Electrolux EFP6411X – страница 2
Инструкция к Вытяжке встраивающей в шкаф Electrolux EFP6411X
AR – لﺎﻤﻌﺘﺳﻻو ﺐﻴآﺮﺘﻟا قﺮﻃ
ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐﺜآ ﻦﻋ ﻊﺑﺎﺘﻳ . ﺎﻨﺴﻟ ﻦﺤﻧ
ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻧ ﻖﻳﺮﺣ وا ﻒﻠﺗ ضاﺮﻋا يا ﻦﻋ ﻦﻴﻟﺆﺴﻣ
ﻟا ﻰﻠﻋ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘ
ﺰﻣﺮﻟا نا
ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ةﺎﻋاﺮﻣ مﺪﻋ ﺐﺒﺴﺑ زﺎﻬﺠﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه . ﻊﻨﺻ قاﺮﺸﻟا نا ﻲﻟﺰﻨﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳﻼﻟ ﺎﺼﻴﺼﺧ
ﻲﻗﺎﺑ ﻞﺜﻣ ﻞﻣﺎﻌﻳ ﻻ نأ ﺐﺠﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه نأ لﺪﻳ ﻪﻴﻟا ﺔﻌﺑﺎﺘﻟا
ﻂﻘﻓ.
ﺔﺼﺼﺨﺘﻤﻟا ﺰآاﺮﻤﻟا ﻰﻟا ﻢﻠﺴﻳ نأ ﻞﺑ ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا
ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻻا و ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻻا مﻼﺘﺳﺎﺑ . ماﺮﺘﺣا ﻊﻣ
تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ ﺪﻠﺑ ﻞآ ﻲﻓ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا ﻦﻴﻧاﻮﻘﻟا .
تاﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻦﻣ ةدﺎﻔﺘﺳ
ﻻﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺔﻴﻓﺎﺿا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻞﺟأ ﻦﻣ و
ﻪﺒﺘﻧا ! ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا ﻰﺘﺣ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻂﺑر مﺪﻋ
ﻲﻠﺤﻤﻟا ﺐﺘﻜﻤﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ ،ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه تﺎﻳﺎﻔﻧ
ﻞﻣﺎآ ﻞﻜﺸﺑ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا.
يﺬﻟا نﺰﺨﻤﻟا وأ ، ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻊﻤﺟ ﺔﻣﺪﺨﻟ ﻲﺋﺎﺼﺧﻻا
قاﺮﺷ ﻞﺼﻓا ، ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا عاﻮﻧأ ﻦﻣ عﻮﻧ يا ﻞﺒﻗ
ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه عﺎﺑ.
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻊﻄﻗا وأ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻋ ءاﻮﻬﻟا
لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا:
ﻴﺋﺮﻟا ﻦﻜﺴﻤﻠﻟ ﻲﺴ .
تازﺎﻔﻗ مﺪﺨﺘﺳا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا و ﺐﻴآﺮﺘﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ﻊﻴﻤﺠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
وأ
جرﺎﺨﻟا ﻰﻟا ﻪﻐﻳﺮﻔﺗ و ءاﻮﻬﻟا قﺮﺸﻟ ﻞﻤﻌﺘﺴﻴﻟ ﻢﻤﺼﻣ قاﺮﺸﻟا
ﻞﻤﻌﻟا.
وأ لﺎﻔﻃﻻا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻢﻤﺼﻣ ﺮﻴﻏ زﺎﻬﺠﻟا
.
ﻞﺧاﺪﻟا ﻰﻟا ﻪﺗدﺎﻋا و ﻪﺘﻴﻔﺼﺗ
ةﺮﺒﺨﻟا ﻲﻠﻴﻠﻗ و ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا و ﺔﻴﻤﺴﺠﻟا تﺎهﺎﻌﻟا يوذ صﺎﺨﺷﻻا
ﻰﻠﻋ ﺔﺑرﺪﻣ صﺎﺨﺷأ فاﺮﺷا ﺖﺤﺗ اﻮﻧﺎآ اذا ﻻا ،ﺔﻓﺮﻌﻤﻟا و
ﺐﻴآﺮﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
ﺺﺨﺸﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ تاﺪﻌﻤﻟا ﻩﺬه ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻋ لوﻮﺴﻤﻟا
ﻐﺼﻟا ﺔﻓﺎﺴﻤﻟا و ﺦﺒﻄﻠﻟ ﺪﻌﻤﻟا ﺢﻄﺴﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻋوﻼﻟ دﺎﻨﺘﺳﻻا ﺢﻄﺳ ﻦﻴﺑ ىﺮ
ﻢﻬﺘﻣﻼﺳ.
ﻦﻣ ﻞﻗأ نﻮﻜﺗ ﻻا ﺐﺠﻳ ،ﺦﺒﻄﻤﻟا قاﺮﺷ ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ﻢﺴﻘﻟا50 لﺎﺣ ﻲﻓ ﻢﺳ
اﻮﺒﻌﻠﻳ ﻻ ﻰﺘﺣ فاﺮﺷا ﺖﺤﺗ اﻮﻧﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ لﺎﻔﻃﻻا
سﺎﻴﻘﺑ و ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺦﺑﺎﻄﻤﻟا65 وأ زﺎﻐﻟا ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﺗ ﺦﺑﺎﻄﻣ لﺎﺣ ﻲﻓ ﻢﺳ
زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ.
ﺔﻄﻠﺘﺨﻤﻟا.
ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺘﺒﺜﻣ ﺔﻜﺒﺷ نود ﻦﻣ قاﺮﺸﻟا
ماﺪﺨﺘﺳا ﻊﻨﻤﻳ!
،ﻰﺼﻗا ﺔﻓﺎﺴﻤﺑ ﺐﻟﺎﻄﺗ زﺎﻐﻟا ﻰﻠﻋ ﺦﺒﻄﻟا زﺎﻬﺟ
ﺐﻴآﺮﺗ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺖﻧﺎآ اذا
ﻪﻴﻟا ارﺎﺸﻣ نﺎآ اذا ﻻا ﺪﻨﺴﻤآ قاﺮﺸﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻊﻨﻤﻳ.
ﻳرﺎﺒﺘﻋﻻا ﻦﻴﻌﺑ ﻚﻟذ ﺬﺧأ ﺐﺠ.
ﻞﻤﻌﺗ ىﺮﺧأ ةﺰﻬﺟأ ﻊﻣ ﺦﺒﻄﻤﻟا قاﺮﺷ ماﺪﺨﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﻊﻣ ﺔﺒﺳﺎﻨﺘﻣ نﻮﻜﺗ نأ ﺐﺠﻳ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ةرﺪﻗ نا
ﻮﻟا عاﻮﻧأ ﻦﻣ ﻩﺮﻴﻏ وأ زﺎﻐﻟا ﻰﻠﻋ ﺐﺠﻳ ﺪﺣاو ﺖﻗو ﻲﻓ دﻮﻗ
ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ ﺔﺑﻮﺘﻜﻤﻟا قاﺮﺸﻟا تﺎﻔﺻ . ﺰﻬﺠﻣ زﺎﻬﺠﻟا نﺎآ اذا
ﺔﻴﻓﺎﻜﻟا ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺎﺑ اﺰﻬﺠﻣ نﺎﻜﻤﻟا نﻮﻜﻳ نأ.
تﻼﺻﻮﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻂﺨﻟا ﻰﻠﻋ ةﺮﺷﺎﺒﻣ ﻪﻠﺻو ﺐﺠﻳ ﺔﺸﻴﻔﺑ
ﻲﻓ دﻮﺟﻮﻤﻟا ءاﻮﻬﻟا ﻊﻣ ﻂﻠﺘﺨﻳ ﻻا ﺐﺠﻳ بﻮﺤﺴﻤﻟا ءاﻮﻬﻟا
قاﺮﺘﺣا
ةﺰﻬﺟأ ﻦﻋ ﺞﺗﺎﻧ نﺎﺧد ﻰﻠﻋ يوﺎﺤﻟا و ﻦﺧاﺪﻤﻟا
ﺔﻴﻣﺎﻈﻧ ﺪﻌﺑ ﻰﺘﺣو لﺎﻨﻤﻟا ﺔﻠﻬﺳ ﺔﺸﻴﻔﻟا نﻮﻜﺗ نأ ﺐﺠﻳو
دﻮﻗﻮﻟا عاﻮﻧأ ﻦﻣ ﻩﺮﻴﻏ وأ زﺎﻐﻟا.
ﺎﻣأو ﺮﻴﻏ زﺎﻬﺠﻟا نﺎآ اذ
قاﺮﺸﻟا ﺐﻴآﺮﺗ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا .ا
قاﺮﺸﻟا ﺖﺤﺗ ﺐﻬﻠﻟا تاذ ﺔﻤﻌﻃﻻا ﺦﺒﻃ ﺎﺗﺎﺑ ﺎﻌﻨﻣ ﻊﻨﻤﻳ.
وأ ﺔﺸﻴﻔﺑ ﺰﻬﺠﻣ ،لﺎﻨﻤﻟا ﺔﻠﻬﺳ ﺮﻴﻏ ﻪﻠﺻو ﺐﺠﻴﻓ ﺎﻃﺮﺷﺎﺒﻣ
ﻟ ﺮﻀﻣ ﺮﺣ ﺐﻬﻟ ماﺪﺨﺘﺳا ﻰﻟا يدﺆﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ و ﻲﻓﺎﺼﻤﻠ
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻂﺨﻟا ﻰﻠﻋﻲﺋﺎﻨﺛ ﻞﺼﻓ حﺎﺘﻔﻣ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ .
لﺎﺣ يأ ﻲﻓ ﺎﻬﺒﻨﺠﺗ ﻲﻐﺒﻨﻳ اﺬﻟ ﻖﺋاﺮﺣ.
تﻻﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﻦﻋ ﻞﻣﺎﻜﻟا ﻞﺼﻔﻟا ﻦﻣ ﺪآﺄﺘﻟاو
ﻲﻠﻐﻤﻟا ﺖﻳﺰﻟا لﺎﻌﺘﺷا ﻊﻨﻤﻟ رﺬﺤﻟا ﺐﺠﻳ ﺖﻳﺰﻟا ﻰﻠﻘﻳ
ﺎﻣﺪﻨﻋ.
ﺔﺟرد ةﺪﺋاﺰﻟا ﺔﻟﻮﻤﺤﻟاIIIﺐﻴآﺮﺘﻟا ﻦﻴﻧاﻮﻗ تﺎﻋاﺮﻣ ﻊﻣو ،.
ﻞﻜﺸﺑ ﺦﺒﻄﻟا ﺪﻨﻋ ﻦﺨﺴﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ﺲﻤﻠﻟ ﺔﺿﺮﻌﻤﻟا ﻊﻄﻘﻟا
ﻲﺋﺎﺑ
ﻪﺒﺘﻧا! ﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻞﺻو ةدوﺎﻌﻣ ﻞﺒﻗ ﺔﺒﻗاﺮﻣو زﺎﻬﺠﻠﻟ
ىﺮﺧأ ةﺰﻬﺟأ ﻊﻣ ﺔﻳﻮﺳ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﺻﺎﺧ ظﻮﺤﻠﻣ .
ﺐﺟاﻮﻟا ﻦﻣ ﺔﻣﻼﺴﻟا و ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ﺲﻴﻳﺎﻘﻤﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺎهذﺎﺨﺗا
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻂﻳﺮﺸﻟا نأ ﻦﻣ ﺎﻣود ﺪآﺄﺘﻟا ،ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا ﺔﻤﻈﻧﻻاو مﺎﻜﺣﻻﺎﺑ ﻢﻠﻌﻟا ﺬﺧأ ﻊﻣ نﺎﺧﺪﻟا ﻒﻳﺮﺼﺘﻟ
اﺪﻴﺟ ﺐآﺮﻣ.
ﺪﻠﺑ ﻞﻜﻟ .
ﻪﺒﺘﻧا! ﻦﻣ ﻢﺘﻳ نا ﺐﺠﻳ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻳﺬﻐﺘﻟا ﻂﻳﺮﺷ ﻞﻳﺪﺒﺗ نا
ﻞﺧاﺪﻟا ﻦﻣ ءاﻮﺳ لواﺪﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ قاﺮﺸﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ
ﺺﺼﺘﺨﺘﻣ ﻲﻨﻘﺗ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ وأ ﺔﻠآﻮﻤﻟا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا تﺎﻣﺪﺧ ﻞﺒﻗ.
جرﺎﺨﻟا
و ) ﻦﻴﻌﺑ ﺬﺧﻻا ﻊﻣ ﺎﻳﺮﻬﺷ ةﺪﺣاو ةﺮﻣ ﻞﻗﻻا ﻰﻠﻋ
ﺮﺘﻓﺪﻟا ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟا رﺎﺸﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا رﺎﺒﺘﻋﻻا.(
ﻧﺎﻴﺻ و ﺔﻓﺎﻈﻨﻟا ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﺑ مﺎﻤﺘهﻻا مﺪﻋ ﻰﻟا ضﺮﻌﻳ ﺮﺘﻠﻔﻟا ﺔ
ﻖﻳﺮﺤﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ.
ﺁﺔﻴﻟﻞﻤﻌﻟا
ﺔﺘﺒﺜﻣ ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ نود ﻦﻣ قاﺮﺸﻟا كﺮﺗ وأ ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ
ﻢﻜﺤﺘﻟاو ﻂﻔﺸﻟا ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻢﻜﺤﺘﻠﻟ ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ ﺔﺣﻮﻠﺑ ﺰﻬﺠﻣ قاﺮﺸﻟا
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ﺔﻣﺪﺻ لﺎﻤﺘﺣا ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ.
ﻐﺸﺘﺑ ﺔﻋﺮﺴﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ،ﺦﺒﻄﻟا فر ةءﺎﺿﻻ ةرﺎﻧﻻا ﻞﻴ
ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻧ ﻖﻳﺮﺣ وا ﻒﻠﺗ ضاﺮﻋا
يا ﻦﻋ ﻦﻴﻟﺆﺴﻣ ﺎﻨﺴﻟ ﻦﺤﻧ
ﻲﻓ رﺎﺨﺒﻟا ﺰﻴآﺮﺗ ةدﺎﻳز ﻲﻓ ﺎﻤآ ﺔﺻﺎﺧ تﻻﺎﺣ ﻲﻓ ىﻮﺼﻘﻟا
تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ةﺎﻋاﺮﻣ مﺪﻋ ﺐﺒﺴﺑ زﺎﻬﺠﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ءﻮﺳ
ﺦﺒﻄﻤﻟا . طﺎﻔﺸﻟا لﺎﻌﺷا ﻦﺴﺤﺘﺴﻤﻟا ﻦﻣ5 ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ ﻖﺋﺎﻗد
ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻲﻓ ةدراﻮﻟا.
ﻲﻟاﻮﺣ ةﺪﻤﻟ ﻞﻤﻌﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻪآﺮﺗ و ﺦﺒﻄﻟا15 ﺪﻌﺑ ﺔﻘﻴﻗد
ا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﻲﺑوروﻻا نﻮﻧﺎﻘﻟ2002/96/EC, Waste
ﺦﺒﻄﻟا ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا.
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) . نأ ﺪآﺄﺗ
ﺐﺠﻳ ﻚﻠﻬﺘﺴﻤﻟا ، ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا
ﺔﺤﺼﻟا و خﺎﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ةﺮﺛﺆﻤﻟا ﺔﻴﺒﻠﺴﻟا ﺞﺋﺎﺘﻨﻟا يدﺎﻔﺗ ﻲﻓ ﺔﻤهﺎﺴﻤﻟا ﻪﻴﻠﻋ.
