Olympus DS-3500: Wprowadzenie
Wprowadzenie: Olympus DS-3500
Przestroga dotycząca środowiska pracy
PL
Wprowadzenie
• Aby chronić precyzyjne elementy
•
Dziękujemy Państwu za zakup
niniejszego produktu, nigdy podczas
dyktafonu cyfrowego firmy Olympus.
używania lub przechowywania
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji
nie należy pozostawiać dyktafonu
obsługi w celu uzyskania informacji na
w następujących miejscach:
temat prawidłowego i bezpiecznego
−
W miejscach o wysokiej, ekstremalnie
Środki ostrożności
korzystania z tego urządzenia.
wysokiej lub ekstremalnie zmiennej
Przed uruchomieniem nowego
temperaturze i/lub wilgotności.
Instrukcję obsługi należy zachować do
dyktafonu należy dokładnie zapoznać
W miejscach narażonych na
użytku w przyszłości. W celu uzyskania
się z niniejszą instrukcją obsługi,
bezpośrednie działanie promieni
odpowiedniej jakości nagrań
aby poznać zasady prawidłowego i
słonecznych, na plaży, w zamkniętym
zalecamy przetestowanie działania
bezpiecznego użytkowania. Prosimy
samochodzie lub w pobliżu źródeł
funkcji i poziomu nagrywania.
o umieszczenie niniejszej instrukcji
ciepła (grzejników, kaloryferów itp.)
•
Niniejsza instrukcja to wersja podstawowa.
obsługi w łatwo dostępnym miejscu,
lub nawilżaczy powietrza.
Bardziej szczegółowe informacje znajdują
aby zawsze mogła służyć pomocą.
−
W pobliżu materiałów łatwopalnych
się w kompletnej, zaawansowanej
•
Za pomocą symboli ostrzegawczych
lub wybuchowych.
wersji podręcznika* (format PDF), która
zostały oznaczone istotne informacje
−
W miejscach o wysokiej wilgotności,
jest dostępna do pobrania z witryny
dotyczące bezpieczeństwa. Aby
np. w łazience lub podczas deszczu.
internetowej firmy OLYMPUS.
EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV
zapobiegać obrażeniom osób oraz
−
W miejscach narażonych na silne
*
Instrukcja jest dostępna w języku
uszkodzeniom mienia, należy zapoznać się
wibracje.
angielskim, francuskim i niemieckim.
z ostrzeżeniami i podanymi informacjami.
•
Nie należy nigdy upuszczać dyktafonu i
•
Zawartość tej instrukcji może w przyszłości
narażać go na silne wstrząsy lub drgania.
ulec zmianie bez wcześniejszego
•
Dyktafon może pracować
powiadomienia. Aby uzyskać najnowsze
f Niebezpieczeństwo
nieprawidłowo, jeżeli jest używany
informacje dotyczące nazw produktów i
Jeśli podczas użytkowania
w lokalizacji, w której jest narażony
numerów modeli, należy skontaktować się
produktu nie będą przestrzegane
na działanie pola magnetycznego lub
z centrum pomocy technicznej.
wskazówki podane pod tym
elektromagnetycznego, fal radiowych
•
Zawarte w instrukcji ilustracje
symbolem, może to spowodować
lub wysokiego napięcia, np. w pobliżu
przedstawiające ekran i dyktafon mogą
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
telewizora, kuchenki mikrofalowej,
odbiegać wyglądem od rzeczywistego
konsoli do gier, głośników, dużego
produktu. Dołożyliśmy najwyższych
f Ostrzeżenie
monitora, wieży radiowo-telewizyjnej
starań, aby zagwarantować dokładność
Jeśli podczas użytkowania
lub transmisyjnej. W takim przypadku
dokumentu, ale w przypadku wątpliwości,
produktu nie będą przestrzegane
należy go włączyć i wyłączyć
błędów lub pominięć, prosimy o kontakt z
wskazówki podane pod tym
ponownie przed dalszym używaniem.
centrum obsługi klienta.
symbolem, może to spowodować
•
Należy unikać nagrywania i odtwarzania
•
Firma Olympus nie ponosi
obrażenia ciała lub śmierć.
