Electrolux EHG30235 x – страница 5
Инструкция к Встраивающей модульной газовой панели независимой Electrolux EHG30235 x
Building In
R
A
510
290
Fig. 9
Dimensions are given in millimeters
This hob can be inserted in a built-in kitchen unit whose
depth is between 550 and 600 mm. The hob dimensions
are shown in figure 9.
The edge of the cut out must have a minimum distance
from the rear wall of 55 mm.
If there are side walls, or sides of the furniture unit near
the hob, the cut out edges must have a minimum
distance of 100 mm.
R = Rapid burner
A = Auxiliary burner
Fitting the hob to the worktop
The hob can be installed in a kitchen unit with an opening
for insertion whose dimensions are shown in Fig. 11. To
install the hob, proceed as follows:
1) Place the seals supplied with the hob all around the
edge of the cut out, taking care that the sealings
meet without overlapping.
2) Place the hob in the cut out, taking care that it is
centred.
a
3) Fix the hob with the relevant screws (Fig. 10). The
traction of the screws is able to trace the sealing, any
excess of which can be easily removed.
The edge of the hob forms a double labyrinth seal which
provides a total guarantee against infiltration of liquids.
a) Sealing gasket
Fig. 10
If several 30 cm hob are to be installed side by
side into the same cut out, an assembly kit
including a support side bracket and
supplementary sealings is available at our After
Sales Centres. The relevant installation instructions
are supplied within the kit package.
81
Possibilities for insertion
Kitchen unit with door
Proper arrangements must be taken in
designing the furniture unit, in order to avoid
any contact with the bottom of the hob which
can be heated when it is operated. The
recommended solution is shown in Fig. 12.
The panel fitted under the hob should be easily
removable to allow an easy access if a
technical assistance intervention is needed.
Kitchen unit with oven
The hob recess dimensions must comply the
indication given in Fig. 11 and must be
provided with brackets to allow a continuous
supply of air.
To avoid overhating, the building in should be
carried out as shown in Figs. 13 and 14.
The hob electric connection and the oven one
must be carried out separately, both for safety
reasons and to allow the oven to be easily
taken off the unit.
Hanging furniture units or hoods must be
placed at 650 mm. minimum from the hob (Fig.
11).
Fig. 11
Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14
FO 1013
FO 0939 FO 0938
a) Removable panel
b) Space possibly useful for
connections
82
Service and original Spare Parts
Before leaving the factory this appliance was tested and
verified by specialized personnel, in order to ensure best
performance.
Any repair work which needs to be carried out should be
done with the utmost care and attention.
For this reason we recommend that for any problem you
contact the dealer who sold it to you, or our nearest
authorized Service Centre, specifying the nature of the
problem, the appliance model (Mod.), the product
number (Prod. No.) and the serial number (Ser. No.)
marked on the identification plate.
This information is given on the dataplate which is
supplied in the accessories plastic bag.
Genuine spare parts, certified by manufacturer and car-
rying this mark
are only available at our Service Centres and Authorized
Spare Parts Stores.
83
European guarantee
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed below for the period specified in
the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the
countries listed below the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications:
· The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be evidenced
by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance.
· The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists
in your new country of residence for this particular model or range of appliances.
· The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be
transferred to another user.
· The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by Electrolux and is only
used within the home, i.e. is not used for commercial purposes.
· The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within your new country
of residence.
The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you by law.
84
Română
Informaţii importante privind siguranţa
Aceste măsuri de precauţie sunt furnizate în interesul siguranţei dv. TREBUIE să le citiţi cu atenţie
înainte de a instala și de a utiliza aparatul. E foarte important ca acest manual de instrucţiuni să fie
păstrat în siguranţă, pentru a fi consultat și pe viitor. Dacă aparatul este vândut sau transferat unei
alte persoane, asiguraţi-vă că este însoţit de manual, astfel încât noul proprietar să poată lua
cunoștinţă de funcţiile aparatului și, de asemenea, de avertismente.
