai detaliate privind reciclarea acestui

respectivele măsuri de precauţie.

produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală,

Acest aparat a fost proiectat pentru utilizare în scopuri

serviciul de eliminare a deșeurilor menajere sau magazinul

neprofesionale, în locuinţe personale. Este destinat pentru

de unde aţi cumpărat produsul.

a găti numai alimente comestibile și

NU TREBUIE să fie utilizat

în alte scopuri.

Aceste instrucţiuni sunt valabile doar pentru ţările

Este periculos să modificaţi specificaţiile în orice fel.

indicate de simbolurile tipărite pe coperta acestui

Din motive de igienă și de siguranţă, acest aparat trebuie

manual de instrucţiuni.

păstrat curat întotdeauna. Depunerile de grăsimi și de

resturi alimentare pot cauza incendii.

85

Cuprins

Pentru utilizator

Pentru instalator

Informaţii importante privind siguranţa 85

Instrucţiuni pentru instalator 90

Instrucţiuni pentru utilizator 87

Date tehnice 90

Curăţarea și întreţinerea 89

Racordarea electrică 91

Asistenţă și piese de schimb 96

Racordarea la gaz 92

Garanţie/Service 97

Adaptarea la diferitele tipuri de gaz 93

Încorporarea 94

Posibilităţi de încorporare 95

Ghid pentru utilizarea

instrucţiunilor

Următoarele simboluri vor apărea în text pentru a vă dirija prin

instrucţiuni:

Instrucţiuni privind siguranţa

Instrucţiuni de funcţionare pas cu pas

!

Recomandări utile

Informaţii privind mediul înconjurător

Acest aparat este conform cu următoarele Directive

CEE:

- 2006/95 (Directiva joasă tensiune);

- 89/336

(Directiva compatibilitate electromagnetică);

- 93/68 (Directive generale)

- 90/396 (Directive riferitoare la aparatele cu gaz)

și modificările ulterioare.

PRODUCĂTOR:

ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.

Viale Bologna, 298 47100 FORLÌ (Italy)

86

Instrucţiuni pentru utilizator

Când plita este instalată, trebuie să îndepărtaţi

toate materialele de protecţie care au fost aplicate

în fabrică.

Butoanele de comandă ale

arzătoarelor plitei

Butoanele de comandă ale arzătoarelor plitei se află pe

partea dreaptă a plitei. Simbolurile de pe butoane înseamnă:

nu există alimentare cu gaz

alimentarea cu gaz e maximă

alimentarea cu gaz e minimă

Aprinderea arzătoarelor

Pentru a facilita aprinderea, efectuaţi operaţia

înainte de a pune oala pe suport.

Pentru a aprinde un arzător:

!

1. rotiţi butonul respectiv în sens antiorar, pe poziţia de

A

maxim (

) și apăsaţi pe buton pentru a aprinde gazul.

2. După aprinderea flăcării, ţineţi apăsat butonul timp de

aproximativ 5 secunde. Acest lucru va permite

“termocuplului” (Fig. 1, lit. D) să se încălzească și

dispozitivului de siguranţă să se dezactiveze, în caz con-

B

trar alimentarea cu gaz va fi întreruptă.

3. După aceea, verificaţi dacă flacăra este constantă și

reglaţi-o conform necesităţilor.

Dacă nu puteţi aprinde flacăra nici după mai multe

D

încercări, verificaţi “capacul” (Fig. 1, lit. A) și “coroana”

(Fig. 1, lit. B), care trebuie să fie în poziţia corectă.

Pentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe poziţia “off”

C

(simbolul

).

Fig. 1

A - Capacul arzătorului

B - Coroana arzătorului

Micșoraţi întotdeauna flacăra sau stingeţi-o înainte de

C - Bujie aprindere

a lua oalele de pe arzător.