21
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﻪﺒﺘﻧا ! ﻤﻋ ﻦﻣ ﺔﻴﻠﻤﻋ يﺄﺑ ءﺪﺒﻟا ﻞﺒﻗ وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا تﺎﻴﻠ
عﺰﻨﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﻦﻋ قاﺮﺸﻟا ﻞﺼﻓا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﻦﻜﺴﻤﻠﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻊﻄﻘﺑ وأ ﺔﺸﻴﻔﻟا.
ﺮﻤﺘﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ طﺎﻔﺸﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﺢﺼﻨﻳ ) ﺲﻔﻧ ﻲﻓ ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ
ﺔﻴﻨهﺪﻟا ﻲﻓﺎﺼﻤﻟا ﻞﻳﺪﺒﺗ ﺎﻬﻴﻓ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا تﺎﻗوﻻا .( ﻦﻣ ءاﻮﺳ
ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺔﻌﻄﻗ
جرﺎﺨﻟا ﻦﻣ وأ ﻞﺧاﺪﻟا . ﻞﻤﻌﺘﺳا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
ﺔﻳدﺎﻴﺣ ﺔﻔﻈﻨﻣ داﻮﻤﺑ ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ.
ﺔﺷﺮﺨﻣ داﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻳوﺎﺤﻟا داﻮﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺐﻨﺠﺗ . ﻻ
لﻮﺤﻜﻟا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ !.
ﻪﺒﺘﻧا: ﻲﻓﺎﺼﻤﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ و زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺪﻋاﻮﻗ ﻞهﺎﺠﺗ
ﻖﻳﺮﺤﻟا رﺎﻄﺧأ ﻰﻟا ضﺮﻌﺗ . عﺎﺒﺗاو ةءاﺮﻗ ﻰﻟا ﻪﺒﻨﻳ ﻚﻟﺬﻟ
ﺔﺑﻮﺘﻜﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا .
، كﺮﺤﻤﻟا ﻞﻄﻋ لﺎﻤﺘﺣا ﻦﻋ ﻦﻴﻟوﺆﺴﻣ ﺎﻨﺴﻟ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻧ ﻖﻳﺮﺣ
تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻩﺬه لﺎﻤها وأ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا مﺪﻋ.
مﻮﺤﺸﻟا ةدﺎﻀﻣ ةﺎﻔﺼﻣ
ﻞﻜﺷ4 - 12
ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟا مﻮﺤﺸﻟا ﺔﺿﺎﻀﻣ ةﺎﻔﺼﻣ نا ةﺮﻣ ﻒﻈﻨﺗ نأ ﺐﺠﻳ
ﺔﻳﻼﺠﻟا ﻲﻓ وأ ﺎﻳوﺪﻳ ،ﺔﺷﺮﺨﻣ ﺮﻴﻏ داﻮﻤﺑ ﺎﻳﺮﻬﺷ ةﺪﺣاو
ةﺮﻴﺼﻗ ةروﺪﺑ و ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ةراﺮﺤﺑ.
ﺪﻌﻤﻟا ةﺎﻔﺼﻤﻟا نﻮﻟ ﺮﻴﻐﺘﻳ نا ﻦﻜﻤﻳ تﺎﻳﻼﺠﻟﺎﺑ ﻞﺴﻐﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﻴﻧ
اﺪﺑأ ﺮﻴﻐﺘﺗ ﻻ
ةﺎﻔﺼﻤﻟا ﻩﺬه تﺎﻔﺻ ﻦﻜﻟ و مﻮﺤﺸﻟا ﺪﺿ.
ﻲﺣ نﻮﺑﺮآ ﻊﻣ ةﺎﻔﺼﻣ ) ﺔﻴﻔﺼﺘﻟا جذﺎﻤﻧ ﻲﻓ ﻂﻘﻓ(
ﻞﻜﺷ 11
ةﺎﻔﺼﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﺪﻌﺑ عﺎﺒﺷﻻا ﺪﺣ ﻰﻟا ﻞﺼﺗ ﺔﻴﻧﻮﺑﺮﻜﻟا
ﺪﻴﻘﺘﻟا ﺐﺴﺣ و ﺦﺒﻄﻟا عﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻚﻟذو ﺪﻣﻻا ﻞﻳﻮﻃ ﺪﻴﻋاﻮﻤﺑ
ﺗﻟا ﻒﻴﻈﻨ ةﺎﻔﺼﻤﻴﻤﺤﺸﻟاﺔ مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ . ﻳ لاﻮﺣﻷا ﻞآ ﻲﻓ و ﺐﺠ
ﻞآ ةﺪﺣاو ةﺮﻣ ﺔﺷﻮﻃﺮﺨﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ4ﺮﺜآﻻا ﻰﻠﻋ ﺮﻬﺷأ .
نأ ﻦﻜﻤﻳ ﻻﺗﻬﻤﻴﻣﺮﺗ دﺎﻌﻳ وأ ﻞﺴﻐﺎ
ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟا ﻞﻳﺪﺒﺗ
ﻞﻜﺷ 13
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﻦﻋ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺼﻓا
ﻪﺒﺘﻧا!ﻦﻳدرﺎﺑ ﻢﻬﻠآ ﻢﻬﻧأ ﻦﻣ ﺪآﺄﺘﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟا ﺲﻤﻟ ﻞﺒﻗ .
ﻦﻣو ﻞﻜﺸﻟا تاﺬﺑ ىﺮﺧﺄﺑ ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟا ﻞﻳﺪﺒﺗعﻮﻧ
max(E14) 40W.
22
SV - Monterings- och bruksanvisningar
Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt
Installation
ansvar för eventuella funktionsfel, skador eller bränder som uppstår på
Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och
apparaten på grund av att instruktionerna i denna manual inte har
köksfläktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis och
respekterats. Denna köksfläkt är endast ämnad för privat bruk i hemmet.
65cm om det är frågan om gasspis eller kombinerad gashäll.
Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall detta respekteras.
Varningsföreskrifter
Nätspänningen skall motsvara spänningen som anges på märkplåten som
Varning! Anslut inte apparaten till elnätet förrän installationen är helt
sitter inne i fläkten. Om fläkten är utrustad med stickkontakt skall denna
slutförd.
anslutas till ett uttag som är lättillgängligt även efter installationen och som
Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete eller
uppfyller gällande föreskrifter. I det fall fläkten saknar stickkontakt
rengöring inleds genom att dra ur kontakten eller slå av bostadens
(direktanslutning till nätet), eller om uttaget är placerat på en svåråtkomlig
huvudströmbrytare.
plats skall en godkänd tvåpolig strömbrytare installeras som garanterar en
Använd alltid skyddshandskar vid installation och underhåll.
fullkomlig frånkoppling från nätet i samband med överspänningsklass III, i
Apparaten får inte användas av barn eller personer med reducerad
enlighet med installationsbestämmelserna.
rörelseförmåga eller mental kapacitet, eller personer som saknar erfarenhet
Varning! kontrollera innan fläktens krets ansluts med nätspänningen att den
och kännedom om apparaten, såtillvida inte användandet övervakas eller
fungerar korrekt och är korrekt monterad.
instruktioner ges av erfaren person som ansvarar för säkerheten.
Funktion
Barn får inte lämnas utan uppsikt för att förhindra att de leker med
Fläkten är utrustad med en manöverpanel med en hastighetskontroll och
apparaten.
en strömbrytare för spishällens belysning.
Fläkten får alridg användas utan att gallret är korrekt monterat!
Använd en högre hastighet om matoset är mycket koncentrerat. Vi
Fläkten får ALDRIG användas som avställningsyta om inte detta är
rekommenderar att starta luftevakueringen 5 minuter innan matlagningen
uttryckligen angivet.
inleds och låta den fungera i cirka 15 minuter efter avslutad matlagning.
Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köksfläkten används tillsammans
med andra apparater vilka matas med gas och andra typer av bränsle.
Underhåll
Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för avledning av
Varning! Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av
rökångor som kommer från apparater vilka matas med gas eller andra typer
underhållsarbete eller rengöring inleds genom att slå ifrån bostadens
av bränsle.
huvudströmbrytare.
Det är strängt förbjudet att flambera mat under fläkten.
Fläkten skall rengöras ofta, såväl invändigt som utvändigt (åtminstone med
Öppna lågor skadar filtren och kan orsaka brand och skall därför undvikas i
samma underhållsintervall som för fettfiltren). Använd en trasa fuktad med
alla lägen.
neutrala rengöringsmedel vid rengöring.
Frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att överhettad olja fattar
Undvik produkter som innehåller slipmedel.
eld.
ANVÄND INTE ALKOHOL!
Vid användning tillsammans med spisar och matlagningsutrustning kan
Varning: Observera att en bristande rengöring av apparaten och icke
tillgängliga delar hettas upp avsevärt.
utförda filterbyten kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående
Vad beträffar de tekniska och säkerhetsåtgärder som skall vidtas för
instruktioner noga.
avledning av utblåsningsluften, skall de föreskrifter som utfärdats av lokala
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella motorskador, eldsvådor
myndigheter noga efterlevas.
beroende på ett bristande underhåll eller att dessa instruktioner inte
Rengör fläkten ofta, såväl utvändigt som invändigt, (MINST EN GÅNG I
respekterats.
MÅNADEN, och respektera under alla händelser samtliga
Observera att en bristande rengöring av apparaten och filtren kan medföra
underhållsinstruktioner i denna manual).
brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner noga.
Bristande rengöring av fläkten och filtren samt ett uteblivet byte av filtren
Fettfilter - Fig. 4-12
medför brandfara.
Filtret skall rengöras en gång i månaden, med ett milt rengöringsmedel, för
Använd eller lämna aldrig fläkten utan korrekt imonterade lampor för att
hand eller i diskmaskin, med låg temperatur och kort program.
undvika risken för elektriska stötar.
Vi tvätt i diskmaskin kan fettfiltret av metall missfärgas utan att detta på
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella problem eller bränder
något sätt påverkar filtrets uppsugningsförmåga.
som orsakats av att instruktionerna i denna manual inte efterlevts.
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC beträffande
Kolfilter (gäller endast filterversionen) - Fig. 11
Kolfiltret mättas efter en mer eller mindre lång tidsperiod beroende på i
elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment,
vilken utsträckning fläkten används, på typen av matlagning och hur
WEEE).
regelbundet fettfiltren rengörs. Det är under alla händelser nödvändigt att
Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att
ersätta kolfilterpatronen minst var 4 månad.
förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som
Filtret kan INTE rengöras eller återanvändas.
annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt.
Byte av Lampor - Fig. 13
Koppla ur apparaten från elnätet.
Varning! Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör dem.
Ersätt den skadade lampan. Använd endast droppformade lampor 40W max
Symbolen
på produkten, eller i medföljande dokumentation,
(E14).
indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning
av elektrisk och elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt
lokala miljöbestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av denna
produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
Användning
Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig
evakuering
eller som filterversion med intern återcirkulation .
23
NO - Instrukser for montering og bruk
Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten
gasskomfyrer og blandede komfyrer.
fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller brann på
Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer med en større
apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt
avstand, må denne overholdes.
overholdt. Denne ventilatoren er kun til husholdningsbruk.
Nettspenningen må være i samsvar med den elektriske spenningen som
angis på typeskiltet inne i ventilatoren. Hvis det følger med ledningstikk,
kobles ventilatoren til en lett tilgjengelig stikkontakt som er godkjent i
henhold til gjeldende normer. Stikkontakten må være lett tilgjengelig også
Advarsel
etter installasjonen. Hvis det ikke følger med ledningstikk (direkte kobling til
Merk! Ikke koble apparatet til elnettet før installasjonen er helt fullført.
elnettet), eller stikkontakten selv etter installasjonen ikke er lett tilgjengelig,
Før rengjøring eller vedlikehold av apparatet må ventilatoren kobles fra
må man sette på en godkjent topolet bryter som garanterer fullstendig
elnetttet ved å trekke ut støpselet eller skru ut sikringen i husets
frakobling fra elnettet i situasjonene som oppstår i kategorien overspenning
sikringsskap.
III, i henhold til installasjonsreglene.
Ved alle installasjonsprosedyrer og alt vedlikehold av ventilatoren må man
Merk! Før man kobler ventilatoren strømkrets til elnettet og fastslår at alt
bruke arbeidshansker
fungerer korrekt, må man alltid kontrollere at strømledningen er korrekt
Ventilatoren er ikke egnet til å brukes av barn eller personer med nedsatte
montert.
fysiske, mentale eller sensoriske funksjoner, eller med manglende erfaring
og kjennskap, med mindre disse ikke blir overvåket eller gitt instruksjoner om
Funksjon
bruk av apparatet av en person som står ansvarlig for deres sikkerhet.
Viften er utstyrt med et kontrollpanel med viftehastighetsvalg og en lysbryter
Barn må overvåkes for å kontrollere at de ikke leker med apparatet.
for å kontrollere kokeområdets lys.
Ventilatoren må aldri brukes uten at gitteret er korrekt montert!
Bruk største hastighet ved høy dampkonsentrasjon på kjøkkenet. Vi
Ventilatoren må ALDRI brukes som anleggsflate, med mindre det er
anbefaler å slå på viften 5 minutter før du begynner å lage mat og la den
uttrykkelig angitt.
fortsette å virke i enda circa 15 minutter etter du er ferdig med matlagingen.
Rommet må være godt ventilert når ventilatoren brukes samtidig med andre
Vedlikehold
apparater som bruker gassforbrenning eller andre brennstoffer.
Advarsel! Før enhver form for rengjøring eller vedlikehold må
Luften som suges opp må ikke føres ut i en avtrekkskanal for røyk som
ventilatorhetten frakobles strømnettet ved å dra ut ledningen eller slå
produseres av apparater som bruker gassforbrenning eller andre
av husets hovedstrømbryter.
brennstoffer.
Ventilatoren må rengjøres jevnlig, både innvendig og utvendig (minst så ofte
Det er strengt forbudt å lage mat på åpen ild under ventilatorhetten.
som man utfører vedlikehold av fettfiltrene). Til rengjøring benyttes en klut
Bruk av åpen ild skader filtrene og kan fremkalle brann, derfor må det
fuktet med et nøytralt rengjøringsmiddel.
absolutt unngås.
Unngå bruk av slipende eller etsende produkter.
Steking må foregå under kontroll for å unngå at den overopphetede oljen tar
Advarsel: Hvis ikke reglene for rengjøring og utskifting av filtrene følges,
fyr.
kan det føre til brann. Det er derfor meget viktig å følge denne
De berørbare delene kan bli meget varme når de brukes sammen med
bruksanvisningen nøye.
kokeapparater.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle skader på motoren,
Når det gjelder de tekniske sikkerhetsforanstaltningene som må anvendes
brann som skyldes manglende vedlikehold eller andre skader som skyldes at
for røykutløp, må man forholde seg strengt til gjeldende lokale regelverk.
instruksene over ikke er blitt fulgt.
Ventilatoren må rengjøres ofte både innvendig og utvendig (MINST EN
GANG I MÅNEDEN; uansett må man følge instruksjonene som er uttrykkelig
Fettfilteret
angitt i vedlikeholdsanvisningene i denne håndboken).