Despre instalare, curăţare
și întreţinere
• Este obligatoriu ca toate operaţiile necesare pentru
• În nici un caz nu trebuie să încercaţi să reparaţi aparatul
instalare să fie efectuate de o persoană calificată sau
singuri. Reparaţiile efectuate de persoane fără experienţă
competentă, în conformitate cu regulamentele și cu normele
pot cauza răniri sau defectări grave. Contactaţi Centrul de
existente.
asistenţă local. Insistaţi întotdeauna să se utilizeze piese
• Acest aparat nu este conectat la un dispozitiv de evacuare
de schimb originale.
a produselor de combustie. Trebuie să fie instalat și
• Verificaţi ca toate butoanele de comandă să fie pe poziţia
racordat în conformitate cu reglementările curente privind
OFF când aparatul nu este folosit.
instalarea. Se va acorda o atenţie deosebită cerinţelor
• Nu folosiţi niciodată aburi sau un aparat de curăţat cu
respective privind ventilaţia.
aburi pentru a curăţa aparatul.
• Asiguraţi o ventilaţie corespunzătoare în jurul aparatului.
Ventilaţia deficitară poate duce la lipsa oxigenului.
Siguranţa persoanelor
• Verificaţi ca sursa de alimentare cu gaz să corespundă cu
• Acest aparat a fost proiectat pentru a fi folosit de adulţi și
tipul de gaz indicat pe eticheta de identificare, amplasată
de copii sub supraveghere. Copiii mici
NU TREBUIE lăsaţi să
lângă ţeava de alimentare cu gaz.
umble la butoane sau să se joace în apropierea plitei sau
• Utilizarea unei plite cu gaz are ca rezultat producerea
cu aceasta.
de căldură și de umiditate în încăperea în care e
• Acest aparat nu trebuie folosit de copii sau de alte persoane
instalată. Asiguraţi un aflux de aer continuu, menţinând
ale căror capacităţi fizice, senzoriale sau mentale sau
deschiderile de aerisire în bune condiţii sau instalând
lipsă de experienţă și de cunoștinţe îi împiedică să
o hotă de bucătărie cu un tub de evacuare.
folosească aparatul în siguranţă, fără supraveghere sau
• În cazul utilizării intensive sau îndelungate a aparatului,
instrucţiuni din partea unei persoane responsabile, care
faceţi ca ventilaţia să fie mai eficientă deschizând
să se asigure că pot folosi aparatul în siguranţă.
fereastra sau mărind puterea ventilatorului electric de
• Părţile accesibile ale acestui aparat se înfierbântă când
evacuare.
acesta e în funcţiune. Copiii
NU TREBUIE LĂSAŢI SĂ SE APROPIE
• După ce aţi îndepărtat ambalajul aparatului, verificaţi să
până la răcirea aparatului.
nu fie deteriorat. În caz contrar, contactaţi dealer-ul local
înainte de a trece la instalare.
• Producătorul nu-și asumă nici o responsabilitate dacă
Informaţii privind mediul
aceste măsuri de siguranţă nu sunt puse în practică.
înconjurător
• În nici un caz nu trebuie să încercaţi să reparaţi aparatul
singuri. Reparaţiile efectuate de persoane fără experienţă
• După instalare, aruncaţi ambalajul respectând
prevederile privind siguranţa și mediul.
pot cauza răniri sau defectări grave. Contactaţi Centrul de
asistenţă local. Insistaţi întotdeauna să se utilizeze piese
de schimb originale.
• Simbolul
de pe produs sau de pe ambalaj indică
faptul că produsul nu poate fi tratat ca deșeu menajer.
Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător,
În timpul utilizării
pentru reciclarea echipamentului electric și electronic.