w pobliżu telefonów komórkowych oraz
odpowiedzialności za bierne uszkodzenia
innych urządzeń bezprzewodowych,
lub szkody będące wynikiem utraty
f Przestroga
ponieważ mogą one powodować
danych na skutek wady produktu,
Jeśli podczas użytkowania produktu
zakłócenia lub szumy. W przypadku
przeprowadzenia naprawy przez firmę
nie będą przestrzegane wskazówki
zakłóceń należy przejść w inne miejsce
inną niż Olympus lub autoryzowaną
podane pod tym symbolem, może to
lub oddalić rejestrator od źródła zakłóceń.
placówkę serwisową Olympus ani za
spowodować pomniejsze obrażenia
•
Do czyszczenia urządzenia nie należy
szkody powstałe z innej przyczyny.
ciała, uszkodzenie urządzeń lub
stosować roztworów organicznych, takich
utratę wartościowych danych.
Znaki towarowe i zastrzeżone znaki
jak alkohol, czy rozpuszczalniki do farb.
towarowe
Ostrzeżenie dotyczące utraty danych:
• Microsoft i Windows są
Konwencje stosowane w tym podręczniku
•
W wyniku błędnej obsługi,
zastrzeżonymi znakami towarowymi
nieprawidłowego działania urządzenia
firmy Microsoft Corporation.
•
Słowo „karta“ oznacza kartę SD i microSD.
lub podczas naprawy może dojść do
• Macintosh jest znakiem towarowym
• Używane słowo „ODMS“ dotyczy
uszkodzenia lub skasowania zawartości
firmy Apple Inc.
systemu zarządzania dyktowaniem
pamięci. W przypadku ważnych danych
•
Intel to zastrzeżony znak towarowy
Olympus Dictation Management
zalecane jest utworzenie kopii zapasowej
firmy Intel Corporation.
System w systemie operacyjnym
i zapisanie danych na innym nośniku, np.
• SD i microSD są znakami handlowymi
Windows.
na dysku twardym komputera.
stowarzyszenia SD Card Association.
• Słowo „DSS Player“ oznacza
•
Spod odpowiedzialności firmy Olympus
•
SDHC i microSDHC są znakami handlowymi
program DSS Player przeznaczony
są wyłączane jakiekolwiek prawne lub
stowarzyszenia SD Card Association.
na systemy operacyjne Mac w
pasywne szkody bądź uszkodzenia
•
Technologia kodowania dźwięku MPEG
komputerach Apple Macintosh.
dowolnego typu, które wystąpiły z powodu
Layer-3 została użyta na mocy licencji
•
W tej instrukcji na zrzutach ekranu
utraty danych spowodowanej usterką
Instytutu Fraunhofera IIS i firmy Thomson.
widocznych na ilustracjach oraz w
produktu, naprawą przeprowadzoną przez
Inne nazwy produktów i marek wymienione
objaśnieniach jest używany język angielski.
firmę inną niż Olympus lub autoryzowany
w tej instrukcji mogą być znakami
Można wybrać jeden z dostępnych języków
punkt serwisowy Olympus albo z powodu
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
wyświetlacza w rejestratorze. Szczegółowe
jakichkolwiek innych przyczyn.
towarowymi odpowiednich podmiotów.
informacje zawiera temat „Language(Lang)“.
128
Obsługa dyktafonu
− W miejscach narażonych na
•
Jeśli podczas pracy urządzenie
ekstremalnie niskie temperatury
generuje nieprawidłowe dźwięki, jest
f Ostrzeżenie:
temperatura obudowy dyktafonu
nadmiernie nagrzane lub wyczuwalny
może być niższa od temperatury
jest zapach spalenizny albo dym:
• Dyktafon należy trzymać z dala od
otoczenia. O ile to możliwe,
1
Należy niezwłocznie wyjąć baterię,
dzieci i niemowląt, aby zapobiec
w niskich temperaturach dyktafon
zachowując ostrożność, aby uniknąć
niebezpiecznym sytuacjom, które
należy obsługiwać w rękawicach.
poparzenia.