Fig. 4-12
Hvis man ikke overholder normene for rengjøring av ventilatoren og
Fettfilteret må rengjøres en gang i måneden uten bruk av aggressive
utskiftning og rengjøring av filtrene, vil dette medføre risiko for brann.
rengjøringsmidler, for hånd eller i oppvaskmaskin ved lav temperatur og med
Ventilatoren må alltid ha korrekt monterte lyspærer, både under bruk og i
kort syklus.
stand by, for å unngå risikoen for elektrisk støt.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller
Ved vask i oppvaskmaskin kan fettfilteret i metall miste fargen, men dets
brann på apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken
filterkarakteristikker endres absolutt ikke.
ikke har blitt overholdt.
Kullfilter (kun med resirkulering av luften)
Dette apparatet er merket i konformitet med EU-direktivet 2002/96/EC,
Fig. 11
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Ved å forsikre seg om
Kullfilteret må skiftes ut hver 4. måned ved middels bruk av ventilatoren, og
at dette produktet kasseres forskriftsmessig, bidrar brukeren med å
forebygge mulige negative miljø- og helsekonsekvenser.
oftere hvis ventilatoren brukes mye.
Det kan IKKE vaskes eller benyttes om igjen
Utskifting av lyspærer
Fig. 13
Symbolet
på produktet eller på papirer som følger med viser at
Koble apparatet fra elnettet.
dette produktet ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall, men må
Merk! Forsikre deg om at lampen er kald før du tar i den.
leveres til et egnet gjenvinningssenter for elektrisk og elektronisk avfall.
Skift ut den ødelagte lyspæren. Bruk bare olivenformede lyspærer på maks
Produktet må kasseres i henhold til lokale normer for kassering av avfall. For
40W (E14).
videre informasjon om behandling, gjenvinning og resirkulering av dette
produktet kan du kontakte egnet lokalt kontor, renovasjonskontoret for
husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet.
Bruksmåte
Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften
føres ut i friluft
, eller med resirkulering av avtrekksluften .
Installasjon
Minimumsavstanden mellom støtteoverflaten for kokeredskapene på
kokeapparatet og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på
mindre enn 50cm når det gjelder elektriske komfyrer og 65cm når det gjelder
24
FI - Asennus- ja käyttöohjeet
Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen
tyyppikilvessä ilmoitettu jännite. Jos laitteessa on pistoke, liitä tuuletin
noudattamattajättämisestä aiheutuneista haitoista, vahingoista tai
voimassaolevien normien mukaiseen pistorasiaan, joka sijaitsee sellaisessa
tulipaloista. Tuuletin on suunniteltu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
paikassa, että siihen pääsee käsiksi myös asennuksen jälkeen. Jos
laitteessa ei ole pistoketta (suora liitos verkkoon) tai pistoke ei ole
sellaisessa paikassa että siihen pääsee käsiksi myös asennuksen jälkeen,
käytä normien mukaista kaksinapaista katkaisijaa, jolla varmistetaan että
Turvallisuustietoa
laite saadaan kokonaan irti sähköverkosta, jos ylijännite kategoria on III,
Huomio ! Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon ennenkuin asennus on täysin
asennussääntöjen mukaisesti.
valmis.
Huomio! Tarkista aina, että verkkokaapeli on asennettu oikealla tavalla
Irrota laite sähköverkosta aina ennen puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä ,
ennen kuin yhdistät tuulettimen sähköverkkoon ja tarkistat että se toimii
ottamalla töpseli irti seinästä tai katkaisemalla virta huoneiston
oikein.
pääkytkimestä.
Käytä asennus- ja huoltotöissä suojakäsineitä.
Toiminta
Lapset, aistivammaiset, psyykkisesti vammaiset tai henkilöt, joilla ei ole
Liesituuletin on varustettu ohjauspaneelilla, josta voidaan säätää imun
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä voivat käyttää laitetta ainoastaan
nopeuksia ja kytkeä valo, joka valaisee keittotasoa.
valvonnan alaisena, tai jos he ovat saaneet ohjeita laitteen käytöstä sen
Käytä maksiminopeutta jos keittiössä on erityisen paljon höyryä. On
turvallisuudesta vastaavalta henkilöltä.
suositeltavaa käynnistää tuuletus 5 minuuttia ennen ruoanlaiton aloittamista
On valvottava että lapset eivät leiki laitteella.
ja antaa sen toimia noin 15 minuuttia ruoanlaiton lopettamisesta.
Älä koskaan käytä laitetta, jos sen ritilää ei ole asennettu oikealla tavalla!
Huolto
Tuuletinta ei saa KOSKAAN käyttää tukipintana, jollei niin ole erikseen
Huomio! Irroita laite aina virtalähteestä ennen puhdistus- tai
mainittu.
huoltotoimenpiteitä, irrota virtajohdon pistoke verkkovirtapistorasiasta
Huoneisto on aina tuuletettava hyvin, kun tuuletinta käytetään yhtäaikaisesti
tai katkaise virta kodin sähköverkosta.
kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden kanssa. Poistoilmaa ei
saa johtaa kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden
Tuuletin on puhdistettava usein sekä sisä- etttä ulkopuolelta (vähintään yhtä
savunpoistohormiin.
usein kuin rasvasuodattimien huolto). Käytä puhdistukseen neutraalissa
Tuulettimen alla liekittäminen on ehdottomasti kielletty.
nestemäisessä pesuaineessa kostutettua kangasta.
Avotulen käyttö vahingoittaa suodattimia ja voi aiheuttaa tulipalon, siksi sitä
Vältä hankaavia pesuaineita.
on vältettävä joka tapauksessa.
ÄLÄ KÄYTÄ ALKOHOLIPITOISIA PUHDISTUSAINEITA!
Kosketuspinnat voivat kuumentua huomattavasti, kun niitä käytetään
Huomio: Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa koskevien määräysten
keittovälineiden kanssa.
noudattamattajättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran. On siis suositeltavaa
Älä jätä paistumassa olevaa ruokaa ilman valvontaa, jotta kuumentunut öljy
noudattaa määräyksiä.
ei syty palamaan. Noudata huolellisesti paikallisten viranomaisten antamia
Valmistaja ei vastaa mahdollisista vääristä huoltotoimenpiteistä tai
savunpoiston teknisiä ja turvatoimenpiteitä koskevia määräyksiä.
yllämainittujen normien noudattamattajättämisestä aiheutuvista
Tuuletin on puhdistettava huolellisesti sekä sisä- että ulkopuolelta
moottorivioista tai tulipaloista.
(VÄHINTÄÄN KERRAN KUUKAUDESSA, noudata kuitenkin tämän
Rasvasuodatin
käyttöohjeen neuvoja).
Kuva. 4-12
Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien
Rasvasuodatin on puhdistettava kerran kuukaudessa miedolla pesuaineella,
määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran.
Älä käytä tuuletinta, jos lamppuja ei ole asennettu oikein. Siitä voi aiheutua
käsin tai astianpesukoneessa alhaisella lämpötilalla ja lyhyellä
sähköiskun vaara.
pesuohjelmalla.
Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä aiheutuneista
Metallinen rasvasuodatin voi haalistua astianpesukoneessa, mutta tämä ei
haitoista, vahingoista tai tulipaloista.
vaikuta sen suodatustehoon millään tavallla.
Tämä laite on valmistettu EU-direktiivin 2002/96/EC, Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE) mukaisesti.Hävittämällä laitteen
Hiilisuodatin (ainoastaan suodatinversiossa)
asianmukaisesti käyttäjä voi ehkäistä mahdolliset ympräristölle ja ihmisten
Kuva. 11
terveydelle haitalliset seuraukset
Hiilisuodattimen kyllästys tapahtuu pidemmän käytön jälkeen riippuen
keittiötyypistä ja rasvasuodattimen puhdistustiheydestä. Joka tapauksessa
suodatin on vaihdettava vähintään neljän kuukauden välein.
Sitä EI voi pestä eikä käyttää uudestaan
Tuotteesta tai tuoteasiakirjoista löytyvä merkki
ilmoittaa, että
Lamppujen vaihto
tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä ja että se on toimitettava sähkö- ja
Kuva. 13
elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen. Laite on hävitettävä paikallisten
Irrota laite sähköverkosta.
jätteenkäsittelysäännösten mukaisesti. Jos tarvitset lisätietoja laitteen
Huomio! Tarkista että lamput eivät ole kuumia ennen kuin kosket niihin.
käsittelystä, palautuksesta ja kierrätyksestä, ota yhteys paikalliseen
Vaihda vioittunut lamppu, käytä ainoastaan max 40W kynttilälamppuja (E14).
viranomaiseen, jätehuoltoon tai liikkeeseen josta tuote on ostettu.
Käyttö
Tuuletin on tarkoitettu käytettäväksi joko imukupuversiona
ulkoisella
poistolla tai suodatinversiona
sisäiseen kiertoon.
Asennus
Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen
minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu-
ja sekaliesien osalta.
Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys, on se otettava
huomioon.
Verkon jännitteen on oltava sama kuin tuulettimen sisäpuolella olevassa
25
DA - Bruger- og monteringsvejledning
Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten
Installering
frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller brande forårsaget
Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den
af apparatet, men afledt af manglende overholdelse af instruktionerne i
nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske
denne vejledning. Emhætten er udelukkende udviklet til brug i almindelige
kogeplader, og ikke under 65cm ved gasblus eller komfurer med både
hjem.
gasblus og elektriske kogeplader.
Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand, skal dette
Advarsler
overholdes.
Pas på!: apparatet må ikke tilsluttes elnettet før installeringen er helt
Netspændingen skal svare til spændingen vist på typeskiltet internt i
tilendebragt.
emhætten. Hvis emhætten er udstyret med et stik, skal emhætten tilsluttes
Før der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse, skal
en let tilgængelig stikkontakt, der er i overensstemmelse med de gældende
emhætten afbrydes fra elnettet ved at trække stikket ud, eller ved at afbryde
standarder. Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter installeringen.
hovedafbryderen i hjemmet.
Hvis emhætten ikke er udstyret med et stik (direkte tilslutning til elnettet),
Ved alle installations- og vedligeholdelsesindgreb skal der bæres
eller hvis stikket ikke findes i et område, der også er let tilgængeligt efter
arbejdshandsker.
installeringen, skal der monteres en topolet afbryderkontakt i
Apparatet må ikke benyttes af børn, eller af personer med nedsatte
overensstemmelse med standarderne, der sørger for fuld afbrydelse fra
sanseevner eller mentale færdigheder, eller uden den nødvendige erfaring
elnettet i tilfælde af forhold i overspændingskategori III, og i
og kendskab, med mindre brugen sker under opsyn eller vejledning fra en
overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer.
person der har ansvaret for deres sikkerhed.
Obs! Undersøg altid, at netkablet er blevet monteret rigtigt, før emhættens
Børn skal holdes under opsyn, så de ikke får mulighed for at lege med
kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og der udføres kontrol af korrekt funktion.
emhætten.
Funktion
Emhætten må aldrig benyttes uden korrekt monteret rist!
Emhætten er udstyret med et betjeningspanel med mulighed for regulering
Emhætten må ALDRIG benyttes som støtteoverflade, med mindre dette er
af sugestyrken og lys til oplysning af kogeområdet.
udtrykkeligt tilladt.
Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i køkkenet. Det
Lokalet skal have tilstrækkelig ventilation, når køkkenemhætten anvendes
anbefales, at man tænder udsugningen 5 minutter før påbegyndelse af
samtidigt med andre apparater der forbrænder gas eller andre brændstoffer.
madlavning, og at udsugningen efterlades tændt i yderligere cirka 15
Den opsugede luft må ikke ledes ind i rør, der anvendes til udledning af røg
minutter efter afslutning af madlavningen.
fra apparater med forbrænding af gas eller af andre brændstoffer.
Det er strengt forbudt at flambere under emhætten.
Vedligeholdelse
Brug af åben ild er farligt for filtrene og kan medføre brand, og skal derfor
Obs! Inden der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse
altid undgås.
skal emhætten afbrydes fra elnettet ved at fjerne stikket fra
Friturestegning skal ske under opsyn for at forhindre, at den overopvarmede
stikkontakten, eller ved at afbryde hjemmets hovedafbryder.
olie bryder i brand.
Emhætten skal rengøres jævnligt både på ydersiden og på indersiden
De tilgængelige dele kan blive meget varme, når de benyttes sammen med
(mindst med samme frekvens som for vedligeholdelse af fedtfiltrene). Ved
rengøring skal man anvende en klud fugtet med neutrale, milde
apparater til madlavning.
rengøringsmidler i flydende form.
Hvad angår de nødvendige tekniske forholdsregler og sikkerhedskrav for
Undgå brug af produkter indeholdende slibemidler BENYT ALDRIG SPRIT!
udledning af røg, skal alle reglementer fra de lokale myndigheder overholdes
Pas på: Manglende overholdelse af vejledningen til rengøring af apparatet
uden undtagelse.
og udskiftning af filtrene medfører brandfare. Der henstilles således til, at
Emhætten skal rengøres ofte, både indvendigt og udvendigt (MINDST EN
instruktionerne følges.
GANG OM MÅNEDEN; overhold under alle omstændigheder angivelserne i
Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuel beskadigelse af motoren,
kapitlet om vedligeholdelse i denne vejledning).
brande forårsaget af utilstrækkelig vedligeholdelse af apparatet eller
Manglende overholdelse af kravene for rengøring af emhætten, og for
manglende overholdelse af ovenstående instruktioner.
udskiftning og rengøring af filtrene, medfører brandfare.
Fedtfilter - Fig. 4-12
Emhætten må hverken benyttes eller efterlades uden korrekt indsatte
lyspærer pga. fare for elektrisk stød.
Fedtfilteret skal rengøres én gang om måneden med milde rengøringsmidler;
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller
filteret kan også vaskes i opvaskemaskine ved lav temperatur og på et kort
brand forårsaget af apparatet, men afledt af manglende overholdelse af
opvaskeprogram.
instruktionerne i denne vejledning.
Ved vask i opvaskemaskinen kan metal-fedtfilteret blive misfarvet, men dette
Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det Europæiske Direktiv
vil ikke have negativ indflydelse på dets filtrerende egenskaber.
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materiale, komponenter og stoffer,
Kulfilter (kun den filtrerende udgave) - Fig. 11
der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis
Kulfilteret skal udskiftes hver 4. Måned, hvis emhætten ikke benyttes
kasseret elektrisk og elektronisk udstyr ikke håndteres korrekt.
intensivt, eller oftere.
Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående overkrydsede
Kulfilteret kan IKKE vaskes eller genanvendes.
Udskiftning af lyspærerne - Fig. 13
Afbryd apparatet fra el-nettet.
skraldespand
. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr
Pas på! Sørg for at pærerne er kolde før de berøres.
ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men
Udskift den beskadigede lyspære; der må kun anvendes olivenformede
indsamles særskilt.
lyspærer på 40W max (E14).
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor elektrisk og
elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og
andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne.
Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
Brug
Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning
eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation .
26
PL - Instrukcja montażu i obsługi
Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy trzymać się
Instalacja okapu
wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla się od
Minimalna odległość między powierzchnią, na której znajdują się naczynia
wszelkiej odpowiedzialności za uszkodzenia wynikłe na skutek instalacji
na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna
niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji. Okap został
wynosić nie mniej niż 50cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej
zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego.
niż 65cm w przypadku kuchenek gazowych lub typu mieszanego.
Jeżeli w instrukcji zainstalowania kuchni gazowej podana jest większa
odległość, należy dostosować się do takich wskazań.