• E important ca acest manual de instrucţiuni să fie păstrat
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod
împreună cu aparatul pentru a fi consultat și pe viitor. Dacă
corect, contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe
aparatul este vândut sau transferat, asiguraţi-vă totdeauna
negative asupra mediului înconjurător și sănătăţii
că manualul rămâne cu aparatul, astfel încât noul proprietar
persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de
să poată lua cunoștinţă de funcţiile aparatului și de
aruncarea necorespunzătoare la gunoi a acestui produs.
Pentru informaţii mai detaliate privind reciclarea acestui
respectivele măsuri de precauţie.
produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală,
• Acest aparat a fost proiectat pentru utilizare în scopuri
serviciul de eliminare a deșeurilor menajere sau magazinul
neprofesionale, în locuinţe personale. Este destinat pentru
de unde aţi cumpărat produsul.
a găti numai alimente comestibile și
NU TREBUIE să fie utilizat
în alte scopuri.
Aceste instrucţiuni sunt valabile doar pentru ţările
• Este periculos să modificaţi specificaţiile în orice fel.
indicate de simbolurile tipărite pe coperta acestui
• Din motive de igienă și de siguranţă, acest aparat trebuie
manual de instrucţiuni.
păstrat curat întotdeauna. Depunerile de grăsimi și de
resturi alimentare pot cauza incendii.
85
Cuprins
Pentru utilizator
Pentru instalator
Informaţii importante privind siguranţa 85
Instrucţiuni pentru instalator 90
Instrucţiuni pentru utilizator 87
Date tehnice 90
Curăţarea și întreţinerea 89
Racordarea electrică 91
Asistenţă și piese de schimb 96
Racordarea la gaz 92
Garanţie/Service 97
Adaptarea la diferitele tipuri de gaz 93
Încorporarea 94
Posibilităţi de încorporare 95
Ghid pentru utilizarea
instrucţiunilor
Următoarele simboluri vor apărea în text pentru a vă dirija prin
instrucţiuni:
Instrucţiuni privind siguranţa
Instrucţiuni de funcţionare pas cu pas
!
Recomandări utile
Informaţii privind mediul înconjurător
Acest aparat este conform cu următoarele Directive
CEE:
- 2006/95 (Directiva joasă tensiune);
- 89/336
(Directiva compatibilitate electromagnetică);
- 93/68 (Directive generale)
- 90/396 (Directive riferitoare la aparatele cu gaz)
și modificările ulterioare.
PRODUCĂTOR:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 298 47100 FORLÌ (Italy)
86
Instrucţiuni pentru utilizator
Când plita este instalată, trebuie să îndepărtaţi
toate materialele de protecţie care au fost aplicate
în fabrică.
Butoanele de comandă ale
arzătoarelor plitei
Butoanele de comandă ale arzătoarelor plitei se află pe
partea dreaptă a plitei. Simbolurile de pe butoane înseamnă:
nu există alimentare cu gaz
alimentarea cu gaz e maximă
alimentarea cu gaz e minimă
Aprinderea arzătoarelor
Pentru a facilita aprinderea, efectuaţi operaţia
înainte de a pune oala pe suport.
Pentru a aprinde un arzător:
!
1. rotiţi butonul respectiv în sens antiorar, pe poziţia de
A
maxim (
) și apăsaţi pe buton pentru a aprinde gazul.
2. După aprinderea flăcării, ţineţi apăsat butonul timp de
aproximativ 5 secunde. Acest lucru va permite
“termocuplului” (Fig. 1, lit. D) să se încălzească și
dispozitivului de siguranţă să se dezactiveze, în caz con-
B
trar alimentarea cu gaz va fi întreruptă.
3. După aceea, verificaţi dacă flacăra este constantă și
reglaţi-o conform necesităţilor.
Dacă nu puteţi aprinde flacăra nici după mai multe
D
încercări, verificaţi “capacul” (Fig. 1, lit. A) și “coroana”
(Fig. 1, lit. B), care trebuie să fie în poziţia corectă.
Pentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe poziţia “off”
C
(simbolul
).