D - Termocuplu

În lipsa curentului electric, aprinderea se poate face și fără

dispozitivul electric; în acest caz, apropiaţi o flacără de

arzător, apăsaţi butonul respectiv și rotiţi-l în sens antiorar

până când ajunge pe poziţia de “maxim”.

Când se recuplează sursa de curent, după instalare

sau după o pană de curent, este normal ca

generatorul de scântei să se activeze automat.

87

Utilizarea corectă a plitei

Pentru a asigura eficienţa maximă a arzătoarelor, se

recomandă să folosiţi numai vase de gătit cu baza care să

Arzător diametru diametru

se potrivească mărimii arzătorului folosit, astfel încât flacăra

minim maxim

să nu depășească fundul vasului (vezi tabelul alăturat și Fig.

2). De asemenea, se recomandă ca, de îndată ce un lichid

Mare (rapid) 160 mm 240 mm

începe să fiarbă, să reduceţi intensitatea flăcării astfel încât

Mic (auxiliar) 80 mm 160 mm

lichidul să fiarbă liniștit.

Utilizaţi numai oale și cratiţe cu fundul plat.

Vasele de gătit nu trebuie să ajungă în zona

comenzilor.

Supravegheaţi cu grijă gătitul, când folosiţi grăsimi

sau ulei, deoarece aceste tipuri de alimente pot

produce un incendiu, dacă sunt supra-încălzite.

Nu se recomandă gătitul îndelungat în vase de

ceramică, oale de argilă sau tigăi de fontă. Nu

folosiţi folie de aluminiu pentru a proteja plita în

timpul utilizării.

Verificaţi ca vasele de gătit să nu iasă în afara

marginilor plitei și să fie poziţionate central pe inele,

pentru a obţine un consum redus de gaz.

Nu puneţi vase instabile sau deformate pe inele: ar

putea să se răstoarne, iar conţinutul lor s-ar putea

Fig. 2

vărsa, cauzând acidente.

88

Curăţarea și întreţinerea

Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare

cu electricitate, înainte de a efectua orice

operaţie de curăţare sau întreţinere.

Plita poate fi curăţată cel mai bine cât timp este

caldă, deoarece așa resturile revărsate pot fi

curăţate mai ușor decât atunci când sunt reci.

Aparatul nu poate fi curăţat cu aburi sau cu un

aparat de curăţat cu aburi.

Curăţarea generală

Spălaţi piesele emailate cu apă caldă cu săpun. Nu folosiţi

niciodată substanţe abrazive.

Spălaţi frecvent “capacele” și “coroanele” cu apă fierbinte

cu săpun, înlăturând cu grijă toate resturile de alimente

depuse.

Ștergeţi regulat suprafaţa plitei cu ajutorul unei cârpe moi,

înmuiată în apă caldă, în care s-a adăugat puţin detergent

lichid, și stoarsă bine. Evitaţi utilizarea următoarelor:

- detergent casnic și substanţe de înălbire;

- lavete impregnate nerecomandate pentru vase de gătit din

teflon;

- bureţi de sârmă;

- substanţe pentru înlăturarea petelor pentru baie / chiuvete.

Fig. 3

Dacă suprafaţa plitei se murdărește foarte tare, se recomandă

folosirea unui produs de curăţare adecvat.

Suporturile pentru vase

Suporturile pentru vase pot fi scoase de pe plită pentru a fi

curăţate mai ușor.

Dacă petele sunt foarte greu de înlăturat, folosiţi un agent

de curăţare neabraziv obișnuit sau produse specifice.

Nu folosiţi niciodată bureţi de sârmă sau acizi.

După curăţare, verificaţi ca suporturile pentru vase să fie

poziţionate corect.

Aveţi grijă când puneţi la loc suporturile pentru

vase, pentru a evita deteriorarea suprafeţei plitei.

Evitaţi să puneţi suportul din fontă pentru vase pe

suprafaţa plitei, pentru a evita deteriorarea sau

zgârierea acesteia.

