Electrolux ESL 47020 – страница 3

Инструкция к Встраивающей Посудомоечной Машиной Electrolux ESL 47020

electrolux 41

Ostrzeżenie! Detergenty stosowane

skontaktować się z lekarzem i prze-

w zmywarce są niebezpieczne i

myć oczy wodą.

mogą powodować korozję!

Detergenty do zmywarki należy prze-

•Jeśli dojdzie do wypadku związane-

chowywać w bezpiecznym miejscu

go z detergentami należy natych-

poza zasięgiem dzieci.

miast skontaktować się z lekarzem.

•Nie pozostawiać otwartych drzwi

W przypadku dostania się detergen-

urządzenia, gdy w dozowniku znaj-

tu do ust, należy natychmiast skon-

duje się detergent.

taktować się z lekarzem.

•Napełniać dozownik detergentu bez-

W przypadku dostania się detergen-

pośrednio przed uruchomieniem pro-

tu do oczu, należy natychmiast

gramu zmywania.

OPIS URZĄDZENIA

1

9

2

8

3

7

4

5

6

1 Górny kosz

wia się czerwony wskaźnik wizualny.

Wskaźnik ten pozostaje widoczny do za-

2 Pokrętło ustawienia twardości wody

kończenia programu zmywania.

3 Zbiornik soli

•Po zakończeniu programu zmywania na

4 Dozownik detergentu

podłodze pod drzwiami urządzenia poja-

5 Dozownik płynu nabłyszczającego

wia się zielony wskaźnik wizualny.

6 Tabliczka znamionowa

W razie wystąpienia usterki urządzenia na

podłodze pod drzwiami urządzenia miga

7 Filtry

czerwony wskaźnik wizualny.

8 Dolne ramię spryskujące

9 Górne ramię spryskujące

Jeśli urządzenie jest zainstalowane w

wysokiej zabudowie, z cokołem wyrów-

Wskaźnik wizualny

nanym na lico z frontami meblowymi,

•Po rozpoczęciu programu zmywania na

wskaźnik wizualny nie jest widoczny.

podłodze pod drzwiami urządzenia poja-

42 electrolux

PANEL STEROWANIA

Elementy sterowania znajdują się w

celu obsługi elementów sterowania na-

górnej części, na panelu sterowania. W

leży uchylić drzwi urządzenia.

1

2

3

4

5

6

7 8

9

1 Przycisk wł./wył.

2 Wyświetlacz

3 Przycisk opóźnienia programu

4 Przycisk wyboru programów (w dół)

5 Przycisk wyboru programów (w górę)

6 Przycisk trybu energooszczędnego

7 Przycisk funkcji Multitab

8 Przycisk anulowania

9 Wskaźniki

Wskaźniki

Wskaźnik płynu nabłyszczającego. Włącza się, gdy należy napełnić dozownik

1)

płynu nabłyszczającego.

1)

Wskaźnik soli. Włącza się, gdy należy napełnić zbiornik soli.

Po napełnieniu zbiornika wskaźnik soli może nadal świecić się przez kilka godzin.

Nie ma to negatywnego wpływu na działanie urządzenia.

Wskaźnik zakończenia programu. Włącza się, gdy skończy się program zmywa-

nia.

1) Gdy zbiornik soli i/lub dozownik płynu nabłyszczającego są puste, ich wskaźniki nie włączają się podczas trwania

programu zmywania.

Przycisk Wł./Wył

Przycisk opóźnienia programu

Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć lub wy-

Nacisnąć ten przycisk kilkakrotnie, aby us-

łączyć urządzenie.

tawić opóźnienie rozpoczęcia programu

zmywania w zakresie od 1 do 19 godzin.

Wyświetlacz

Przyciski wyboru programów

Na wyświetlaczu widoczne są:

Ustawienie elektronicznej regulacji pozio-

Naciskać jeden z tych przycisków, aby us-

mu zmiękczania wody.

tawić program zmywania. Po każdym na-

•Włączenie i wyłączenie dozownika płynu

ciśni

ęciu jednego z przycisków na wyświet-

nabłyszczającego (tylko przy włączonej

laczu pojawia się numer danego programu

funkcji Multitab).

zmywania. Patrz „Programy zmywania”.

Numer programu zmywania.

Przycisk trybu oszczędzania energii

Czas pozostały do zakończenia progra-

Ta funkcja obniża temperaturę w fazie su-

mu zmywania.

szenia. Zużycie energii zmniejsza się o

•Zakończenie programu zmywania (na wy-

25%.

świetlaczu pojawi się zero).

Po zakończeniu programu i otwarciu drzwi

•Czas opóźnienia rozpoczęcia programu.

urządzenia naczynia mogą być mokre. Za-

Kody alarmowe.

leca się pozostawienie uchylonych drzwi

•Włączenie lub wyłączenie sygnałów

urządzenia do czasu wyschnięcia naczyń.

dźwiękowych.

electrolux 43

Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć opisy-

rozpoczęcia programu. Patrz „Wybór i

waną funkcję. Włączy się odpowiedni

uruchamianie programu zmywania”.

wskaźnik.

Sygnały dźwiękowe

Przycisk funkcji Multitab

Sygnały dźwiękowe są słyszalne w nastę-

Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć lub wy-

pujących sytuacjach:

łączyć funkcję Multitab. Patrz „Funkcja Mul-

•Zakończenie programu zmywania.

titab”.

Elektroniczna regulacja poziomu zmięk-

czania wody.

Przycisk anulowania

Nieprawidłowe działanie urządzenia.

Nacisnąć ten przycisk, aby anulować trwa-

jący program zmywania. Zapoznać się z

Ustawienie fabryczne: wł.

rozdziałem „Ustawianie i uruchamianie pro-

gramu zmywania”.

Wyłączanie sygnałów dźwiękowych:

1. Włączyć urządzenie.

Tryb ustawiania

2. Upewnić się, że urządzenie jest w trybie

Tryb ustawiania jest wymagany, aby

ustawiania.

wykonać następujące czynności:

3. Jednocześnie wcisnąć i przytrzymać

•Ustawić i uruchomić program zmywania.

przyciski (4) i (5) aż zaczną migać

•Ustawić i włączyć opóźnienie rozpoczę-

wskaźniki przycisków (3), (4) i (5).

cia programu.

