Electrolux EFT635X – страница 2
Инструкция к Утюгу Electrolux EFT635X

NO - Instrukser for montering og bruk
Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten
Installasjon
fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller brann på
Minimumsavstanden mellom støtteoverflaten for kokeredskapene på
apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt
kokeapparatet og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på
overholdt. Denne ventilatoren er kun til husholdningsbruk.
mindre enn 50cm når det gjelder elektriske komfyrer og 65cm når det gjelder
gasskomfyrer og blandede komfyrer.
Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer med en større
Advarsel
avstand, må denne overholdes.
Merk! Ikke koble apparatet til elnettet før installasjonen er helt fullført.
Nettspenningen må være i samsvar med den elektriske spenningen som
Før rengjøring eller vedlikehold av apparatet må ventilatoren kobles fra
angis på typeskiltet inne i ventilatoren. Hvis det følger med ledningstikk,
elnetttet ved å trekke ut støpselet eller skru ut sikringen i husets
kobles ventilatoren til en lett tilgjengelig stikkontakt som er godkjent i
sikringsskap.
henhold til gjeldende normer. Stikkontakten må være lett tilgjengelig også
Ved alle installasjonsprosedyrer og alt vedlikehold av ventilatoren må man
etter installasjonen. Hvis det ikke følger med ledningstikk (direkte kobling til
bruke arbeidshansker
elnettet), eller stikkontakten selv etter installasjonen ikke er lett tilgjengelig,
Ventilatoren er ikke egnet til å brukes av barn eller personer med nedsatte
må man sette på en godkjent topolet bryter som garanterer fullstendig
fysiske, mentale eller sensoriske funksjoner, eller med manglende erfaring
frakobling fra elnettet i situasjonene som oppstår i kategorien overspenning
og kjennskap, med mindre disse ikke blir overvåket eller gitt instruksjoner om
III, i henhold til installasjonsreglene.
bruk av apparatet av en person som står ansvarlig for deres sikkerhet.
Merk! Før man kobler ventilatoren strømkrets til elnettet og fastslår at alt
Barn må overvåkes for å kontrollere at de ikke leker med apparatet.
fungerer korrekt, må man alltid kontrollere at strømledningen er korrekt
Ventilatoren må aldri brukes uten at gitteret er korrekt montert!
montert.
Ventilatoren må ALDRI brukes som anleggsflate, med mindre det er
Merk! Strømledningen må skiftes ut av autorisert person.
uttrykkelig angitt.
Rommet må være godt ventilert når ventilatoren brukes samtidig med andre
Funksjon
apparater som bruker gassforbrenning eller andre brennstoffer.
Viften er utstyrt med et kontrollpanel med viftehastighetsvalg og en lysbryter
Luften som suges opp må ikke føres ut i en avtrekkskanal for røyk som
for å kontrollere kokeområdets lys.
produseres av apparater som bruker gassforbrenning eller andre
Bruk største hastighet ved høy dampkonsentrasjon på kjøkkenet. Vi
brennstoffer.
anbefaler å slå på viften 5 minutter før du begynner å lage mat og la den
Det er strengt forbudt å lage mat på åpen ild under ventilatorhetten.
fortsette å virke i enda circa 15 minutter etter du er ferdig med matlagingen.
Bruk av åpen ild skader filtrene og kan fremkalle brann, derfor må det
absolutt unngås.
Steking må foregå under kontroll for å unngå at den overopphetede oljen tar
Vedlikehold
fyr.
Advarsel! Før enhver form for rengjøring eller vedlikehold må
De berørbare delene kan bli meget varme når de brukes sammen med
ventilatorhetten frakobles strømnettet ved å dra ut ledningen eller slå
kokeapparater.
av husets hovedstrømbryter.
Når det gjelder de tekniske sikkerhetsforanstaltningene som må anvendes
Ventilatoren må rengjøres jevnlig, både innvendig og utvendig (minst så ofte
for røykutløp, må man forholde seg strengt til gjeldende lokale regelverk.
som man utfører vedlikehold av fettfiltrene). Til rengjøring benyttes en klut
Ventilatoren må rengjøres ofte både innvendig og utvendig (MINST EN
fuktet med et nøytralt rengjøringsmiddel.
GANG I MÅNEDEN; uansett må man følge instruksjonene som er uttrykkelig
Unngå bruk av slipende eller etsende produkter.
angitt i vedlikeholdsanvisningene i denne håndboken).
Advarsel: Hvis ikke reglene for rengjøring og utskifting av filtrene følges,
Hvis man ikke overholder normene for rengjøring av ventilatoren og
kan det føre til brann. Det er derfor meget viktig å følge denne
utskiftning og rengjøring av filtrene, vil dette medføre risiko for brann.
bruksanvisningen nøye.
Ventilatoren må alltid ha korrekt monterte lyspærer, både under bruk og i
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle skader på motoren,
stand by, for å unngå risikoen for elektrisk støt.
brann som skyldes manglende vedlikehold eller andre skader som skyldes at
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller
instruksene over ikke er blitt fulgt.
brann på apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken
ikke har blitt overholdt.
Fettfilteret
Dette apparatet er merket i konformitet med EU-direktivet 2002/96/EC,
Fig. 6-13
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Ved å forsikre seg om
Fettfilteret må rengjøres en gang i måneden uten bruk av aggressive
at dette produktet kasseres forskriftsmessig, bidrar brukeren med å
forebygge mulige negative miljø- og helsekonsekvenser.
rengjøringsmidler, for hånd eller i oppvaskmaskin ved lav temperatur og med
kort syklus.
Ved vask i oppvaskmaskin kan fettfilteret i metall miste fargen, men dets
filterkarakteristikker endres absolutt ikke.
Symbolet
på produktet eller på papirer som følger med viser at
dette produktet ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall, men må
leveres til et egnet gjenvinningssenter for elektrisk og elektronisk avfall.
Kullfilter (kun med resirkulering av luften)
Produktet må kasseres i henhold til lokale normer for kassering av avfall. For
Fig. 12
videre informasjon om behandling, gjenvinning og resirkulering av dette
Kullfilteret må skiftes ut hver 4. måned ved middels bruk av ventilatoren, og
produktet kan du kontakte egnet lokalt kontor, renovasjonskontoret for
oftere hvis ventilatoren brukes mye.
husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet.
Det kan IKKE vaskes eller benyttes om igjen
Bruksmåte
Utskifting av lyspærer
Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften
Koble apparatet fra elnettet.
Merk! Forsikre deg om at lampen er kald før du tar i den.
føres ut i friluft
, eller med resirkulering av avtrekksluften .
Skift ut den ødelagte lyspæren. Bruk bare olivenformede lyspærer på maks
40W (E14).
21

FI - Asennus- ja käyttöohjeet
Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen
Asennus
noudattamattajättämisestä aiheutuneista haitoista, vahingoista tai
Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen
tulipaloista. Tuuletin on suunniteltu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu-
ja sekaliesien osalta.
Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys, on se otettava
Turvallisuustietoa
huomioon.
Huomio ! Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon ennenkuin asennus on täysin
Verkon jännitteen on oltava sama kuin tuulettimen sisäpuolella olevassa
valmis.
tyyppikilvessä ilmoitettu jännite. Jos laitteessa on pistoke, liitä tuuletin
Irrota laite sähköverkosta aina ennen puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä ,
voimassaolevien normien mukaiseen pistorasiaan, joka sijaitsee sellaisessa
ottamalla töpseli irti seinästä tai katkaisemalla virta huoneiston
paikassa, että siihen pääsee käsiksi myös asennuksen jälkeen. Jos
pääkytkimestä.
laitteessa ei ole pistoketta (suora liitos verkkoon) tai pistoke ei ole
Käytä asennus- ja huoltotöissä suojakäsineitä.
sellaisessa paikassa että siihen pääsee käsiksi myös asennuksen jälkeen,
Lapset, aistivammaiset, psyykkisesti vammaiset tai henkilöt, joilla ei ole
käytä normien mukaista kaksinapaista katkaisijaa, jolla varmistetaan että
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä voivat käyttää laitetta ainoastaan
laite saadaan kokonaan irti sähköverkosta, jos ylijännite kategoria on III,
valvonnan alaisena, tai jos he ovat saaneet ohjeita laitteen käytöstä sen
asennussääntöjen mukaisesti.
turvallisuudesta vastaavalta henkilöltä.
Huomio! Tarkista aina, että verkkokaapeli on asennettu oikealla tavalla
On valvottava että lapset eivät leiki laitteella.
ennen kuin yhdistät tuulettimen sähköverkkoon ja tarkistat että se toimii
Älä koskaan käytä laitetta, jos sen ritilää ei ole asennettu oikealla tavalla!
oikein.
Tuuletinta ei saa KOSKAAN käyttää tukipintana, jollei niin ole erikseen
Huomio! Riskien välttämiseksi virransyöttöjohdon voi vaihtaa ainoastaan
mainittu.
valtuutettu tekninen tuki.
Huoneisto on aina tuuletettava hyvin, kun tuuletinta käytetään yhtäaikaisesti
Toiminta
kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden kanssa. Poistoilmaa ei
Liesituuletin on varustettu ohjauspaneelilla, josta voidaan säätää imun
saa johtaa kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden
nopeuksia ja kytkeä valo, joka valaisee keittotasoa.
savunpoistohormiin.
Käytä maksiminopeutta jos keittiössä on erityisen paljon höyryä. On
Tuulettimen alla liekittäminen on ehdottomasti kielletty.
suositeltavaa käynnistää tuuletus 5 minuuttia ennen ruoanlaiton aloittamista
Avotulen käyttö vahingoittaa suodattimia ja voi aiheuttaa tulipalon, siksi sitä
ja antaa sen toimia noin 15 minuuttia ruoanlaiton lopettamisesta.
on vältettävä joka tapauksessa.
Kosketuspinnat voivat kuumentua huomattavasti, kun niitä käytetään
Huolto
keittovälineiden kanssa.
Huomio! Irroita laite aina virtalähteestä ennen puhdistus- tai
Älä jätä paistumassa olevaa ruokaa ilman valvontaa, jotta kuumentunut öljy
huoltotoimenpiteitä, irrota virtajohdon pistoke verkkovirtapistorasiasta tai
ei syty palamaan. Noudata huolellisesti paikallisten viranomaisten antamia
katkaise virta kodin sähköverkosta.
savunpoiston teknisiä ja turvatoimenpiteitä koskevia määräyksiä.
Tuuletin on puhdistettava usein sekä sisä- etttä ulkopuolelta (vähintään yhtä
Tuuletin on puhdistettava huolellisesti sekä sisä- että ulkopuolelta
usein kuin rasvasuodattimien huolto). Käytä puhdistukseen neutraalissa
(VÄHINTÄÄN KERRAN KUUKAUDESSA, noudata kuitenkin tämän
nestemäisessä pesuaineessa kostutettua kangasta.
käyttöohjeen neuvoja).
Vältä hankaavia pesuaineita.
Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien
ÄLÄ KÄYTÄ ALKOHOLIPITOISIA PUHDISTUSAINEITA!
määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran.
Huomio: Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa koskevien määräysten
Älä käytä tuuletinta, jos lamppuja ei ole asennettu oikein. Siitä voi aiheutua
noudattamattajättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran. On siis suositeltavaa
sähköiskun vaara.
noudattaa määräyksiä.
Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä aiheutuneista
Valmistaja ei vastaa mahdollisista vääristä huoltotoimenpiteistä tai
haitoista, vahingoista tai tulipaloista.
yllämainittujen normien noudattamattajättämisestä aiheutuvista
Tämä laite on valmistettu EU-direktiivin 2002/96/EC, Waste Electrical and
moottorivioista tai tulipaloista.
Electronic Equipment (WEEE) mukaisesti.Hävittämällä laitteen
asianmukaisesti käyttäjä voi ehkäistä mahdolliset ympräristölle ja ihmisten
terveydelle haitalliset seuraukset
Rasvasuodatin - Kuva. 6-13
Rasvasuodatin on puhdistettava kerran kuukaudessa miedolla pesuaineella,
käsin tai astianpesukoneessa alhaisella lämpötilalla ja lyhyellä
pesuohjelmalla.
Tuotteesta tai tuoteasiakirjoista löytyvä merkki
ilmoittaa, että
Metallinen rasvasuodatin voi haalistua astianpesukoneessa, mutta tämä ei
tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä ja että se on toimitettava sähkö- ja
vaikuta sen suodatustehoon millään tavallla.
elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen. Laite on hävitettävä paikallisten
Hiilisuodatin (ainoastaan suodatinversiossa)
jätteenkäsittelysäännösten mukaisesti. Jos tarvitset lisätietoja laitteen
Kuva 12
käsittelystä, palautuksesta ja kierrätyksestä, ota yhteys paikalliseen
Hiilisuodattimen kyllästys tapahtuu pidemmän käytön jälkeen riippuen
viranomaiseen, jätehuoltoon tai liikkeeseen josta tuote on ostettu.
keittiötyypistä ja rasvasuodattimen puhdistustiheydestä. Joka tapauksessa
suodatin on vaihdettava vähintään neljän kuukauden välein.
Käyttö
Sitä EI voi pestä eikä käyttää uudestaan
Lamppujen vaihto
Tuuletin on tarkoitettu käytettäväksi joko imukupuversiona
ulkoisella
Irrota laite sähköverkosta.
Huomio! Tarkista että lamput eivät ole kuumia ennen kuin kosket niihin.
Vaihda vioittunut lamppu, käytä ainoastaan max 40W kynttilälamppuja (E14).
poistolla tai suodatinversiona
sisäiseen kiertoon.
22