Arzătoarele

Capacele și coroanele arzătoarelor pot fi scoase pentru a fi

curăţate. Spălaţi capacele și coroanele arzătoarelor cu apă

caldă cu săpun și înlăturaţi petele cu o pastă de curăţat puţin

agresivă. Se poate folosi cu multă precauţie un spălător de

sârmă bine udat și impregnat cu detergent, în cazul în care

urmele sunt foarte greu de înlăturat. După curăţare, uscaţi

cu o cârpă uscată și moale.

Întreţinerea periodică

Cereţi periodic Centrului de Asistenţă local să verifice starea

de funcţionare a ţevii de alimentare cu gaz și a regulatorului

de presiune, dacă este prevăzut.

89

Instrucţiuni pentru instalator

##

##

#

Următoarele instrucţiuni referitoare la instalare și

întreţinere trebuie efectuate de personal calificat, în

conformitate cu reglementările în vigoare.

##

##

# Aparatul trebuie deconectat de la electricitate înainte

de a efectua orice intervenţie. Dacă e nevoie de

alimentarea cu electricitate a aparatului pentru a efectua

intervenţia, asiguraţi-vă că sunt luate toate măsurile

de precauţie necesare.

##

##

# Pereţii laterali ai mobilei în care urmează a fi instalată

plita nu trebuie să depășească înălţimea suprafeţei de

lucru.

# Evitaţi instalarea aparatului în apropierea materialelor

##

##

inflamabile (de ex. perdele, prosoape de bucătărie

etc.).

PRODUCĂTORUL NU-ȘI ASUMĂ

RESPONSABILITATEA ÎN CAZUL ÎN CARE NU SUNT

RESPECTATE INSTRUCŢIUNILE PRIVIND SIGURANŢA

DIN ACEST MANUAL SAU REGLEMENTĂRILE ÎN

VIGOARE.

Date tehnice

Date arzătoare gaz

Arzător rapid

3,0 kW (Gaz natural) - 2,8 kW (Gaz lichid)

Arzător auxiliar 1,0 kW

Clasa aparatului 3

Categoria II2H3+

Alimentarea cu energie electrică 230 V ~ 50 Hz

Reglare Gaz natural 20 mbar

Racordul la gaz G 1/2"

Dimensiunile locașului plitei

Lungime 490 mm

Lăţime 270 mm

90

Racordarea electrică

Aparatul este proiectat pentru a fi conectat la o sursă de

electricitate monofazată de 230 V.

Racordarea trebuie efectuată în conformitate cu legile și

reglementările în vigoare.

Înainte de a conecta aparatul:

1) Verificaţi ca siguranţa principală și instalaţia electrică a

locuinţei să poată suporta sarcina (vezi eticheta cu

datele tehnice);

Nul

2) verificaţi ca sursa de alimentare cu electricitate să fie

legată la pământ în mod adecvat, în conformitate cu

reglementările curente;

3) verificaţi ca ștecherul sau întrerupătorul bipolar folosit

Împământare (galben/verde)

pentru racordarea electrică să fie ușor accesibil când

aparatul este încorporat în mobilă.

Fig. 4-a

Aparatul este furnizat cu un cablu de racordare. Acesta

trebuie să fie dotat cu un ștecher adecvat, care să poată

suporta voltajul indicat pe plăcuţa cu datele tehnice.

Ștecherul trebuie introdus într-o priză corespunzătoare.

Dacă aparatul va fi racordat direct la sistemul electric, trebuie

să instalaţi un întrerupător bipolar între aparat și sursa de

alimentare cu energie electrică, cu o deschidere minimă de

3 mm. între contactele întrerupătorului, și care să fie de tipul

adecvat pentru sarcina necesară, în conformitate cu

reglementările în vigoare.

Cablul de racordare trebuie amplasat astfel încât, pe orice

porţiune, să nu poată atinge o temperatură cu 50°C mai

mare decât temperatura camerei.