Fig. 1
A - Capacul arzătorului
B - Coroana arzătorului
• Micșoraţi întotdeauna flacăra sau stingeţi-o înainte de
C - Bujie aprindere
a lua oalele de pe arzător.
D - Termocuplu
În lipsa curentului electric, aprinderea se poate face și fără
dispozitivul electric; în acest caz, apropiaţi o flacără de
arzător, apăsaţi butonul respectiv și rotiţi-l în sens antiorar
până când ajunge pe poziţia de “maxim”.
Când se recuplează sursa de curent, după instalare
sau după o pană de curent, este normal ca
generatorul de scântei să se activeze automat.
87
Utilizarea corectă a plitei
Pentru a asigura eficienţa maximă a arzătoarelor, se
recomandă să folosiţi numai vase de gătit cu baza care să
Arzător diametru diametru
se potrivească mărimii arzătorului folosit, astfel încât flacăra
minim maxim
să nu depășească fundul vasului (vezi tabelul alăturat și Fig.
2). De asemenea, se recomandă ca, de îndată ce un lichid
Mare (rapid) 160 mm 240 mm
începe să fiarbă, să reduceţi intensitatea flăcării astfel încât
Mic (auxiliar) 80 mm 160 mm
lichidul să fiarbă liniștit.
Utilizaţi numai oale și cratiţe cu fundul plat.
Vasele de gătit nu trebuie să ajungă în zona
comenzilor.
Supravegheaţi cu grijă gătitul, când folosiţi grăsimi
sau ulei, deoarece aceste tipuri de alimente pot
produce un incendiu, dacă sunt supra-încălzite.
Nu se recomandă gătitul îndelungat în vase de
ceramică, oale de argilă sau tigăi de fontă. Nu
folosiţi folie de aluminiu pentru a proteja plita în
timpul utilizării.
Verificaţi ca vasele de gătit să nu iasă în afara
marginilor plitei și să fie poziţionate central pe inele,
pentru a obţine un consum redus de gaz.
Nu puneţi vase instabile sau deformate pe inele: ar
putea să se răstoarne, iar conţinutul lor s-ar putea
Fig. 2
vărsa, cauzând acidente.
88
Curăţarea și întreţinerea
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare
cu electricitate, înainte de a efectua orice
operaţie de curăţare sau întreţinere.
Plita poate fi curăţată cel mai bine cât timp este
caldă, deoarece așa resturile revărsate pot fi
curăţate mai ușor decât atunci când sunt reci.
Aparatul nu poate fi curăţat cu aburi sau cu un
aparat de curăţat cu aburi.
Curăţarea generală
Spălaţi piesele emailate cu apă caldă cu săpun. Nu folosiţi
niciodată substanţe abrazive.
Spălaţi frecvent “capacele” și “coroanele” cu apă fierbinte
cu săpun, înlăturând cu grijă toate resturile de alimente
depuse.
Ștergeţi regulat suprafaţa plitei cu ajutorul unei cârpe moi,
înmuiată în apă caldă, în care s-a adăugat puţin detergent
lichid, și stoarsă bine. Evitaţi utilizarea următoarelor:
- detergent casnic și substanţe de înălbire;
- lavete impregnate nerecomandate pentru vase de gătit din
teflon;
- bureţi de sârmă;
- substanţe pentru înlăturarea petelor pentru baie / chiuvete.
Fig. 3
Dacă suprafaţa plitei se murdărește foarte tare, se recomandă
folosirea unui produs de curăţare adecvat.
Suporturile pentru vase
Suporturile pentru vase pot fi scoase de pe plită pentru a fi
curăţate mai ușor.
Dacă petele sunt foarte greu de înlăturat, folosiţi un agent
de curăţare neabraziv obișnuit sau produse specifice.
Nu folosiţi niciodată bureţi de sârmă sau acizi.
După curăţare, verificaţi ca suporturile pentru vase să fie
poziţionate corect.
Aveţi grijă când puneţi la loc suporturile pentru
vase, pentru a evita deteriorarea suprafeţei plitei.