DA - Bruger- og monteringsvejledning
Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten
Installering
frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller brande forårsaget
Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den
af apparatet, men afledt af manglende overholdelse af instruktionerne i
nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske
denne vejledning. Emhætten er udelukkende udviklet til brug i almindelige
kogeplader, og ikke under 65cm ved gasblus eller komfurer med både
hjem.
gasblus og elektriske kogeplader.
Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand, skal dette
Advarsler
overholdes.
Pas på!: apparatet må ikke tilsluttes elnettet før installeringen er helt
Netspændingen skal svare til spændingen vist på typeskiltet internt i
tilendebragt.
emhætten. Hvis emhætten er udstyret med et stik, skal emhætten tilsluttes
Før der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse, skal
en let tilgængelig stikkontakt, der er i overensstemmelse med de gældende
emhætten afbrydes fra elnettet ved at trække stikket ud, eller ved at afbryde
standarder. Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter installeringen.
hovedafbryderen i hjemmet.
Hvis emhætten ikke er udstyret med et stik (direkte tilslutning til elnettet),
Ved alle installations- og vedligeholdelsesindgreb skal der bæres
eller hvis stikket ikke findes i et område, der også er let tilgængeligt efter
arbejdshandsker.
installeringen, skal der monteres en topolet afbryderkontakt i
Apparatet må ikke benyttes af børn, eller af personer med nedsatte
overensstemmelse med standarderne, der sørger for fuld afbrydelse fra
sanseevner eller mentale færdigheder, eller uden den nødvendige erfaring
elnettet i tilfælde af forhold i overspændingskategori III, og i
og kendskab, med mindre brugen sker under opsyn eller vejledning fra en
overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer.
person der har ansvaret for deres sikkerhed.
Obs! Undersøg altid, at netkablet er blevet monteret rigtigt, før emhættens
Børn skal holdes under opsyn, så de ikke får mulighed for at lege med
kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og der udføres kontrol af korrekt funktion.
emhætten.
Obs! forsyningsledningen må udelukkende udskiftes af den autoriserede
Emhætten må aldrig benyttes uden korrekt monteret rist!
tekniske service, så alle risici kan undgås.
Emhætten må ALDRIG benyttes som støtteoverflade, med mindre dette er
Funktion
udtrykkeligt tilladt.
Emhætten er udstyret med et betjeningspanel med mulighed for regulering
Lokalet skal have tilstrækkelig ventilation, når køkkenemhætten anvendes
af sugestyrken og lys til oplysning af kogeområdet.
samtidigt med andre apparater der forbrænder gas eller andre brændstoffer.
Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i køkkenet. Det
Den opsugede luft må ikke ledes ind i rør, der anvendes til udledning af røg
anbefales, at man tænder udsugningen 5 minutter før påbegyndelse af
fra apparater med forbrænding af gas eller af andre brændstoffer.
madlavning, og at udsugningen efterlades tændt i yderligere cirka 15
Det er strengt forbudt at flambere under emhætten.
minutter efter afslutning af madlavningen.
Brug af åben ild er farligt for filtrene og kan medføre brand, og skal derfor
altid undgås.
Vedligeholdelse
Friturestegning skal ske under opsyn for at forhindre, at den overopvarmede
Obs! Inden der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse
olie bryder i brand.
skal emhætten afbrydes fra elnettet ved at fjerne stikket fra
De tilgængelige dele kan blive meget varme, når de benyttes sammen med
stikkontakten, eller ved at afbryde hjemmets hovedafbryder.
apparater til madlavning.
Emhætten skal rengøres jævnligt både på ydersiden og på indersiden
Hvad angår de nødvendige tekniske forholdsregler og sikkerhedskrav for
(mindst med samme frekvens som for vedligeholdelse af fedtfiltrene). Ved
udledning af røg, skal alle reglementer fra de lokale myndigheder overholdes
rengøring skal man anvende en klud fugtet med neutrale, milde
uden undtagelse.
rengøringsmidler i flydende form.
Emhætten skal rengøres ofte, både indvendigt og udvendigt (MINDST EN
Undgå brug af produkter indeholdende slibemidler BENYT ALDRIG SPRIT!
GANG OM MÅNEDEN; overhold under alle omstændigheder angivelserne i
Pas på: Manglende overholdelse af vejledningen til rengøring af apparatet
kapitlet om vedligeholdelse i denne vejledning).
og udskiftning af filtrene medfører brandfare. Der henstilles således til, at
Manglende overholdelse af kravene for rengøring af emhætten, og for
instruktionerne følges.
udskiftning og rengøring af filtrene, medfører brandfare.
Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuel beskadigelse af motoren,
Emhætten må hverken benyttes eller efterlades uden korrekt indsatte
brande forårsaget af utilstrækkelig vedligeholdelse af apparatet eller
lyspærer pga. fare for elektrisk stød.
manglende overholdelse af ovenstående instruktioner.
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller
brand forårsaget af apparatet, men afledt af manglende overholdelse af
Fedtfilter
instruktionerne i denne vejledning.
Fig. 6-13
Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det Europæiske Direktiv
Fedtfilteret skal rengøres én gang om måneden med milde rengøringsmidler;
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
filteret kan også vaskes i opvaskemaskine ved lav temperatur og på et kort
Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materiale, komponenter og stoffer,
opvaskeprogram.
der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis
Ved vask i opvaskemaskinen kan metal-fedtfilteret blive misfarvet, men dette
kasseret elektrisk og elektronisk udstyr ikke håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående overkrydsede
vil ikke have negativ indflydelse på dets filtrerende egenskaber.
Kulfilter (kun den filtrerende udgave)
Fig. 12
Kulfilteret skal udskiftes hver 4. Måned, hvis emhætten ikke benyttes
skraldespand
. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr
intensivt, eller oftere.
ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men
indsamles særskilt.
Kulfilteret kan IKKE vaskes eller genanvendes.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor elektrisk og
Udskiftning af lyspærerne
elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og
Afbryd apparatet fra el-nettet.
andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne.
Pas på! Sørg for at pærerne er kolde før de berøres.
Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
Udskift den beskadigede lyspære; der må kun anvendes olivenformede
lyspærer på 40W max (E14).
Brug
Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning
eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation .
23

PL - Instrukcja montażu i obsługi
Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy trzymać się
Obsługa
wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla się od
Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem
wszelkiej odpowiedzialności za uszkodzenia wynikłe na skutek instalacji
niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji. Okap został
zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego.
zewnętrznym
lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej .
Instalacja okapu
Ostrzeżenia
Minimalna odległość między powierzchnią, na której znajdują się naczynia
na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna
Uwaga! Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej przed ukończeniem
wynosić nie mniej niż 50cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej
montażu.
niż 65cm w przypadku kuchenek gazowych lub typu mieszanego.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji
Jeżeli w instrukcji zainstalowania kuchni gazowej podana jest większa
należy odłączyć okap od zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazdka lub
odległość, należy dostosować się do takich wskazań.
wyłączając główny wyłącznik zasilania.
Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu wskazanemu na tabliczce
Wszelkie czynności montażowe i konserwacyjne wykonywać w rękawicach
umieszczonej w wewnętrznej części okapu. Jeśli okap jest wyposażony we
ochronnych.
wtyczkę, należy ją podłączyć do gniazdka zgodnego z obowiązującymi
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
normami i umieszczonego w łatwo dostępnym miejscu, również po
dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy
zakończonej instalacji.
umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
Jeśli okap nie jest wyposażony we wtyczkę (bezpośrednie pod
łączenie do
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub
sieci) lub wtyczka nie znajduje się w łatwo dostępnym miejscu, również po
zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę
zakończonej instalacji, należy zastosować znormalizowany wyłącznik
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
dwubiegunowy, który umożliwi całkowite odcięcie od sieci elektrycznej w
Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, ż
e nie bawią się urządzeniem.
warunkach nadprądowych kategorii III, zgodnie z zasadami instalacji.
Nie należy nigdy używać okapu bez prawidłowo zamontowanych filtrów!
Uwaga: Przed ponownym podłączeniem obwodu okapu do zasilania i
Okap nie powinien być NIGDY używany jako płaszczyzna oparcia chyba, że
sprawdzeniem poprawności jego działania należy się zawsze upewnić, czy
przewód zasilający jest prawidłowo zamontowany.
taka możliwość została wyraźnie wskazana.
Uwaga! Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to
Pomieszczenie, w którym okap jest używany łącznie z innymi urządzeniami
powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie
spalającymi gaz lub inne paliwo powinno posiadać odpowiednią wentylację.
naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia
Zasysane powietrze nie powinno być odprowadzane do kanału
zagrożenia.
wykorzystywanego do odprowadzania spalin wytwarzanych przez
urządzenia gazowe lub na inne paliwo.
Działanie okapu
Surowo zabrania się przygotowywania pod okapem potraw z użyciem
Okap jest wyposażony w panel sterowania z regulacją prędkości turbiny
zasysającej oraz włącznikiem oświetlenia przestrzeni roboczej pod okapem.
otwartego ognia (flambirowanie).
W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie
Użycie otwartego ognia jest groźne dla filtrów i stwarza ryzyko pożaru, a
zanieczyszczone, należy używać okapu ustawionego na najwyższą
zatem nie wolno tego robić pod żadnym pozorem.
prędkość. Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do
Podczas smażenia należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do
gotowania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go włączonym jeszcze
przegrzania oleju, aby nie uległ samozapaleniu.
przez ok. 15 minut po zakończeniu gotowania.
Dostępne części mogą
ulec znacznemu nagrzaniu, jeżeli będą używane
razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania.
Konserwacja
W zakresie koniecznych do zastosowania środków technicznych i
Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub
konserwacji należy odłączyć okap od zasilania wyjmując wtyczkę z
bezpieczeństwa dotyczących odprowadzania spalin należy ściśle
gniazdka lub wyłączając główny wyłącznik zasilania.
przestrzegać przepisów wydanych przez kompetentne władze lokalne.
Okap należy często czyścić, tak wewnątrz jak i na zewnątrz (przynajmniej z
Okap powinien być często czyszczony zarówno na zewnątrz jak i od
tą samą częstotliwością, z którą wykonuje się czyszczenie filtrów
wewnątrz (PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU, z zachowaniem wskazówek
tłuszczowych) przy użyciu szmatki nawilżonej łagodnymi środkami. Nie
dotyczących konserwacji podanych w niniejszej instrukcji).
należy używać środków ściernych. NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!
Nieprzestrzeganie zasad dotyczących czyszczenia okapu oraz wymiany i
Uwaga: Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących czyszczenia urządzenia i
czyszczenia filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem.
wymiany filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem. Zaleca się zatem
Celem uniknięcia porażenia prądem nie należy używać lub pozostawiać
przestrzeganie podanych wskazówek.
okapu bez prawidłowo zamontowanych żarówek.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody lub
silnika lub pożary wynikaj
ące z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz
pożary spowodowane przez urządzenie a wynikające z nieprzestrzegania
wzmiankowanych wyżej instrukcji.
zaleceń podanych w niniejszej instrukcji.
Filtr przeciwtłuszczowy - Rys. 6-13
Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Unijną
Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu, za pomocą środka
2002/96/EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
czyszczącego nie żrącego, ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i
(WEEE).
krótkim cyklu mycia. Mycie w zmywarce metalowego filtra tłuszczowego
Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia, przyczynią się
może spowodować jego nieznaczne odbarwienie, to jednak nie pogarsza
Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu
parametrów jego pracy.
na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku
niewłaściwej utylizacji urządzenia.
Filtr na węgiel ( tylko dla wersji filtrującej) - Rys. 12
Nasycenie filtra następuje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w
zależności od rodzaju kuchni i od regularności z jaką jest wykonywane
czyszczenie filtra tłuszczowego. Wkład filtra powinien być w każdym razie
Symbol
na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, że tego produktu
wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy.
nie można traktować jak innych odpadów komunalnych. Należy oddać go do
NIE wolno myć lub regenerować filtra.
właściwego punktu zbiórki i recyklingu sprzętów elektrycznych i
Wymiana lampek
elektronicznych.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego
urządzenia, należy odłączyć okap od zasilania energią elektryczną.
wpływu złomowanych urządzeń na środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać
Uwaga! Nie dotykać żarówek dopóki są gorące.
szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia,
Wymienić uszkodzoną żarówkę używając jedynie żarówek 40W max (E14).
należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania
miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
24

HU - Felszerelési és használati utasítás
Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett
Használat
utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy tűzesettel
kapcsolatban a gyártó felelősséget nem vállal. Az elszívó kizárólag
háztartási felhasználásra készült.
Az elszívó külső elvezetésű elszívó
vagy belső visszaforgatésos
szűrős
üzemmódban is használható.
Figyelmeztetés
Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos hálózatba,
Felszerelés
amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte.
A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti
Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az elszívót az
minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos főzőlap, és
elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának
65cm gáz vagy vegyes tüzelésű főzőlap esetén.
lecsapása révén.
Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel,
Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási művelethez használjon
azt kellfigyelembe venni.
védőkesztyűt.
A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó
A készülék nem arra készült, hogy gyermekek, vagy csökkent fizikai vagy
belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel. Ha az
elmebeli képességekkel rendelkező, tapasztalatok és ismeretek híján levő
elszívó rendelkezik villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen
emberek használják, hacsak nem a biztonságukért felelős személy
elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló
felügyelete alatt, vagy ha ez a személy a készülék használatát megtanította.
aljzathoz, akár a beszerelést követően is. Ha nem rendelkezik
Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a készülékkel játsszanak.
csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a hálózathoz) vagy a dugaszoló
Az elszívót szabályosan felszerelt rács nélkül soha ne használja!
aljzat nem hozzáférhető, szereljen fel egy szabványos, kétpólusú
A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek használni,
megszakítót akár a beszerelést követően is, amely III. túláram-kategória
kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a lehetőség.
esetén biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési
A helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie, amennyiben a
szabályoknak megfelelően.
konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal működtetett készülékekkel
FIGYELEM! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba és ellenőrzi,
egyidőben használják.
hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig ellenőrizze azt is, hogy a
Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe vezetni,
hálózati vezeték beszerelése szabályos-e.
amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok égéstermékeinek elvezetésére
Figyelem! a kockázatok megelőzése érdekében a tápkábel cseréjét csak az
használnak.
engedéllyel rendelkező műszaki szervizszolgálat végezheti!
Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott ételeket készíteni.
Működése
A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt okozhat, ezért
Az elszívó szíváserősség-szabályozóval és főzőlapvilágítás-kapcsolóval
minden esetben kerülni kell.
ellátott kezelőpanellel rendelkezik.
Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy a túlhevült olaj
Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a
vagy zsír meggyulladjon.
nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az
A hozzáférhető részek erősen felmelegedhetnek, ha a főzésre szolgáló
elszívót, és a főzés befejezése után 15 percig működtesse tovább.
készülékekkel együtt használja azokat.
A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági intézkedések
Karbantartás
tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok előírásait.
Figyelem! Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az
Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind kívülről. (LEGALÁBB
elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő
HAVONTA EGYSZER, minden esetben betartva ezen kézikönyvben
biztosítékának lecsapása révén.
kifejezetten előírt karbantartási utasításokat.)
Az elszívót gyakran kell tisztítani, mind belülről, mind kívülről (legalább olyan
Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és tisztítására
gyakran, mint a zsírszűrő filterek tisztítását). A tisztításhoz használjon
vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz.
semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát. Kerülje a súrolószert
A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa nélkül, mert
áramütés veszélye léphet fel.
tartalmazó mosószerek használatát.
A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából következő
NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!
kellemetlenségekért, károkért vagy tűzesetekért a gyártó nem vállal
Figyelem! Az elszívó tisztán tartására, valamint a filterek cseréjére
felelősséget..
vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz. Ezért felhívjuk
A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus
figyelmét, hogy tartsa be az utasításokat.
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE)
A helytelen karbantartás, vagy a fent említett utasítások be nem tartása miatt
foglalt előírásoknak.
a motorban esetleg bekövetkező károk vagy tűzesetek miatt semmiféle
A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a
felelősséget nem vállalunk.
környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív
Zsírszűrő filter - ábra 6-13
következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése
Havonta egyszer nem agresszív tisztítószerrel, kézzel vagy
egyébként okozhatna.
mosogatógépben, alacsony hőfokon és rövid ciklussal el kell mosogatni.
A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett
Mosogatógépben történő mosogatás a zsírszűrő elszíneződését okozhatja,
de ez nem változtat hatékonyságán.
Szénfilter (csak keringtetett változat esetén) - ábra 12
jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási
A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a
hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések
tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően.
újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni.
Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként.
Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi
NEM lehet kimosni vagy regenerálni
előírások szerint kell eljárni.
Égőcsere
A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos
Bármilyen karbantartási munka megkezdése előtt szüntesse meg az elszívó
bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri
áramellátását, kösse ki a hálózatból.
hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz
Figyelem! Mielőtt a lámpákhoz érne, győződjön meg róla, hidegek-e.
a bolthoz, ahol a terméket vásárolta.
A sérült égőt helyettesítse kizárólag max 40W(E14) izzóval.
25

RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual.
Utilizarea
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor sau
Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare
incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare incorectă şi din
nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual. Hota a fost
proiectată excluziv pentru uz casnic.
externă
sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă .
Instalarea
Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de
Avertismente
gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 50cm în cazul
Atenţie: Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică până când nu aţi terminat
maşinilor de gătit electrice, şi de 65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau
de montat toată instalaţia.
mixte.
Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere, deconectaţi hota de la
Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o distanţă mai
reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul general
mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.
al locuinţei.
Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la care se referă
Pentru toate operaţiile de instalare și întreţinere utilizaţi mănuși de protecţie.
eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este prevăzută cu ştecher conectaţi
Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de către copii sau persoane cu
hota la o priză conform cu normele în vigoare, poziţionată într-o zona
capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau care nu au experienţa şi
accesibilă şi după instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea
cunoştinţa adecvată, numai în cazul în care acestea sunt sub supraveghere
este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o zonă accesibilă
şi
sau le sunt date instrucţiunile de folosire a aparaturii de către o persoană
după instalare, aplicaţi un întrerupător bipolar la normă care să asigure
responsabilă cu siguranţa acestora.
deconectarea completă de la reţea în condiţiile categoriei de supratensiune
Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu
III, conform regulilor de instalare.
aparatura.
ATENŢIE: înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la alimentaţia din
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al grilei!
reţea şi de a verifica funcţionarea corectă, controlaţi totdeauna dacă cablul a
Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare numai în cazul
fost montat în mod corect.
în care este indicat în mod specific.
Atenţie! înlocuirea cablului de alimentare trebuie să fie efectuată numai de
Localul trebuie să fie destul de ventilat, când hota de bucătărie se foloseşte
către serviciul de asistenţă tehnică autorizat în aşa fel încât să poată preveni
împreună cu alte aparate cu combustie de gaz sau alţi combustibili.
orice risc.
Aerul aspirat nu trebuie să treacă printr-o conductă folosită pentru eliminarea
Funcţionarea
fumul produs de aparatele cu combustie de gaz sau alţi combustibili.
Hota este dotată cu un panou de comandă, de la care se modifică viteza de
Este absolut interzis pregătirea sub hotă a mâncărurilor cu flamă.
aspiraţie şi se declanşează aprinderea becurilor pentru iluminarea blatului de
Folosirea flăcării libere poate dăuna filtrele şi poate crea incendii, aşadar
trebuie evitată în orice caz.
aragaz.
Friptura trebuie făcută sub control pentru a evita ca uleiul prea încălzit să se
Se recomandă o viteza crescută, în special în cazul unei concentraţii mari de
aprindă.
vapori în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire 5 minute înainte de a
Părţile componente cu care am putea intra in contact se pot încălzi
demara procesul de coacere şi de a o lăsa în funcţiune, la închiderea
considerabil în momentul în care se folosesc împreună cu aparatura pentru
procesului de coacere, pentru încă 15 minute (aproximativ).
pregătit mâncarea.
Întreţinerea
În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care trebuie să
fie
Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere,
adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict necesar să respectaţi
deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau
regulamentele în vigoare şi să apelaţi la autorităţile competente locale.
deconectând întrerupătorul general al locuinţei.
Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în exterior (CEL
Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă cu care se
PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, respectând în mod expresiv toate indicaţiile
curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în exterior. Pentru curăţare
redate în instrucţiunile de întreţinere reproduse în acest manual)
folosiţi un material îmbibat cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea
Nerespectarea normelor de curăţare a hotei precum şi neînlocuirea sau
produselor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!
necurăţarea filtrelor poate crea la riscuri de incendii.
Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al becurilor pentru a nu crea
conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă sfătuim să respectaţi
riscuri de scurtcircuit.
îndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual.
Firma îşi declină orice responsabilitate pentru eventualele pagube, daune
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor la motor sau
sau incendii provocate de aparatură ce provin din nerespectarea
incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare sau întreţinere
instrucţiunilor redate în acest manual.
incorectă precum ş
i din nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană
manual.
2002/96/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic
Filtru anti-grăsimi - Fig. 6-13
(WEEE).
Trebuie curăţat o dată pe lună cu detergenţi neabrazivi, manual sau utilizând
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la
maşina de spălat vase, la temperaturi scăzute şi folosind un program scurt.
prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi
Filtrul metalic anti-grăsimi, spălat cu maşina de spălat vase se poate
sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea
decolora, dar nu-şi va pierde caracteristicile de filtrare.
necorespunz
ătoare la gunoi a acestui produs.
Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă) - Fig. 12
Saturaţia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puţin
prelungită a tipului de maşina de gătit precum şi de curăţarea regulară a
Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care însoţesc
filtrului pentru grăsime. În orice caz, cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult
produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile
la fiecare patru luni. NU-l spălaţi sau refolosiţi
menajere. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător, pentru
Înlocuirea becurilor
reciclarea echipamentului electric şi electronic.
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele
Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o temperatură
locale pentru eliminarea deşeurilor.
ridicată.
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea şi reciclarea
Înlocuiţi becul ars utilizând exclusiv becuri în formă de măslină de 40W max.
acestui produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală, serviciul de
(E14).
eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
26

HR - Uputstva za montažu i za uporabu
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo
Postavljanje
bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu
Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i
koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska
najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o
napa je projektirana isključivo za kućansku uporabu.
električnim štednjacima ,a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih.
Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno
održavati veću udaljenost, trebate ih se pridržavati.
Upozorenja
Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi
Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste kompletno
karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima
završili sa instaliranjem.
utikač, povežite kuhinjsku napu s jednim utikačem koja je u skladu s
Prije bilo kakvog čišćenja ili održavanja, iskopčajte kuhinjsku napu s
propisima na snazi i koji je postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon
električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći kućni prekidač/sklopku.
instalacije. Ako nije opremljen utikačem (direktno povezivanje s mrežom) ili
Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba koje imaju
utikač nije postavljen na pristupačnom mjestu, čak i nakon instalacije
smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima nedostaje iskustva
postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s propisima i koji osigurava
i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obučeni kako upotrebljavati aparat
kompletno iskopčavanje s mreže u uvjetima kategorije br.3 o previsokom
od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.
naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.
Trebate patiti na djecu da se ne igraju s aparatom .
PAZITE: prije nego što ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica
napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro
pravilno montirana!
kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran.
Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju ćete polagati
Upozorenje! Zamjena kabla za napajanje se treba obaviti od strane
predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.
autorizirane servisne tehničke službe ili od strane osobe sa sličnom
Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa
kvalifikacijom.
upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo
Funkcioniranje
gorivo.
Napa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja
Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za
svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.
izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo
Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u kuhinji.
gorivo.
Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape.
kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još
Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar
otprilike 15 minuti.
,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.
Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se
Održavanje
pregrijano ulje zapali.
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka čišćenja ili održavanja,
Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima
iskopčajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite
za kuhanje.
utičnicu ili isključite opći prekidač kuće.
Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove,
Kuhinjska napa se treba često čistiti ( barem isto tako često kao i filtri za
strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti .
uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s
Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra (BAREM
neutralnim deterdžentima u tekućem stanju.
JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima
Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.
za održavanje koje donosi ovajj priručnik).
NE KORISTITE ALKOHOL!
Ne poštivanje propisa o čišćenju nape i zamjene i čišćenja filtra povećava
Pozor: Nepoštivanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zamjeni filtara
opasnost od požara.
povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje poštivanje sugeriranih
Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali
uputstava.
lampe jer postoji rizik od električnog udara.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru, požar
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara
izazvan neodgovarajućim održavanjem ili nepoštivanjem navedenih
koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava
upozorenja.
koje donosi ovaj priručnik.
Filtar za masnoću
Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima 2002/96/EC, Waste
Slika 6-13
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Provjerite jeste li odveli na
Taj filtar morate čistiti jednom mjesečno, upotrijebivši neagresivne
otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi
deterdžente, bilo ručno ili u stroju za pranje posuđa, u kojem slučaju morate
spre
čavanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za
izabrati program pranja s kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.
zdravlje.
Ako ga perete u stroju za posuđe, možda ćete opaziti manju promjenu ili
gubitak boje, što ni u kom slučaju ne utječe na učinkovitost filtra.
Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)
Ovaj simbol
na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati govori
Sl. 12
da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti
Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene
odveden na odgovarajući sabirni centar gdje se odbacuju električni i
uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čišćenju filtera za
elektronski uređaji. Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih
uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem
pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o
svaka četiri mjeseca.
odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim
NE može se niti oprati, niti obnoviti.
mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Zamjena Lampe
Iskopčajte aparat s električne mreže.
Korištenje
Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile.
Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
Zamijenite oštećenu lampu koristeći isključivo lampe u obliku masline od
maks. 40W (E14).
izbacivanjem vani
ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem
.
27

SK - Návod na použitie a montáž
Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa
Používanie
každej zodpovednosti za prípadne nespôsoblivosti, škody alebo nehody
Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou
spôsobenè nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príručke. Odsávač
pary bol projektovaný výnimočne pre používanie v domácnosti.
evakuáciou
alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou .
Montáž
Upozornenia
Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na
Upozornenie! Nenapojiť zariadenie na elektrickú sieť skôr ako inštalácia nie
kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary
je celkovo ukončená.
nesmie byť kratšia ako 50cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm
Skôr ako sa začne akákoľvek činnosť čistenia alebo údržby, odpojiť odsávač
v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka.
pary od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím hlavného
Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väčšiu vzdialenosť, je
vypínača bytu.
ptrebné s tým počítať.
Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach používajte ochranné
Napätie siete musí zodpovedať s napätím udaným na etikete charakteristiky
pracovné rukavice.
umiestnené vo vnútri odsávača pary. Ak je predložená zástrčka, zapojiť
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými
odsávač pary do rozvodu zhodného so stanovenými právnymi predpismi na
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
prístupnom území aj po inštalácii. Ak nie je predložená zástrčka (priamy spoj
skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť
so sieťou), alebo zástrčka nie je umiestnená na prístupnom území, aj po
neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
inštalácii, pripojiť dvojpólový vypínač zhodný s predpismi, ktoré zaručujú
Deti musia byť pod dohľadom, aby sa nehrali so zariadením.
kompletné odpojenie sa zo siete podľa podmienok kategórie nadmierného
Nepoužívať NIKDY odsávač pary bez správne namontovanej mriežky!
napätia III, v zhode s pravidlami inštalácie.
Odsávač pary sa nesmie NIKDY používať ako oporná plocha, iba za
UPOZORNENIE: pred napojením okruhu odsávača pary do prívodovej
predpokladu, že je to výslovne určené.
elektrickej siete a pred kontrolou jeho správnej činnosti, skontrolovať stále,
V prípade, že sa kuchynský odsávač používa súčastne s inými zariadeniami,
aby kábel siete bol správne namontovaný.
ktoré sú v styku s plynom alebo inými horľavinami, miestnosť musí byť
Upozornenie! Výmena napájacieho kábla musí byť prevedená príslušnou
zariadená vhodnou ventiláciou.
schválenou technickou službou.
Odsávací vzduch nesmie byť odvádzaný do toho istého odvodu, ktorý sa
Činnosť
používa na odvod dymov, ktoré vylučujú zariadenia spaľujúce plyny alebo
Odsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej
iné horľaviny.
rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie varnej pracovnej
Je prísne zakázané pod odsávač
om pary pripravovať jedlá na plameni.
plochy. V prípade mimoriadného zhromaždenia sa pary v kuchyni, používať
Použitie voľného plameňa poškodzuje filtry, čo može byť príčinou vyvolania
väčšiu rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím
požiaru, preto sa ho v každom prípade treba vyvarovať.
varenia a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení
Vyprážanie potravín sa musí vykonávať pod kontrolou a treba sa vyhnúť
varenia.
tomu, aby prepálený olej začal horieť.
Údržba
Pri použití spolu s varnými spotrebičmi, prístupové časti sa môžu značne
Skôr ako začína ktorákoľvek údržba, odpojiť odsávač pary z elektrického
zohriať.
vedenia.
Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení schválených pre odvod
Odsávač pary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoň rovnako častým
dymov, je potrebné dodržiavať sa presne predpismi stanovenými príslušnými
opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku).
miestnými úradmi.
Na čistenie používať vlhké plátno s neutrálnymi tekutými čistiacími
Odsávač pary je potrebné pravidelne čistiť vnútorne aj zvonku (ASPOŇ
prostriedkami.
JEDENKRÁT ZA MESIAC, akokoľvek rešpektovať ako je vyslovene určené
Vyhnúť sa používania prostriedkov obsahujúcich škrabacie látky.
v poučeniach o údržbe uvedených v tejto príručke).
NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL!
Nedodržiavanie pravidiel týkajúcich sa čistenia odsávača pary a výmeny
Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov
a čistenia filtrov, vyvoláva nebezpečenstvo vzniku požiaru.
predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto dodržiavať uvedené pokyny.
Nepoužívať alebo nenechať odsávač pary bez správne namontovaných
Odmieta sa akákoľvek zodpovednosť za prípadné škody na motore, požiare
žiaroviek kôli možnému nebezpečenstvu elektrického otrasu.
vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených
Neberú sa do úvahy žiadne zodpovednosti za prípadné neprimerannosti,
upozornení.
škody a požiare vyvolané zariadením, pochádzajúce z nedodržiavania sa
návodov uvádzaných v tejto príručke.
Protitukový filter
Tento prístroj je poznačený v zhode s Europským Vedením 2002/96/EC,
Obr. 6-13
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Musí byť čistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými čistiacími
Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym
prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu s nízkou teplotou a s krátkym
spôsobom, užívateľ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym
umývacím cyklom.
následkom pre životné prostredie a zdravie.
Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednúť, ale
jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia.
Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu)
Obr. 12
Symbol
výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii,
Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom
upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domácim
použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov.
odpadom, ale musí byť odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu
V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri
elektrických a elektronických prístrojov. Zbaviť sa ho riadením sa podľa
mesiace.
miestných zákonov o odstránení odpadkov. Kôli dokonalejším informáciam
NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.
o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte
príslušné miestné úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu ,
Výmena žiaroviek
v ktorej výrobok bol zakúpený.
Vypnite odsávač z elektrickej siete.
Pozor! Skôr ako sa dotknete žiaroviek, presvedčte sa, že sú chladné.
Vymeniť poškodenú žiarovku použitím výminočne len sviečkovú žiarovku
max 40W (E14).
28