Cablul de culoare maro pentru fază (montat în contactul

marcat cu "L" din blocul de conexiuni) trebuie să fie conectat

întotdeauna la faza reţelei.

Înlocuirea cablului de tensiune

Conexiunea cablului de tensiune la blocul de conexiuni al

aparatului este de tipul "Y". Acest lucru înseamnă că

Fig. 4-b

înlocuirea sa necesită echipamentul specific al unui

tehnician. În acest caz, trebuie folosit numai cablu de tipul

H05V2V2-F T90. Secţiunea cablului trebuie să fie adecvată

pentru voltaj și pentru temperatura de funcţionare. Firul

galben/verde de împământare trebuie să fie cu aproximativ

2 cm. mai lung decât firele pentru fază (Fig. 4-a).

Pentru a deschide blocul de conexiuni și a avea acces la

borne, procedaţi după cum urmează:

# introduceţi vârful unei șurubelniţe în partea

proeminentă, vizibilă, a blocului de conexiuni;

# exercitaţi o ușoară presiune și ridicaţi (Fig. 4-b)

Fig. 5

91

Racordarea la gaz

Următoarele instrucţiuni referitoare la instalare și

întreţinere trebuie efectuate de personal calificat, în

conformitate cu reglementările în vigoare.

Pereţii laterali ai mobilei în care urmează a fi instalată

plita nu trebuie să depășească înălţimea suprafeţei de

lucru.

A se evita instalarea aparatului în apropierea

materialelor inflamabile (de ex. perdele, prosoape de

bucătărie etc.).

Aparatul trebuie deconectat de la electricitate înainte

de a efectua orice intervenţie. Dacă e nevoie de

Fig. 6

alimentarea cu electricitate a aparatului pentru a efectua

intervenţia, asiguraţi-vă că sunt luate toate măsurile

A) Rampă cu piuliţă

de precauţie necesare.

B) Garnitură

C) Racord ajustabil

Racordarea la gaz

Alegeţi racorduri fixe sau folosiţi o ţeavă flexibilă din oţel

inox conformă cu reglementările în vigoare.

Dacă folosiţi ţevi metalice flexibile, aveţi grijă să nu vină în

contact cu părţile mobile și să nu fie strivite. Aveţi foarte mare

grijă dacă plita este combinată cu un cuptor.

IMPORTANT - Pentru a asigura funcţionarea corectă,

economisirea energiei și o durată lungă de viaţă a aparatului,

voltajul aparatului trebuie să corespundă cu valorile

recomandate.

Racordul ajustabil este fixat de rampă cu ajutorul unei piuliţe

filetate G 1/2". Introduceţi garnitura între componente așa

cum se indică în Fig. 6.

Înșurubaţi piesele fără a le forţa, reglaţi racordul în direcţia

dorită și strângeţi totul.

IMPORTANT - Când s-a terminat de efectuat și

ultimul racord, este esenţial să se efectueze o te-

stare foarte amănunţită a scurgerilor, pentru plită

și pentru instalaţie. Folosiţi apă cu detergent,

niciodată o flacără.

92

Adaptarea la diferitele tipuri de gaz

Înlocuirea injectoarelor

Scoateţi suporturile pentru vase.

!!

!

!!

Scoateţi capacele și coroanele arzătoarelor.

Cu o cheie tubulară de 7, deșurubaţi și scoateţi

injectoarele (Fig. 7) și înlocuiţi-le cu cele

necesare pentru tipul de gaz utilizat (vezi tabelul 2).

Montaţi la loc piesele, urmând aceeași procedură

în ordine inversă.

Înlocuiţi eticheta cu datele tehnice (aflată lângă ţeava

de alimentare cu gaz) cu cea corespunzătoare pentru

noul tip de gaz. Această etichetă se găsește în pachetul

cu injectoare, livrat împreună cu aparatul.