4. Zwolnić przyciski (4) i (5).

Dokonać elektronicznej regulacji poziomu

5. Nacisnąć przycisk (5),

zmiękczania wody.

Wskaźniki przycisków (3) i (4) wyłączą

•Włączyć lub wyłączyć dozownik płynu

się.

nabłyszczającego (tylko przy w

łączonej

Wskaźnik przycisku (5) nadal miga.

funkcji Multitab).

•Na wyświetlaczu widoczne jest usta-

•Wyłączyć lub włączyć sygnały dźwięko-

wienie sygnałów dźwiękowych.

we.

Sygnały dźwiękowe

Włączyć urządzenie. Urządzenie

są włączone.

znajduje się w trybie ustawiania, gdy:

Sygnały dźwiękowe

•Na wyświetlaczu widoczne są dwa pozio-

są wyłączone.

me paski stanu.

6. Nacisnąć przycisk (5), aby zmienić usta-

Włączyć urządzenie. Urządzenie nie

wienie.

znajduje się w trybie ustawiania, gdy:

7. Wyłączyć urządzenie, aby potwierdzić.

•Wyświetlacz pokazuje czas trwania pro-

Aby włączyć sygnały dźwiękowe, nale-

gramu zmywania lub opóźnienia rozpo-

ży wykonać czynności opisane w kro-

częcia programu.

kach od (1) do (7).

Aby powrócić do trybu ustawiania, na-

leży anulować program lub opóźnienie

EKSPLOATACJA URZĄDZENIA

1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom

5. Ustawić program zmywania odpowiedni

zmiękczania wody odpowiada twardości

do rodzaju naczyń i stopnia zabrudze-

wody doprowadzanej do urządzenia.

nia.

Jeśli nie, ustawić poziom zmiękczania

6. Napełnić dozownik detergentu odpo-

wody.

wiednią ilością detergentu.

2. Napełnić zbiornik soli solą do zmywarek.

7. Uruchomić program zmywania.

3. Napełnić dozownik płynu nabłyszczają-

cego płynem nabłyszczającym.

4. Włożyć naczynia i sztućce do urządze-

nia.

44 electrolux

W przypadku stosowania tabletek do

itp.) należy wybrać funkcję “Uniwersal-

zmywarek („3 w 1”, „4 w 1”, „5 w 1”

na tabletka do zmywarki” (patrz „Uni-

wersalna tabletka do zmywarki”).

USTAWIANIE ZMIĘKCZACZA WODY

Zmiękczacz wody usuwa minerały i sole

Skontaktować się z miejscowym zakładem

z doprowadzanej wody. Minerały te i sole

wodociągowym, aby ustalić stopień twar-

mogą spowodować uszkodzenie urządze-

dości wody doprowadzanej do urządzenia.

nia.

Odpowiednio ustawić poziom zmiękczania

wody, jeśli nie odpowiada on twardości wo-

dy doprowadzanej do urządzenia.

Ustawienie poziomu

Twardość wody

zmiękczania wody

Stopnie nie-

Stopnie francu-

mmol/l Stopnie

ręczne elek-

mieckie (°dH)

skie (°TH)

Clarka

tronicz-

ne

51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88

1)

2

10

43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63

1)

2

9

37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52

1)

2

8

29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45

1)

2

7

23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35

1)

2

6

19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27

1)

1)

2

5

15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4

11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3

4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2

< 4 < 7 < 0,7 < 5

2)

2)

1

1

1) Ustawienie fabryczne.

2) Przy tym poziomie nie stosować soli.

Poziom zmiękczania wody należy usta-

2. Upewnić się, że urządzenie jest w trybie

wić ręcznie oraz elektronicznie.

ustawiania.

3. Jednocześnie wcisnąć i przytrzymać

Ustawianie ręczne

przyciski (4) i (5) aż zaczną migać

Obrócić pokrętło regulacji zmiękczania wo-

wskaźniki przycisków (3), (4) i (5).

dy w położenie 1 lub 2 (patrz tabela).

4. Zwolnić przyciski (4) i (5).

5. Nacisnąć przycisk (3),

Wskaźniki przycisków (4) i (5) wyłączą

się.

Wskaźnik przycisku (3) nadal miga.

Emitowany jest sygnał dźwiękowy.

•Na wyświetlaczu widoczne jest usta-

wienie zmiękczacza wody (przykład:

wyświetlane jest

i słychać pięć

sygnałów dźwiękowych = poziom 5).

6. Naciskać przycisk (3), aby zmienić usta-

wienie.

Regulacja elektroniczna

7. Wyłączyć urządzenie, aby potwierdzić.

1. Włączyć urządzenie.

Jeśli funkcja zmiękczania wody jest us-

tawiona elektronicznie na poziomie 1,

wskaźnik soli nie włącza się.

WSYPYWANIE SOLI DO ZMYWARKI

Napełnianie zbiornika soli:

1. Obrócić pokrywkę w kierunku przeciw-

nym do ruchu wskazówek zegara i ot-

worzyć zbiornik soli.

2. Wlać do zbiornika soli 1 litr wody (tylko

podczas pierwszego wsypywania soli).

3. Do napełnienia zbiornika solą należy

użyć lejka.

4. Usunąć sól rozsypaną wokół otworu

zbiornika soli.

5. Obrócić pokrywkę w kierunku zgodnym

z ruchem wskazówek zegara, aby za-

mknąć zbiornik soli.

Podczas napełniania zbiornika solą wy-

pływa z niego woda – jest to normalne.

UŻYWANIE DETERGENTU I PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO

30

M

A

X

3

2

4

1

20

+

-

electrolux 45

1.

Nacisnąć przycisk zwalniający

2

w ce-

1

2

3

4

lu otwarcia pokrywy

7

dozownika de-

tergentu.

2.

Umieścić detergent w dozowniku

1

.

3. Jeśli program zmywania przewiduje fa-

zę zmywania wstępnego, umieścić nie-

wielką ilość detergentu na wewnętrznej

stronie drzwi urządzenia.