Evitaţi să puneţi suportul din fontă pentru vase pe
suprafaţa plitei, pentru a evita deteriorarea sau
zgârierea acesteia.
Arzătoarele
Capacele și coroanele arzătoarelor pot fi scoase pentru a fi
curăţate. Spălaţi capacele și coroanele arzătoarelor cu apă
caldă cu săpun și înlăturaţi petele cu o pastă de curăţat puţin
agresivă. Se poate folosi cu multă precauţie un spălător de
sârmă bine udat și impregnat cu detergent, în cazul în care
urmele sunt foarte greu de înlăturat. După curăţare, uscaţi
cu o cârpă uscată și moale.
Întreţinerea periodică
Cereţi periodic Centrului de Asistenţă local să verifice starea
de funcţionare a ţevii de alimentare cu gaz și a regulatorului
de presiune, dacă este prevăzut.
89
Instrucţiuni pentru instalator
##
##
#
Următoarele instrucţiuni referitoare la instalare și
întreţinere trebuie efectuate de personal calificat, în
conformitate cu reglementările în vigoare.
##
##
# Aparatul trebuie deconectat de la electricitate înainte
de a efectua orice intervenţie. Dacă e nevoie de
alimentarea cu electricitate a aparatului pentru a efectua
intervenţia, asiguraţi-vă că sunt luate toate măsurile
de precauţie necesare.
##
##
# Pereţii laterali ai mobilei în care urmează a fi instalată
plita nu trebuie să depășească înălţimea suprafeţei de
lucru.
# Evitaţi instalarea aparatului în apropierea materialelor
##
##
inflamabile (de ex. perdele, prosoape de bucătărie
etc.).
PRODUCĂTORUL NU-ȘI ASUMĂ
RESPONSABILITATEA ÎN CAZUL ÎN CARE NU SUNT
RESPECTATE INSTRUCŢIUNILE PRIVIND SIGURANŢA
DIN ACEST MANUAL SAU REGLEMENTĂRILE ÎN
VIGOARE.
Date tehnice
Date arzătoare gaz
Arzător rapid
3,0 kW (Gaz natural) - 2,8 kW (Gaz lichid)
Arzător auxiliar 1,0 kW
Clasa aparatului 3
Categoria II2H3+
Alimentarea cu energie electrică 230 V ~ 50 Hz
Reglare Gaz natural 20 mbar
Racordul la gaz G 1/2"
Dimensiunile locașului plitei
Lungime 490 mm
Lăţime 270 mm
90
Racordarea electrică
Aparatul este proiectat pentru a fi conectat la o sursă de
electricitate monofazată de 230 V.
Racordarea trebuie efectuată în conformitate cu legile și
reglementările în vigoare.
Înainte de a conecta aparatul:
1) Verificaţi ca siguranţa principală și instalaţia electrică a
locuinţei să poată suporta sarcina (vezi eticheta cu
datele tehnice);
Nul
2) verificaţi ca sursa de alimentare cu electricitate să fie
legată la pământ în mod adecvat, în conformitate cu
reglementările curente;
3) verificaţi ca ștecherul sau întrerupătorul bipolar folosit
Împământare (galben/verde)
pentru racordarea electrică să fie ușor accesibil când
aparatul este încorporat în mobilă.
Fig. 4-a
Aparatul este furnizat cu un cablu de racordare. Acesta
trebuie să fie dotat cu un ștecher adecvat, care să poată
suporta voltajul indicat pe plăcuţa cu datele tehnice.
Ștecherul trebuie introdus într-o priză corespunzătoare.
Dacă aparatul va fi racordat direct la sistemul electric, trebuie
să instalaţi un întrerupător bipolar între aparat și sursa de
alimentare cu energie electrică, cu o deschidere minimă de
3 mm. între contactele întrerupătorului, și care să fie de tipul
adecvat pentru sarcina necesară, în conformitate cu
reglementările în vigoare.
