Electrolux EGG 56343 NX: 8. УСТАНОВКА
8. УСТАНОВКА: Electrolux EGG 56343 NX
26
www.electrolux.com
1 2 3
MOD.
MOD.
MOD.
TYPE
PROD.NO.
230V-50Hz
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO.
IP20
0049
SER.NO
SER.NO
03 IT
DATA
DATA
MADE IN ITALY
MODELMODEL
1
Приліпіть на гарантійний талон та віді‐
3
Приліпіть на інструкцію з експлуатації
шліть цю частину
2
Приліпіть на гарантійний талон та збере‐
жіть цю частину
8. УСТАНОВКА
Попередження!
Переконайтеся, що тиск газу відпові‐
Див. розділи з інформацією щодо тех‐
дає рекомендованим показникам. Ре‐
ніки безпеки.
гульоване з’єднання кріпиться до тру‐
би газової магістралі за допомогою
Попередження!
гайки G 1/2". Прикрутіть деталі, не до‐
Наведені нижче інструкції щодо вста‐
кладаючи надмірних зусиль, відрегу‐
новлення, підключення й технічного
люйте у потрібному напрямку і затяг‐
обслуговування плити повинен вико‐
ніть з’єднання.
нувати кваліфікований фахівець згід‐
но зі стандартами і місцевими вимо‐
гами.
8.1 Підключення газу
Застосовуйте нерухоме з’єднання або гнучкий
шланг із іржостійкої сталі згідно з чинними
нормативними вимогами. При використанні
гнучкого металевого шланга стежте, щоб він
ABC
не контактував з рухомими деталями і не був
A)
здавлений. Також будьте обережні, встано‐
Кінець трубки з гайкою
влюючи варильну поверхню разом із духовою
B)
Шайба
шафою.
C)
Кутовий штуцер
Скраплений газ
Використовуйте тримач для гумових шлангів,
що використовуються для скрапленого газу.
Українська 27
Завжди встановлюйте прокладку. Після цього
8.3 Настройка мінімального рівня
підключайте газ.
Гнучкий шланг придатний до використання,
Для настройки мінімального рівня полум’я ви‐
якщо дотримано таких умов:
конайте наступні дії.
– він не нагрівається вище кімнатної темпе‐
1.
Запаліть конфорку.
ратури, тобто вище 30°C;
2.
Поверніть ручку в положення мінімально‐
– його довжина не перевищує 1500 мм;
го полум’я.
– на ньому відсутні дроселі;
3.
Зніміть ручку.
– він не піддається натягуванню чи скручу‐
4.
Тонкою викруткою відрегулюйте положен‐
ванню;
ня гвинта обвідного клапана.
– він не торкається гострих країв чи кутів;
A
– можна легко здійснювати огляд його стану.
Перевіряючи стан гнучкого шлангу, переко‐
найтеся у тому, що:
– на обох кінцях шлангу і по всій його довжині
відсутні тріщини, порізи та ознаки горіння;
– матеріал не затвердів і зберігає еластич‐
ність;
– затискачі не вкрилися іржею;
– термін придатності не скінчився.
A)
Гвинт обвідного клапана
За наявності хоча б одного дефекту не ремон‐
• При переході з природного газу G20 20
туйте, а замініть шланг.
2)
мбар (або природного газу G20 13 мбар
)
на скраплений газ повністю закрутіть гвинт
Після завершення установки, переко‐
обвідного клапана.
найтесь у надійності ущільнень для
з’єднувальних елементів. Для такої
• У разі заміни скрапленого газу на природ‐
перевірки використовуйте мильний
ний газ G20 20 мбар викрутіть гвинт обвід‐
розчин, а не вогонь!
ного клапана приблизно на 1/4 оберту (1/2
оберту для конфорки «потрійна корона»).
8.2 Заміна форсунок
• У разі заміни з природного газу G20 20
2)
мбар на природний газ G20 13 мбар
ви‐
1.
Зніміть підставки для посуду.
крутіть гвинт обвідного клапана приблизно
2.
Зніміть із конфорок кришки та корони.
на 1/4 оберту (1/2 оберту для конфорки
3.
За допомогою торцевого ключа 7 зніміть
«потрійна корона»).