4. W przypadku używania detergentu w

tabletkach, umieścić tabletkę w dozow-

niku detergentu

1

.

5. Zamknąć dozownik detergentu. Docis-

nąć pokrywę, aż zaskoczy na swoje

miejsce.

7

6

5

W przypadku używania tabletek do

zmywarek zaleca się korzystanie z dłu-

Stosowanie detergentu

gich programów zmywania. Wynika to

z faktu, że w krótkich programach

Aby chronić środowisko, nie należy

zmywania tabletki mogą nie rozpusz-

używać większych ilości detergentu niż

czać się całkowicie, co może nieko-

zalecane.

rzystnie wpływać na wyniki zmywania.

Należy przestrzegać zaleceń producen-

ta podanych na opakowaniu detergen-

tu.

Napełnianie dozownika detergentu:

46 electrolux

Wlewanie płynu nabłyszczającego

4. Zamknąć dozownik płynu nabłyszczają-

cego. Docisnąć pokrywę, aż zaskoczy

Płyn nabłyszczający umożliwia wysu-

na swoje miejsce.

szenie naczyń bez smug i plam.

Płyn nabłyszczający jest automatycznie

Regulacja dozowania płynu

podawany przez dozownik podczas

nabłyszczającego

ostatniej fazy płukania.

Ustawienie fabryczne: położenie 3.

Dozowanie płynu nabłyszczającego można

Aby napełnić dozownik płynu nabłyszczają-

ustawić w zakresie od 1 (najmniejsze dozo-

cego, należy wykonać następujące czyn-

wanie) do 4 (największe dozowanie).

ności:

Obrócić pokrętło regulacji dozowania płynu

1.

Nacisnąć przycisk zwalniający

6

w ce-

nabłyszczającego

4

, aby zwiększyć lub

lu otwarcia pokrywy

5

dozownika pły-

zmniejszyć dozowanie.

nu nabłyszczającego.

2.

Napełnić odpowiedni dozownik

3

pły-

nem nabłyszczającym. Oznaczenie

„max” wskazuje maksymalny poziom.

3. Rozlany płyn nabłyszczający należy

usunąć za pomocą chłonnej szmatki,

aby zapobiec powstaniu zbyt dużej

ilości piany podczas programu zmywa-

nia.

UNIWERSALNA TABLETKA DO ZMYWARKI

Funkcja Multitab jest przeznaczona dla tab-

–Po włączeniu funkcja Multitab jest ak-

letek do zmywarek.

tywna, dopóki nie zostanie wyłączona.

Tabletki te zawierają takie składniki jak: de-

Aby wyłączyć funkcję Multitab i

tergent, środek nabłyszczający i sól do

stosować oddzielnie detergent, sól i

zmywarek. Niektóre typy tabletek mogą za-

płyn nabłyszczający:

wierać również inne środki.

1. Nacisnąć przycisk funkcji Multitab;

Należy sprawdzić, czy dane tabletki są od-

wskaźnik funkcji Multitab wyłączy się.

powiednie do stopnia twardości wody do-

Funkcja jest wyłączona.

prowadzanej do zmywarki (patrz instrukcje

2. Uzupełnić zbiornik soli i dozownik płynu

podane na opakowaniu produktu).

nabłyszczającego.

Włączenie funkcji Multitab powoduje zatrzy-

3. Ustawić najwyższy poziom zmiękczania

manie dozowania płynu nabłyszczającego

wody.

i soli.

4. Uruchomić program zmywania bez na-

Włączenie funkcji Multitab powoduje wyłą-

czyń.

czenie wskaźników soli i płynu nabłyszcza-

5. Po zakończeniu programu zmywania

jącego.

ustawić poziom zmiękczania wody od-

Po wybraniu funkcji Multitab czas trwania

powiednio do twardości wody doprowa-

programu może ulec wydłużeniu.

dzanej do urządzenia.

Włączyć lub wyłączyć funkcję Multitab

6. Dokonać regulacji dozowanej ilości pły-

przed rozpoczęciem programu zmywa-

nu nabłyszczającego.

nia. Funkcji Multitab nie można włączyć

ani wyłączyć w czasie trwania progra-

mu zmywania.

Włączanie funkcji Multitab

•Nacisnąć przycisk funkcji Multitab; włą-

czy się wskaźnik funkcji Multitab. Funkcja

jest włączona.

electrolux 47

WKŁADANIE SZTUĆCÓW I NACZYŃ

Porady i wskazówki

•Nie wkładać do urządzenia przedmiotów,

które mogą pochłaniać wodę (gąbki,

ściereczki).

•Usunąć z naczyń resztki jedzenia.

•Namoczyć przypalone resztki potraw.

•Wydrążone elementy (kubki, szklanki i mi-

ski) układać otworami w dół.

•Upewnić się, że woda nie zbiera się w

pojemnikach lub miskach.

•Upewnić się, że naczynia i sztućce nie

przylegają do siebie.

Szklanki nie mogą stykać się ze sobą.

•Małe elementy umieścić w koszu na

sztućce.

•Wymieszać łyżki z innymi sztućcami, aby

Rzędy metalowych kratek podtrzymujących

nie przylegały do siebie.

w koszu dolnym można złożyć, aby umożli-

Naczynia należy wkładać do koszy w taki

wić wkładanie garnków, patelni i misek.

sposób, aby woda miał

a dostęp do

wszystkich powierzchni.

Lekkie elementy umieścić w koszu gór-

nym. Upewnić się, że naczynia się nie

przemieszczają.

Na elementach plastikowych i miskach z

powłoką zapobiegającą przywieraniu mo-

gą zatrzymywać się krople wody.

Kosz dolny

Do dolnego kosza należy wkładać rondle,

pokrywki, talerze, salaterki i sztućce. Na-

czynia z serwisu i duże pokrywki układać

przy krawędziach kosza.

Kosz na sztućce

Aby umieścić sztućce w koszu na sztućce,

należy opuścić uchwyt.

48 electrolux

Kosz górny

Górny kosz jest przeznaczony dla talerzy (o

maksymalnej średnicy 24 cm), salaterek,

kubków, szklanek, garnków i pokrywek.

Naczynia należy rozmieszczać tak, aby wo-

da miała dostęp do wszystkich powierzch-

ni.