Dacă presiunea de alimentare a gazului este diferită sau e

Fig. 7

variabilă faţă de presiunea necesară, trebuie să se monteze

un regulator de presiune adecvat pe ţeava de alimentare cu

gaz, în conformitate cu reglementările în vigoare.

Reglarea nivelului minim

Pentru a regla nivelul minim al arzătoarelor, procedaţi după

Fig. 8

cum urmează:

Aprindeţi arzătorul.

!!

!!

!

Rotiţi butonul pe poziţia de minim.

Scoateţi butonul.

Șuruburi by-pass

Cu ajutorul unei șurubelniţe subţiri, reglaţi șurubul de

by-pass (vezi Fig. 8). Dacă se trece de la gaz natural la

gaz lichid, înșurubaţi până la capăt în sens orar șurubul,

Tabelul 1 : Diametre by-pass

până când se obţine o flacără mică, regulată. Dacă se

trece de la gaz lichid la gaz natural, deșurubaţi cu aprox.

Arzător Ø by-pass

1/4 tur șurubul by-pass-ului, până când se obţine o

în 1/100

flacără mică, regulată.

de mm.

În final asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge când

rotiţi brusc butonul de la poziţia de maxim la poziţia de

minim.

Rapid 42

Această procedură este ușor de executat, oricum ar fi fost

Auxiliar 28

poziţionată sau montată plita în suprafaţa de lucru.

Tabelul 2 : injectoare

TIP TIP DE MARCAJE PUTERE PUTERE PUTERE PRESIUNE

DE GAZ ARZĂTOARE INJECTOARE INTRARE REDUSĂ NOMINALĂ NOMINALĂ

1/100 mm NOMINALĂ kW mbar

3

KW m

/h g/h

GAZ

Rapid 119 3,0 0,75 0,286 - 20

NATURAL

Auxiliar 70 1,0 0,33 0,095 -

GAZ LICHID

Rapid 86 2,8 0,75 - 202 28-30/37

Auxiliar 50 1,0 0,33 - 72

93

Încorporarea

R

A

510

290

Fig. 9

Dimensiunile sunt date în milimetri

Această plită poate fi introdusă într-o mobilă de bucătărie

încorporată, cu o adâncime cuprinsă între 550 și 600 mm.

Dimensiunile plitei sunt indicate în figura 9.

Marginea deschiderii trebuie să se afle la o distanţă minimă

de 55 mm faţă de peretele din spate.

Dacă există pereţi laterali sau dacă lângă plită se află laturile

mobilei, marginile tăieturii trebuie să fie la o distanţă minimă

de 100 mm.

R = Arzător rapid

A = Arzător auxiliar

Instalarea plitei în deschidere

Plita poate fi instalată într-o mobilă de bucătărie cu o

deschidere pentru introducere, ale cărei dimensiuni sunt

indicate în Fig. 11. Pentru a instala plita, procedaţi astfel:

1) Plasaţi garniturile furnizate împreună cu plita în jurul

marginii deschiderii, având grijă ca garniturile să se

atingă, fără să se suprapună.

2) Plasaţi plita în deschidere, având grijă să fie centrată.

3) Fixaţi plita cu șuruburile respective (Fig. 10). Tracţiunea

șuruburilor va tăia garnitura, iar ceea ce rămâne în exces

a

poate fi eliminat cu ușurinţă.

Marginea plitei formează o garnitură dublă tip labirint care

furnizează o protecţie totală împotriva infiltrării lichidelor.

Dacă urmează să se instaleze mai multe plite de 30

a) Garnitură de etanșare

Fig. 10

cm una lângă alta, în aceeași deschidere, la Centrul

de Asistenţă Tehnică este disponibil un kit de montare

care include un suport lateral și garnituri suplimentare.

Instrucţiunile corespunzătoare de instalare sunt

furnizate în pachetul kit-ului.