форсунки й замініть їх на ті, які відповіда‐
• При переході зі скрапленого газу на при‐
ють типу газу, що використовується (див.
2)
родний газ G20 13 мбар
відкрутіть гвинт
таблицю в розділі «Технічна інформа‐
обвідного клапана приблизно на 1/2 оберту
ція»).
(1 оберт для конфорки «потрійна корона»).
4.
Складіть усі деталі, виконавши процедуру
• У разі заміни з природного газу G20 13
у зворотному порядку.
2)
мбар
на природний газ G20 20 мбар за‐
5.
Замініть табличку з технічними даними
крутіть гвинт обвідного клапана приблизно
(біля газової труби) на табличку з пара‐
на 1/4 оберту (1/2 оберту для конфорки
метрами газу того типу, що буде подава‐
«потрійна корона»).
тися. Цю табличку можна знайти в уп‐
аковці, що входить до комплекту приладу.
Попередження!
Якщо тиск газу, що подається, коливається чи
Переконайтеся, що полум’я не зга‐
відрізняється від потрібного тиску, на трубі по‐
сає, якщо швидко повернути ручку з
дачі газу слід встановити відповідний регуля‐
максимального положення в міні‐
тор тиску у відповідності з чинними нормами.
мальне.
2)
лише для Росії
28
www.electrolux.com
8.4 Підключення до електромережі
8.6 Вбудовування в кухонні меблі
• Переконайтеся, що номінальна напруга і
тип електроенергії на табличці з технічними
даними відповідають параметрам електро‐
мережі у вашій оселі.
min.
• Прилад оснащено електричним кабелем.
min.
650 mm
450 mm
На ньому має бути встановлена відповідна
min.
55 mm
вилка, розрахована на навантаження, за‐
значене на табличці з технічними даними.
30 mm
480 mm
Вилка має вставлятися у пристосовану ро‐
560 mm
зетку.
• Завжди користуйтеся правильно встановле‐
ною протиударною розеткою.
• Переконайтесь, що після установки є віль‐
ний доступ до розетки електроживлення.
• Не тягніть за кабель живлення при відклю‐
ченні приладу від мережі. Вимкнення з ро‐
A
зетки завжди здійснюйте, витягаючи за
штепсельну вилку.
10 mm
• Забороняється підключати прилад за допо‐
11 mm
3 mm
могою подовжувача, адаптера чи пара‐
11 mm
лельного підключення (існує ризик вини‐
кнення пожежі). Упевніться у тому, що зазе‐
млення відповідає стандартам і діючим
нормам.
A
• Кабель живлення не повинен нагріватись
до температури, вищої за 90°C.
Підключіть синій нейтральний кабель до ви‐
воду клемної колодки, позначеного буквою
«N». Підключіть коричневий (або чорний) фа‐
зовий кабель до виводу клемної колодки, поз‐
наченого буквою «L». Фазовий кабель має бу‐
B
ти завжди підключений.
A)
ущільнювач, що постачається
8.5 Заміна електричного кабелю
B)
скоби, що постачаються
Для заміни мережевого кабелю користуйтесь
Обережно!
лише кабелем типу H05V2V2-F T90 або екві‐
Установлюйте прилад лише на стіль‐
валентним. Переконайтесь, що перетин кабе‐
ниці із плоскою поверхнею.
лю може застосовуватись до передбаченої
напруги і робочої температури. Жовтий/зеле‐
8.7 Варіанти вбудовування
ний провід заземлення повинен бути приблиз‐
но на 2 см довшим, ніж коричневий (або чор‐
ний) провід фази.
Кухонна секція з дверцятами
Панель, яка встановлюється під варильною
поверхнею, повинна легко зніматися для за‐
безпечення доступу у випадку проведення ре‐
монтних робіт.
Оглавление
- СОДЕРЖАНИЕ
- 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
- 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 6. УХОД И ОЧИСТКА
- 7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 8. УСТАНОВКА
- 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- ЗМІСТ
- 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 3. ОПИС ВИРОБУ
- 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
- 5. КОРИСНІ ПОРАДИ
- 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
- 8. УСТАНОВКА
- 9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ
- 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