CS - Návod na montáž a používání
Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody
Instalace
nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny nedodržením těchto
Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí
předpisů. Digestoř byla projektována k výlučně domácímu použití.
digestoře nesmí být menší než 50cm v případě elektrických sporáků 65cm v
případě plynových či smíšených sporáků.
Výměna žárovek
Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují větší
Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou síť, dokud nebyla zcela
vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.
dokončena jeho instalace.
Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku
Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je třeba odpojit kryt
s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt vybaven
od elektrické sítě tak, že se odpojí od zásuvky nebo vypnutím hlavního
přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám, která
vypínače obytné jednotky.
se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži. Pokud
Při všech instalačních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice.
kryt není vybaven přípojkami (přímé připojení k síti) nebo se zásuvka
Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se sníženými
nenachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, které s ním nemají
třeba použít dvojpólový vypínač odpovídající normám, který zaručí úplné
zkušenost a neznají ho. Tyto osoby můžou s přístrojem zacházet pouze
odpojení od sítě v podmínkách kategorie přepětí III, v souladu s pravidly
tehdy, kdy jsou pod dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně
instalace.
vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Pozor: dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové napájení a ověříte
Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.
správné fungování, zkontrolujte si vždy, že síťový kabel byl správně
Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!
namontován.
Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může se tak stát
Pozor! Výměna napájecího kabelu musí být provedena pouze odborným
pouze ve specificky uvedených případech.
technickým personálem určeným k tomuto druhu úkonů za ú
čelem
Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě, že je
vyvarovat se jakémukoliv riziku.
kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji s plynovým spalováním
Provoz
nebo spalováním jinými palivy.
Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a
Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného pro odpad
zapínáním osvětlení pracovní plochy.
kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo spalování jiných paliv.
V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální
Je přísně zakázáno vařit jídla s volným plamenem pod krytem.
sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a
Použití otevřeného plamene je škodlivé pro filtry a může se stát příčinou
vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření.
požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém případě.
Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby nenastala situace,
Údržba
kdy se olej přehřeje a dojde k jeho vznícení.
Pozor! Před jakoukoliv operací čištění či údržby odpojte digestoř od
Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou používány současně
elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní spínač bytu.
s varným zařízením.
Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň stejně často
Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která je třeba
jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám). Pro čištění je třeba použít
zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat normy místních
látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími
odpovědných orgánů.
Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU ZA
prostředky. Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.
MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat vše, co je uvedeno v návodu
NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!
k údržbě popsaném v tomto manuálu).
Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů by mohlo vést
Nedodržování norem čištění krytu a výměny a čišt
ění filtrů se může stát
k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat návod k použití.
příčinou požárů.
Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru, požáry
Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených svíditel a
způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše uvedeného
nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.
upozornění.
Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální nepříjemnosti, škody
Tukový filtr
nebo požáry způsobené na přístroji, které jsou následkem nedodržování
Obr. 6-13
pokynů uvedených v tomto manuálu.
Tukový filtr se musí 1 x do mìsíce vyèistit .
Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o
Je možné jej èistit ruènì jemným mycím prostøedkem nebo v kuchyòské
likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné
myèce pøi nejnižší teplotì a kratším programu.
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze)
důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou
Obr. 12
likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na
typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě
je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce.
NEMŮŽE být umýván či regenerován.
Symbol
na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku
Výměna žárovek
udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je
Odpojte přístroj z elektrické sítě.
nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla.
zařízení.
Vyměňte poškozené svítidlo výlučně olivovými svítidly o 40W max (E14).
Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně
životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.
Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu
nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Použití
Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem
anebo ve filtrující verzi s vnitřním čištěním vzduchu .
29

SL - Navodila za montažo in uporabo
Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno
Inštalacija
odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali
Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in
iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je bila zasnovana izključno
spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri
za domačo uporabo.
električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih.
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja,
jo je treba tudi upoštevati.
Opozorila
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z
Pozor! Ne priključujte naprave na električno omrežje, dokler inštalacija ni v
lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtič, slednjega
celoti zaključena.
vstavite v vtičnico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem
Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem, izključite napo iz električnega
mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča
omrežja, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izključite glavno vklopno stikalo.
(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na takem mestu, ki po
Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizičnimi, senzoričnimi ali
vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s
umskimi sposobnostmi in osebe brez ustreznih izkušenj in znanja, razen pod
predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega
nadzorom ali ob pomoči odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.
razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji.
Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo.
POZOR: pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in
Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!
kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno
Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen če je to izrecno
nameščen.
dovoljeno.
Pozor! Zamenjavo napajalnega kabla mora izvesti pooblaščena servisna
Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo
služba, tako da se prepreči vsakršno tveganje.
na plin ali druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.
Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline,
Delovanje
katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.
Napa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in
Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.
nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetljevanje kuhalne plošče.
Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzroči požare, zato je
V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo
treba uporabo slednjega v vsakem primeru prepovedati.
hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju.
Ob istočasni uporabi pečice, se lahko dostopni deli močno segrejejo.
Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, se morate strogo
držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.
Vzdrževanje
Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO, v
Pozor! Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem izključite električno
vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje
napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izklopite glavno
v tem priročniku).
stikalo.
Neupoštevanje pravil čiščenja nape ter zamenjave in čiščenja filtrov
Napa zahteva pogosto čiščenje, tako zunaj kot znotraj.
predstavlja tveganje požarov.
Za čiščenje uporabljajte krpo, navlaženo s tekočimi nevtralnimi detergenti.
Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi
Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi. NE
žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.
UPOBLJAJTE ALKOHOLA!
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare
Pozor: Neupoštevanje pravil za čiščenje naprave in zamenjavo filtrov
na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika.
predstavlja tveganje požarov. Zato vam svetujemo, da sledite priporočenim
Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2002/96/ES, Waste
navodilom.
Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare,
električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka
ki bi bili posledica neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih
uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje
opozoril.
in zdravje.
Maščobni filter
Sl. 6-13
Očistiti ga je treba enkrat mesečno z ne agresivnimi čistilnimi sredstvi, ročno
Znak
na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne
ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi in kratkim ciklom pranja.
sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno
S pranjem v pomivalnem stroju se maščobni filter lahko razbarva, toda
mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo
njegove filtrirne značilnosti ostanejo nespremenjene.
zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja
odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju
tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih
Ogleni filter (samo za obtočno različico)
odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Sl. 12
Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter
redno čiščenje maščobnega filtra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek
Uporaba
najmanj vsake štiri mesece.
Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom
Filter ni niti pralen niti obnovljiv.
ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem .
Zamenjava žarnic
Izključite električno napajanje naprave.
Pozor! Preden se žarnic dotaknete, se prepričajte, ali so hladne.
Pregorelo žarnico zamenjajte z novimi, pri čemer uporabite izključno žarnice
v obliki bučke z najvišjo močjo 40W (E14).
30

SQ - Udhëzime montimi dhe përdorimi
Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual.
Përdorimi
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të
Oxhaku është realizuar për t’u përdorur në variantin thithës me shkarkim të
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.
Oxhaku është projektuar vetëm për përdorim shtëpiak.
jashtëm
ose filtrues me qarkullim të brendshëm .
Montimi
Vërejtje
Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e
Kujdes! Mos e lidhni pajisjen me rrymën elektrike pa kryer plotësisht
gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak
instalimin.
se 50cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e
Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun nga
kuzhinave me gaz apo të përziera.
rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur siguresës e përgjithshme të
Nëse udhëzimet e instalimit të pllakave të gatimit me gaz përcaktojnë një
banesës.
largësi më të madhe, duhet të mbahet gjithnjë parasysh.
Gjatë ë gjitha veprimeve montuese apo të mirëmbajtjes përdorni dorashka
Tensioni i rrymës duhet të përkojë me tensionin e treguar në etiketën e
pune.
vendosur nga ana e brendshme e oxhakut. Nëse ka një spinë atëherë
Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijë ose nga persona që nuk janë në
lidheni oxhakun me prizën në mur sipas rregullave në fuqi, të vendosur në
gjendje nga pikëpamja fizike, shqisore apo mendore,
një zonë të arritshme edhe pas instalimit. Nëse nuk ka asnjë spinë (me lidhje
dhe që nuk kanë njohje dhe eksperiencë për përdorimin e pajisjes, në të
direkte ose me qark elektrik), ose nëse spina nuk gjendet në një zonë të
kundërt duhet të mbikqyren ose të mësohen për përdorimin e saj nga një
arritshme, edhe pas instalimit, përdorni një çelës sigurese që garanton
njeri i përgjegjshëm për sigurinë e tyre.
shkëputjen e plotë të oxhakut nga rryma elektrike në rast mbingarkese të
Fëmijët duhet të mbahen nën vëzhgim me qëllim që të mos luajnë me
kategorisë III, në zbatim të rregullave të montimit.
pajisjen.
Kujdes! Përpara se të rilidhni qarkun e oxhakut me rrymën elektrike dhe të
Mos e përdorni KURRË oxhakun nëse rrjeti i filtrave nuk është montuar siç
verifikoni funksionimin e drejtë, kontrolloni gjithnjë që kablloja ushqyese të
duhet!
jetë montuar si duhet.
Oxhaku nuk duhet të përdoret KURRË si mbështetëse për të vendosur
Kujdes! Për të parandaluar çdo rrezik zëvendësimi i kabllos ushqyese duhet
sende, veç në rast se janë të këshilluara posaçërisht.
të bëhet nga shërbimi i autorizuar i asistencës teknike.
Kur oxhaku përdoret njëkohësisht me pajisje të tjera me gaz apo lëndë të
Funksionimi
tjera djegëse, ambjenti duhet të ajroset në mënyrë të mjaftueshme.
Oxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së
Ajri i thithur nuk duhet të dërgohet kurrë në një tubacion që përdoret për
thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për ndriçimin e pllakës së gatimit.
nxjerrjen e tymit të pajisjeve me djegje gazi apo lëndë të tjera djegëse. Është
Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të
e ndaluar rreptësisht të gatuani me flakë poshtë oxhakut thithës.
gatimit. Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të filloni të gatuani
Lënia e zjarrit të lirë mund të dëmtojë filtrat dhe mund të shkaktojë zjarr,
dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit.
prandaj duhet të mënjanohet patjetër.
Skuqjet e produkteve ushqimore duhet të bëhen nën vëzhgim për të
Mirëmbajtja
parandaluar zjarrin në rast tejnxehjeje të vajit.
Kujdes! Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni
Kur suprina është duke punuar pjesët e oxhakut mund të nxehen.
oxhakun nga rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur
Për sa i përket masave teknike dhe të sigurisë që duhet të zbatohen për
siguresës e përgjithshme të banesës.
nxjerrjen e tymit, duhet të zbatohen me përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve
Oxhaku duhet të pastrohet herë pas here (të paktën me të njëjtën
lokale kompetente.
kohëzgjatje që kryehet mirëmbajtja e filtrave të yndyrës), si nga brenda
Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht si brenda ashtu edhe jashtë (TË
ashtu edhe nga jashtë. Për pastrimin përdorni një leckë të njomë me ilaç
PAKTËN NJË HERË NË MUAJ, duke respektuar rregullat e përshkruara në
larës të lëngët jogërryes.
këtë manual)
Mos përdorni produkte që përmbajnë gërryese. MOS PËRDORNI ALKOL!
Moszbatimi i këtyre rregullave të pastërtisë së oxhakut dhe të ndërrimit e
Kujdes: Mosrespektimi i rregullave të pastërtisë së pajisjes dhe të
pastrimit të filtrave të yndyrës përbën rrezik zjarri.
zëvendësimit të filtrave përbën rrezik zjarri. Bëni kujdes që të zbatoni
Mos e përdorni oxhakun nëse llambat nuk janë të vendosura siç duhet për të
udhëzimet e dhëna.
mënjanuar kështu rrezikun e dridhjeve nga rryma elektrike.
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për dëme të mundshme tek motorri, për
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të
zjarre të shkaktuara nga mosmirëmbajtja apo nga moszbatimi i vërejtjeve të
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.
mësipërme.
Kjo pajisje është e pajisur me shenjën dalluese sipas direktivës evropiane
Filtri antiyndyrë
2002/96/CE për pajisjet elektrike dhe elektronike (waste electrical and
Fig. 6-13
electronic equipment- WEEE).
Filtri antiyndyrë metalik duhet të pastrohet një herë në muaj me
Duke u kujdesur për një eliminim të rregullt të pajisjes, ndihmoni në
detergjentë jo gërryes, me dorë ose me makinë larëse me temperaturë të
shmangjen e pasojave negative që mund të dëmtojnë ambjentin dhe
ulët dhe me cikël të shkurtër.
shëndetin në rast përpunimi jo të duhur të pajisjes.
Kur lahet në makinë larëse, filtri antiyndyrë metalik mund të çngjyroset, por
karakteristikat e tij të filtrimit nuk ndryshojnë aspak.
Filtri prej karboni aktiv (Vetëm për Llojin Fitrues)
Shenja
e vendosur mbi pajisje apo në dokumentacionin përkatës,
Fig. 12
tregon se pajisja nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Kështu ajo
Bllokimi i filtrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë
duhet të grumbullohet në qendrën e përcaktuar për riciklimin e pajisjeve
sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të filtrit të yndyrës.
elektrike dhe elektronike. Per eliminimin e pajisjeve te tilla duhet të zbatohen
Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj.
rregullat vendore në fuqi për eliminimin e mbeturinave.
NUK mund të lahet dhe të rivendoset.
Për informacione më të hollësishme rreth trajtimit, grumbullimit dhe riciklimit
Zëvendësimi i Llambave
të këtij produkti, ju lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor, me shërbimin
Shkëputeni pajisjen nga rryma elektrike.
tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë
Kujdes! Përpara se t’i prekni llambat sigurohuni që të jenë ftohur.
pajisjen.
Zëvendësojeni llambën e dëmtuar dhe përdorni vetëm llambë me vaj prej
40W max (E14).
31