Jeżeli wymiary sztućców uniemożliwiają ko-

rzystanie z kratki na sztućce, można ją zło-

żyć.

Kieliszki na wysokich nóżkach układaćż-

kami do góry na półkach na filiżanki. W

przypadku dłuższych przedmiotów można

złożyćłki na filiżanki.

Widelce i łyżki należy wkładać trzonkami w

ł.

Noże wkładać trzonkami w górę.

Mały koszyk na sztućce

Górny kosz jest wyposażony w mały koszyk

na sztućce.

Uwaga! Aby uniknąć uszkodzenia

urządzenia, do małego koszyka na

sztućce nie należy wkładać noży.

Mały koszyk na sztućce należy umieszczać

z lewej strony, w przedniej części górnego

kosza.

Wymieszać łyżki z innymi sztućcami, aby

nie przylegały do siebie.

electrolux 49

Długość sztućców, które można umieścić

w koszyku, zależy od położenia górnego

kosza. Patrz tabela.

Długość sztućców w małym koszyku

Górny kosz w górnym

maksymalnie 15 cm

położeniu

Górny kosz w dolnym

maksymalnie 20 cm

położeniu

Miękkie kolce

Miękkie kolce zapobiegają przesuwaniu się

naczyń szklanych podczas trwania progra-

mu zmywania oraz przy przesuwaniu gór-

nego kosza.

Regulowanie wysokości kosza górnego

Kosz górny można ustawić w dwóch poło-

żeniach, co daje większą elastyczność wy-

pełnienia kosza.

Maksymalna wysokość naczyń:

kosz górny kosz dolny

Położenie górne 20 cm 31 cm

Położenie dolne 24 cm 27 cm

Aby przełożyć górny kosz do położenia gór-

nego, należy wykonać poniższe czynności:

1. Wyciągnąć kosz do oporu.

Prawidłowe umiejscowienie miękkich kol-

2. Ostrożnie unieść dwa boki, aż mecha-

ców przedstawiono na rysunkach. Miękkie

nizm zostanie zablokowany i kosz bę-

kolce można umieścić wyłącznie po prawej

dzie stabilny.

stronie kosza. Po ustawieniu kolców we

właściwym położeniu należy je docisnąć i

upewnić się, że się nie przesuwają.

50 electrolux

Aby przełożyć górny kosz do położenia do-

lnego, należy wykonać poniższe czynności:

1. Wyciągnąć kosz do oporu.

2. Ostrożnie unieść dwa boki.

3. Przytrzymując kosz pozwolić, aby po-

woli opadł w dół.

Uwaga!

Nie podnosić ani nie opuszczać ko-

sza, trzymając tylko jedną stronę.

•Jeżeli kosz znajduje się w położeniu

górnym, nie umieszczać filiżanek na

przeznaczonych na nie półkach.

WYBÓR I URUCHAMIANIE PROGRAMU ZMYWANIA

Uruchamianie programu zmywania bez

Otwarcie drzwi urządzenia przerywa

opóźnienia

odliczanie. Po ponownym zamknięciu

drzwi odliczanie jest kontynuowane od

1. Włączyć urządzenie. Upewnić się, że

momentu przerwania.

urządzenie znajduje się w trybie usta-

wiania.

Przerwanie programu zmywania

2. Ustawić program zmywania.

•Otworzyć drzwi urządzenia.

•Na wyświetlaczu miga numer odpo-

Program zmywania zostanie zatrzyma-

wiadający wybranemu programowi

ny.

zmywania.

•Zamknąć drzwi urządzenia.

3. Jeśli to konieczne, ustawić funkcję trybu

Program zmywania zostanie wznowio-

energooszczędnego.

ny od momentu, w którym został prze-

4. Zamknąć drzwi urządzenia. Program

rwany.

zmywania rozpocznie się automatycz-

nie.

Anulowanie programu zmywania lub

opóźnionego startu

Uruchamianie programu zmywania z

opóźnieniem

Jeśli nie rozpoczął się program zmywa-

1. Włączyć urządzenie.

nia lub jego opóźniony start, można

2. Upewnić się, że urządzenie znajduje się

zmienić wybór.

w trybie ustawiania.

Gdy trwa program zmywania lub odli-

3. Wybrać program zmywania i w razie po-

czanie do jego rozpoczęcia, nie można

trzeby ustawić funkcję trybu energoo-

zmienić wyboru. Aby dokonać nowego

szczędnego.

wyboru, należy najpierw anulować pro-

4. Nacisnąć kilka razy przycisk opóźnienia

gram lub jego opóźnienie.

rozpoczęcia programu, aż na wyświetla-

Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia

czu pojawi się żą

dany czas opóźnienia.

programu powoduje również anulowa-

•Na wyświetlaczu zacznie migać czas

nie samego programu. W takim przy-

opóźnienia rozpoczęcia programu.

padku należy ponownie ustawić pro-

•Włączy się wskaźnik opóźnienia roz-

gram zmywania.

poczęcia programu.

5. Zamknąć drzwi urządzenia. Odliczanie

1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk anulo-

czasu rozpocznie się automatycznie.

wania, dopóki na wyświetlaczu nie po-

Po zakończeniu odliczania czasu opóźnie-

jawią się dwie poziome linie.

nia program zmywania rozpocznie się auto-

2. Przed uruchomieniem nowego progra-

matycznie.

mu zmywania należy upewnić się, że w

dozowniku znajduje się detergent.

electrolux 51

Zakończenie programu zmywania

–wyłączy się wskaźnik optyczny.

Pozwala to obniżyć zużycie energii.

Po zakończeniu programu zmywania rozle-

Nacisnąć jeden z przycisków (oprócz

ga się przerywany sygnał dźwiękowy.

przycisku wł./wył.) – włączy się wy-

1. Otworzyć drzwi urządzenia.

świetlacz i zapalą się kontrolki.

Wskaźnik zakończenia programu jest

włączony.

Opróżnianie koszy

•Wyświetlacz pokazuje zero.