mogłyby spowodować poważne
2
Należy skontaktować się ze sprzedawcą
obrażenia ciała:
lub lokalnym przedstawicielem firmy
1 Przypadkowemu połknięciu
Środki ostrożności przy obsłudze baterii
Olympus w celu wykonania czynności
baterii, kart lub innych małych
serwisowych.
elementów.
f Niebezpieczeństwo:
2
Przypadkowemu zranieniu przez
•
W dyktafonie zastosowano specjalną
f Przestroga:
ruchome części dyktafonu.
litowo-jonową baterię akumulatorową
• Dołączona do zestawu bateria
• Nie należy samodzielnie
firmy Olympus. Baterię akumulatorową
akumulatorowa jest przeznaczona
demontować urządzenia,
należy ładować wyłącznie wskazanymi
do użytku wyłącznie z dyktafonem
naprawiać go ani modyfikować.
zasilaczami sieciowymi i ładowarkami.
cyfrowym Olympus DS-3500.
• Należy używać jedynie kart pamięci
Nie wolno używać innych zasilaczy
−
Istnieje ryzyko eksplozji, jeśli
microSD/microSDHC. Nie wolno
sieciowych ani ładowarek.
oryginalna bateria akumulatorowa
używać innych typów kart.
•
Nie wolno umieszczać baterii w pobliżu
zostanie zastąpiona baterią
W razie przypadkowego włożenia
ognia, w miejscach, w których panuje
nieprawidłowego typu.
EN CS DA DE ES FR NL PL RU SV
do dyktafonu karty innego
wysoka temperatura, zwierać ich
−
Baterię akumulatorową należy usuwać
typu należy skontaktować się
biegunów, ani demontować.
zgodnie z podanymi instrukcjami.
z autoryzowanym dystrybutorem
•
Baterii nie wolno ogrzewać lub
−
W trosce o zasoby naturalne naszej
lub punktem serwisowym. Nie
wrzucać do ognia.
planety baterie akumulatorowe należy
wolno próbować wyjmować
•
Przenosząc lub przechowując baterie
poddawać utylizacji. W przypadku
karty na siłę.
należy uważać, by nie stykały się one z
wyrzucania zużytych baterii należy
• Nie należy korzystać z urządzenia w
żadnymi metalowymi przedmiotami,
zakryć ich styki i zawsze postępować
trakcie prowadzenia pojazdów.
takimi jak biżuteria, spinki, zszywacze itp.
zgodnie z lokalnymi przepisami.
f Przestroga:
•
Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu lub
•
Przed pierwszym użyciem lub po
uszkodzeniu biegunów baterii, należy
dłuższym okresie nieużywania należy
• W przypadku zauważenia, że
ich używać zgodnie z przedstawionymi
zawsze naładować akumulator.
dyktafon wydziela dziwny zapach,
poniżej wskazówkami. W żadnym
•
Baterie akumulatorowe mają ograniczony
dźwięk lub dym, należy natychmiast
wypadku nie należy demontować
czas eksploatacji. Gdy czas działania
zaprzestać korzystania z niego.
baterii ani ich modyfikować, lutować itp.
dyktafonu stanie się zauważalnie
Nigdy nie należy wyjmować
•
Jeśli elektrolit z baterii dostanie się
krótszy, nawet w przypadku pełnego
baterii gołymi rękami; grozi to
do oczu, należy natychmiast przemyć
naładowania baterii akumulatorowej,
pożarem lub poparzeniem dłoni.
oczy czystą, chłodną, bieżącą wodą, a
należy ją wymienić na nową.
• Dyktafonu nie należy pozostawiać
następnie jak najszybciej skorzystać z
w miejscach, w których będzie
pomocy lekarskiej.
narażony na działanie ekstremalnie
Wyświetlacz LCD
wysokich temperatur.
f Ostrzeżenie:
•
Wyświetlacz LCD używany jako ekran
Wysokie temperatury mogą
• Baterie powinny być zawsze suche.
jest wykonany w bardzo precyzyjnej
powodować uszkodzenie części
• Jeśli po upływie określonego czasu
technologii. Na ekranie wyświetlacza
dyktafonu, a w niektórych
baterie nadal nie są naładowane,
LCD mogą się jednak pojawiać
przypadkach nawet jego
należy przerwać ładowanie
czarne lub białe punkty. Z powodu
zapalenie. Podczas korzystania
i przestać ich używać.
charakterystyki wyświetlacza oraz kąta
z ładowarki lub zasilacza
• Nie należy używać baterii
patrzenia na jego ekran, punkty mogą
sieciowego nie należy ich
pękniętych lub uszkodzonych.
nie być jednorodne pod względem
zakrywać. Może to spowodować
• Nie wolno poddawać baterii silnym
koloru i jasności. Nie jest to usterka.
przegrzanie i pożar.
wstrząsom lub ciągłym wibracjom.