Ostrzeżenia
Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu wskazanemu na tabliczce
Uwaga! Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej przed ukończeniem
umieszczonej w wewnętrznej części okapu. Jeśli okap jest wyposażony we
montażu. Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub
wtyczkę, należy ją podłączyć do gniazdka zgodnego z obowiązującymi
konserwacji należy odłączyć okap od zasilania, wyjmując wtyczkę z
normami i umieszczonego w łatwo dostępnym miejscu, również po
gniazdka lub wyłączając główny wyłącznik zasilania.
zakończonej instalacji.
Wszelkie czynności montażowe i konserwacyjne wykonywać w rękawicach
Jeśli okap nie jest wyposażony we wtyczkę (bezpośrednie pod
łączenie do
ochronnych. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez
sieci) lub wtyczka nie znajduje się w łatwo dostępnym miejscu, również po
osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
zakończonej instalacji, należy zastosować znormalizowany wyłącznik
sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub
dwubiegunowy, który umożliwi całkowite odcięcie od sieci elektrycznej w
doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one
warunkach nadprądowych kategorii III, zgodnie z zasadami instalacji.
nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego
Uwaga! Przed ponownym podłączeniem obwodu okapu do zasilania i
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
sprawdzeniem poprawności jego działania należy się zawsze upewnić, czy
Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią
się urządzeniem.
przewód zasilający jest prawidłowo zamontowany.
Nie należy nigdy używać okapu bez prawidłowo zamontowanych filtrów!
Okap nie powinien być NIGDY używany jako płaszczyzna oparcia chyba, że
Działanie okapu
taka możliwość została wyraźnie wskazana. Pomieszczenie, w którym okap
Okap jest wyposażony w panel sterowania z regulacją prędkości turbiny
jest używany łącznie z innymi urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwo
zasysającej oraz włącznikiem oświetlenia przestrzeni roboczej pod okapem.
powinno posiadać odpowiednią wentylację. Zasysane powietrze nie
W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie
powinno być odprowadzane do kanału wykorzystywanego do
zanieczyszczone, należy używać okapu ustawionego na najwyższą
odprowadzania spalin wytwarzanych przez urządzenia gazowe lub na inne
prędkość. Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do
paliwo.
gotowania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go włączonym jeszcze
Surowo zabrania się przygotowywania pod okapem potraw z użyciem
przez ok. 15 minut po zakończeniu gotowania.
otwartego ognia (flambirowanie).
Konserwacja
Użycie otwartego ognia jest groźne dla filtrów i stwarza ryzyko pożaru, a
Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub
zatem nie wolno tego robić pod żadnym pozorem.
konserwacji należy odłączyć okap od zasilania wyjmując wtyczkę z
Podczas smażenia należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do
gniazdka lub wyłączając główny wyłącznik zasilania.
przegrzania oleju, aby nie uległ samozapaleniu.
Okap należy często czyścić, tak wewnątrz jak i na zewnątrz (przynajmniej z
Dostępne części mogą ulec znacznemu nagrzaniu, jeżeli b
ędą używane
tą samą częstotliwością, z którą wykonuje się czyszczenie filtrów
razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania.
tłuszczowych) przy użyciu szmatki nawilżonej łagodnymi środkami. Nie
W zakresie koniecznych do zastosowania środków technicznych i
należy używać środków ściernych.
bezpieczeństwa dotyczących odprowadzania spalin należy ściśle
NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!
przestrzegać przepisów wydanych przez kompetentne władze lokalne.
Uwaga: Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących czyszczenia urządzenia i
Okap powinien być często czyszczony zarówno na zewnątrz jak i od
wymiany filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem. Zaleca się zatem
wewnątrz (PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU, z zachowaniem wskazówek
przestrzeganie podanych wskazówek.
dotyczących konserwacji podanych w niniejszej instrukcji).
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia
Nieprzestrzeganie zasad dotyczących czyszczenia okapu oraz wymiany i
silnika lub pożary wynikaj
ące z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz
czyszczenia filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem.
wzmiankowanych wyżej instrukcji.
Celem uniknięcia porażenia prądem nie należy używać lub pozostawiać
okapu bez prawidłowo zamontowanych żarówek.
Filtr przeciwtłuszczowy - Rys. 4-12
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody lub
Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu, za pomocą środka
pożary spowodowane przez urządzenie a wynikające z nieprzestrzegania
czyszczącego nie żrącego, ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i
zaleceń podanych w niniejszej instrukcji.
krótkim cyklu mycia.
Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Unijną
Mycie w zmywarce metalowego filtra tłuszczowego może spowodować jego
2002/96/EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
nieznaczne odbarwienie, to jednak nie pogarsza parametrów jego pracy.
(WEEE).
Filtr na węgiel ( tylko dla wersji filtrującej) - Rys. 11
Zapewniając prawid
łowe złomowanie niniejszego urządzenia, przyczynią się
Nasycenie filtra następuje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w
Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu
zależności od rodzaju kuchni i od regularności z jaką jest wykonywane
na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku
czyszczenie filtra tłuszczowego. Wkład filtra powinien być w każdym razie
niewłaściwej utylizacji urządzenia.
wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy.
NIE wolno myć lub regenerować filtra.
Wymiana lampek - Rys. 13
Symbol
na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, że tego produktu
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją
nie można traktować jak innych odpadów komunalnych. Należy oddać go do
urządzenia, należy odłączyć okap od zasilania energią elektryczną.
właściwego punktu zbiórki i recyklingu sprzętów elektrycznych i
Uwaga! Nie dotykać żarówek dopóki są gorące.
elektronicznych.
Wymienić uszkodzoną żarówkę używając jedynie żarówek 40W max (E14).
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego
wpływu złomowanych urządzeń na środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać
szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia,
należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania
miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Obsługa
Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem
zewnętrznym
lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej .
27
HU - Felszerelési és használati utasítás
Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett
Felszerelés
utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy tűzesettel
A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti
kapcsolatban a gyártó felelősséget nem vállal. Az elszívó kizárólag
minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos főzőlap, és
háztartási felhasználásra készült.
65cm gáz vagy vegyes tüzelésű főzőlap esetén.
Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel,
Figyelmeztetés
azt kellfigyelembe venni.
Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos hálózatba,
A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó
amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte. Takarítás vagy karbantartás
belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel. Ha az
előtt minden esetben kösse ki az elszívót az elektromos hálózatból a
elszívó rendelkezik villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen
villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának lecsapása révén.
elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló
Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási művelethez használjon
aljzathoz, akár a beszerelést követően is. Ha nem rendelkezik
védőkesztyűt. A készülék nem arra készült, hogy gyermekek, vagy csökkent
csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a hálózathoz) vagy a dugaszoló
fizikai vagy elmebeli képességekkel rendelkező, tapasztalatok és ismeretek
aljzat nem hozzáférhető, szereljen fel egy szabványos, kétpólusú
híján levő emberek használják, hacsak nem a biztonságukért felelős
megszakítót akár a beszerelést követően is, amely III. túláram-kategória
személy felügyelete alatt, vagy ha ez a személy a készülék használatát
esetén biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési
megtanította.
szabályoknak megfelelően.
Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a készülékkel játsszanak.
Figyelem! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba és ellenőrzi,
Az elszívót szabályosan felszerelt rács nélkül soha ne használja!
hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig ellenőrizze azt is, hogy a
A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek használni,
hálózati vezeték beszerelése szabályos-e.
kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a lehetőség.
A helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie, amennyiben a
Működése
konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal működtetett készülékekkel
Az elszívó szíváserősség-szabályozóval és főzőlapvilágítás-kapcsolóval
egyidőben használják.
Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe vezetni,
ellátott kezelőpanellel rendelkezik.
amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok égéstermékeinek elvezetésére
Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a
használnak.
nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az
Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott ételeket készíteni.
elszívót, és a főzés befejezése után 15 percig működtesse tovább.
A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt okozhat, ezért
Karbantartás
minden esetben kerülni kell.
Figyelem! Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az
Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy a túlhevült olaj
elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő
vagy zsír meggyulladjon.
biztosítékának lecsapása révén.
A hozzáférhető részek erősen felmelegedhetnek, ha a főzésre szolgáló
készülékekkel együtt használja azokat.
Az elszívót gyakran kell tisztítani, mind belülről, mind kívülről (legalább olyan
A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági intézkedések
gyakran, mint a zsírszűrő filterek tisztítását). A tisztításhoz használjon
tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok előírásait.
semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát. Kerülje a súrolószert
Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind kívülről. (LEGALÁBB
HAVONTA EGYSZER, minden esetben betartva ezen kézikönyvben
tartalmazó mosószerek használatát. NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!
kifejezetten előírt karbantartási utasításokat.)
Figyelem! Az elszívó tisztán tartására, valamint a filterek cseréjére
Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és tisztítására
vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz. Ezért felhívjuk
vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz.
figyelmét, hogy tartsa be az utasításokat.
A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa nélkül, mert
A helytelen karbantartás, vagy a fent említett utasítások be nem tartása miatt
áramütés veszélye léphet fel.
a motorban esetleg bekövetkező károk vagy tűzesetek miatt semmiféle
A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából következő
felelősséget nem vállalunk.
kellemetlenségekért, károkért vagy tűzesetekért a gyártó nem vállal
Zsírszűrő filter -
felel
ősséget..
A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus
Havonta egyszer nem agresszív tisztítószerrel, kézzel vagy
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE)
mosogatógépben, alacsony hőfokon és rövid ciklussal el kell mosogatni.
foglalt előírásoknak.
Mosogatógépben történő mosogatás a zsírszűrő elszíneződését okozhatja,
A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a
de ez nem változtat hatékonyságán.
környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív
Szénfilter (csak keringtetett változat esetén) ábra 11
következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése
A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a
egyébként okozhatna.
tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően.
A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett
Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként.
NEM lehet kimosni vagy regenerálni
Égőcsere - ábra 13
jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási
Bármilyen karbantartási munka megkezdése előtt szüntesse meg az elszívó
hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések
áramellátását, kösse ki a hálózatból.
újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni.
Figyelem! Mielőtt a lámpákhoz érne, győződjön meg róla, hidegek-e.
Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi
A sérült égőt helyettesítse kizárólag max 40W(E14) izzóval.
előírások szerint kell eljárni.
A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos
bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri
hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz
a bolthoz, ahol a terméket vásárolta.
Használat
Az elszívó külső elvezetésű elszívó
vagy belső visszaforgatésos
szűrős
üzemmódban is használható.
28
RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual.
Instalarea
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor sau
Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de
incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare incorectă şi din
gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 50cm în cazul
nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual. Hota a fost
maşinilor de gătit electrice, şi de 65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau
proiectată excluziv pentru uz casnic.
mixte.
Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o distanţă mai
Avertismente
mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.
Atenţie: Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică până când nu aţi terminat
Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la care se referă
de montat toată instalaţia.
eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este prevăzută cu ştecher conectaţi
Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere, deconectaţi hota de la
hota la o priză conform cu normele în vigoare, poziţionată într-o zona
reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul general
accesibilă şi după instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea
al locuinţei. Pentru toate operaţiile de instalare și întreţinere utilizaţi mănuși
este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o zonă accesibilă
şi
de protecţie. Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de către copii sau
după instalare, aplicaţi un întrerupător bipolar la normă care să asigure
persoane cu capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau care nu au
deconectarea completă de la reţea în condiţiile categoriei de supratensiune
experienţa şi cunoştinţa adecvată, numai în cazul în care acestea sunt sub
III, conform regulilor de instalare.
supraveghere sau le sunt date instrucţiunile de folosire a aparaturii de către
Atenţie! înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la alimentaţia din
o persoană responsabilă cu siguranţa acestora. Copiii trebuie să fie
reţea şi de a verifica funcţionarea corectă, controlaţi totdeauna dacă cablul a
supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu aparatura.
fost montat în mod corect.
Nu folosiţ
i niciodată hota fără montajul corect al grilei!
Funcţionarea
Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare numai în cazul
Hota este dotată cu un panou de comandă, de la care se modifică viteza de
în care este indicat în mod specific. Localul trebuie să fie destul de ventilat,
aspiraţie şi se declanşează aprinderea becurilor pentru iluminarea blatului de
când hota de bucătărie se foloseşte împreună cu alte aparate cu combustie
de gaz sau alţi combustibili. Aerul aspirat nu trebuie să treacă printr-o
aragaz. Se recomandă o viteza crescută, în special în cazul unei concentraţii
conductă folosită pentru eliminarea fumul produs de aparatele cu combustie
mari de vapori în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire 5 minute înainte
de gaz sau alţi combustibili. Este absolut interzis pregătirea sub hotă a
de a demara procesul de coacere şi de a o lăsa în funcţiune, la închiderea
mâncărurilor cu flamă. Folosirea flăcării libere poate dăuna filtrele şi poate
procesului de coacere, pentru încă 15 minute (aproximativ).
crea incendii, aşadar trebuie evitată în orice caz. Friptura trebuie făcută sub
control pentru a evita ca uleiul prea încălzit să se aprindă. Părţile
Întreţinerea
componente cu care am putea intra in contact se pot încălzi considerabil în
Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere,
momentul în care se folosesc împreună cu aparatura pentru pregătit
deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau
mâncarea. În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care trebuie
deconectând întrerupătorul general al locuinţei.
să fie adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict necesar să respectaţ
i
Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă cu care se
regulamentele în vigoare şi să apelaţi la autorităţile competente locale.
curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în exterior. Pentru curăţare
Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în exterior (CEL
folosiţi un material îmbibat cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea
PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, respectând în mod expresiv toate indicaţiile
produselor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!
redate în instrucţiunile de întreţinere reproduse în acest manual)
Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor
Nerespectarea normelor de curăţare a hotei precum şi neînlocuirea sau
conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă sfătuim să respectaţi
necurăţarea filtrelor poate crea la riscuri de incendii. Nu folosiţi niciodată
îndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual.
hota fără montajul corect al becurilor pentru a nu crea riscuri de scurtcircuit.
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor la motor sau
Firma îşi declină orice responsabilitate pentru eventualele pagube, daune
incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare sau întreţinere
sau incendii provocate de aparatură ce provin din nerespectarea
incorectă precum ş
i din nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest
instrucţiunilor redate în acest manual.
manual.
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană
Filtru anti-grăsimi - Fig. 4-12
2002/96/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic
Trebuie curăţat o dată pe lună cu detergenţi neabrazivi, manual sau utilizând
(WEEE).
maşina de spălat vase, la temperaturi scăzute şi folosind un program scurt.
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la
prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi
Filtrul metalic anti-grăsimi, spălat cu maşina de spălat vase se poate
sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea
decolora, dar nu-şi va pierde caracteristicile de filtrare.
necorespunzătoare la gunoi a acestui produs.
Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă) - Fig. 11
Saturaţia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puţin
prelungită a tipului de maşina de gătit precum şi de curăţarea regulară a
filtrului pentru grăsime. În orice caz, cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult
Simbolul
de pe produs, sau de pe documentele care însoţesc
la fiecare patru luni. NU-l spălaţi sau refolosiţi
produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile
menajere. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător, pentru
Înlocuirea becurilor - Fig. 13
reciclarea echipamentului electric şi electronic.
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele
Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o temperatură
locale pentru eliminarea deşeurilor.
ridicată.
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea şi reciclarea
Înlocuiţi becul ars utilizând exclusiv becuri în formă de măslină de 40W max.
acestui produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală, serviciul de
(E14).
eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
Utilizarea
Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare
externă
sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă .
29
HR - Uputstva za montažu i za uporabu
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo
Postavljanje
bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu
Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i
koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska
najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o
napa je projektirana isključivo za kućansku uporabu.
električnim štednjacima ,a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih.
Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno
Upozorenja
održavati veću udaljenost, trebate ih se pridržavati.
Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste kompletno
Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi
završili sa instaliranjem.
karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima
Prije bilo kakvog čišćenja ili održavanja, iskopčajte kuhinjsku napu s
utikač, povežite kuhinjsku napu s jednim utikačem koja je u skladu s
električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći kućni prekidač/sklopku.
propisima na snazi i koji je postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon
Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba koje imaju
instalacije. Ako nije opremljen utikačem (direktno povezivanje s mrežom) ili
smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima nedostaje iskustva
utikač nije postavljen na pristupačnom mjestu, čak i nakon instalacije
i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obučeni kako upotrebljavati aparat
postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s propisima i koji osigurava
od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.
kompletno iskopčavanje s mreže u uvjetima kategorije br.3 o previsokom
Trebate patiti na djecu da se ne igraju s aparatom .
naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica
Upozorenje! Prije nego što ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s
pravilno montirana!
napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro
Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju ćete polagati
kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran.
predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.
Funkcioniranje
Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa
Napa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja
upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo
svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.
gorivo.
Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u kuhinji.
Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za
Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s
izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo
kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još
gorivo.
otprilike 15 minuti.
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape.
Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar
Održavanje
,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka čišćenja ili održavanja,
Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se
iskopčajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite
pregrijano ulje zapali.
utičnicu ili isključite opći prekidač kuće.
Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima
Kuhinjska napa se treba često čistiti ( barem isto tako često kao i filtri za
za kuhanje.
uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s
Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove,
neutralnim deterdžentima u tekućem stanju.
strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti .
Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.
Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra (BAREM
NE KORISTITE ALKOHOL!
JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima
Pozor: Nepoštivanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zamjeni filtara
za održavanje koje donosi ovajj priručnik).
povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje poštivanje sugeriranih
Ne poštivanje propisa o čišćenju nape i zamjene i čišćenja filtra povećava
uputstava.
opasnost od požara.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru, požar
Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali
izazvan neodgovarajućim održavanjem ili nepoštivanjem navedenih
lampe jer postoji rizik od električnog udara.
upozorenja.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara
Filtar za masnoću - Slika 4-12
koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava
Taj filtar morate čistiti jednom mjesečno, upotrijebivši neagresivne
koje donosi ovaj priručnik.
deterdžente, bilo ručno ili u stroju za pranje posuđa, u kojem slučaju morate
Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima 2002/96/EC, Waste
izabrati program pranja s kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Provjerite jeste li odveli na
Ako ga perete u stroju za posuđe, možda ćete opaziti manju promjenu ili
otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi
gubitak boje, što ni u kom slučaju ne utječe na učinkovitost filtra.
sprečavanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za
zdravlje.
Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju) - Slika 11
Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene
uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čišćenju filtera za
uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem
Ovaj simbol na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati govori
svaka četiri mjeseca.
da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti
NE može se niti oprati, niti obnoviti.
odveden na odgovarajući sabirni centar gdje se odbacuju električni i
Zamjena Lampe - Slika 13
elektronski uređaji. Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih
Iskopčajte aparat s električne mreže.
pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o
Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile.
odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim
Zamijenite oštećenu lampu koristeći isključivo lampe u obliku masline od
mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
maks. 40W (E14).
Korištenje
Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
izbacivanjem vani
ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem
.
30
SK - Návod na použitie a montáž
Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa
každej zodpovednosti za prípadne nespôsoblivosti, škody alebo nehody
Montáž
spôsobenè nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príručke. Odsávač
Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na
pary bol projektovaný výnimočne pre používanie v domácnosti.
kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary
nesmie byť kratšia ako 50cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm
v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka.
Upozornenia
Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väčšiu vzdialenosť, je
Upozornenie! Nenapojiť zariadenie na elektrickú sieť skôr ako inštalácia nie
ptrebné s tým počítať.
je celkovo ukončená.
Napätie siete musí zodpovedať s napätím udaným na etikete charakteristiky
Skôr ako sa začne akákoľvek činnosť čistenia alebo údržby, odpojiť odsávač
umiestnené vo vnútri odsávača pary. Ak je predložená zástrčka, zapojiť
pary od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím hlavného
odsávač pary do rozvodu zhodného so stanovenými právnymi predpismi na
vypínača bytu.
prístupnom území aj po inštalácii. Ak nie je predložená zástrčka (priamy spoj
Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach používajte ochranné
so sieťou), alebo zástrčka nie je umiestnená na prístupnom území, aj po
pracovné rukavice.
inštalácii, pripojiť dvojpólový vypínač zhodný s predpismi, ktoré zaručujú
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými
kompletné odpojenie sa zo siete podľa podmienok kategórie nadmierného
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
napätia III, v zhode s pravidlami inštalácie.
skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť
Upozornenie! pred napojením okruhu odsávača pary do prívodovej
neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
elektrickej siete a pred kontrolou jeho správnej činnosti, skontrolovať stále,
Deti musia byť pod dohľadom, aby sa nehrali so zariadením.
aby kábel siete bol správne namontovaný.
Nepoužívať NIKDY odsávač pary bez správne namontovanej mriežky!
Činnosť
Odsávač pary sa nesmie NIKDY používať ako oporná plocha, iba za
Odsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej
predpokladu, že je to výslovne určené.
rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie varnej pracovnej
V prípade, že sa kuchynský odsávač používa súčastne s inými zariadeniami,
plochy. V prípade mimoriadného zhromaždenia sa pary v kuchyni, používať
ktoré sú v styku s plynom alebo inými horľavinami, miestnosť musí byť
väčšiu rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím
zariadená vhodnou ventiláciou.
varenia a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení
Odsávací vzduch nesmie byť odvádzaný do toho istého odvodu, ktorý sa
varenia.
používa na odvod dymov, ktoré vylučujú zariadenia spaľujúce plyny alebo
Údržba
iné horľaviny.
Skôr ako začína ktorákoľvek údržba, odpojiť odsávač pary z
Je prísne zakázané pod odsávač
om pary pripravovať jedlá na plameni.
elektrického vedenia.
Použitie voľného plameňa poškodzuje filtry, čo može byť príčinou vyvolania
Odsávač pary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoň rovnako častým
požiaru, preto sa ho v každom prípade treba vyvarovať.
opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku).
Vyprážanie potravín sa musí vykonávať pod kontrolou a treba sa vyhnúť
Na čistenie používať vlhké plátno s neutrálnymi tekutými čistiacími
tomu, aby prepálený olej začal horieť.
prostriedkami. Vyhnúť sa používania prostriedkov obsahujúcich škrabacie
Pri použití spolu s varnými spotrebičmi, prístupové časti sa môžu značne
látky. NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL!
zohriať.
Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov
Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení schválených pre odvod
predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto dodržiavať uvedené pokyny.
Odmieta sa akákoľvek zodpovednosť za prípadné škody na motore, požiare
dymov, je potrebné dodržiavať sa presne predpismi stanovenými príslušnými
vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených
miestnými úradmi.
upozornení.
Odsávač pary je potrebné pravidelne čistiť vnútorne aj zvonku (ASPOŇ
Cistenie sklenenej obrazovky pary ( k dispozícii iba pre niektoré modely)
JEDENKRÁT ZA MESIAC, akokoľvek rešpektovať ako je vyslovene určené
v poučeniach o údržbe uvedených v tejto príručke).
Protitukový filter - Obr. 4-12
Nedodržiavanie pravidiel týkajúcich sa čistenia odsávača pary a výmeny
Musí byť čistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými čistiacími
a čistenia filtrov, vyvoláva nebezpečenstvo vzniku požiaru.
prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu s nízkou teplotou a s krátkym
Nepoužívať alebo nenechať odsávač pary bez správne namontovaných
umývacím cyklom.
žiaroviek kôli možnému nebezpečenstvu elektrického otrasu.
Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednúť, ale
Neberú sa do úvahy žiadne zodpovednosti za prípadné neprimerannosti,
škody a požiare vyvolané zariadením, pochádzajúce z nedodržiavania sa
jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia.
návodov uvádzaných v tejto príručke.
Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu) - Obr. 11
Tento prístroj je poznačený v zhode s Europským Vedením 2002/96/EC,
Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov.
Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym
V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri
spôsobom, užívateľ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym
mesiace. NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.
následkom pre životné prostredie a zdravie.
Výmena žiaroviek - Obr. 13
Vypnite odsávač z elektrickej siete.
Pozor! Skôr ako sa dotknete žiaroviek, presvedčte sa, že sú chladné.
Vymeniť poškodenú žiarovku použitím výminočne len sviečkovú žiarovku
Symbol
výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii,
max 40W (E14).
upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domácim
odpadom, ale musí byť odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu
elektrických a elektronických prístrojov. Zbaviť sa ho riadením sa podľa
miestných zákonov o odstránení odpadkov. Kôli dokonalejším informáciam
o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte
príslušné miestné úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu ,
v ktorej výrobok bol zakúpený.
Používanie
Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou
evakuáciou
alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou .
31
CS - Návod na montáž a používání
Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody
Instalace
nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny nedodržením těchto
Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí
předpisů. Digestoř byla projektována k výlučně domácímu použití.
digestoře nesmí být menší než 50cm v případě elektrických sporáků 65cm v
případě plynových či smíšených sporáků.
Výměna žárovek
Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují větší
Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou síť, dokud nebyla zcela
vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.
dokončena jeho instalace.
Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku
Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je třeba odpojit kryt
s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt vybaven
od elektrické sítě tak, že se odpojí od zásuvky nebo vypnutím hlavního
přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám, která
vypínače obytné jednotky.
se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži. Pokud
Při všech instalačních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice.
kryt není vybaven přípojkami (přímé připojení k síti) nebo se zásuvka
Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se sníženými
nenachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, které s ním nemají
třeba použít dvojpólový vypínač odpovídající normám, který zaručí úplné
zkušenost a neznají ho. Tyto osoby můžou s přístrojem zacházet pouze
odpojení od sítě v podmínkách kategorie přepětí III, v souladu s pravidly
tehdy, kdy jsou pod dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně
instalace.
vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Pozor! Dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové napájení a ověříte
Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.
správné fungování, zkontrolujte si vždy, že síťový kabel byl správně
Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!
namontován.
Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může se tak stát
Provoz
pouze ve specificky uvedených případech.
Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a
Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě, že je
zapínáním osvětlení pracovní plochy.
kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji s plynovým spalováním
V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální
nebo spalováním jinými palivy.
sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a
Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného pro odpad
vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření.
kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo spalování jiných paliv.
Je přísně zakázáno vařit jídla s volným plamenem pod krytem.
Údržba
Použití otevřeného plamene je škodlivé pro filtry a může se stát příčinou
Pozor! Před jakoukoliv operací čištění či údržby odpojte digestoř od
požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém případě.
elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní spínač bytu.
Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby nenastala situace,
Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň stejně často
kdy se olej přehřeje a dojde k jeho vznícení.
jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám). Pro čištění je třeba použít
Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou používány současně
látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími
s varným zařízením.
Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která je třeba
prostředky. Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.
zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat normy místních
NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!
odpovědných orgánů.
Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů by mohlo vést
Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU ZA
k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat návod k použití.
MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat vše, co je uvedeno v návodu
Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru, požáry
k údržbě popsaném v tomto manuálu).
způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše uvedeného
Nedodržování norem čištění krytu a výměny a čišt
ění filtrů se může stát
upozornění.
příčinou požárů.
Tukový filtr - Obr. 4-12
Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených svíditel a
Tukový filtr se musí 1 x do mìsíce vyèistit .
nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.
Je možné jej èistit ruènì jemným mycím prostøedkem nebo v kuchyòské
Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální nepříjemnosti, škody
myèce pøi nejnižší teplotì a kratším programu.
nebo požáry způsobené na přístroji, které jsou následkem nedodržování
Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze) - Obr. 11
pokynů uvedených v tomto manuálu.
Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na
Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o
typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě
likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné
je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce.
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
NEMŮŽE být umýván či regenerován.
důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou
Výměna žárovek - Obr. 13
likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
Odpojte přístroj z elektrické sítě.
Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla.
Vyměňte poškozené svítidlo výlučně olivovými svítidly o 40W max (E14).
Symbol
na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku
udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je
nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení.
Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně
životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.
Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu
nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Použití
Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem
anebo ve filtrující verzi s vnitřním čištěním vzduchu .
32
SL - Navodila za montažo in uporabo
Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno
(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na takem mestu, ki po
odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali
vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s
iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je bila zasnovana izključno
predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega
za domačo uporabo.
razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji.
Pozor! pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in
kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno
Opozorila
nameščen.
Pozor! Ne priključujte naprave na električno omrežje, dokler inštalacija ni v
celoti zaključena.
Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem, izključite napo iz električnega
Delovanje
omrežja, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izključite glavno vklopno stikalo.
Napa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in
Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizičnimi, senzoričnimi ali
nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetljevanje kuhalne plošče.
umskimi sposobnostmi in osebe brez ustreznih izkušenj in znanja, razen pod
V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo
nadzorom ali ob pomoči odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.
hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom
Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo.
kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju.
Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!
Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen če je to izrecno
Vzdrževanje
dovoljeno.
Pozor! Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem izključite električno
Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo
napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izklopite glavno
na plin ali druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.
stikalo.
Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline,
katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.
Napa zahteva pogosto čiščenje, tako zunaj kot znotraj.
Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.
Za čiščenje uporabljajte krpo, navlaženo s tekočimi nevtralnimi detergenti.
Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzroči požare, zato je
Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi. NE
treba uporabo slednjega v vsakem primeru prepovedati.
UPOBLJAJTE ALKOHOLA!
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
Pozor: Neupoštevanje pravil za čiščenje naprave in zamenjavo filtrov
Ob istočasni uporabi pečice, se lahko dostopni deli močno segrejejo.
predstavlja tveganje požarov. Zato vam svetujemo, da sledite priporočenim
Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, se morate strogo
navodilom.
držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare,
Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO, v
ki bi bili posledica neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih
vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje
opozoril.
v tem priročniku).
Neupoštevanje pravil čiščenja nape ter zamenjave in čiščenja filtrov
Maščobni filter
predstavlja tveganje požarov.
Sl. 4-12
Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi
Očistiti ga je treba enkrat mesečno z ne agresivnimi čistilnimi sredstvi, ročno
žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.
ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi in kratkim ciklom pranja.
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare
S pranjem v pomivalnem stroju se maščobni filter lahko razbarva, toda
na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika.
njegove filtrirne značilnosti ostanejo nespremenjene.
Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2002/96/ES, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni
Ogleni filter (samo za obtočno različico)
električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka
Sl. 11
uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje
Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter
in zdravje.
redno čiščenje maščobnega filtra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek
najmanj vsake štiri mesece.
Filter ni niti pralen niti obnovljiv.
Znak
na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne
sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno
Zamenjava žarnic
mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo
Sl. 13
zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja
Izključite električno napajanje naprave.
odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju
Pozor! Preden se žarnic dotaknete, se prepričajte, ali so hladne.
tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih
Pregorelo žarnico zamenjajte z novimi, pri čemer uporabite izključno žarnice
odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
v obliki bučke z najvišjo močjo 40W (E14).
Uporaba
Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom
ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem .
Inštalacija
Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in
spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri
električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih.
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja,
jo je treba tudi upoštevati.