•Należy odczekać aż naczynia wystygną

2. Wyłączyć urządzenie.

przed ich wyjęciem z urządzenia. Gorące

3. Aby naczynia lepiej wyschły, drzwi urzą-

naczynia łatwo ulegają uszkodzeniu.

dzenia należy pozostawić na kilka minut

Najpierw wyjmować naczynia z dolnego

uchylone.

kosza, a następnie z górnego.

•Jeśli urządzenie nie zostanie wyłą-

•Na ścianach i na drzwiach urządzenia

czone po trzech minutach od końca

może występować woda. Stal nierdzew-

programu zmywania:

na stygnie szybciej niż naczynia.

–zgasną wszystkie kontrolki,

–na wyświetlaczu pojawi się jedna

pozioma linia,

PROGRAMY ZMYWANIA

Program Rodzaj za-

Rodzaj zała-

Opis programu Funkcja trybu ener-

brudzenia

dunku

gooszczędnego

1

Dowolne Naczynia stoło-

Zmywanie wstępne

Tak, ma wpływ

we, sztućce,

Zmywanie w temperatu-

1)

garnki i patelnie

rze 45°C lub 70°C

Płukania

Suszenie

2

Duże Naczynia stoło-

Zmywanie wstępne

Tak, ma wpływ

we, sztućce,

Zmywanie 70°C

garnki i patelnie

Płukania

Suszenie

3

Świeżo za-

Naczynia stoło-

Zmywanie 60°C

Tak, nie ma wpływu

brudzone

we i sztućce

Płukania

2)

4

Średnie Naczynia stoło-

Zmywanie wstępne

Tak, ma wpływ

we i sztućce

Zmywanie 50°C

Płukania

3)

Suszenie

5

Lekkie Naczynia stoło-

Zmywanie 55°C

Tak, nie ma wpływu

we i sztućce

Płukania

6 Średnie lub

Delikatne na-

Zmywanie 45°C

Tak, ma wpływ

lekkie

czynia i szkło

Płukania

Suszenie

52 electrolux

Program Rodzaj za-

Rodzaj zała-

Opis programu Funkcja trybu ener-

brudzenia

dunku

gooszczędnego

7

Program ten służy do szybkie-

Płukania Tak, nie ma wpływu

go płukania naczyń. Zapobie-

ga to zasychaniu resztek je-

dzenia na naczyniach i po-

wstawaniu przykrych zapa-

chów.

W przypadku tego programu

nie należy stosować deter-

gentu.

1) Urządzenie rozpoznaje stopień zabrudzenia oraz ilość naczyń znajdujących się w koszach. Automatycznie reguluje

temperaturę i ilość wody, a także zużycie energii oraz czas trwania programu.

2) Program ten umożliwia zmywanie świeżo zabrudzonych naczyń. Pozwala w krótkim czasie uzyskać dobre efekty

zmywania.

3) Jest to program standardowy dla ośrodków przeprowadzających testy. W tym programie uzyskuje się największą

efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućw.

Dane z testów są przedstawione na osobnej, dołączonej do urządzenia naklejce.

Parametry eksploatacyjne

Program Czas trwania progra-

Zużycie energii

Zużycie wody (litry)

mu (minuty)

(kWh)

1

80 - 125 0,8 - 1,3 10 - 19

2

105 - 115 1,6 - 1,8 19 - 21

3

30 0,8 8

4 160 - 170 0,8 - 0,9 12 - 13

5

45 - 55 0,8 - 0,9 10 - 11

6

65 - 75 0,6 - 0,7 11 - 12

7 12 0,01 3,5

Podane parametry eksploatacyjne mo-

nia i temperatury wody, zmian w napię-

gą ulec zmianie w zależności od ciśnie-

ciu zasilania oraz ilości naczyń.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Wyjmowanie i czyszczenie filtrów

Mimo że tego typu filtry nie wymagają częs-

tej konserwacji, należy je okresowo spraw-

Brudne filtry pogarszają efekt zmywania.

dzać i w razie potrzeby czyścić.

electrolux 53

1. Obrócić filtr (A) w kierunku przeciwnym

5. Wyjąć filtr (B).

do ruchu wskazówek zegara, a następ-

6. Dokładnie umyć filtr (B) wodą.

nie wyjąć go z filtra (B).

7. Umieścić filtr (B) w pierwotnym położe-

niu. Sprawdzić, czy jest prawidłowo za-

mocowany w dwóch prowadnicach (C).

C

B

A

2. Filtr (A) składa się z dwóch części. Aby

rozebrać filtr, należy odciągnąć od sie-

bie jego części.

8. Umieścić filtr (A) w odpowiednim miejs-

cu w filtrze (B). Obrócić filtr (A) w kierun-

ku zgodnym z ruchem wskazówek ze-

gara aż do zablokowania.

Czyszczenie ramion spryskujących

Nie demontować ramion spryskujących.

Jeżeli otwory w ramionach spryskujących

ulegną zatkaniu, zabrudzenia należy usunąć

przy pomocy cienkiego i zaostrzonego

przedmiotu.

Czyszczenie zewnętrznych powierzchni

Oczyścić zewnętrzne powierzchnie urzą-

dzenia oraz panel sterowania wilgotną

miękką ściereczką.

Używać wyłącznie neutralnych środków do

czyszczenia.

Nie używać produktów ściernych, myjek do

3. Dokładnie opłukać elementy filtra wodą.

szorowania ani rozpuszczalników (np. ace-

4. Złożyć dwie części filtra (A) ze sobą i do-

tonu).

cisnąć. Sprawdzić, czy elementy odpo-

wiednio połączyły się ze sobą.

CO ZROBIĆ, GDY…

Urządzenie nie daje się uruchomić lub prze-

- Urządzenie nie napełnia się wodą.

staje działać podczas pracy.

- Urządzenie nie wypompowuje wo-

W pierwszej kolejności należy spróbować

dy.

ustalić przyczynę problemu (patrz tabela).

- Włączyło się zabezpieczenie przed

Jeśli nie można rozwiązać problemu, należy

zalaniem.

skontaktować się z autoryzowanym serwi-

Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do

sem.

sprawdzenia urządzenie należy

W przypadku niektórych usterek na wy-

wyłączyć.