BG - Инструкции за монтаж и употреба
Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не
Монтиране
носи отговорност за евентуални неизправности, повреди или
Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят
възпламеняване на уреда, възникнали в резултат на неспазване на
съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор,
инструкциите в настоящото упътване. Аспираторът е предназначен
трябва да бъде не по-малко от 50cm в случай на електрически печки и
само за битова употреба.
не по-малко от 65cm, в случай на газови или комбинирани печки.
Ако в инструкциите на газовия уред за готвене
е посочено по-голямо
разстояние, то трябва да се има предвид.
Предупреждения
Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на напрежението,
Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако монтирането му не
което е посочено върху етикета с данните за аспиратора, поставен от
е окончателно приключило. Преди каквато и да е операция на
вътрешната му страна. Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора
почистване или поддръжка, аспираторът трябва да се изключи от
към контакт, съответстващ на действащите норми и намиращ се
на
ел.мрежа, като се извади щепсела или като се изключи главния
лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа. Ако не е
прекъсвач на жилището. за всички операции по инсталиране
и
снабден с щепсел (директно свързване към мрежата), или щепселът не
техническо обслужване използвайте работни ръкавици.
е на достъпно място след приключване на монтажа, използвайте
Уредът не трябва да се употребява от деца или хора с намалена
двуполюсен прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно
умствена или физическа чувствителност и които нямат опит и не са
изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в съответствие с
запознати с уреда, освен ако те не се държат под контрол или не са
правилата за монтиране.
инструктирани от отговарящо за безопасността им лице как
да ползват
ВНИМАНИЕ! Преди да свържете отново аспиратора към мрежата и да
уреда. Трябва да се внимава децата да не си играят с аспиратора.
проверите дали функционира правилно, проверете дали кабелът е
Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е правилно
монтиран както трябва.
монтирана!
Внимание! Подмяната на захранващия кабел трябва да се извършва
Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като работен плот,
от оторизирания сервиз за техническа помощ, за да се избегне
освен ако това не е специално указано.
всякакъв риск.
Помещението трябва да има добро проветряване, когато кухненският
аспиратор
се използва едновременно с други уреди с газово или друг
Начин на употреба
вид гориво. Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод,
Аспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране
през който се отвежда дима от уредите, работещи с газ или друго
скоростта на аспириране и превключвател на осветлението на
гориво. Строго се забранява готвенето на открит пламък под
готварския плот. Ако при готвене се отделя много пара, преминете на
аспиратора. Използването на открит пламък е вредно за филтрите
и
максимален режим на работа. Препоръчително е да включите
може да причини пожар, затова абсолютно трябва да се избягва.
аспиратора 5 минути преди да започнете да готвите и да го оставите да
Пърженето трябва да се извършва под наблюдение, за да се избегне
работи още 15 минути след като приключите.
възпламеняване на олиото. Достъпните части могат да се нагреят
значително когато се използват заедно с готварски уреди.
Поддръжка
Що се отнася до техническите мерки и мерките за безопасност, които
Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с почистване или
трябва да се прилагат за отвеждане на дима, трябва строго да се
поддръжка изключете аспиратора от ел.мрежата, като извадите
придържате към предвиденото в правилника на местните компетентни
щепсела или изключите главния прекъсвач на жилището.
власти. Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре, така
Аспираторът трябва да се почиства често (или поне толкова на често
и отвън (ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при всички случаи да се
колкото почиствате филтрите), както отвътре така и отвън.
спазват инструкциите за поддръжка, посочени в тези указания).
Използвайте навлажнена кърпа и неутрални
течни почистващи
Неспазването
на нормите за почистване на аспиратора и за подмяна и
препарати. Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици.
почистване на филтрите, води до опасност от пожари.
Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !
Не използвайте и не оставяйте аспиратора без правилно монтирани
Внимание! Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за
лампички! Опасност от токов удар!
подмяна на филтрите води до рискове от пожар. Спазвайте строго
Не се поема никаква отговорност при евентуална неизправност, щета
посочените инструкции!
или пожар, нанесени на уреда вследствие на неспазване на
Не се поема никаква отговорност за евентуални щети нанесени по
настоящите инструкции.
мотора и
пожари, възникнали следствие на неправилна поддръжка или
Този уред отговаря на изискванията на :
- Европейската директива 2002/96/ЕС
неспазване на настоящите инструкции.
- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).
Филтър за мазнини - Фиг. 6-13
Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по подобаващият за
Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие се ръчно или
това начин, Вие допринасяте за опазването на околната среда и
в съдомиялна машина на ниска температура и кратък режим на
вашето здраве.
измиване. При миене на филтъра за мазнини в съдомиялна машина е
възможно той да се обезцвети, но това в никакъв случай не намалява
способността му на филтриране.
Символът
върху уреда или в придружаващата го документация
Филтър с активен въглен (само за филтрираща версия) - Фиг. 12
посочва, че този продукт не трябва да бъде считан за домашен
Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг
отпадък, а трябва да бъде предаден в специално предназначените за
период на използване в зависимост от начина на готвене и от това
това пунктове за рециклиране на електрическа и електронна техника.
колко често почиствате филтъра . Във всеки случай е необходимо да
Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци.
подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или
За по-подробна информация
във връзка с предаването, събирането и
когато
индикаторът за засищане на филтрите показва, че е
рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към
необходимо. Не се мие нито може да се използва повторно.
компетентните местни служби, службите за събиране на домашни
отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел. уред.
Подмяна на ел. крушки
Употреба
Изключете уреда от ел. мрежата.
Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща
Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките проверете дали са
изстинали.
Подменете изгорялата крушка с нова, като използвате задължително
версия с вентилационен изход
или филтрираща версия с
крушки малък балон 40W максимум (E14).
рециркулиране
.
32

MK - Упатство за монтажа и ракување
Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник..
Монтажа
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета или
Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за
упатствата вклучени во овој прирачник. Аспираторот е наменет
електричните апарати за готвење и 65cm за гасните или комбинираните
исклучиво за домашна употреба.
апарати за готвење.
Ако упатството за монтажа за плинските плочи од шпоретот
прецизираат поголемо растојание, морате да се придржувате до
тоа.
Важни совети
Главното струјно напојување мора да одговара со оптегот покажан на
Предупредување! Да не го поврзувате апаратот со електричното
етикетата за карактеристиките ставена внатре во аспираторот. Ако
напојување се додека монтажата не биде целосно комплетна.
аспираторот оди со приклучник поврзете го во штекерот во согласност
Пред билокаква операција за чистење или одржување, исклучете го
со струјните прописи и позициониран на пристапно место дури и по
аспираторот од електричната мрежа со вадење на струјниот приклучник
монтажата. Ако не е снабден со приклучник (директна врска со
или со исклучување на домашниот мрежен прекинувач.
електричното напојување) или ако приклучникот не е лоциран на
За сите операции за монтажа и одржување
да се користат работни
пристапно место, дури и по монтажата, применете би-поларен
ракавици Овој апарат не е наменет за користење од страна на деца
прекинувач во согласност со стандардите кој обезбедува комплетно
или лица со намалени физички, сензорни или ментални способности,
исклучување на електричното напојување под услови поврзани со
или ако немаат искуство или знаење, доколку не се под надзор или се
преоптоварување на мрежата категорија III, во согласност со
имаат обучувано за употреба на апаратот од лице одговорно за
упатството за монтажа.
нивната безбедност.
Треба да се внимава, децата да не си играат со
Предупредување! Пред (повторно) поврзување на колото
од
уредот. Никогаш не користете го аспираторот ако ја немате правилно
аспираторот со електричното напојување и проверувањето на
монтирано решетката!
функционалноста, секогаш проверете дали струјниот кабел е правилно
Аспираторот НИКОГАШ не смее да се користи како површина за
монтиран.
поддршка доколку не е прецизно наведено.
Предупредување! Замената на струјниот кабел мора да ја изврши
Просторијата мора да биде доволно проветрена кога кујнскиот
овластен сервис помошен центар или слично квалификувано лице.
аспиратор се користи заедно со
апарати кои согоруваат гас или други
горива. Издувниот воздух не смее да се предава во активен оџак за
Функционирање
чад створен од апарати кои согоруваат гас или други горива.
Аспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на
Строго се забранува фламбирање на храната под самиот аспиратор.
брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од
Употребата на отворени пламени е штетна за филтрите и може да
шпоретот. Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена
предизвика ризик
од пожар и поради тоа мора да се избегнува во сите
концентрација на пареи во кујната. Ви препорачуваме да го вклучите
околности. Секое пржење мора грижливо да се направи со цел да се
издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го
спречи да не дојде до презагревање на маслото и пламнување.
оставите да работи околу 15 минути по завршување на готвењето.
Пристапните делови од аспираторот можат значително да се загреат
Одржување
кога се користи заедно уред за готвење. Што се
однесува до
Предупредување! Пред билокаква операција за чистење или
техничките и безбедносните мерки за примена за исфрлање на пареа
одржување, исклучете го аспираторот од електричната мрежа со
важно е внимателно да се следат правилата дадени од компетентните
вадење на струјниот приклучник или со исклучување на
власти. Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста
домашниот мрежен прекинувач.
така и од надворешноста (НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО, во секој
Аспираторот мора редовно да се чисти (најмалку со истата фреквенција
случај потребно е да се постапува во согласност со
упатствата за
со која се врши одржувањето на филтерите за масти) како од
одржување дадени во овој прирачник). Ако не се следат упатствата во
внатрешноста така и
од надворешноста. За чистењето користете крпа
однос на аспираторот и чистењето на филтрите ќе доведе до ризик од
навлажнета со течни неутрални детергенти.
пожари. Да не го користите или оставате аспираторот без правилно
Да не користите производи кои содржат абразиви. НЕ КОРИСТЕТЕ
монтирани сијалици поради можниот ризик од електричен удар.
АЛКОХОЛ!
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета
или
Предупредување! Ако не се следат упатствата во однос на чистењето
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
на аспираторот и замената на филтрите ќе доведе до ризик од пожари.
упатствата вклучени во овој прирачник.
Се препорачува до придржување на предложените упатства.
апарат е обележан согласно Европската директива 2002/96/EC за
Ние одбиваме билокаква одговорност за евентуални оштетувања на
Искористена Електрична и Електронска Опрема (Waste Electrical and
моторот или пожар предизвикан како резултат на неправилно
Electronic Equipment - WEEE). Со правилно отстранување на овој
одржување или неследење на наведените упатствата.
производ помагате да се спречат потенцијалните негативни последици
за околината и здравјето на човекот, што инаку би се
предизвикале од
Филтер за масти - Бр. 6-13
несоодветното третирање како отпадок на овој производ.
Металниот филтер за масти треба да се чисти еднаш месечно со
неагресивни детергенти, рачно или во машина за миење на садови на
ниски температури и во краток интервал.
Со перењето во машина за миење на садови металниот филтер за
Симболот
прецртана канта за ѓубре на производот или на
масти може да ја изгуби малку бојата но неговите карактеристики за
документите кои одат со производот, покажува дека тој апарат не смее
филтрирање воопшто не се менуваат.
да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе
Филтер со активен јаглен (Само за Варијанта со филтрирање)
до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и
Бр. 12
електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност
Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку
со локалните прописи за животната средина за отстранување на
продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовноста
отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за третманот,
на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се
поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме
замени чаурата најмалку на секои 4 месеци.
контактирајте со Вашите локални власти, Вашата комунална служба
НЕ може
да се пере или обновува.
или со продавницата од каде го имате купено производот.
Замена на сијалиците
Употреба
Исклучете го уредот од струјното напојување.
Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно
Предупредување! Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се
изладени.
исфрлање на издувниот воздух
или во варијанта со филтер со
Заменете ја оштетената сијалица користејќи исклучиво сијалици од
максимум 40W (E14).
кружно струење на воздухот
.
33

