Electrolux Rapido Vacuum Cleaner: Nederlands

Nederlands: Electrolux Rapido Vacuum Cleaner

background image

14

15

3

2

7

8

4

12b

11

1

9

10

12a

5

6

Veiligheidsinstructies

De Rapido mag alleen door volwassenen worden gebruikt 

en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Bewaar 

de stofzuiger op een droge plaats. Alle servicebeurten en 

reparaties moeten worden uitgevoerd door een erkend 

Electrolux Service Centre.

Iedere stofzuiger is ontworpen voor gebruik bij een 

bepaald voltage. Controleer of het gebruikte voltage 

overeenkomt met dat op het typeplaatje. Gebruik alleen 

de originele oplaadadapter die voor dit model is bedoeld.

Gebruik de stofzuiger nooit voor de volgende 

zaken:

• In natte ruimtes

• In de buurt van ontvlambare gassen, enz.

• Als de behuizing zichtbare tekenen van schade vertoont.

• Scherpe voorwerpen of vloeistoffen.

• Hete of koude as, brandende sigarettenpeuken, enz.

• Fijn stof van bijvoorbeeld gips, beton, bloem of as.

• Laat de stofzuiger nooit in direct zonlicht staan.

• Stel de stofzuiger of de batterij niet aan grote hitte bloot.

• De batterij mag nooit uit elkaar worden gehaald, worden 

kortgesloten, in contact komen met een metalen 

oppervlak of worden blootgesteld aan grote hitte.

Het gebruik van de stofzuiger in de bovengenoemde 

situaties kan schade aan het apparaat veroorzaken. 

Dergelijke schade valt niet onder de garantie. Gebruik de 

stofzuiger nooit zonder filters.

Functies/Accessoires

Nederlands

1.  Aan/Uit-knop met 

boosterfunctie (max)*

2.  Fijn filter

3.  Voorfilter

4.  Stofreservoir

5.  Ontgrendelingsknop

6.  Oplaadindicatorlampje

7.  Stofzuigklep

8.  Wieltjes

9.  Kleine borstel

10.  Mondstuk voor kieren

11.  Adapter

12a. Hangend oplaadstation

12b. Staand oplaadstation

* Alleen bepaalde modellen. 

Norme di sicurezza

L’aspirapolvere Rapido deve essere utilizzato 

esclusivamente da persone adulte e solo per la normale 

pulizia domestica. Conservare l’aspirapolvere in un 

ambiente asciutto. Qualsiasi intervento di manutenzione 

e riparazione deve essere eseguito presso un centro di 

assistenza autorizzato Electrolux.

Ciascun aspirapolvere è progettato per l’utilizzo a una 

tensione di alimentazione specifica. Verificare che la 

tensione di alimentazione sia la stessa riportata sulla 

targhetta delle caratteristiche tecniche. Utilizzare solo 

l’adattatore caricabatterie originale, appositamente 

progettato per questo modello.

Non utilizzare mai l’aspirapolvere:

• In aree bagnate.

• In prossimità di gas infiammabili, ecc.

• Quando l’involucro mostra segni visibili di 

danneggiamento.

• Su oggetti appuntiti o su liquidi.

• Su cenere calda o fredda, mozziconi accesi di sigarette, 

ecc.

• Su polvere fine di intonaco, calcestruzzo, farina o 

cenere, ad esempio.

• Non lasciare esposto l’aspirapolvere alla luce solare 

diretta.

• Evitare di esporre l’aspirapolvere o le batterie a calore 

eccessivo.

• Le batterie non devono essere smontate, corto-

circuitate, poste su una superficie metallica o esposte a 

calore eccessivo.

L’utilizzo dell’aspirapolvere nelle circostanze sopra 

indicate può causare gravi danni al prodotto. Tali danni 

non sono coperti dalla garanzia. Non utilizzare mai 

l’aspirapolvere senza filtri.

Funzionalità/Accessori

Italiano

1.  Pulsante On/Off con 

funzione booster* (max.)

2.  Filtro fine

3.  Pre-filtro

4.  Contenitore della 

polvere

5.  Pulsante di rilascio

6.  Spia di ricarica

7.  Coperchio per pulizia 

aspiratore

8.  Ruote

9.  Spazzoletta

10.  Bocchetta per fessure

11.  Adattatore

12a. Caricabatterie, unità da 

muro

12b. Caricabatterie, unità da 

tavolo/pavimento

* Solo per alcuni modelli.