świetlaczu pojawia się kod alarmowy:

54 electrolux

Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie

Urządzenie nie napełnia się wo-

Zawór wody jest zablokowany

Oczyścić zawór wody.

dą.

lub pokryty osadem z kamienia.

Ciśnienie wody jest zbyt niskie. Skontaktować się z miejsco-

wym zakładem wodociągo-

wym.

Zamknięty zawór wody. Otworzyć zawór wody.

Zablokowany filtr w wężu do-

Oczyścić filtr.

pływowym.

Nieprawidłowe podłączenie

Sprawdzić, czy podłączenie

węża dopływowego.

jest prawidłowe.

Wąż dopływowy jest uszkodzo-

Sprawdzić, czy wąż dopływo-

ny.

wy nie jest uszkodzony.

Urządzenie nie wypompowuje

Zatkane rozgałęzienie syfonu

Oczyścić rozgałęzienie syfonu

wody.

zlewozmywaka.

zlewozmywaka.

Nieprawidłowe podłączenie

Sprawdzić, czy podłączenie

węża spustowego.

jest prawidłowe.

Wąż spustowy jest uszkodzo-

Sprawdzić, czy wąż spustowy

ny.

nie jest uszkodzony.

Włączyło się zabezpieczenie

Zamknąć zawór wody i skon-

przed zalaniem.

taktować się z punktem serwi-

sowym.

Program zmywania nie urucha-

Drzwi urządzenia są otwarte. Zamknąć drzwi urządzenia.

mia się.

Wtyczka przewodu zasilające-

Włożyć prawidłowo wtyczkę

go nie została prawidłowo wło-

przewodu zasilającego do

żona do gniazdka.

gniazdka.

Uszkodzony bezpiecznik w

Wymienić bezpiecznik.

skrzynce bezpieczników.

Ustawiono opóźnienie rozpo-

•Anulować opóźnienia rozpo-

częcia programu.

częcia programu.

•Po zakończeniu odliczania

czasu opóźnienia program

zmywania rozpocznie się au-

tomatycznie.

Po sprawdzeniu urządzenie należy włączyć.

Należy zanotować:

Program zostanie wznowiony od momentu,

–Model

w którym został przerwany.

(MOD.) ....................................................

W razie ponownego wystąpienia problemu

....

należy skontaktować się z punktem serwi-

–Numer produktu

sowym.

(PNC) ........................................

Jeśli wyświetlacz pokazuje inne kody alar-

–Numer seryjny

mowe, należy skontaktować się z serwi-

(S.N.) ...............................................

sem.

Informacje niezbędne dla serwisu znajdują

się na tabliczce znamionowej.

electrolux 55

Rezultaty zmywania i suszenia są niezadowalające

Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie

Naczynia nie są czyste. Wybrany program zmywania

Należy upewnić się, czy wybra-

nie jest odpowiedni dla danego

ny program zmywania jest od-

rodzaju załadunku lub stopnia

powiedni dla danego rodzaju

zabrudzenia.

załadunku oraz stopnia zabru-

dzenia.

Kosze nie zostały załadowane

Umieścić naczynia i przybory

prawidłowo, w wyniku czego

kuchenne prawidłowo w ko-

woda nie mogła dotrzeć do

szach.

wszystkich powierzchni.

Ramiona spryskujące nie mogą

Sprawdzić, czy niewłaściwe

się swobodnie obracać. Nie-

ułożenie naczyń nie powoduje

prawidłowe ułożenie naczyń i

zablokowania ramion sprysku-

przyborów kuchennych w ko-

jących.

szach.

Filtry są zabrudzone lub niepra-

Upewnić się, że filtry są czyste

widłowo złożone i zamontowa-

oraz prawidłowo złożone i za-

ne.

montowane.

Użyto za mało detergentu lub

Upewnić się, że użyto wystar-

nie użyto go w ogóle.

czającej ilości detergentu.

Ślady kamienia na naczyniach. Zbiornik soli jest pusty. Napełnić zbiornik soli solą do

zmywarek.

Nieprawidłowa regulacja pozio-

Prawidłowo ustawić poziom

mu zmiękczacza wody.

zmiękczania wody.

Nieprawidłowe zamknięcie po-

Upewnić się, czy zbiornik soli

krywy zbiornika soli.

jest prawidłowo zamknięty.

Na szklankach i naczyniach wi-

Zbyt duże dozowanie płynu na-

Zmniejszyć dozowanie płynu

dać smugi, białawe plamy lub

błyszczającego.

nabłyszczającego.

niebieskawy nalot.

Ślady kropel wody na kielisz-

Zbyt małe dozowanie płynu na-

Zwiększyć dozowanie płynu na-

kach i na naczyniach.

błyszczającego.

błyszczającego.

Przyczyną może być rodzaj

Użyć detergentu innej marki.

użytego detergentu.

Naczynia są mokre. Włączono program zmywania

Aby naczynia lepiej wyschły,

bez fazy suszenia lub ze skró-

drzwi urządzenia należy pozos-

coną fazą suszenia.

tawić na kilka minut uchylone.

Naczynia są wilgotne i matowe. Dozownik płynu nabłyszczają-

Napełnić dozownik płynu nabły-

cego jest pusty.

szczającego płynem nabły-

szczającym.

Włączona funkcja Multitab (po-

Włączyć dozownik płynu nabły-

woduje ona automatyczne wy-

szczającego.

łączenie dozownika płynu na-

błyszczającego).

Włączanie dozownika płynu

3. Jednocześnie wcisnąć i przytrzymać

nabłyszczającego

przyciski (4) i (5) aż zaczną migać

wskaźniki przycisków (3), (4) i (5).

1. Włączyć urządzenie.

4. Zwolnić przyciski (4) i (5).

2. Upewnić się, że urządzenie jest w trybie

5. Nacisnąć przycisk (4).

ustawiania.

56 electrolux

Wskaźniki przycisków (3) i (5) wyłączą

Dozownik płynu na-

się.

błyszczającego włą-

Wskaźnik przycisku (4) nadal miga.

czony.

•Na wyświetlaczu widoczne będzie us-

6. Nacisnąć przycisk (4), aby zmienić usta-

tawienie dozownika płynu nabłyszcza-

wienie.

jącego.