Cablul de racordare trebuie amplasat astfel încât, pe orice
porţiune, să nu poată atinge o temperatură cu 50°C mai
mare decât temperatura camerei.
Cablul de culoare maro pentru fază (montat în contactul
marcat cu "L" din blocul de conexiuni) trebuie să fie conectat
întotdeauna la faza reţelei.
Înlocuirea cablului de tensiune
Conexiunea cablului de tensiune la blocul de conexiuni al
aparatului este de tipul "Y". Acest lucru înseamnă că
Fig. 4-b
înlocuirea sa necesită echipamentul specific al unui
tehnician. În acest caz, trebuie folosit numai cablu de tipul
H05V2V2-F T90. Secţiunea cablului trebuie să fie adecvată
pentru voltaj și pentru temperatura de funcţionare. Firul
galben/verde de împământare trebuie să fie cu aproximativ
2 cm. mai lung decât firele pentru fază (Fig. 4-a).
Pentru a deschide blocul de conexiuni și a avea acces la
borne, procedaţi după cum urmează:
# introduceţi vârful unei șurubelniţe în partea
proeminentă, vizibilă, a blocului de conexiuni;
# exercitaţi o ușoară presiune și ridicaţi (Fig. 4-b)
Fig. 5
91
Racordarea la gaz
• Următoarele instrucţiuni referitoare la instalare și
întreţinere trebuie efectuate de personal calificat, în
conformitate cu reglementările în vigoare.
• Pereţii laterali ai mobilei în care urmează a fi instalată
plita nu trebuie să depășească înălţimea suprafeţei de
lucru.
• A se evita instalarea aparatului în apropierea
materialelor inflamabile (de ex. perdele, prosoape de
bucătărie etc.).
• Aparatul trebuie deconectat de la electricitate înainte
de a efectua orice intervenţie. Dacă e nevoie de
Fig. 6
alimentarea cu electricitate a aparatului pentru a efectua
intervenţia, asiguraţi-vă că sunt luate toate măsurile
A) Rampă cu piuliţă
de precauţie necesare.
B) Garnitură
C) Racord ajustabil
Racordarea la gaz
Alegeţi racorduri fixe sau folosiţi o ţeavă flexibilă din oţel
inox conformă cu reglementările în vigoare.
Dacă folosiţi ţevi metalice flexibile, aveţi grijă să nu vină în
contact cu părţile mobile și să nu fie strivite. Aveţi foarte mare
grijă dacă plita este combinată cu un cuptor.
IMPORTANT - Pentru a asigura funcţionarea corectă,
economisirea energiei și o durată lungă de viaţă a aparatului,
voltajul aparatului trebuie să corespundă cu valorile
recomandate.
Racordul ajustabil este fixat de rampă cu ajutorul unei piuliţe
filetate G 1/2". Introduceţi garnitura între componente așa
cum se indică în Fig. 6.
Înșurubaţi piesele fără a le forţa, reglaţi racordul în direcţia
dorită și strângeţi totul.
IMPORTANT - Când s-a terminat de efectuat și
ultimul racord, este esenţial să se efectueze o te-
stare foarte amănunţită a scurgerilor, pentru plită
și pentru instalaţie. Folosiţi apă cu detergent,
niciodată o flacără.
92
Adaptarea la diferitele tipuri de gaz
Înlocuirea injectoarelor
• Scoateţi suporturile pentru vase.
!!
!
!!
• Scoateţi capacele și coroanele arzătoarelor.
• Cu o cheie tubulară de 7, deșurubaţi și scoateţi
injectoarele (Fig. 7) și înlocuiţi-le cu cele
necesare pentru tipul de gaz utilizat (vezi tabelul 2).
• Montaţi la loc piesele, urmând aceeași procedură
în ordine inversă.
• Înlocuiţi eticheta cu datele tehnice (aflată lângă ţeava
de alimentare cu gaz) cu cea corespunzătoare pentru
noul tip de gaz. Această etichetă se găsește în pachetul
cu injectoare, livrat împreună cu aparatul.