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z
lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtič, slednjega
vstavite v vtičnico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem
mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča
33
SQ - Udhëzime montimi dhe përdorimi
Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual.
Montimi
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të
Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.
gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak
Oxhaku është projektuar vetëm për përdorim shtëpiak.
se 50cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e
kuzhinave me gaz apo të përziera.
Vërejtje
Nëse udhëzimet e instalimit të pllakave të gatimit me gaz përcaktojnë një
Kujdes! Mos e lidhni pajisjen me rrymën elektrike pa kryer plotësisht
largësi më të madhe, duhet të mbahet gjithnjë parasysh.
instalimin.
Tensioni i rrymës duhet të përkojë me tensionin e treguar në etiketën e
Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun nga
vendosur nga ana e brendshme e oxhakut. Nëse ka një spinë atëherë
rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur siguresës e përgjithshme të
lidheni oxhakun me prizën në mur sipas rregullave në fuqi, të vendosur në
banesës.
një zonë të arritshme edhe pas instalimit. Nëse nuk ka asnjë spinë (me lidhje
Gjatë ë gjitha veprimeve montuese apo të mirëmbajtjes përdorni dorashka
direkte ose me qark elektrik), ose nëse spina nuk gjendet në një zonë të
pune.
arritshme, edhe pas instalimit, përdorni një çelës sigurese që garanton
Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijë ose nga persona që nuk janë në
shkëputjen e plotë të oxhakut nga rryma elektrike në rast mbingarkese të
gjendje nga pikëpamja fizike, shqisore apo mendore,
kategorisë III, në zbatim të rregullave të montimit.
dhe që nuk kanë njohje dhe eksperiencë për përdorimin e pajisjes, në të
Kujdes! Përpara se të rilidhni qarkun e oxhakut me rrymën elektrike dhe të
kundërt duhet të mbikqyren ose të mësohen për përdorimin e saj nga një
verifikoni funksionimin e drejtë, kontrolloni gjithnjë që kablloja ushqyese të
njeri i përgjegjshëm për sigurinë e tyre.
jetë montuar si duhet.
Fëmijët duhet të mbahen nën vëzhgim me qëllim që të mos luajnë me
Funksionimi
pajisjen.
Oxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së
Mos e përdorni KURRË oxhakun nëse rrjeti i filtrave nuk është montuar siç
thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për ndriçimin e pllakës së gatimit.
duhet!
Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të
Oxhaku nuk duhet të përdoret KURRË si mbështetëse për të vendosur
gatimit. Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të filloni të gatuani
sende, veç në rast se janë të këshilluara posaçërisht.
dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit.
Kur oxhaku përdoret njëkohësisht me pajisje të tjera me gaz apo lëndë të
tjera djegëse, ambjenti duhet të ajroset në mënyrë të mjaftueshme.
Mirëmbajtja
Ajri i thithur nuk duhet të dërgohet kurrë në një tubacion që përdoret për
Kujdes! Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni
nxjerrjen e tymit të pajisjeve me djegje gazi apo lëndë të tjera djegëse. Është
oxhakun nga rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur
e ndaluar rreptësisht të gatuani me flakë poshtë oxhakut thithës.
siguresës e përgjithshme të banesës.
Lënia e zjarrit të lirë mund të dëmtojë filtrat dhe mund të shkaktojë zjarr,
Oxhaku duhet të pastrohet herë pas here (të paktën me të njëjtën
prandaj duhet të mënjanohet patjetër.
kohëzgjatje që kryehet mirëmbajtja e filtrave të yndyrës), si nga brenda
Skuqjet e produkteve ushqimore duhet të bëhen nën vëzhgim për të
ashtu edhe nga jashtë. Për pastrimin përdorni një leckë të njomë me ilaç
parandaluar zjarrin në rast tejnxehjeje të vajit.
larës të lëngët jogërryes.
Kur suprina është duke punuar pjesët e oxhakut mund të nxehen.
Mos përdorni produkte që përmbajnë gërryese. MOS PËRDORNI ALKOL!
Për sa i përket masave teknike dhe të sigurisë që duhet të zbatohen për
Kujdes: Mosrespektimi i rregullave të pastërtisë së pajisjes dhe të
nxjerrjen e tymit, duhet të zbatohen me përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve
zëvendësimit të filtrave përbën rrezik zjarri. Bëni kujdes që të zbatoni
lokale kompetente.
udhëzimet e dhëna.
Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht si brenda ashtu edhe jashtë (TË
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për dëme të mundshme tek motorri, për
PAKTËN NJË HERË NË MUAJ, duke respektuar rregullat e përshkruara në
zjarre të shkaktuara nga mosmirëmbajtja apo nga moszbatimi i vërejtjeve të
këtë manual)
mësipërme.
Moszbatimi i këtyre rregullave të pastërtisë së oxhakut dhe të ndërrimit e
Filtri antiyndyrë - Fig. 4-12
pastrimit të filtrave të yndyrës përbën rrezik zjarri.
Filtri antiyndyrë metalik duhet të pastrohet një herë në muaj me
Mos e përdorni oxhakun nëse llambat nuk janë të vendosura siç duhet për të
mënjanuar kështu rrezikun e dridhjeve nga rryma elektrike.
detergjentë jo gërryes, me dorë ose me makinë larëse me temperaturë të
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të
ulët dhe me cikël të shkurtër.
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.
Kur lahet në makinë larëse, filtri antiyndyrë metalik mund të çngjyroset, por
Kjo pajisje është e pajisur me shenjën dalluese sipas direktivës evropiane
karakteristikat e tij të filtrimit nuk ndryshojnë aspak.
2002/96/CE për pajisjet elektrike dhe elektronike (waste electrical and
electronic equipment- WEEE).
Filtri prej karboni aktiv (Vetëm për Llojin Fitrues) - Fig. 11
Duke u kujdesur për një eliminim të rregullt të pajisjes, ndihmoni në
Bllokimi i filtrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë
shmangjen e pasojave negative që mund të dëmtojnë ambjentin dhe
sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të filtrit të yndyrës.
shëndetin në rast përpunimi jo të duhur të pajisjes.
Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj.
NUK mund të lahet dhe të rivendoset.
Zëvendësimi i Llambave - Fig. 13
Shkëputeni pajisjen nga rryma elektrike.
Shenja
e vendosur mbi pajisje apo në dokumentacionin përkatës,
Kujdes! Përpara se t’i prekni llambat sigurohuni që të jenë ftohur.
tregon se pajisja nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Kështu ajo
Zëvendësojeni llambën e dëmtuar dhe përdorni vetëm llambë me vaj prej
duhet të grumbullohet në qendrën e përcaktuar për riciklimin e pajisjeve
40W max (E14).
elektrike dhe elektronike. Per eliminimin e pajisjeve te tilla duhet të zbatohen
rregullat vendore në fuqi për eliminimin e mbeturinave.
Për informacione më të hollësishme rreth trajtimit, grumbullimit dhe riciklimit
të këtij produkti, ju lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor, me shërbimin
tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë
pajisjen.
Përdorimi
Oxhaku është realizuar për t’u përdorur në variantin thithës me shkarkim të
jashtëm
ose filtrues me qarkullim të brendshëm .
34
BG - Инструкции за монтаж и употреба
Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не
Монтиране
носи отговорност за евентуални неизправности, повреди или
Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят
възпламеняване на уреда, възникнали в резултат на неспазване на
съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор,
инструкциите в настоящото упътване. Аспираторът е предназначен
трябва да бъде не по-малко от 50cm в случай на електрически печки и
само за битова употреба.
не по-малко от 65cm, в случай на газови или комбинирани печки.
Ако в инструкциите на газовия уред за готвене
е посочено по-голямо
разстояние, то трябва да се има предвид.
Предупреждения
Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на напрежението,
Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако монтирането му не
което е посочено върху етикета с данните за аспиратора, поставен от
е окончателно приключило. Преди каквато и да е операция на
вътрешната му страна. Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора
почистване или поддръжка, аспираторът трябва да се изключи от
към контакт, съответстващ на действащите норми и намиращ се
на
ел.мрежа, като се извади щепсела или като се изключи главния
лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа. Ако не е
прекъсвач на жилището. за всички операции по инсталиране
и
снабден с щепсел (директно свързване към мрежата), или щепселът не
техническо обслужване използвайте работни ръкавици. Уредът не
е на достъпно място след приключване на монтажа, използвайте
трябва да се употребява от деца или хора с намалена умствена или
двуполюсен прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно
физическа чувствителност и които нямат опит и не са запознати с
изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в съответствие с
уреда, освен ако те не се държат под контрол или не са инструктирани
правилата за монтиране.
от отговарящо за безопасността им лице как
да ползват уреда.
Внимание! Преди да свържете отново аспиратора към мрежата и да
Трябва да се внимава децата да не си играят с аспиратора.
проверите дали функционира правилно, проверете дали кабелът е
монтиран както трябва.
Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е правилно
монтирана! Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като
Начин на употреба
работен плот, освен ако това не е специално указано. Помещението
Аспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране
трябва да има добро проветряване, когато кухненският аспиратор
се
скоростта на аспириране и превключвател на осветлението на
използва едновременно с други уреди с газово или друг вид гориво.
готварския плот. Ако при готвене се отделя много пара, преминете на
Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод, през който
максимален режим на работа. Препоръчително е да включите
се отвежда дима от уредите, работещи с газ или друго гориво.
аспиратора 5 минути преди да започнете да готвите и да го оставите
да
Строго се забранява готвенето на открит пламък под аспиратора.
работи още 15 минути след като приключите.
Използването на открит пламък е вредно за филтрите
и може да
Поддръжка
причини пожар, затова абсолютно трябва да се избягва.
Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с почистване
Пърженето трябва да се извършва под наблюдение, за да се избегне
или поддръжка изключете аспиратора от ел.мрежата, като
възпламеняване на олиото. Достъпните части могат да се нагреят
извадите щепсела или изключите главния прекъсвач на жилището.
значително когато се използват заедно с готварски уреди.
Аспираторът трябва да се почиства често (или поне толкова на често
Що се отнася до техническите мерки и мерките за безопасност, които
колкото почиствате филтрите), както отвътре така и отвън.
трябва да се прилагат за отвеждане на дима, трябва строго да се
Използвайте навлажнена кърпа и неутрални
течни почистващи
препарати.
придържате към предвиденото в правилника на местните компетентни
Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици.
власти. Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре, така
Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !
и отвън (ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при всички случаи да се
Внимание! Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за
спазват инструкциите за поддръжка, посочени в тези указания).
подмяна на филтрите води до рискове от пожар. Спазвайте строго
Неспазването
на нормите за почистване на аспиратора и за подмяна и
посочените инструкции!
почистване на филтрите, води до опасност от пожари. Не използвайте
Не се поема никаква отговорност за евентуални щети нанесени по
и не оставяйте аспиратора без правилно монтирани лампички!
мотора и
пожари, възникнали следствие на неправилна поддръжка или
Опасност от токов удар! Не се поема никаква отговорност при
неспазване на настоящите инструкции.
евентуална неизправност, щета или пожар, нанесени на уреда
Филтър за мазнини - Фиг. 4-12
вследствие на неспазване на
настоящите инструкции.
Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие се ръчно или
Този уред отговаря на изискванията на :
в съдомиялна машина на ниска температура и кратък режим на
- Европейската директива 2002/96/ЕС
измиване. При миене на филтъра за мазнини в съдомиялна машина е
- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).
възможно той да се обезцвети, но това в никакъв случай не намалява
Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по подобаващият за
способността му на
филтриране.
това начин, Вие допринасяте за опазването на околната среда и
Филтър с активен въглен (само за филтрираща версия) - Фиг. 11
вашето здраве.
Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг
период на използване в зависимост от начина на готвене и от това
колко често почиствате филтъра .
Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен
Символът
върху уреда или в придружаващата го документация
въглен на всеки четири месеца или
когато индикаторът за засищане на
посочва, че този продукт не трябва да бъде считан за домашен
филтрите показва, че е необходимо.
отпадък, а трябва да бъде предаден в специално предназначените за
Не се мие нито може да се използва повторно.
това пунктове за рециклиране на електрическа и електронна техника.
Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци.
Подмяна на ел. крушки - Фиг. 13
За по-подробна информация
във връзка с предаването, събирането и
Изключете уреда от ел. мрежата.
рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към
Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките проверете дали са
компетентните местни служби, службите за събиране на домашни
изстинали. Подменете изгорялата крушка с нова, като използвате
отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел. уред.
задължително крушки малък балон 40W максимум (E14).
Употреба
Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща
версия с вентилационен изход
или филтрираща версия с
рециркулиране
.
35
MK - Упатство за монтажа и ракување
Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник..
Монтажа
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета или
Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за
упатствата вклучени во овој прирачник. Аспираторот е наменет
електричните апарати за готвење и 65cm за гасните или комбинираните
исклучиво за домашна употреба.
апарати за готвење. Ако упатството за монтажа за плинските плочи од
шпоретот прецизираат поголемо растојание, морате да се придржувате
до
тоа. Главното струјно напојување мора да одговара со оптегот
Важни совети
покажан на етикетата за карактеристиките ставена внатре во
Предупредување! Да не го поврзувате апаратот со електричното
аспираторот. Ако аспираторот оди со приклучник поврзете го во
напојување се додека монтажата не биде целосно комплетна.
штекерот во согласност со струјните прописи и позициониран на
Пред билокаква операција за чистење или одржување, исклучете го
пристапно место дури и по монтажата. Ако не е снабден со приклучник
аспираторот од електричната мрежа со вадење на струјниот приклучник
(директна врска со
електричното напојување) или ако приклучникот не е
или со исклучување на домашниот мрежен прекинувач.
лоциран на пристапно место, дури и по монтажата, применете би-
За сите операции за монтажа и одржување
да се користат работни
поларен прекинувач во согласност со стандардите кој обезбедува
ракавици Овој апарат не е наменет за користење од страна на деца
комплетно исклучување на електричното напојување под услови
или лица со намалени физички, сензорни или ментални способности,
поврзани со преоптоварување на мрежата категорија III, во согласност
или ако немаат искуство или знаење, доколку не се под надзор или се
со упатството за монтажа.
имаат обучувано за употреба на апаратот од лице одговорно за
Предупредување! Пред (повторно) поврзување на колото
од
нивната безбедност.
Треба да се внимава, децата да не си играат со
аспираторот со електричното напојување и проверувањето на
уредот. Никогаш не користете го аспираторот ако ја немате правилно
функционалноста, секогаш проверете дали струјниот кабел е правилно
монтирано решетката! Аспираторот НИКОГАШ не смее да се користи
монтиран.
како површина за поддршка доколку не е прецизно наведено.
Просторијата мора да биде доволно проветрена кога кујнскиот
Функционирање
аспиратор се користи заедно со
апарати кои согоруваат гас или други
Аспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на
горива. Издувниот воздух не смее да се предава во активен оџак за
брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од
чад створен од апарати кои согоруваат гас или други горива. Строго се
шпоретот. Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена
забранува фламбирање на храната под самиот аспиратор. Употребата
концентрација на пареи во кујната. Ви препорачуваме да го вклучите
на отворени пламени е штетна за филтрите и може да предизвика
издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го
ризик
од пожар и поради тоа мора да се избегнува во сите околности.
оставите да работи околу 15 минути по завршување на готвењето.