7. Wyłączyć urządzenie, aby potwierdzić.

Dozownik płynu na-

błyszczającego wyłą-

czony.

DANE TECHNICZNE

Wymiary Szerokość 446 mm

Wysokość 818 - 898 mm

Głębokość 550 mm

Ciśnienie doprowadzanej wody Minimalne 0,5 bara (0,05 MPa)

Maksymalne 8 barów (0,8 MPa)

1)

Dopływ wody

Zimna lub ciepła woda maksymalnie 60°C

Pojemność Liczba standardowych nakryć 9

1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4".

Informacje dotyczące podłączenia elek-

energii (np. kolektory słoneczne, ogni-

trycznego znajdują się na tabliczce

wa słoneczne lub elektrownie wiatro-

znamionowej umieszczonej na wew-

we), można użyć jej do zasilania urzą-

nętrznej krawędzi drzwi urządzenia.

dzenia, aby zmniejszyć zużycie energii.

Jeżeli ciepła woda jest wytwarzana

przy pomocy alternatywnych źródeł

OCHRONA ŚRODOWISKA

szczegółowe dane dotyczące możliwości

Symbol na produkcie lub na opakowaniu

recyklingu niniejszego urządzenia, należy

oznacza, że tego produktu nie wolno

skontaktować się z lokalnym urzędem

traktować tak, jak innych odpadów

miasta, służbami oczyszczania miasta lub

domowych. Należy oddać go do

sklepem, w którym produkt został

właściwego punktu skupu surowców

zakupiony.

wtórnych zajmującego się złomowanym

sprzętem elektrycznym i elektronicznym.

Materiały oznaczone symbolem

powinny

Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w

być poddane ponownemu przetworzeniu.

eliminacji niekorzystnego wpływu

Wyrzucić elementy opakowania do odpo-

złomowanych produktów na środowisko

wiednich pojemników, aby zostały poddane

naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać

recyklingowi.

electrolux 57

Electrolux. Thinking of you.

Обменяйтесь с нами своими мыслями на

www.electrolux.com

СОДЕРЖАНИЕ

Сведения по технике безопасности

Функция Multitab 66

57

Загрузка столовых приборов и посуды

Описание изделия 60

66

Панель управления 61

Выбор и запуск программы мойки 69

Эксплуатация изделия 63

Программы мойки 71

Установка смягчителя для воды 63

Уход и очистка 72

Использование соли для

Что делать, если ... 73

посудомоечных машин 64

Технические данные 76

Использование моющего средства и

Охрана окружающей среды 76

ополаскивателя 65

Право на изменения сохраняется

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Прежде чем приступать к установке и

опасность удушья или получения

использованию, прочтите внимательно

травм.

данное руководство:

Храните все моющие средства в без-

для обеспечения личной безопасно-

опасном месте. Не позволяйте детям

сти и безопасности вашего имуще-

прикасаться к моющим средствам.

ства;

Не подпускайте детей и домашних

для охраны окружающей среды.

животных к прибору, когда его

дверца

для обеспечения правильной работы

открыта.

прибора.

Общие правила техники

Всегда храните настоящую инструкцию

безопасности

вместе с прибором, даже если перево-

Не изменяйте параметры данного

зите его на новое место или передаете

прибора. Существует опасность полу-

его другому лицу.

чения травм и повреждения прибора.

Производитель не

несет ответственно-

Соблюдайте инструкции по технике

сти за повреждения, вызванные непра-

безопасности от производителя мою-

вильной установкой и использованием.

щих средств, чтобы предотвратить

Безопасность детей и лиц с

ожоги глаз, рта и горла.

ограниченными возможностями

Не пейте воду из прибора. В приборе

Не допускайте лиц, включая детей с

могут оставаться частицы моющего

ограниченной чувствительностью, ум-

средства.

ственными способностями или не об-

Не оставляйте прибор с

открытой

ладающих необходимыми знаниями,

дверцей без надзора. Это предотвра-

к эксплуатации устройства. Они дол-

тит получение травмы и падение на

жны находиться под присмотром или

открытую дверцу.

получить инструкции от лица, ответ-

Не садитесь и не вставайте на откры-

ственного за

их безопасность.

тую дверцу.

Дети должны быть под присмотром,

Эксплуатация

чтобы они не играли с прибором.

Настоящий прибор предназначен

Храните все упаковочные материалы

только для бытового применения. Не

вне досягаемости детей. Существует

используйте прибор для других целей

58 electrolux

- для предотвращения травм у людей

Не используйте легковоспламеняю-

или ущерба собственности.

щиеся материалы или вещества, ко-

Используйте прибор только для мы-

торые могут вызывать коррозию.

тья принадлежностей, пригодных для

Не используйте прибор без фильт-

мытья в посудомоечных машинах.

ров. Убедитесь, что фильтры устано-

Не кладите на прибор, рядом с ним

влены правильно. При неправильно

или внутрь него легковоспламеняю-

установленных фильтрах

результаты

щиеся материалы или изделия, про-

мойки будут неудовлетворительными

питанные легковоспламеняющимися

и возможно повреждение прибора.

веществами. Существует опасность

Не используйте для чистки прибора

взрыва или возгорания.

воду, подаваемую под давлением,

Ножи и прочие заостренные предме-

или пар. Это может привести к пора-

ты

кладите в корзину для столовых

жению электрическим током или по-

приборов острием вниз. Если это не-

вреждению прибора.

возможно, кладите их горизонтально

Установка

в верхнюю корзину или в корзину для

Убедитесь, что прибор не поврежден.

ножей. (Корзина для ножей есть не во

Не устанавливайте и не подключайте

всех моделях).

поврежденный прибор, обратитесь к

Используйте только указанные про-

поставщику.

дукты для посудомоечных машин

Удалите все упаковочные материалы

(моющее средство, соль и ополаски-

перед установкой

и использованием

ватель).

прибора.

Соль, не предназначенная для посу-

Подключение к электросети, сантех-

домоечных машин

, может повредить

нические работы и установку должен

устройство для смягчения воды.

выполнять только квалифицирован-

Насыпайте в прибор соль до начала

ный специалист. Это предотвратит

выполнения программы мойки. Ос-

повреждение прибора и получение

тавшаяся в приборе соль может вы-

травмы.