SR - Uputstva za montažu i upotrebu
Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priručnik.
Instalacija
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od
priručnik. Ova napa je projektovana isključivo za kućansku upotrebu.
50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju da se
radi o kuhinjama na gas ili mešovitim kuhinjama.Ukoliko uputstva za
instalaciju uređaja za kuvanje na gas specifikuju veću udaljenost, morate da
Upozorenja
se pridržavate tih uputstava.
Pažnja! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste potpuno
Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na etiketi
završili sa instalacijom.
karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape. Ukoliko postoji
Pre bilo kakvog postupka održavanja ili čišćenja, iskopčajte kuhinjsku napu
utikač povežite kuhinjsku napu sa utičnicom koja je u skladu sa propisima na
sa električne mreže na način da izvadite utikač ili tako da iskopčate opšti
snazi i koja je postavljena na pristupačnom mestu čak i posle instalacije.
prekidač koji imate u kući ili stanu.
Ukoliko je kuhinjska napa bez utikača, (direktno povezivanje na mrežu) ili
Deca ili ljudi sa smanjenim mentalnim, fizičkim ili senzornim sposobnostima i
utičnica nije postavljena na pristupačnom mestu , čak i posle instalacije
koja nemaju iskustva ili dovoljno znanja ne smeju da koriste ovaj aparat sem
postavite dvopolni utikač koji obezbeđuje kompletno isključenje sa mreže u
ako nisu pod kontrolom ljudi koji su odgovorni za njihovu bezbednost ili su
uslovima kategorije previsokog napona III, u skladu sa pravilima o instalaciji.
od tih ljudi obučeni kako da upotrebljavaju ovaj aparat.
Upozorenje: pre nego što ponovo povežete kuhinjsku napu sa električnom
Obavezno kontrolišite decu kako se ne bi igrala sa aparatom.
mrežom i kontrolišete pravilno funkcionisanje, proverite da li je kabl mreže
Nikad ne koristite kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali rešetku!
montiran na pravilan način.
Kuhinjska napa se ne sme NIKAD upotrebljavati kao površina za naslanjanje
Upozorenje! Zamenu kabla za napajanje treba da obavi autorizovana
ili polaganje predmeta sem ako to nije jasno navedeno.
servisna služba ili jedna osoba koja poseduje sličnu kvalifikaciju.
Prostorija u koju treba da postavite kuhinjsku napu mora da ima dobru
Funkcionisanje
ventilaciju kada se napa koristi zajedno sa drugim aparatima u prostoriji koji
Kuhinjska napa je opremljena komandnom tablom koja podešava brzinu
su na gasno sagorevanje ili neko drugo gorivo.
usisavanja i kontroliše uključivanje svetala da bi se osvetlila površina za
Usisavani vazduh se ne sme provoditi u cev koja se koristi za izbacivanje
dimova koje proizvode aparati na gasno sagorevanje ili drugu vrstu goriva.
kuvanje.
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod kuhinjske nape.
Uključite veću brzinu u slučaju da se radi o velikoj koncentraciji pare u
Upotreba nekontrolisanog plamena je štetna za filtere i može da izazove
kuhinji. Savetujemo da se uključi usisavanje vazduha 5 minuta pre nego što
požar, zato treba da se izbegava u svakom slučaju.
počnete sa kuvanjem i da ostavite uključeno usisavanje otprilike 15 minuta
Prilikom prženja hrane kontrolišite da se prezagrejano ulje ne zapali.
posle završetka kuvanja.
Delovi kojima je moguć pristup se mogu prilično zagrejati kada se koriste
Održavanje
zajedno sa aparatima za kuvanje.
Upozorenje! Pre bilo kakve operacije čišćenja ili održavanje, iskopčajte
Što se tiče tehničkih i bezbednosnih mera koje se moraju provoditi s obzirom
kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite utikač iz
na izbacivanje dimova , strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih
utičnice ili tako da isključite opšti prekidač kuće ili stana.
vlasti.
Kuhinjska napa se mora često prati (barem toliko često koliko često
Kuhinjska napa se mora često čistiti bilo spolja bilo iznutra (BAREM JEDAN
održavate filter za uklanjanje masnoće), bilo iznutra bilo spolja. Za čišćenje
PUT MESEČNO, poštujte ono što je napisano u uputstvima o održavanju
koristite meku ovlaženu krpu i tečne neutralne deterdžente.
koje donosi ovaj priručnik).
Izbegavajte upotrebu proizvoda koji grebu. NE UPOTREBLJAVAJTE
Nepoštovanje pravila o čišćenju kuhinjske nape i zamene ili čišćenja filtera
ALKOHOL !
povećava mogućnost izbijanja požara.
Upozorenje: Nepoštovanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zameni
Ne koristite i ne ostavljajte kuhinjsku napu bez pravilno montirane lampe jer
filtera povećava rizik od požara. Zato savetujemo da se pridržavate
postoji rizik od električnog udara.
navedenih uputstava.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualna oštećenja izazvana na
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
motoru, požar izazvan kao posledica nepravilnog održavanja ili od
priručnik.
nepoštovanja navedenih upozorenja.
Ovaj je aparat označen u skladu sa Evropskom Direktivom 2002/96/EC,
Filter za uklanjanje masnoće
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Proverite da li je ovaj
Sl. 6-13
proizvod odbač
en na pravilan način jer na taj način korisnik pridonosi
Treba da se čisti jedan put na mesec sa neagresivnim deterdžentima, ručno
sprečavanju eventualnih negativnih posledica za zdravlje i za okolinu.
ili u mašini za pranje posuđa na niskim temperaturama i uključujući kratak
ciklus pranja.
Posle pranja u mašini za pranje posuđa metalni filter za uklanjanje masnoće
može da izgubi boju (može da deluje isprano) ali njegove filtracijske
Simbol
na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji ilustruje da se
karakteristike se neće nimalo promeniti.
ovaj proizvod ne sme tretirati kako kućni otpad nego treba da se odloži na
prikladnom sabirnom mestu za odbacivanje električnih i elektronskih aparata
Aktivni karbonski filter (Samo za Filtracijsku Verziju)
. Odložite ovaj otpad na način da se strogo pridržavate lokalnih pravilnika o
Sl. 12
odbacivanju smeća. Za dobijanje detaljnijih informacija o tretmanu,
Do zasićenja karbonskog filtera dolazi posle produžene upotrebe i zavisi od
odbacivanju i ponovnom korištenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa
vrste kuhinje i od toga koliko često se prao filter za uklanjanje masnoće. U
prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada i/ili
svakom je slučaju potrebno zameniti kartušu svaka 4 meseca.
sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
NE može se prati ili obnavljati.
Zamenjivanje Lampe
Korištenje
Iskopčajte aparat sa električne mreže.
Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
Upozorenje! Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile.
Zamenite oštećenu lampu koristeći isključivo lampe u obliku masline od
maksimalno 40W (E14).
izbacivanje napolje
ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem
.
34

ET - Paigaldus- ja kasutusjuhend
Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja
Paigaldamine
keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud võimalike
Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel
ebameeldivuste, rikete või tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis
ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm ning gaasi- või kombineeritud
antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti on projekteeritud ainult koduseks
pliidi puhul väiksem kui 65cm.
kasutamiseks.
Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust, tuleb
seda arvesse võtta.
Võrgupinge peab vastama õhupuhasti sees asuval andmesildil toodud
Ohuabinõud
pingele. Kui õhupuhastil on pistik, ühendage see kehtivatele eeskirjadele
Tähelepanu! Ärge lülitage seadet elektrivõrku enne, kui paigaldamine on
vastavasse pistikupessa, mis asub ka pärast õhupuhasti paigaldamist
täiesti lõpetatud.
ligipääsetavas kohas. Kui õhupuhastil pistikut ei ole (puhasti on otse võrku
Enne puhastus- või hooldustööd lülitage õhupuhasti vooluvõrgust välja,
ühendatud) või kui pistik ei asu kohas, mis jääks ka pärast õhupuhasti
tõmmates selleks pistiku seinakontaktist või lülitades voolu pealülitist välja.
paigaldamist ligipääsetavaks, paigaldage nõuetekohane kahepooluseline
Kasutage paigaldus- ja hooldustöödel kaitsekindaid.
lüliti, mis kindlustaks vastavalt paigalduseeskirjadele III kategooria liigpinge
Lapsed, füüsilise, vaimse või meelepuudega inimesed ja isikud, kellel ei ole
korral täieliku eraldamise vooluvõrgust.
seadme kasutamise kogemust, võivad seadet kasutada ainult järelevalve all
TÄHELEPANU! Enne kui lülitate õhupuhasti uuesti elektrivõrku ja kontrollite,
või siis, kui nende turvalisuse eest vastutav inimene on õpetanud neid
kas see töötab korralikult, kontrollige alati, kas võrgukaabel on korralikult
seadet kasutama.
monteeritud.
Lastel ei tohi lubada seadmega mängida.
Tähelepanu! Riski vältimiseks peab elektrijuhtme asendamine läbi viidud
Ärge kasutage õhupuhastit ilma õigesti paigaldatud võreta.
olema selleks autoriseeritud inimeste poolt.
Õhupuhasti peale ei tohi KUNAGI midagi toetada, kui seda ei ole eraldi
märgitud.
Töötamine
Kui õhupuhastit kasutatakse samaaegselt teiste, gaasil või muul kütusel
Tulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks kasutada õhupuhasti eesküljel
töötavate seadmetega, peab ruum olema piisavalt ventileeritud.
olevaid lüliteid.
Seadme torustikku ei tohi ühendada ventilatsioonisüsteemiga, mida
Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti suur, kasutage kõige suuremat
kasutatakse muul otstarbel, näiteks suitsugaaside eemaldamiseks
kiirust. Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5 minutit enne söögitegemise
seadmetest, milles kasutatakse majapidamisgaasi või muid kütuseid.
algust ning jätta see pärast söögivalmistamise lõppu veel umbes 15 minutiks
Lahtise tulega toiduvalmistamine õhupuhasti all on rangelt keelatud.
tööle.
Lahtine tuli kahjustab filtreid ja võib põhjustada tulekahju ning seega tuleb
seda igati vältida.
Hooldus
Toidu praadimisel peab olema hoolikas, et vältida õli ülekuumenemist ja
Enne hooldustöid võtke õhupuhasti vooluvõrgust välja.
süttimist.
Õhupuhastit tuleb sageli (vähemalt sama tihti, kui hooldatakse rasvafiltreid)
Köögiseadmete kasutamisel võivad õhupuhasti kokkupuutepinnad
nii seest kui ka väljast puhastada. Puhastamiseks kasutage neutraalse
märkimisväärselt soojeneda.
vedela puhastusvahendiga niisutatud lappi.
Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused on suitsuärastuse tehniliste ja
Vältige abrasiivseid aineid sisaldavaid vahendeid.
ohutusmeetmete kohta kehtestanud.
ÄRGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS ALKOHOLI!
Õhupuhastit peab seest ja väljast regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS KORD
Tähelepanu! Seadme puhastamise ja filtrite vahetamise eeskirjade
KUUS) puhastama, pidades kinni käesolevas juhendis toodud
mittejärgimisega kaasneb tulekahju oht. Seepärast on soovitatav järgida
hooldusnõuetest.
antud juhiseid.
Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja filtrite puhastamise kohta sätestatud
Me ei võta endale mingit vastutust ebaõigest käsitsemisest või eespool
nõudeid ei täideta, võib tekkida tulekahju oht.
toodud ettevaatusabinõude eiramisest tingitud võimalike mootorikahjustuste
Ärge kasutage õhupuhastit ega jätke seda seisma ilma korralikult
ja tulekahjude eest.
paigaldatud lampideta, sest see põhjustab elektrilöögi ohu.
Me ei võta vastutust seadme vigastuste ja kahjustuste eest, mis tekivad
käesolevas juhendis sätestatud nõuete eriramise tagajärjel.
Rasvafilter
Seade on märgistatud direktiivi 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete
Joonis 6-13
jäätmete kohta) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas
kohaselt. Kui hoolitsete selle eest, et see toode kõrvaldatakse kasutusest
käsitsi või nõudepesumasinas madala temperatuuri ja lühikese tsükliga.
õigesti, aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
Nõudepesumasinas pesemisel võib metallist rasvafilter värvi muuta, aga
tervisele.
tema filtreerimisomadusi ei muuda see vähimalgi määral.
Aktiivsöefilter (ainult filtreeriva režiimi jaoks)
Sümbol
tootel või sellega kaasas olevates dokumentides näitab, et
Joonis 12
toodet ei tohi käidelda nagu olmejäätmeid, vaid see tuleb anda elektri- ja
Söefilter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist
elektroonikaseadmete jäätmete vastuvõtupunkti, kust see läheb
ja sellest, kui korrapäraselt rasvafiltrit puhastatakse. Igal juhul tuleb kassett
taasringlusse. Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise alaseid õigusnorme.
välja vahetada vähemalt iga nelja kuu tagant.
Lisateabe saamiseks selle toote käitlemise, taaskasutamise ja ringlussevõtu
Seda EI TOHI pesta ega taasaktiveerida
kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse, olmejäätmete kogumise
ettevõtte või selle firmaga, kelle käest te toote ostsite.
Pirnide vahetamine
Võtke aparaat vooluvõrgust välja.
Kasutamine
Tähelepanu! Enne pirnide puudutamist veenduge, kas need on jahtunud.
Vahetage katkine pirn välja ainult pikliku kujuga pirni vastu, mille võimsus ei
Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis
või õhku
ole üle 40 W (E14).
filtreeriva toasisese ringlusega režiimis.
.
35