Секое пржење мора грижливо да се направи со цел да се спречи да не
дојде до презагревање на маслото и пламнување. Пристапните делови
Одржување
од аспираторот можат значително да се загреат кога се користи заедно
Предупредување! Пред билокаква операција за чистење или
уред за готвење. Што се
однесува до техничките и безбедносните
одржување, исклучете го аспираторот од електричната мрежа со
мерки за примена за исфрлање на пареа важно е внимателно да се
вадење на струјниот приклучник или со исклучување на
следат правилата дадени од компетентните власти. Аспираторот мора
домашниот мрежен прекинувач.
редовно да се чисти како од внатрешноста така и од надворешноста
Аспираторот мора редовно да се чисти (најмалку со истата фреквенција
(НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО, во секој случај потребно е да се
со која се врши одржувањето на филтерите за масти) како од
постапува во согласност со
упатствата за одржување дадени во овој
внатрешноста така и
од надворешноста. За чистењето користете крпа
прирачник). Ако не се следат упатствата во однос на аспираторот и
навлажнета со течни неутрални детергенти. Да не користите производи
чистењето на филтрите ќе доведе до ризик од пожари. Да не го
кои содржат абразиви. НЕ КОРИСТЕТЕ АЛКОХОЛ!
користите или оставате аспираторот без правилно монтирани сијалици
Предупредување! Ако не се следат упатствата во однос на чистењето
поради можниот ризик од електричен удар. Ние одбиваме билокаква
на аспираторот и замената на филтрите ќе доведе до ризик од пожари.
одговорност за билокаков проблем,
штета или пожар предизвикан на
Се препорачува до придржување на предложените упатства
.
апаратот како резултат на неследење на упатствата вклучени во овој
Ние одбиваме билокаква одговорност за евентуални оштетувања на
прирачник. апарат е обележан согласно Европската директива
моторот или пожар предизвикан како резултат на неправилно
2002/96/EC за Искористена Електрична и Електронска Опрема (Waste
одржување или неследење на наведените упатствата.
Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Со правилно отстранување
на овој производ помагате да се спречат потенцијалните негативни
Филтер за масти - Бр. 4-12
последици за околината и здравјето на човекот, што инаку би
се
Металниот филтер за масти треба да се чисти еднаш месечно со
предизвикале од несоодветното третирање како отпадок на овој
неагресивни детергенти, рачно или во машина за миење на садови на
производ.
ниски температури и во краток интервал.
Со перењето во машина за миење на садови металниот филтер за
масти може да ја изгуби малку бојата но неговите карактеристики за
филтрирање воопшто не се менуваат.
Симболот
прецртана канта за ѓубре на производот или на
документите кои одат со производот, покажува дека тој апарат не смее
Филтер со активен јаглен (Само за Варијанта со филтрирање)
да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе
Бр. 11
Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку
до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и
продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовноста
електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност
на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се
со локалните прописи за животната средина за отстранување на
замени чаурата најмалку на секои 4 месеци.
отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за третманот,
НЕ може
да се пере или обновува.
поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме
контактирајте со Вашите локални власти, Вашата комунална служба
Замена на сијалиците - Бр. 13
или со продавницата од каде го имате купено производот.
Исклучете го уредот од струјното напојување.
Предупредување! Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се
Употреба
изладени. Заменете ја оштетената сијалица користејќи исклучиво
Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно
сијалици од максимум 40W (E14).
исфрлање на издувниот воздух
или во варијанта со филтер со
кружно струење на воздухот
.
36
SR - Uputstva za montažu i upotrebu
Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priručnik.
Instalacija
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od
priručnik. Ova napa je projektovana isključivo za kućansku upotrebu.
50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju da se
radi o kuhinjama na gas ili mešovitim kuhinjama.Ukoliko uputstva za
instalaciju uređaja za kuvanje na gas specifikuju veću udaljenost, morate da
Upozorenja
se pridržavate tih uputstava.
Pažnja! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste potpuno
Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na etiketi
završili sa instalacijom.
karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape. Ukoliko postoji
Pre bilo kakvog postupka održavanja ili čišćenja, iskopčajte kuhinjsku napu
utikač povežite kuhinjsku napu sa utičnicom koja je u skladu sa propisima na
sa električne mreže na način da izvadite utikač ili tako da iskopčate opšti
snazi i koja je postavljena na pristupačnom mestu čak i posle instalacije.
prekidač koji imate u kući ili stanu.
Ukoliko je kuhinjska napa bez utikača, (direktno povezivanje na mrežu) ili
Deca ili ljudi sa smanjenim mentalnim, fizičkim ili senzornim sposobnostima i
utičnica nije postavljena na pristupačnom mestu , čak i posle instalacije
koja nemaju iskustva ili dovoljno znanja ne smeju da koriste ovaj aparat sem
postavite dvopolni utikač koji obezbeđuje kompletno isključenje sa mreže u
ako nisu pod kontrolom ljudi koji su odgovorni za njihovu bezbednost ili su
uslovima kategorije previsokog napona III, u skladu sa pravilima o instalaciji.
od tih ljudi obučeni kako da upotrebljavaju ovaj aparat.
Upozorenje! pre nego što ponovo povežete kuhinjsku napu sa električnom
Obavezno kontrolišite decu kako se ne bi igrala sa aparatom.
mrežom i kontrolišete pravilno funkcionisanje, proverite da li je kabl mreže
Nikad ne koristite kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali rešetku!
montiran na pravilan način.
Kuhinjska napa se ne sme NIKAD upotrebljavati kao površina za naslanjanje
Funkcionisanje
ili polaganje predmeta sem ako to nije jasno navedeno.
Kuhinjska napa je opremljena komandnom tablom koja podešava brzinu
Prostorija u koju treba da postavite kuhinjsku napu mora da ima dobru
usisavanja i kontroliše uključivanje svetala da bi se osvetlila površina za
ventilaciju kada se napa koristi zajedno sa drugim aparatima u prostoriji koji
kuvanje. Uključite veću brzinu u slučaju da se radi o velikoj koncentraciji
su na gasno sagorevanje ili neko drugo gorivo.
pare u kuhinji. Savetujemo da se uključi usisavanje vazduha 5 minuta pre
Usisavani vazduh se ne sme provoditi u cev koja se koristi za izbacivanje
nego što počnete sa kuvanjem i da ostavite uključeno usisavanje otprilike 15
dimova koje proizvode aparati na gasno sagorevanje ili drugu vrstu goriva.
minuta posle završetka kuvanja.
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod kuhinjske nape.
Održavanje
Upotreba nekontrolisanog plamena je štetna za filtere i može da izazove
Upozorenje! Pre bilo kakve operacije čišćenja ili održavanje, iskopčajte
požar, zato treba da se izbegava u svakom slučaju.
kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite utikač iz
Prilikom prženja hrane kontrolišite da se prezagrejano ulje ne zapali.
utičnice ili tako da isključite opšti prekidač kuće ili stana.
Delovi kojima je moguć pristup se mogu prilično zagrejati kada se koriste
Kuhinjska napa se mora često prati (barem toliko često koliko često
zajedno sa aparatima za kuvanje.
održavate filter za uklanjanje masnoće), bilo iznutra bilo spolja. Za čišćenje
Što se tiče tehničkih i bezbednosnih mera koje se moraju provoditi s obzirom
koristite meku ovlaženu krpu i tečne neutralne deterdžente.
na izbacivanje dimova , strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih
Izbegavajte upotrebu proizvoda koji grebu. NE UPOTREBLJAVAJTE
vlasti.
ALKOHOL !
Kuhinjska napa se mora često čistiti bilo spolja bilo iznutra (BAREM JEDAN
Upozorenje: Nepoštovanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zameni
PUT MESEČNO, poštujte ono što je napisano u uputstvima o održavanju
filtera povećava rizik od požara. Zato savetujemo da se pridržavate
koje donosi ovaj priručnik).
navedenih uputstava.
Nepoštovanje pravila o čišćenju kuhinjske nape i zamene ili čišćenja filtera
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualna oštećenja izazvana na
povećava mogućnost izbijanja požara.
motoru, požar izazvan kao posledica nepravilnog održavanja ili od
Ne koristite i ne ostavljajte kuhinjsku napu bez pravilno montirane lampe jer
nepoštovanja navedenih upozorenja.
postoji rizik od električnog udara.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Filter za uklanjanje masnoće - Sl. 4-12
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
Treba da se čisti jedan put na mesec sa neagresivnim deterdžentima, ručno
priručnik.
ili u mašini za pranje posuđa na niskim temperaturama i uključujući kratak
Ovaj je aparat označen u skladu sa Evropskom Direktivom 2002/96/EC,
ciklus pranja. Posle pranja u mašini za pranje posuđa metalni filter za
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Proverite da li je ovaj
uklanjanje masnoće može da izgubi boju (može da deluje isprano) ali
proizvod odbač
en na pravilan način jer na taj način korisnik pridonosi
njegove filtracijske karakteristike se neće nimalo promeniti.
sprečavanju eventualnih negativnih posledica za zdravlje i za okolinu.
Aktivni karbonski filter (Samo za Filtracijsku Verziju) - Sl. 11
Do zasićenja karbonskog filtera dolazi posle produžene upotrebe i zavisi od
vrste kuhinje i od toga koliko često se prao filter za uklanjanje masnoće. U
svakom je slučaju potrebno zameniti kartušu svaka 4 meseca.
Simbol
na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji ilustruje da se
NE može se prati ili obnavljati.
ovaj proizvod ne sme tretirati kako kućni otpad nego treba da se odloži na
prikladnom sabirnom mestu za odbacivanje električnih i elektronskih aparata
Zamenjivanje Lampe - Sl. 13
. Odložite ovaj otpad na način da se strogo pridržavate lokalnih pravilnika o
Iskopčajte aparat sa električne mreže.
odbacivanju smeća. Za dobijanje detaljnijih informacija o tretmanu,
Upozorenje! Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile.
odbacivanju i ponovnom korištenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa
Zamenite oštećenu lampu koristeći isključivo lampe u obliku masline od
prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada i/ili
maksimalno 40W (E14).
sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Korištenje
Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
izbacivanje napolje
ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem
.
37
ET - Paigaldus- ja kasutusjuhend
Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja
Paigaldamine
keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud võimalike
Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel
ebameeldivuste, rikete või tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis
ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm ning gaasi- või kombineeritud
antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti on projekteeritud ainult koduseks
pliidi puhul väiksem kui 65cm.
kasutamiseks.
Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust, tuleb
seda arvesse võtta.
Võrgupinge peab vastama õhupuhasti sees asuval andmesildil toodud
Ohuabinõud
pingele. Kui õhupuhastil on pistik, ühendage see kehtivatele eeskirjadele
Tähelepanu! Ärge lülitage seadet elektrivõrku enne, kui paigaldamine on
vastavasse pistikupessa, mis asub ka pärast õhupuhasti paigaldamist
täiesti lõpetatud.
ligipääsetavas kohas. Kui õhupuhastil pistikut ei ole (puhasti on otse võrku
Enne puhastus- või hooldustööd lülitage õhupuhasti vooluvõrgust välja,
ühendatud) või kui pistik ei asu kohas, mis jääks ka pärast õhupuhasti
tõmmates selleks pistiku seinakontaktist või lülitades voolu pealülitist välja.
paigaldamist ligipääsetavaks, paigaldage nõuetekohane kahepooluseline
Kasutage paigaldus- ja hooldustöödel kaitsekindaid.
lüliti, mis kindlustaks vastavalt paigalduseeskirjadele III kategooria liigpinge
Lapsed, füüsilise, vaimse või meelepuudega inimesed ja isikud, kellel ei ole
korral täieliku eraldamise vooluvõrgust.
seadme kasutamise kogemust, võivad seadet kasutada ainult järelevalve all
Tähelepanu! Enne kui lülitate õhupuhasti uuesti elektrivõrku ja kontrollite,
või siis, kui nende turvalisuse eest vastutav inimene on õpetanud neid
kas see töötab korralikult, kontrollige alati, kas võrgukaabel on korralikult
seadet kasutama.
monteeritud.
Lastel ei tohi lubada seadmega mängida.
Töötamine
Ärge kasutage õhupuhastit ilma õigesti paigaldatud võreta.
Tulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks kasutada õhupuhasti eesküljel
Õhupuhasti peale ei tohi KUNAGI midagi toetada, kui seda ei ole eraldi
olevaid lüliteid.
märgitud.
Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti suur, kasutage kõige suuremat
Kui õhupuhastit kasutatakse samaaegselt teiste, gaasil või muul kütusel
kiirust. Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5 minutit enne söögitegemise
töötavate seadmetega, peab ruum olema piisavalt ventileeritud.
algust ning jätta see pärast söögivalmistamise lõppu veel umbes 15 minutiks
Seadme torustikku ei tohi ühendada ventilatsioonisüsteemiga, mida
tööle.
kasutatakse muul otstarbel, näiteks suitsugaaside eemaldamiseks
Hooldus
seadmetest, milles kasutatakse majapidamisgaasi või muid kütuseid.
Enne hooldustöid võtke õhupuhasti vooluvõrgust välja.
Lahtise tulega toiduvalmistamine õhupuhasti all on rangelt keelatud.
Õhupuhastit tuleb sageli (vähemalt sama tihti, kui hooldatakse rasvafiltreid)
Lahtine tuli kahjustab filtreid ja võib põhjustada tulekahju ning seega tuleb
nii seest kui ka väljast puhastada. Puhastamiseks kasutage neutraalse
seda igati vältida.
vedela puhastusvahendiga niisutatud lappi.
Toidu praadimisel peab olema hoolikas, et vältida õli ülekuumenemist ja
Vältige abrasiivseid aineid sisaldavaid vahendeid.
süttimist.
ÄRGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS ALKOHOLI!
Köögiseadmete kasutamisel võivad õhupuhasti kokkupuutepinnad
Tähelepanu! Seadme puhastamise ja filtrite vahetamise eeskirjade
märkimisväärselt soojeneda.
mittejärgimisega kaasneb tulekahju oht. Seepärast on soovitatav järgida
Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused on suitsuärastuse tehniliste ja
antud juhiseid.
ohutusmeetmete kohta kehtestanud.
Me ei võta endale mingit vastutust ebaõigest käsitsemisest või eespool
Õhupuhastit peab seest ja väljast regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS KORD
toodud ettevaatusabinõude eiramisest tingitud võimalike mootorikahjustuste
KUUS) puhastama, pidades kinni käesolevas juhendis toodud
ja tulekahjude eest.
hooldusnõuetest.
Rasvafilter - Joonis 4-12
Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja filtrite puhastamise kohta sätestatud
nõudeid ei täideta, võib tekkida tulekahju oht.
Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas
Ärge kasutage õhupuhastit ega jätke seda seisma ilma korralikult
käsitsi või nõudepesumasinas madala temperatuuri ja lühikese tsükliga.
paigaldatud lampideta, sest see põhjustab elektrilöögi ohu.
Nõudepesumasinas pesemisel võib metallist rasvafilter värvi muuta, aga
Me ei võta vastutust seadme vigastuste ja kahjustuste eest, mis tekivad
tema filtreerimisomadusi ei muuda see vähimalgi määral.
käesolevas juhendis sätestatud nõuete eriramise tagajärjel.
Seade on märgistatud direktiivi 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete
Aktiivsöefilter (ainult filtreeriva režiimi jaoks) - Joonis 11
jäätmete kohta) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
Söefilter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist
kohaselt. Kui hoolitsete selle eest, et see toode kõrvaldatakse kasutusest
ja sellest, kui korrapäraselt rasvafiltrit puhastatakse. Igal juhul tuleb kassett
õigesti, aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
välja vahetada vähemalt iga nelja kuu tagant.
tervisele.