Dacă presiunea de alimentare a gazului este diferită sau e
Fig. 7
variabilă faţă de presiunea necesară, trebuie să se monteze
un regulator de presiune adecvat pe ţeava de alimentare cu
gaz, în conformitate cu reglementările în vigoare.
Reglarea nivelului minim
Pentru a regla nivelul minim al arzătoarelor, procedaţi după
Fig. 8
cum urmează:
• Aprindeţi arzătorul.
!!
!!
!
• Rotiţi butonul pe poziţia de minim.
• Scoateţi butonul.
Șuruburi by-pass
• Cu ajutorul unei șurubelniţe subţiri, reglaţi șurubul de
by-pass (vezi Fig. 8). Dacă se trece de la gaz natural la
gaz lichid, înșurubaţi până la capăt în sens orar șurubul,
Tabelul 1 : Diametre by-pass
până când se obţine o flacără mică, regulată. Dacă se
trece de la gaz lichid la gaz natural, deșurubaţi cu aprox.
Arzător Ø by-pass
1/4 tur șurubul by-pass-ului, până când se obţine o
în 1/100
flacără mică, regulată.
de mm.
• În final asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge când
rotiţi brusc butonul de la poziţia de maxim la poziţia de
minim.
Rapid 42
Această procedură este ușor de executat, oricum ar fi fost
Auxiliar 28
poziţionată sau montată plita în suprafaţa de lucru.
Tabelul 2 : injectoare
TIP TIP DE MARCAJE PUTERE PUTERE PUTERE PRESIUNE
DE GAZ ARZĂTOARE INJECTOARE INTRARE REDUSĂ NOMINALĂ NOMINALĂ
1/100 mm NOMINALĂ kW mbar
3
KW m
/h g/h
GAZ
Rapid 119 3,0 0,75 0,286 - 20
NATURAL
Auxiliar 70 1,0 0,33 0,095 -
GAZ LICHID
Rapid 86 2,8 0,75 - 202 28-30/37
Auxiliar 50 1,0 0,33 - 72
93
Încorporarea
R
A
510
290
Fig. 9
Dimensiunile sunt date în milimetri
Această plită poate fi introdusă într-o mobilă de bucătărie
încorporată, cu o adâncime cuprinsă între 550 și 600 mm.
Dimensiunile plitei sunt indicate în figura 9.
Marginea deschiderii trebuie să se afle la o distanţă minimă
de 55 mm faţă de peretele din spate.
Dacă există pereţi laterali sau dacă lângă plită se află laturile
mobilei, marginile tăieturii trebuie să fie la o distanţă minimă
de 100 mm.
R = Arzător rapid
A = Arzător auxiliar
Instalarea plitei în deschidere
Plita poate fi instalată într-o mobilă de bucătărie cu o
deschidere pentru introducere, ale cărei dimensiuni sunt
indicate în Fig. 11. Pentru a instala plita, procedaţi astfel:
1) Plasaţi garniturile furnizate împreună cu plita în jurul
marginii deschiderii, având grijă ca garniturile să se
atingă, fără să se suprapună.
2) Plasaţi plita în deschidere, având grijă să fie centrată.
3) Fixaţi plita cu șuruburile respective (Fig. 10). Tracţiunea
șuruburilor va tăia garnitura, iar ceea ce rămâne în exces
a
poate fi eliminat cu ușurinţă.
Marginea plitei formează o garnitură dublă tip labirint care
furnizează o protecţie totală împotriva infiltrării lichidelor.
Dacă urmează să se instaleze mai multe plite de 30
a) Garnitură de etanșare
Fig. 10
cm una lângă alta, în aceeași deschidere, la Centrul
de Asistenţă Tehnică este disponibil un kit de montare
care include un suport lateral și garnituri suplimentare.
Instrucţiunile corespunzătoare de instalare sunt
furnizate în pachetul kit-ului.