UK - Інструкція з монтажу і експлуатації
Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій.
Використання
Виробник знімає з себе всяку відповідальність за неполадки, збитки або
Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу
пожар, що може мати місце при використанні прибору внаслідок
невиконання інструкцій, приведених в даному керівництві. Витяжний
ковпак спроектований виключно для побутового використання.
назовні
чи в режимі внутрішньої рециркуляції .
Інсталяція
Попередження по безпеці
Мінімальна відстань між поверхнею дотику ємкостей на плиті та
Увага! Не під’єднувати пристрій до електромережі поки установка
нижньою частиною кухонного ковпака має бути не менше 50cm, у
повністю не завершена.
випадку електричних плит, та 65cm, у випадку газових та комбінованих
Перед виконанням будь-якої операції по чистці або ремонту, відключити
плит.
ковпак від електромережі, виймаючи вилку або відключаючи основний
Необхідно приймати до уваги відстані, якщо вказуються в інструкції з
вимикач приміщення.
інсталяції газової плити.
Обладнання не призначено для використання з боку дітей або людей з
Напруга в електромережі має відповідати вказаним характеристикам на
обмеженими фізичними можливостями сприйняття
або розумовими і з
етикетці
, яка знаходиться всередині витяжного ковпака. Якщо в
відсутністю досвіду і знань, за винятком випадків коли вони находяться
комплект входить вилка під’єднання в електромережу, то слід під’єднати
під наглядом або навчені використовувати обладнання людиною, що
витяжний ковпак до розетки, що відповідає існуючим нормам та
відповідає за їх безпеку.
знаходиться в доступному місці, що можна виконати й після інсталяції.
Діти мають бути під контролем, щоб не мали доступ до обладнання.
Якщо ж вилка не входить в комплект (пряме під’єднання в
Ні коли не використовувати витяжний ковпак без правильно
електромережу), або
розетка не знаходиться в доступному місці, також і
вмонтованої решітки!
після інсталяції, то слід вмонтувати належний двох-полюсний вимикач,
Ковпак НІ КОЛИ не
повинен використовуватись як опорна поверхня,
який забезпечить повне відключення від мережі в умовах перенапруги
лише у випадках коли ясно про це сказано.
III категорії, в повній відповідності з правилами інсталяції.
В випадку використання ковпака разом з іншими пристроями на газі або
УВАГА: перед тим як знову підключити електричну систему ковпака до
інших горючих, приміщення має мати достатню вентиляцію. Повітря, що
електромережі і перевірити правильність роботи, завжди контролювати
всмоктується не має бути направлено в витяжний канал, який
щоб шнур мережі був змонтований вірно.
використовується для викиду димів від роботи пристроїв на
газі або
Увага! Заміна електрошнура має здійснюватись авторизованими
інших горючих.
службами технічного обслуговування.
Суворо забороняється готувати під ковпаком їжу під вогнем.
Функціонування
Використання вільного вогню є шкідливим для фільтрів і може
Витяжка обладнана панеллю команд з контролем швидкості
викликати пожежу, отже необхідно уникати його використання у будь-
витягування та контролем світла для освітлення варильної поверхні.
якому випадку.
Використовуйте інтенсивну швидкість у випадку особливо високої
Смаження має відбуватися під контролем, щоб уникнути займання
концентрації кухонних парів. Рекомендуємо включити ковпак за 5
розігрітої олії.
хвилин до початку готування їжі і залишити його включеним на протязі
Доступні частини можуть сильно нагріватися коли використовуються
15 хвилин після закінчення готування їжі.
разом з
приладами для варіння.
Догляд
Що ж стосується використання технічних правил та правил безпеки для
Увага! Перед будь-якою операцією чистки чи обслуговування,
викиду димів, то необхідно чітко дотримуватись нормативів,
від’єднайте ковпак від електромережі, витягуючи вилку або
передбачених місцевими інстанціями.
відключаючи головний вимикач житла.
Витяжний ковпак має бути регулярно очищений, як всередині, так і
Ковпак має чиститись часто і як зовні так і в середині (по крайній мірі з
назовні (НЕ МЕНШЕ ОДНОГО РАЗУ НА МІСЯЦЬ, в будь-якому випадку
такою ж періодичністю як і догляд за фільтрами для затримання жирів).
виконувати всі інструкції, що находяться в
цьому керівництві).
Для чистки використовуйте
спеціальну серветку, намочену нейтральним
Недотримання норм очищення витяжного ковпака та заміни і очищення
рідким миючим засобом. Не використовуйте засоби що мають
фільтрів може викликати ризик пожежі.
абразивні матеріали. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ!
Не використовувати або залишати ковпак без вірно вмонтованих ламп у
Увага: Не виконання правил чищення і заміни фільтрів може привести
зв’язку з можливим ризиком удару електричним струмом.
до ризику виникнення пожежі. Тому рекомендуємо дотримуватись
Не несеться жодної відповідальності за несправності, ушкодження та
приведених інструкцій.
пожежі нанесені пристрою, що є наслідком недотримання порад,
Знімається всяка відповідальність в зв'язку з можливими ушкодженнями
поданих
в даній інструкції.
двигуна і пожежами, що виникли
внаслідок невірного ремонту або не
Дійсний виріб промаркований відповідно до Європейської директиви
виконання вищеописаних попереджень.
2002/96/EC, утилізація електричного і електронного обладнання
(WEEE). Забезпечуючи вірну утілізацію цього виробу, Ви допоможете
Фільтр затримки жирів - Мал. 6-13
попередити потенційні негативні наслідки для оточуючого середовища і
Повинен чиститись один раз на місяць не сильнодіючими миючими
здоров’я людини, котрі могли б мати місце в протилежному випадку.
засобами, вручну або в посудомийній машині при низькій температурі і з
коротким циклом. При митті в посудомийній машині металевий фільтр
затримки жиру може втратити колір, але його характеристики з
фільтрування жодним чином не зміняться.
Символ
на самому виробі або на супроводжуючому його
Вугільний фільтр (тільки в режимі рециркуляції) - Мал. 12
документі вказує, що при утилізації цього виробу з ним не можна
Перевірка вугільного фільтру на насичення проводиться після більш
поводитися як зі звичайними побутовими відходами. Він має здаватися
менш довгого періоду використання в залежності від типу кухні і
у відповідний пункт прийому електричного і електронного обладнання
регулярності очистки фільтру жирів. У будь-якому випадку необхідно
для подальшої утилізації. Здавання на злам повинно виконуватися
заміняти патрон максимум кожні чотири місяці.
згідно з місцевими правилами по утилізації відходів.
Для більше
НЕ підлягає миттю чи поновленню.
детальної інформації про правила поводження з такими виробами, їх
утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади, в службу по
Заміна Ламп
утилізації відходів, або в магазин, в якому Ви придбали даний виріб.
Відключити прилад від електромережі.
Увага! Перш ніж торкати лампи необхідно впевнитися що вони охололи.
Замінити пошкоджену лампочку використовуючи виключно лампочки
овальної форми потужністю макс. 40Вт (E14).
36

KK - Монтаждау мен пайдалану нұсқауы
Дайындаушы аспапты пайдалану барысында бұл нұсқауда
Орнату
белгіленген қолдану шарттарын сақтамағанның кесірінен болған
Сорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының
олқылық өрт пен зақым үшін жауап бермейді. Сорғыш тек қана үйде
ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm, ал газ немесе біріктірілген
пайдалануға болатындай етіп жобаланған.
плиталар үшін 65cm ден кем болмауы тиіс.
Егер нұсқауда газ плитасын орнатуға артығырақ ара қашықтық
Ескерту!
белгіленген болса,
оны ескеріңіз.
Ескерту! Аспапты қондыру операциясы толық аяқталмағанша электр
Желінің кернеуі аспаптың ішінде орналасқан тақтайшада белгіленген
желісіне қоспаңыз! Тазалау мен күту операциясына кіріспестен бұрын
техникалық деректердей кернеуге сəйкес келуі керек. Егер сорғыш
вилканы шығарып немесе электр желісінің ортақ ажыратқышынан
вилкамен жабдықталған болса, орнатылғаннан кейін де істеуге
суырып сорғышты желіден ажыратыңыз. Барлық тазалау мен күту
болатын, қол жетерлік жерде болуы тиіс, істеп тұрған ережелерге
операциясын істеу барысында жұмыс қ
олғабын киіңіз!
сəйкес алмалы-салмалы штепсельге сор
ғышты қосыңыз. Егер сорғыш
Балалар мен ақыл есі кем адамдарға немесе жеткілікті білмейтін,
вилкамен жабдықталмаған болса (желіге тура қосылу), немесе
тəжіриебесі жоқ адамдарға, егер бақылаусыз болса, немесе егер
алмалы-салмалы штепсель орнатылғаннан кейін де қол жетерлік
олардың қауіпсіздігіне жауапты адам жағынан аспапты қолдану
жерде болмаса, онда орнату нұсқауына сəйкес 3-дəрежедегі асқын
үйретілмесе бұл аспаппен қолдану жарамайды. Аспаппен ойнамау
кернеуді болдырмайтын жəне желінің толық ашылуын қамтамассыз
үшін балаларды қараусыз қалдырмаң
ыз. Егер торы дұрыс
ететін тиісті
екіполюстік ажыратқышты пайдаланыңыз.
қондырылмаса сорғышты пайдаланбаңыз!
ЕСКЕРТУ! қорек желісіне сорғыштың электрлік жүйесін қосу алдында
Əдейі ескертілмеген жағдайда сорғышты тіреу жазықтығы ретінде
қорек кабелі дұрыс монтаждалғанына көз жеткізіңіз.
қолдануға тыйым салынады.
ЕСКЕРТУ! Нəр беруші сымжеліні авторизацияланған техникалық
Ас үйде сорғышты газбен жанатын жəне басқа жанармай арқылы
орталықта немесе білікті маман ауыстыру керек.
жанатын басқа аспаптармен қолданған кезде бөлменің ауа
Жұмыс жасауы
айналымын тиісті түрде қамтамассыз етіңіз.
Суыру желдеткішінің жылдамдығын бақылау үшін жəне плитаның
Сорылған ауа газбен жанатын немесе басқа жанармай арқылы
үстіне жарық түсіру үшін, суыру қалпағы басқару қалқанымен
жанатын аспаптардан түтін шығаруға арналған ауаөткізгіш арқылы кері
жабдықталған.
сыртқа шығарылмауы тиіс.
Астың булану концентрациясы едəуір көбейген кезінде, сорғыштың
«Жалынның астында» пісірілетін тағамдарды дайындауға мүлдем
қарқынды тəртібін пайдаланыңыз. Біз
сорғышты тамақ пісіру алдында
тыйым салынады, себебі
жалын фильтрлерге зақым келтіріп өрттің
5 мин бұрын қосуға, жəне пісіріп болғаннан кейін 15мин қосып
пайда болуына əкелуі мүмкін, сондықтан бұл əдістен аулақ болыңыз.
қалдыруға кеңес береміз.
Қатты қызып кеткен майдың тұтануы мүмкін болғандықтан майда
Күтімі
қуырылатын тағамдар əрдайым бақылауда болуы тиіс.
Ескерту! Кез келген тазалау немесе техникалық қызмет ету
Пісіруге арналған басқа құралдармен
бірге қолданған кезде аспаптың
операциясын жасаудан бұрын, вилканы шығарып немесе
жетімді бөліктері қатты қызуы мүмкін.
бөлменің басты ажыратқышын суырып сорғышты электр
Техникалық шаралар мен түтін шығаруда техникалық қауіпсіздік
желісінен ажыратыңыз.
шарттары жөнінде білікті жергілікті əкімшілік белгілеген алдын алу
Сорғыш ішінен жəне сыртынан жиі тазаланып тұруы қажет (кем
тəртіп ережелерін сақтаңыздар!
дегенде шамамен майды ұстап қалатын фильтрді
тазалау мерзіміне
Сорғышты ішінен жəне сыртынан мерзімді тазалап тұру
қажет
сəйкес). Тазалау үшін бейтарап жуғыш затпен суланған арнайы
(берілген нұсқауда белгіленген шарттарға сəйкес АЙЫНА БІР РЕТ).
шүберекті пайдаланыңыз. Абразиялық қоспасы бар затты
Нұсқаудағы сорғышты тазалау мен фильтрлерді тазалап ауыстыру
пайдаланбаңыз.
ережелерін сақтамау өрттің пайда болуына əкелуі мүмкін.
СПИРТТІ ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ!
Электр тоғы соғуы мүмкін болғандықтан дұрыс қондырылмаған
Ескерту: Фильтрді ауыстыру жəне аспапты тазалау ережелерінің
лампышасымен
сорғышты пайдаланбаңыз жəне қалдырмаңыз.
сақталынбауы өрттің пайда болуына əкелуі мүмкүн. Сондықтан
Біз аспапты пайдалану барысында бұл нұсқауда белгіленген қолдану
берілген
нұсқаумен пайдалануға кеңес береміз.
шарттарын сақтамағанның кесірінен болған олқылық өрт пен зақым
Жоғарыда көрсетілген ескертулерді сақтамағандықтан немесе дұрыс
үшін жауап бермейміз.
емес жөндеу салдарынан болған өрт немесе қозғауыштың бүлінуіне
Электрлік жəне электрондық аспаптарды қайта пайдаға асыру
байланысты барлық жауапкершілік алынады.
жөніндегі 2002/96/
ЕС Европалық директивке (WEEE) сəйкес берілген
өнім таңбаланды.
Майды ұстап қалу фильтрі
Берілген өнімді дұрыс қайта пайдаға асыруды қамтамассыз етумен,
6-13-сурет
Сіз қоршаған ортаға жəне адам денсаулығына кері əсерін тигізу ді
Фильтрді ай сайын агрессивті емес жуғыш заттармен, қолмен немесе
болдырмауға көмектесесіз.
ыдысжуғыш машинада, төмен температурада, үнемді тазалау
тəртібінде жуу керек.
Ыдысжуғыш машинада жуылған май ұстайтын фильтр түссізденуі
мүмкін, бірақ одан оның сүзгіш қасиеті мү
лде өзгеріссіз қалады.
Аспаптағы немесе жолдама құжаттағы
таңбасы берілген
Көмірлі фильтр (тек рецеркуляция тəртібінде)
аспапты қайта пайдаға асыруда əдеттегі тұрмыстық қалдық ретінде
12-сурет
игеруге болмайтынын көрсетеді. Оның орнына электрлік жəне
Көмірлі фильтрдің қанығуы ұзақ пайдалану мерзімінің қысқа немесе
электрондық аспаптарды қайта пайдаға асыруға арналған қабылдау
ұзақ өтуіне байланысты болады, ол ас үйдің түрі мен майды ұстайтын
пунктіне тапсыру керек.
фильтрді ұстанылған мерзімділік тазалаумен алдын ала анықталады.
Бұзуға тапсыру аспапты қайта пайдаға асыру жө
ніндегі жергілікті
Қандай жағдай
болса да, картриджді кем дегенде 4 айда бір рет
ережелерге сəйкес шығарылуы тиіс.
ауыстырыңыз.
Бұндай өнімдерді пайдалану, қайта пайдаға асыру ережелері жөнінде
Көмірлі фильтрді жууға болмайды жəне де регенерецияға жарамсыз.
толық ақпаратты жергілікті əкімшілік орындарынан, қалдықтарды қайта
пайдаға асыру қызметінен немесе берілген өнімді Сіз сатып алған
Лампаны ауыстыру
дүкенен ала аласыз.
Аспапты электр жүйесінен өшіріңіз
Ескерту! Лампаны ұстаудан бұрын, олар суығандығына көз жеткізіңіз.
Қолдануы
Күйіп кеткен лампаны ауыстырыңыз, ол үшін 40 Вт макс. (Е14) оливка
пішінді лампаларды ғана пайдаланыңыз.
Суыру қалпағы сорғыш
ретінде немесе фильтр ретінде
пайдалану үшін өңделген.
37