Seda EI TOHI pesta ega taasaktiveerida
Pirnide vahetamine - Joonis 13
Võtke aparaat vooluvõrgust välja.
Tähelepanu! Enne pirnide puudutamist veenduge, kas need on jahtunud.
Sümbol
tootel või sellega kaasas olevates dokumentides näitab, et
Vahetage katkine pirn välja ainult pikliku kujuga pirni vastu, mille võimsus ei
toodet ei tohi käidelda nagu olmejäätmeid, vaid see tuleb anda elektri- ja
ole üle 40 W (E14).
elektroonikaseadmete jäätmete vastuvõtupunkti, kust see läheb
taasringlusse. Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise alaseid õigusnorme.
Lisateabe saamiseks selle toote käitlemise, taaskasutamise ja ringlussevõtu
kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse, olmejäätmete kogumise
ettevõtte või selle firmaga, kelle käest te toote ostsite.
Kasutamine
Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis
või õhku
filtreeriva toasisese ringlusega režiimis.
.
38
UK - Інструкція з монтажу і експлуатації
Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій.
Інсталяція
Виробник знімає з себе всяку відповідальність за неполадки, збитки або
Мінімальна відстань між поверхнею дотику ємкостей на плиті та
пожар, що може мати місце при використанні прибору внаслідок
нижньою частиною кухонного ковпака має бути не менше 50cm, у
невиконання інструкцій, приведених в даному керівництві. Витяжний
випадку електричних плит, та 65cm, у випадку газових та комбінованих
ковпак спроектований виключно для побутового використання.
плит.
Необхідно приймати до уваги відстані, якщо вказуються в інструкції з
Попередження по безпеці
інсталяції газової плити.
Увага! Не під’єднувати пристрій до електромережі поки установка
Напруга в електромережі має відповідати вказаним характеристикам на
повністю не завершена.
етикетці
, яка знаходиться всередині витяжного ковпака. Якщо в
Перед виконанням будь-якої операції по чистці або ремонту, відключити
комплект входить вилка під’єднання в електромережу, то слід під’єднати
ковпак від електромережі, виймаючи вилку або відключаючи основний
витяжний ковпак до розетки, що відповідає існуючим нормам та
вимикач приміщення. Обладнання не призначено для використання з
знаходиться в доступному місці, що можна виконати й після інсталяції.
боку дітей або людей з обмеженими фізичними можливостями
Якщо ж вилка не входить в комплект (пряме під’єднання в
сприйняття
або розумовими і з відсутністю досвіду і знань, за винятком
електромережу), або
розетка не знаходиться в доступному місці, також і
випадків коли вони находяться під наглядом або навчені
після інсталяції, то слід вмонтувати належний двох-полюсний вимикач,
використовувати обладнання людиною, що відповідає за їх безпеку.
який забезпечить повне відключення від мережі в умовах перенапруги
Діти мають бути під контролем, щоб не мали доступ до обладнання.
III категорії, в повній відповідності з правилами інсталяції.
Ні коли не використовувати витяжний ковпак без правильно
Увага! перед тим як знову підключити електричну систему ковпака до
вмонтованої решітки!
електромережі і перевірити правильність роботи, завжди контролювати
Ковпак НІ КОЛИ не
повинен використовуватись як опорна поверхня,
щоб шнур мережі був змонтований вірно.
лише у випадках коли ясно про це сказано.
Функціонування
В випадку використання ковпака разом з іншими пристроями на газі або
Витяжка обладнана панеллю команд з контролем швидкості
інших горючих, приміщення має мати достатню вентиляцію. Повітря, що
витягування та контролем світла для освітлення варильної поверхні.
всмоктується не має бути направлено в витяжний канал, який
Використовуйте інтенсивну швидкість у випадку особливо високої
використовується для викиду димів від роботи пристроїв на
газі або
концентрації кухонних парів. Рекомендуємо включити ковпак за 5
інших горючих.
хвилин до початку готування їжі і залишити його включеним на протязі
Суворо забороняється готувати під ковпаком їжу під вогнем.
15 хвилин після закінчення готування їжі.
Використання вільного вогню є шкідливим для фільтрів і може
Догляд
викликати пожежу, отже необхідно уникати його використання у будь-
Увага! Перед будь-якою операцією чистки чи обслуговування,
якому випадку.
від’єднайте ковпак від електромережі, витягуючи вилку або
Смаження має відбуватися під контролем, щоб уникнути займання
відключаючи головний вимикач житла.
розігрітої олії.
Ковпак має чиститись часто і як зовні так і в середині (по крайній мірі з
Доступні частини можуть сильно нагріватися коли використовуються
такою ж періодичністю як і догляд за фільтрами для затримання жирів).
разом з
приладами для варіння.
Для чистки використовуйте
спеціальну серветку, намочену нейтральним
Що ж стосується використання технічних правил та правил безпеки для
рідким миючим засобом.
викиду димів, то необхідно чітко дотримуватись нормативів,
Не використовуйте засоби що мають абразивні матеріали.
НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ!
передбачених місцевими інстанціями.
Увага: Не виконання правил чищення і заміни фільтрів може привести
Витяжний ковпак має бути регулярно очищений, як всередині, так і
до ризику виникнення пожежі. Тому рекомендуємо дотримуватись
назовні (НЕ МЕНШЕ ОДНОГО РАЗУ НА МІСЯЦЬ, в будь-якому випадку
приведених інструкцій.
виконувати всі інструкції, що находяться в
цьому керівництві).
Знімається всяка відповідальність в зв'язку з можливими ушкодженнями
Недотримання норм очищення витяжного ковпака та заміни і очищення
двигуна і пожежами, що виникли внаслідок
невірного ремонту або не
фільтрів може викликати ризик пожежі.
виконання вищеописаних попереджень.
Не використовувати або залишати ковпак без вірно вмонтованих ламп у
Фільтр затримки жирів - Мал. 4-12
зв’язку з можливим ризиком удару електричним струмом.
Повинен чиститись один раз на місяць не сильнодіючими миючими
Не несеться жодної відповідальності за несправності, ушкодження та
засобами, вручну або в посудомийній машині при низькій температурі і з
пожежі нанесені пристрою, що є наслідком недотримання порад,
коротким циклом. При митті в посудомийній машині металевий фільтр
поданих
в даній інструкції.
затримки жиру може втратити колір, але його характеристики з
Дійсний виріб промаркований відповідно до Європейської директиви
фільтрування жодним чином не зміняться.
2002/96/EC, утилізація електричного і електронного обладнання
(WEEE). Забезпечуючи вірну утілізацію цього виробу, Ви допоможете
Вугільний фільтр (тільки в режимі рециркуляції) - Мал. 11
попередити потенційні негативні наслідки для оточуючого середовища і
Перевірка вугільного фільтру на насичення проводиться після більш
здоров’я людини, котрі могли б мати місце в протилежному випадку.
менш довгого періоду використання в залежності від типу кухні і
регулярності очистки фільтру жирів. У будь-якому випадку необхідно
заміняти патрон максимум кожні чотири місяці.
НЕ підлягає миттю чи поновленню.
Символ
на самому виробі або на супроводжуючому його
Заміна Ламп - Мал. 13
документі вказує, що при утилізації цього виробу з ним не можна
Відключити прилад від електромережі.
поводитися як зі звичайними побутовими відходами. Він має здаватися
Увага! Перш ніж торкати лампи необхідно впевнитися що вони охололи.
у відповідний пункт прийому електричного і електронного обладнання
Замінити пошкоджену лампочку використовуючи виключно лампочки
для подальшої утилізації. Здавання на злам повинно виконуватися
овальної форми потужністю макс. 40Вт (E14).
згідно з місцевими правилами по утилізації відходів.
Для більше
детальної інформації про правила поводження з такими виробами, їх
утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади, в службу по
утилізації відходів, або в магазин, в якому Ви придбали даний виріб.
Використання
Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу
назовні
чи в режимі внутрішньої рециркуляції .
39
KK - Монтаждау мен пайдалану нұсқауы
Дайындаушы аспапты пайдалану барысында бұл нұсқауда
тапсыру керек.
белгіленген қолдану шарттарын сақтамағанның кесірінен
Бұзуға тапсыру аспапты қайта пайдаға асыру жөніндегі
болған олқылық өрт пен зақым үшін жауап бермейді.
жергілікті ережелерге сəйкес шығарылуы тиіс.
Сорғыш тек қана үйде пайдалануға болатындай етіп
Бұндай өнімдерді пайдалану, қайта пайдаға асыру
жобаланған.
ережелері жөнінде толық ақпаратты жергілікті
əкімшілік
орындарынан, қалдықтарды қайта пайдаға асыру
қызметінен немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенен
Ескерту!
ала аласыз.
скерту! Аспапты қондыру операциясы толық
аяқталмағанша электр желісіне қоспаңыз! Тазалау мен
Қолдануы
күту операциясына кіріспестен бұрын вилканы шығарып
немесе электр желісінің ортақ ажыратқышынан суырып
Суыру қалпағы сорғыш
ретінде немесе фильтр
сорғышты желіден ажыратыңыз. Барлық тазалау мен күту
ретінде пайдалану үшін өңделген.
операциясын істеу барысында жұмыс қолғабын киіңіз!
Балалар мен ақыл есі кем адамдарға немесе жеткілікті
Орнату
білмейтін, тəжіриебесі жоқ адамдарға, егер
бақылаусыз
Сорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш
болса, немесе егер олардың қауіпсіздігіне жауапты адам
жазықтығының ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm,
жағынан аспапты қолдану үйретілмесе бұл аспаппен
ал газ немесе біріктірілген плиталар үшін 65cm ден кем
қолдану жарамайды.
болмауы тиіс.
Аспаппен ойнамау үшін балаларды қараусыз
Егер нұсқауда газ плитасын орнатуға артығырақ ара
қалдырмаңыз.
қашықтық белгіленген болса, оны ескеріңіз.
Егер торы дұрыс қондырылмаса сорғышты
Желінің кернеуі аспаптың ішінде орналасқан тақтайшада
пайдаланбаңыз!
белгіленген техникалық деректердей кернеуге сəйкес келуі
Əдейі ескертілмеген жағдайда сорғышты тіреу жазықтығы
керек. Егер сорғыш
вилкамен жабдықталған болса,
ретінде қолдануға тыйым салынады.
орнатылғаннан кейін де істеуге болатын, қол жетерлік
Ас үйде сорғышты газбен жанатын жəне басқа жанармай
жерде болуы тиіс, істеп тұрған ережелерге сəйкес алмалы-
арқылы жанатын басқа аспаптармен
қолданған кезде
салмалы штепсельге сорғышты қосыңыз. Егер сорғыш
бөлменің ауа айналымын тиісті түрде қамтамассыз етіңіз.
вилкамен жабдықталмаған болса (желіге тура қосылу),
Сорылған ауа газбен жанатын немесе басқа жанармай
немесе алмалы-салмалы штепсель орнатылғаннан кейін
арқылы жанатын аспаптардан түтін шығаруға арналған
де қол жетерлік жерде болмаса, онда орнату нұсқауына
ауаөткізгіш арқылы кері сыртқа шығарылмауы тиіс.
сəйкес 3-дəрежедегі асқын кернеуді болдырмайтын жəне
«Жалынның астында» пісірілетін тағамдарды дайындауға
желінің толық ашылуын қамтамассыз ететін тиісті
мүлдем тыйым салынады, себебі жалын фильтрлерге
екіполюстік ажыратқышты пайдаланыңыз.
зақым келтіріп өрттің пайда болуына əкелуі мүмкін,
ЕСКЕРТУ! қорек желісіне сорғыштың электрлік жүйесін
сондықтан бұл əдістен аулақ
болыңыз.
қосу алдында қорек кабелі дұрыс монтаждалғанына көз
Қатты қызып кеткен майдың тұтануы мүмкін болғандықтан
жеткізіңіз.
майда қуырылатын тағамдар əрдайым бақылауда болуы
Жұмыс жасауы
тиіс.
Суыру желдеткішінің жылдамдығын бақылау үшін жəне
Пісіруге арналған басқа құралдармен бірге қолданған
плитаның үстіне жарық түсіру үшін, суыру қалпағы басқару
кезде аспаптың жетімді бөліктері қатты қызуы мүмкін.
қалқанымен жабдықталған.
Техникалық шаралар мен түтін шығаруда техникалық
Астың булану концентрациясы едəуір көбейген кезінде,
қауіпсіздік шарттары жөнінде білікті жергілікті əкімшілік
сорғыштың қарқынды тəртібін пайдаланыңыз. Біз
белгілеген алдын алу тəртіп ережелерін сақтаңыздар!
сорғышты тамақ пісіру алдында 5 мин бұрын қосуға, жəне
Сорғышты ішінен жəне сыртынан мерзімді
тазалап тұру
пісіріп болғаннан кейін 15мин қосып қалдыруға кеңес
қажет (берілген нұсқауда белгіленген шарттарға сəйкес
береміз.
АЙЫНА БІР РЕТ).
Күтімі
Нұсқаудағы сорғышты тазалау мен фильтрлерді тазалап
Ескерту! Кез келген тазалау немесе техникалық қызмет
ауыстыру ережелерін сақтамау өрттің пайда болуына
ету операциясын жасаудан бұрын, вилканы шығарып
əкелуі мүмкін.
немесе бөлменің басты ажыратқышын суырып
Электр тоғы соғуы мүмкін болғандықтан дұрыс
сорғышты электр желісінен ажыратыңыз.
қондырылмаған лампышасымен сорғышты пайдаланбаңыз
Сорғыш ішінен жəне сыртынан жиі тазаланып тұруы қажет
жəне қалдырмаңыз.
(кем дегенде шамамен майды ұстап қалатын фильтрді
Біз аспапты пайдалану барысында бұл нұсқауда
тазалау мерзіміне сəйкес). Тазалау үшін бейтарап жуғыш
белгіленген қолдану шарттарын сақтамағанның кесірінен
затпен суланған арнайы шүберекті пайдаланыңыз.
болған олқылық
өрт пен зақым үшін жауап бермейміз.
Абразиялық қоспасы бар затты пайдаланбаңыз.
Электрлік жəне электрондық аспаптарды қайта пайдаға
СПИРТТІ ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ!
асыру жөніндегі 2002/96/ЕС Европалық директивке (WEEE)
Ескерту: Фильтрді ауыстыру жəне аспапты тазалау
сəйкес берілген өнім таңбаланды.
ережелерінің сақталынбауы өрттің пайда болуына əкелуі
Берілген өнімді дұрыс қайта пайдаға асыруды
мүмкүн. Сондықтан берілген нұсқаумен пайдалануға кеңес
қамтамассыз етумен, Сіз қоршаған ортаға жəне адам
береміз.
денсаулығына кері əсерін тигізу ді болдырмауға
Жоғарыда көрсетілген ескертулерді сақтамағандықтан
көмектесесіз.
немесе дұрыс емес жөндеу салдарынан болған өрт немесе
қозғауыштың бүлінуіне байланысты барлық жауапкершілік
алынады.
Аспаптағы немесе жолдама құжаттағы
таңбасы
Майды ұстап қалу фильтрі
берілген аспапты қайта пайдаға асыруда əдеттегі
4-12-сурет
тұрмыстық қалдық ретінде игеруге болмайтынын көрсетеді.
Фильтрді ай сайын агрессивті емес жуғыш заттармен,
Оның орнына электрлік жəне электрондық аспаптарды
қолмен немесе ыдысжуғыш машинада, төмен
қайта пайдаға асыруға арналған қабылдау пунктіне
температурада, үнемді тазалау тəртібінде жуу керек.
40