• Należy zachować ostrożność przy
•
Jeżeli nastąpi wyciek elektrolitu
obsłudze dyktafonu, aby uniknąć
Karta pamięci
z baterii, zmieni ona kolor lub kształt
lekkich poparzeń.
lub w inny sposób będzie zachowywać
− Jeżeli dyktafon zawiera
f Ostrzeżenie:
się nietypowo podczas pracy, należy
metalowe części, przegrzanie
przerwać korzystanie z dyktafonu.
•
Nie wolno dotykać styków karty. Może
może spowodować lekkie
•
Jeśli elektrolit z baterii dostanie się na
to spowodować uszkodzenie karty.
poparzenia. Należy zwrócić
ubranie lub skórę, należy zdjąć ubranie
• Nie wolno pozostawiać karty
uwagę na następujące problemy:
i natychmiast przemyć zabrudzony
w miejscach, gdzie występują
− Używany przed dłuższy czas
obszar czystą, chłodną, bieżącą wodą.
wyładowania elektrostatyczne.
dyktafon może się nagrzać do
Jeżeli elektrolit powoduje poparzenia
• Kartę należy przechowywać w
wysokiej temperatury. Trzymanie
skóry, należy jak najszybciej skorzystać
miejscu niedostępnym dla dzieci.
nagrzanego dyktafonu może
z pomocy lekarskiej.
Jeżeli zostanie przypadkowo
spowodować powstanie oparzeń
• Baterie należy przechowywać w
połknięta, należy natychmiast
niskotemperaturowych.
miejscach niedostępnych dla dzieci.
skontaktować się z lekarzem.
129
Оглавление
- Introduction
- Getting started
- Basic operations
- Advanced operations
- Menu items
- Managing files on your PC
- Other information
- Technical assistance and support
- Úvod
- Začínáme
- Základní obsluha
- Pokročilá obsluha
- 1,4,6 1, 4 , 6
- Položky nabídky
- Správa souborů v počítači
- Další informace
- Technická pomoc a podpora
- Introduktion
- Kom godt i gang
- Grundlæggende betjening
- Avanceret betjening
- Menupunkter
- Filhåndtering på din pc
- Øvrige oplysninger
- Teknisk hjælp og support
- Einführung
- Allgemeines
- Grundlegende Bedienung
- Erweiterte Anleitung
- Menüpunkte
- Verwalten von Dateien
- Zusätzliche Informationen
- Technische Hilfe und Support
- Introducción
- Para empezar
- Operaciones Básicas
- Funciones avanzadas
- Elementos del menú
- Administración de
- Otra información
- Asistencia y ayuda técnica
- Introduction
- Préparatifs
- Opérations de base
- Opérations avancées
- Eléments de menu
- Gestion des fichiers sur
- Autres informations
- Assistance technique et soutien
- Inleiding
- Aan de slag
- Basisbewerkingen
- Geavanceerde bewerkingen
- Menuopties
- Bestanden beheren op uw PC
- Overige informatie
- Technische bijstand en ondersteuning
- Wprowadzenie
- Pierwsze kroki
- Podstawowe operacje
- Zaawansowane operacje
- Pozycje menu
- Zarządzanie plikami na
- Inne informacje
- Wsparcie techniczne
- Введение
- Начало работы
- Основные операции
- Расширенные операции
- Пункты меню
- Управление файлами в
- Прочая информация
- Техническая помощь и обслуживание
- Introduktion
- Komma igång
- Grundläggande funktioner
- Avancerade funktioner
- Menyalternativ
- Hantera filer på din PC
- Övrig information
- Teknisk hjälp och support
- Olympus Service Department