LV - ierīkošanas un izmantošanas instrukcija
Stingri sekot instrukcijām, kas atrodas šajā rokasgrāmatā. Netiek uzņemta
Ierīkošana
jebkāda atbildība par iespējamām grūtībām, kaitējumiem vai ugunsgrēkiem,
Minimālam attālumam starp plīts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un
kas var notikt ierīcei šīs rokasgrāmatas instrukciju neievērošanas gadījumā.
viszemākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 50cm elektriskās
Gaisa nosūcējs tika projektēts tikai izmantošanai mājās.
plīts gadījumā un 65cm gāzes un kombinētas virtuves gadījumā.
Gadījumā, ja ierīkošanas instrukcijās gāzes ierīcei tiek precizēts lielāks
attālums, ir nepieciešams to ievērot.
Drošības brīdinājumi
Tīkla spriegumam ir jāatbilst spriegumam, kurš ir atzīmēts uz īpašas
Uzmanību! Nepieslēgt ierīci pie elektriskā tīkla, līdz ko ierīkošana nav pilnīgi
etiķetes, kura atrodas gaisa nosūcēja iekšpusē. Ja nosūcējam ir
pabeigta.
kontaktdakša, pievienot to rozetei, kura atbilst pastāvošiem likumiem un
Pirms jebkuras tīrīšanas vai tehniskās apkalpošanas operācijas, atslēgt
atrodas pieejamā zonā arī pē
c installēšanas.
gaisa nosūcēju no elektriskā tīkla, izņemot kontaktdakšu vai atslēdzot
Ja gaisa nosūcējam nav kontaktdakšas (tieša pieslēgšana pie elektriskās
mājokļa kopējo slēdzi.
sistēmas) vai arī kontaktdakša neatrodas pieejamā zonā, arī pēc
Ierīce nav domāta, lai to izmantotu bērni vai cilvēki ar nepietiekamām
installēšanas, pielietot normām atbilstošu bipolāru slēdzi, kurš nodrošina
fiziskām, sensoriālām vai mentālām spējām, vai ar nepietiekošām
pilnu atslēgšanu no tīkla sprieguma, pārslodzes kategorijas III nosacījumos,
zināšanām un pieredzi, izņemot gadījumus, kad tos pieskata vai ierīces
saskaņā ar ierīkošanas likumiem.
izmantošanu apmāca cilv
ēks, kurš ir atbildīgs par viņu drošību.
UZMANĪBU: pirms pieslēgt gaisa nosūcējau pie tīkla barošanas un pirms
Bērniem ir jābūt pieskatītiem, lai tie nespēlētos ar ierīci.
pārbaudīt tā pareizu darbošanos, vienmēr pārbaudīt ka tīkla kabelis ir
Nekad neizmantot gaisa nosūcēju, ja režģis nav pareizi ierīkots!
ierīkots pareizi.
Gaisa nosūcējs nekad netiek izmantots, kā atbalsta konstrukcija, ja nu tikai
Dėmesio! Siekiant išvengti rizikos, maitinimo laido pakeitimą turėtų atlikti
tas ir skaidri norādīts.
įgalioti techninės pagalbos specialistai.
Telpā ir jābūt pietiekamai ventilācijai, kad gaisa nosūcējs tiek vienlaicīgi
izmantots ar citām ierīcēm, kuras darbojas ar gāzi vai citām degvielām.
Darbošanās
Iesūktam gaisam nav jābūt vērstam caurulē, kura tiek izmantota gāzes vai
izmantot taustus, kuri atrodas uz nosūcēja priekšdaļas lai ieslēgtu gaismas
citu degvielu ierīču dūmu izvadīšanai.
un iesūkšanas motoru.
Ir stingri aizliegts pagatavot ēdienus “flambē” veidā zem gaisa nosūc
ēja.
Izmantot augstāku ātrumu īpašas virtuves dūmu koncentrācijas gadījumā.
Atlkātās uguns izmantošana ir kaitīga filtriem un var provocēt ugunsgrēkus,
Iesakām ieslēgt iesūkšanu 5 minūtes pirms ēdiena gatavošanas sākšanas
tādēļ no tās jebkurā gadījumā ir jāizvairās.
un neslēgt to ārā vēl 15 minūtes pēc ēdiena gatavošanas pabeigšanas.
Cepšana ir jāveic to uzraugot, lai izvairītos no pārkarsušās eļļas degšanas.
Pieejamās daļas var ievērojami sasildīties, kad tiek izmantotas kopā ar
Tehniskā apkalpošana
ierīcēm ēdiena gatavošanai.
Pirms jebkura veida tehniskās apkalošanas darba, atslēgt gaisa nosūcēju no
Kas attiecas uz tehniskiem un drošības noteikumiem, lai izvadītu dūmus, tad
elektrības.
ir nepieciešams stingri pieturēties pie vietējo kompetento autoritāšu
Gaisa nosūcējs ir bieži jātīra (vismaz tikpat bieži, cik bieži tiek veikta tauku
noteikumiem.
filtru tehniskā apkalpošana) gan no ārpuses, gan no iekšpuses. Tīrīšanai ir
Gaisa nosūcējs ir bieži jātīr, gan no ārpuses, gan no iekšpuses (VISMAZ
jāizmanto mitrs audums, kurš ir samitrināts ar neitrāliem šķidriem
VIENU REIZI MĒNESĪ,jebkurā gadījumā,ņemot vērā
to, kas ir skaidri rakstīts
mazgāšanas līdzekļiem.
šīs rokasgrāmatas tehniskās apkalpošanas instrukcijās).
Neizmantot jebkuru abrazīvus saturošu produktu.
Gaisa nosūcēja tīrīšanas, filtru nomainīšanas un tīrīšanas normu
NEIZMANTOT ALKOHOLU!
neieverošana provocē ugunsgrēka risku.
Uzmanību: Ierīces tīrīšanas un filtru nomainīšanas normu neievērošana var
Neizmantot vai neatstāt gaisa nosūcēju bez pareizi ierīkotām spuldzēm
vest pie ugunsgrēka riskiem. Tātad ir ietecams pieturēties pie ieteiktām
iespējamā elektriskā trieciena riska dēļ.
instrukcijām.
Tiek noraidīta jebkura atbildība par iespējamiem kaitējumiem, neērtībām vai
Tiek noraidīta jebukra atbildība par iespējamiem dzinēja bojajumiem,
ugunsgrekiem, kurus provocēja ierīce, gadījumā kad netika ievērotas šīs
ugunsgrēkiem, kas tika provocēti neatbistošas tehniskās apkalpošanas vai
rokasgrāmatas instrukcijas.
augstāk minēto br
īdinājumu neievērošanas dēļ.
Šī ierīce atbilst Eiropas Direktīvai 2002/96/EC, Waste Electrical And
Electronic Equipment (WEEE). Pārliecinoties, vai šis produkts tiek izmests
ārā pareizā veid
ā, izmantotājs veicina izvairīšanos no negatīvajām sekām
Prettauku filtrs
apkārtējai videi un veselībai.
Attēls 6-13
Prettauku filtram ir jābūt tīrītam katru mēnesi, ar neagresīviem līdzekļiem,
manuāli vai trauku mazgājamā mašīnā, pie zemas temperatūras un
izmantojot īso ciklu. Ja tas tiek mazgāts trauku mazgājamā mašīnā,
Simbols
uz produkta vai uz pievienotās dokumetācijas nozīmē, ka
ar šo produktu nav jārīkojas, kā mājas atkritumam, bet tas ir jānogādā uz
prettauku filtra metāla detaļas var kļūt nespodras, bet jebkurā gadījumā to
tam domātu savākšanas punktu, kur atkārtoti izlieto elektriskās un
spējas nemainās
elektroniskās ierīces. Tas ir jāizmet, respektējot vietējos likumus, kas
attiecas uz atkritumu aizvākšanu. Pēc papildus informācijas par produkta
Aktīvo ogļu filtrs (Tikai Versijai ar Filtru)
izmantošanu, apstrādi un atkārtotu izlietošanu, ir jāgriežas vietējā iestādē
Attēls 12
,kas nodarbojas ar attiecīgo jautājumu, atkritumu atkārtotās izlietošanas
Ogles filtra piesātināšana notiek pēc vairāk vai mazāk ilgas izmantošanas,
servisu, vai uz veikalu, kur produkts tika iegadāts.
atkarībā no virtuves veida un tauku filtru tīrīšanas biežuma. Jebkurā
gadījumā, ir nepieciešams nomainīt kartridžu katru ceturto mēnesi.
Izmantošana
NEVAR būt mazgāts vai atjaunots.
Gaisa nosūcējs tika izveidots, lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar
Spuldžu nomainīšana
evakuēšanu uz ārpusi
vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu .
Atvienot ierīci no elektriskās sistēmas.
Uzmanību! Pirms pieskarties spuldzēm, pārliecināties, ka tās ir aukstas.
Nomainīt bojātu spuldzīti, izmantojot tikai olīvformas spuldzītes 40W max
(E14).
38

LT - montavimo ir naudojimosi instrukcija
Griežtai laikykitės naudojimosi instrukcijų. Gamintojas neprisiima jokios
srovės) arba nėra rozetės prieinamoje vietoje net ir po gaubto įdiegimo, yra
atsakomybės, jei montuojant prietaisą buvo nesilaikoma naudojimosi
naudojamas dvipolis jungiklis, pagal visas įdiegimo taisykles užtikrinantis
instrukcijoje nurodytų taisyklių ir tokiu būdu prietaisas sugedo, buvo
visišką atsijungimą nuo elektros tinklo per aukštos įtampos atveju.
pažeistas ar užsidegė. Gaubtas buvo sukurtas naudoti tik namuose.
DĖMESIO: prieš vėl prijungdami gaubtą prie elektros maitinimo tinklo ir
patikrindami, ar jis tinkamai veikia, visada įsitikinkite, ar tinklo kabelis
tinkamai įmontuotas.
Uzman
ību: Barošanas vada nomainīšanu ir jāveic tehniskās apkalpošanas
Saugos taisyklės
dienestam, lai novērstu jebkuru risku.
Dėmesio! Nejunkite aparato į elektros tinklą tol, kol įdiegimas nėra visiškai
užbaigtas.
Prieš bet kokį priežiūros ar valymo veiksmą, reikia išjungti gaubtą iš elektros
Veikimas
srovės šaltinio, ištraukiant kištuką iš rozetės arba išjungiant jungiklį.
Gaubte yra valdymo skydelis su ištraukimo greičio parinkimu ir šviesos
Įrenginiu nepatariama naudotis vaikams, žmonėms su fizine arba protine
jungikliu, kuriuo galima valdyti kepimo ploto šviesas.
negalia be už juos atsakingo asmens priežiūros arba specialių nurodymų.
Virtuvėje susikaupus dideliam garų kiekiui, naudokite didžiausią greitį.
Vaikams neturi būti leidžiama žaisti su įrenginiu.
Patartina įjungti ištraukimą prieš 5 minutes pradedant gaminti, o baigus
Nenaudokite gaubto, jei grotelės sumontuotos netaisyklingai.
gaminti palikti veikti dar apie 15 minučių.
Gaubto niekada nenaudokite kaip atramos, nebent toks jo naudojimo būdas
yra nurodytas kaip galimas.
Priežiūra
Patalpa turi būti gerai vėdinama, kai virtuvės gaubtas yra naudojamas kartu
su kitais dujinių įrenginiais.
Dėmesio! Prieš valydami prietaisą, išjunkite jį iš elektros tinklo.
Įsiurbiamas oras neturi būti nukreiptas į dūmtraukį, įtraukiantį garus,
Ištraukite kištuką iš rozetės arba išjunkite pagrindinį namų elektros
išeinančius iš dujinių bei kitų įrenginių.
jungiklį.
Griežtai draudžiama gaminti maistą ant ugnies po gaubtu.
Gaubtą reikia nuolat valyti (bent jau taip pat dažnai kaip ir prižiūrint riebalų
Atvira ugnis pažeidžia filtrus ir gali sukelti gaisrą, todė
l jos reikia griežtai
filtrus), tiek iš vidaus, tiek ir iš išorės. Valymui naudoti šluostę, suvilgytą
vengti.
skystu neutraliu valikliu.
Kepant reikia prižiūrėti, kad įkaitęs aliejus neužsidegtų.
Nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių.
Naudojant kartu su maisto gaminimo įranga kai kurios detalės gali stipriai
NENAUDOKITE SPIRITO!
įkaisti.
Dėmesio: netinkamai valant prietaisą bei nesilaikant filtrų keitimo normų gali
Būtina laikytis vietos valdžios nustatytų dūmtraukio techninių bei saugos
kilti gaisro pavojus. Todėl rekomenduojama laikytis pateiktų nurodymų.
taisyklių.
Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už gaisrą bei galimus variklio
Gaubtą reikia valyti tiek iš išorės, tiek iš vidaus (bent vieną kartą per mėnesį
gedimus, kilusius dėl netinkamos priežiūros arba dėl šių nurodymų
arba taip, kaip nurodyta naudojimo instrukcijų knygelėje).
nesilaikymo.
Gaubto bei filtrų valymo ir keitimo instrukcijų nesilaikymas didina gaisro
pavojaus riziką.
Nuo riebalų saugantis filtras
Jei lempos neteisingai įmontuotos ar jų nėra, nenaudokite gaubto, gali įvykti
6-13 pav.
elektros iškrova.
Turi būti valomas vieną kartą per mėnesį švelniais valikliais, rankiniu būdu ar
Įmonė neatsako už įvairius nepatogumus, žalą arba gaisrą, kilusį nesilaikant
įrenginio naudojimo instrukcijų, nurodytų šioje knygelėje.
indaplovėje atitinkamoje temperatūroje ir trumpuoju ciklu.
Šis prietaisas pažymėtas remiantis ES Direktyva 2002/96/EB dėl elektros ir
Plaunant metalinį nuo riebalų saugantį filtrą indaplovėje, jis gali prarasti
elektroninės įrangos atliekų, (EEĮ atliek
ų). Pasirūpindamas, kad šis gaminys
spalvą, bet jo filtravimo savybės išliks nepakitusios
būtų išmestas tinkamai, vartotojas padeda išvengti neigiamų pasekmių
aplinkai ir sveikatai.
Anglies filtras (tik filtravimo režimu)
12 pav.
Anglies filtras prisipildo naudojant jį ilgą laiką, priklausomai nuo virtuvės tipo
ir riebalų filtro valymo reguliarumo. Bet kokiu atveju, kapsulę reikia keisti
Simbolis
ant gaminio ar jo dokumentuose rodo, kad šis gaminys
mažiausiai kas keturis mėnesius.
neturi būti priskiriamas buitinėms atliekoms, o turi būti pristatytas į tam tikrą
atliekų surinkimo punktą elektrinių ir elektroninių aparatų pakartotiniam
NEGALIMA plauti ar regeneruoti.
panaudojimui. Gaminį išmeskite laikydamiesi vietinių atliekų šalinimo normų.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie šio gaminio apdorojimą, rinkimą ir
Lempų keitimas
pakartotinį panaudojimą, kreipkitės į specialią vietinę įstaigą, buitinių atliekų
Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.
rinkimo centrą ar parduotuvę, kurioje gaminys buvo pirktas.
Dėmesio! Prieš liesdami lempas, įsitikinkite, kad jos atvėsusios.
Pakeiskite pažeistą lempą daugiausiai 40W (E14) pailga lempute.
Naudojimas
Sukurtos dvi gaubto naudojimo versijos: įtraukiamoji, kai oras pašalinamas į
išorę
, ir filtruojamoji, kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija .
Įrengimas
Jei viryklė elektrinė, mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus
ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm, o jei viryklė dujinė ar
kombinuota – 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota.
Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas,
būtina į tai atsižvelgti.
Įtampa elektros tinkle turi atitikti įtampą, nurodytą etiketėje, priklijuotoje
gaubto viduje. Jei yra kištukas, reikia įjungti gaubtą į rozetę, atitinkančią
galiojančius nuostatus ir esančią prieinamoje vietoje net ir po gaubto
įdiegimo. Jeigu kištuko (yra numatytas tiesioginis prijungimas prie elektros
39

LIB0012926 Ed. 05/10
- 1
- 2