94

Posibilităţi de încorporare

Dulap de bucătărie cu ușă

Trebuie să se ia măsuri când se proiectează

mobila, pentru a se evita contactul cu baza plitei,

care se poate înfierbânta în timpul funcţionării.

Soluţia recomandată este indicată în Fig. 12.

Panoul montat sub plită trebuie să poată fi scos cu

ușurinţă pentru a permite un acces ușor dacă e

nevoie de o intervenţie a asistenţei tehnice.

Dulap de bucătărie cu

cuptor

Dimensiunile locașului plitei trebuie să fie confor-

me cu indicaţiile din Fig. 11 și trebuie să fie

prevăzute cu colţare, pentru a permite un aflux

continuu de aer.

Pentru a evita supraîncălzirea, încastrarea trebuie

efectuată așa cum se indică în Fig. 13 și 14.

Conexiunile electrice ale plitei și ale cuptorului

trebuie efectuate separat, atât din motive de

siguranţă, cât și pentru a permite scoaterea cu

ușurinţă a cuptorului din mobilă.

Elementele de mobilier suspendate sau hotele

trebuie să se afle la minim 650 mm. distanţă faţă

de plită (Fig. 11).

Fig. 11

Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14

a) Panou detașabil

b) Spaţiu posibil util pentru

conexiuni

95

Asistenţă și piese de schimb

Înainte de a ieși din fabrică, acest aparat a fost testat și

verificat de personal specializat, pentru a asigura cele mai

bune performanţe.

Toate reparaţiile care trebuie efectuate trebuie făcute cu cea

mai mare grijă și atenţie.

Din acest motiv vă rugăm ca, pentru orice problemă, să

contactaţi dealer-ul care v-a vândut aparatul sau Centrul de

Asistenţă autorizat cel mai apropiat, specificând natura

problemei, modelul aparatului (Mod.), numărul produsului

(Prod. No.) și numărul de serie (Ser. No.) de pe plăcuţa cu

datele tehnice.

Aceste informaţii sunt date pe plăcuţa cu datele tehnice care

se află în punga de plastic cu accesorii.

Piesele de schimb originale, certificate de fabricantul

produsului și marcate cu acest simbol

sunt disponibile numai de la Centrele noastre de asistenţă

și de la Magazinele de Piese de Schimb Autorizate.

96

Garanţie/Service

Garanţie Europeană

Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate la sfârșitul acestui manual, pentru perioada

specificată în fișa de garanţie a aparatului sau în alt fel prin lege. În cazul în care vă mutaţi dintr-una din aceste ţări

într-o altă ţară enumerată mai jos, garanţia aparatului se va muta o dată cu dvs., cu condiţia respectării următoarelor:

· Garanţia aparatului începe de la data la care aţi achiziţionat prima dată aparatul, care este evidenţiată prin prezentarea

documentului valabil de cumpărare emis de vânzătorul aparatului.

· Garanţia aparatului este pentru aceeași perioadă și are aceeași acoperire pentru manoperă și piese de schimb cu

cea existentă în noua dvs. ţară de rezidenţă pentru acest model anume sau gamă de aparate.

· Garanţia aparatului este personală cumpărătorului original al aparatului, și nu poate fi transferată altui utilizator.

· Aparatul este instalat și utilizat în concordanţă cu instrucţiunile emise de Electrolux, și este utilizat numai în

scopuri casnice, cu alte cuvinte nu este utilizat în scopuri comerciale.

· Aparatul este instalat în concordanţă cu toate reglementările relevante în vigoare în noua dvs. ţară de rezidenţă.

Prevederile acestei Garanţii europene nu afectează nici unul din drepturile care vă sunt garantate prin lege.

97

98

99

www.electrolux.es

www.electrolux.pt

www.electrolux.ru

www.electrolux.se

www.electrolux.fi

www.electrolux.it

www.electrolux.ro

05/07

Grafiche MDM - Forlì