звать коррозию или привести к возни-

Убедитесь, что во время установки

кновению отверстий в днище прибо-

вилка сетевого шнура извлечена из

ра.

розетки.

Не заливайте в дозатор ополаскива-

Чтобы не повредить гидравлические

теля другие составы (средство для

и электрические компоненты, не

чистки посудомоечных машин, жид-

сверлите боковые стенки прибора.

кое моющее средство

и т.п.). Это мо-

Важно!Соблюдайте инструкции, при-

жет привести к повреждению прибо-

веденные

в листовке, поставляемой

ра.

вместе с прибором:

Прежде чем запускать программу

по установке прибора;

мойки, убедитесь, что разбрызгивате-

по сборке дверной панели;

ли могут свободно вращаться.

по подключению к водопроводу и

Если открыть дверцу прибора во вре-

канализации.

мя выполнения программы мойки, из

Убедитесь, что мебель над прибором

него может вырваться горячий пар.

и рядом с ним надежно закреплена.

Существует опасность ожога кожи.

Не извлекайте посуду из прибора, по-

Меры по предотвращению

ка

программа мойки не завершена.

замерзания

Уход и чистка

Не устанавливайте прибор в помеще-

ниях с температурой ниже 0°C.

Перед выполнением операций по

Производитель не несет ответствен-

чистке и уходу выключите прибор и

ность за повреждения,

вызванные

извлеките вилку сетевого шнура из

воздействием мороза.

розетки.

electrolux 59

Подключение к водопроводу

Подключение к электросети

Для подключения к водопроводу и ка-

Прибор должен быть заземлен.

нализации используйте новые шлан-

Убедитесь, что параметры электропи-

ги. Не следует использовать бывшие

тания, указанные на табличке с тех-

в употреблении шланги.

ническими характеристиками, соот-

Не подключайте прибор к новым тру-

ветствуют параметрам электросети.

бам или к трубам, которыми долго не

Включайте прибор только в правиль-

пользовались. Спустите воду в тече-

но установленную электрическую ро-

ние нескольких минут и затем под-

зетку с контактом заземления.

ключайте наливной шланг.

Не пользуйтесь тройниками и удлини-

Убедитесь, что при

установке прибо-

телями. Существует опасность возго-

ра шланги не были сдавлены или по-

рания.

вреждены.

Запрещается выполнять замену

сете-

Во избежание утечек воды проверьте

вого кабеля или использовать сете-

герметичность всех гидравлических

вой кабель другого типа. Обратитесь

соединений.

в сервисный центр.

При первом использовании прибора

Убедитесь, что при установке маши-

убедитесь в отсутствии утечек воды в

ны сетевой кабель и кабель сзади

шлангах.

прибора не были передавлены или

Наливной шланг оснащен предохра-

повреждены.

нительным клапаном и двойной обо-

Убедитесь, что после установки

лочкой с внутренним сетевым кабе-

имеется доступ к вилке.

лем. Наливной шланг находится под

Для отключения прибора от электро-

давлением только

во время подачи

сети не тяните за сетевой кабель.

воды. В случае утечки воды из налив-

Всегда

беритесь за вилку.

ного шланга предохранительный кла-

Лампа внутреннего освещения

пан перекрывает подачу воды.

В данном приборе имеется лампа внут-

Будьте осторожны при подключе-

реннего освещения, которая включает-

нии наливного шланга:

ся при открытии и выключается при за-

Не погружайте наливной шланг

крытии дверцы.

или предохранительный клапан в

воду.

ВНИМАНИЕ! Светодиодное

Если наливной шланг или пред-

излучение в видимой части спектра:

охранительный клапан поврежде-

не смотрите прямо на луч света.

ны, немедленно извлеките вилку

сетевого шнура из розетки.

Светодиодный элемент лампы относит-

По

поводу замены наливного

ся к классу 2 и соответствует стандарту

шланга с предохранительным

МЭК 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001.

клапаном обращайтесь в сервис-

Длина волны излучаемого света: 450

ный центр.

нм

Максимальная излучаемая мощность:

ВНИМАНИЕ! Опасное напряже-

548 мкВт

ние.

Для замены лампы внутреннего ос-

вещения обращайтесь в сервисный

центр.

Перед заменой лампы внутреннего

освещения извлеките вилку сетево-

го шнура из розетки.

Сервисный центр

Ремонтировать посудомоечную ма-

шину может только квалифицирован-

60 electrolux

ный специалист. Обратитесь в сер-

При возникновении происше-

висный центр.

ствия с этими моющими сред-

Следует использовать только ориги-

ствами немедленно обратитесь к

нальные запасные части.

врачу.

При попадании моющего сред-

Утилизация прибора

ства в рот немедленно обрат-

Для предотвращения риска возникно-

итесь к врачу.

вения травмы или повреждения

Если моющее средство попало в

Выньте вилку сетевого шнура из

глаза, немедленно обратитесь к

розетки.

врачу и промойте глаза водой.

Обрежьте и выбросьте сетевой

Моющие

средства для посудо-

шнур.

моечной машины храните в без-

снимите защелку дверцы. Это

опасном и недоступном для де-

предотвратит попадание детей или

тей месте.

домашних животных в прибор. Су-

Не оставляйте дверцу прибора

ществует риск смерти

от удушья.

открытой, когда в дозаторе мою-

Утилизируйте прибор в местном

щего средства находится мою-

центре по утилизации отходов.

щее средство.

Моющее средство следует поме-

ВНИМАНИЕ! Моющие средства

щать в дозатор только перед за-

для посудомоечной машины

пуском программы мойки.

опасны и могут вызывать

раздражение!

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

1

9

2

8

3

7

4

5

6

1 Верхняя корзина

8 Нижний разбрызгиватель

2 Переключатель жесткости воды

9 Верхний разбрызгиватель

3 Емкость для соли

Световой сигнал

4 Дозатор моющего средства

После запуска программы мойки на

5 Дозатор ополаскивателя

полу под дверцей посудомоечной ма-

6 Табличка с техническими данными

шины появляется красный световой

сигнал. Красный сигнал остается ви-

7 Фильтры