94
Posibilităţi de încorporare
Dulap de bucătărie cu ușă
Trebuie să se ia măsuri când se proiectează
mobila, pentru a se evita contactul cu baza plitei,
care se poate înfierbânta în timpul funcţionării.
Soluţia recomandată este indicată în Fig. 12.
Panoul montat sub plită trebuie să poată fi scos cu
ușurinţă pentru a permite un acces ușor dacă e
nevoie de o intervenţie a asistenţei tehnice.
Dulap de bucătărie cu
cuptor
Dimensiunile locașului plitei trebuie să fie confor-
me cu indicaţiile din Fig. 11 și trebuie să fie
prevăzute cu colţare, pentru a permite un aflux
continuu de aer.
Pentru a evita supraîncălzirea, încastrarea trebuie
efectuată așa cum se indică în Fig. 13 și 14.
Conexiunile electrice ale plitei și ale cuptorului
trebuie efectuate separat, atât din motive de
siguranţă, cât și pentru a permite scoaterea cu
ușurinţă a cuptorului din mobilă.
Elementele de mobilier suspendate sau hotele
trebuie să se afle la minim 650 mm. distanţă faţă
de plită (Fig. 11).
Fig. 11
Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14
a) Panou detașabil
b) Spaţiu posibil util pentru
conexiuni
95
Asistenţă și piese de schimb
Înainte de a ieși din fabrică, acest aparat a fost testat și
verificat de personal specializat, pentru a asigura cele mai
bune performanţe.
Toate reparaţiile care trebuie efectuate trebuie făcute cu cea
mai mare grijă și atenţie.
Din acest motiv vă rugăm ca, pentru orice problemă, să
contactaţi dealer-ul care v-a vândut aparatul sau Centrul de
Asistenţă autorizat cel mai apropiat, specificând natura
problemei, modelul aparatului (Mod.), numărul produsului
(Prod. No.) și numărul de serie (Ser. No.) de pe plăcuţa cu
datele tehnice.
Aceste informaţii sunt date pe plăcuţa cu datele tehnice care
se află în punga de plastic cu accesorii.
Piesele de schimb originale, certificate de fabricantul
produsului și marcate cu acest simbol
sunt disponibile numai de la Centrele noastre de asistenţă
și de la Magazinele de Piese de Schimb Autorizate.
96
Garanţie/Service
Garanţie Europeană
Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate la sfârșitul acestui manual, pentru perioada
specificată în fișa de garanţie a aparatului sau în alt fel prin lege. În cazul în care vă mutaţi dintr-una din aceste ţări
într-o altă ţară enumerată mai jos, garanţia aparatului se va muta o dată cu dvs., cu condiţia respectării următoarelor:
· Garanţia aparatului începe de la data la care aţi achiziţionat prima dată aparatul, care este evidenţiată prin prezentarea
documentului valabil de cumpărare emis de vânzătorul aparatului.
· Garanţia aparatului este pentru aceeași perioadă și are aceeași acoperire pentru manoperă și piese de schimb cu
cea existentă în noua dvs. ţară de rezidenţă pentru acest model anume sau gamă de aparate.
· Garanţia aparatului este personală cumpărătorului original al aparatului, și nu poate fi transferată altui utilizator.
· Aparatul este instalat și utilizat în concordanţă cu instrucţiunile emise de Electrolux, și este utilizat numai în
scopuri casnice, cu alte cuvinte nu este utilizat în scopuri comerciale.
· Aparatul este instalat în concordanţă cu toate reglementările relevante în vigoare în noua dvs. ţară de rezidenţă.
Prevederile acestei Garanţii europene nu afectează nici unul din drepturile care vă sunt garantate prin lege.
97
98
99
www.electrolux.es
www.electrolux.pt
www.electrolux.ru
www.electrolux.se
www.electrolux.fi
www.electrolux.it
www.electrolux.ro
05/07
Grafiche MDM - Forlì