Electrolux egg 96343 nk: 8. УСТАНОВКА
8. УСТАНОВКА: Electrolux egg 96343 nk
Неисправность Возможная причина Решение
Кольцо пламени
Рассекатель горелки
Убедитесь, что инжектор
неровное.
засорился остатками
не засорен, а в
пищи.
рассекатель горелки
чистый.
специалистами сервисного центра или
7.2 Если решение найти не
продавца, будет платным, даже если
удается...
срок гарантии еще не истек.
Если самостоятельно справиться с
Инструкции по сервисному центру и
проблемой не удается, обращайтесь в
условиям гарантии приведены в
магазин или в авторизованный
гарантийном буклете.
сервисный центр. Предоставьте
данные, приведенные на табличке с
7.3 Наклейки, вложенные в
техническими данными. Убедитесь,
пакет с принадлежностями
что варочная панель
эксплуатировалась правильно. В
Приклейте самоклеющиеся наклейки,
противном случае техническое
как указано ниже:
обслуживание, предоставляемое
A B C
MOD.
MOD.
MOD.
TYPE
PROD.NO.
230V-50Hz
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO.
IP20
0049
SER.NO
SER.NO
03 IT
DATA
DATA
MADE IN ITALY
РУССКИЙ 13
A) Приклейте на гарантийный талон и
C) Приклейте на инструкцию по
отправьте (если применимо).
эксплуатации.
B) Приклейте на гарантийный талон и
сохраните (если применимо).
8. УСТАНОВКА
8.1 Перед установкой
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Перед установкой варочной панели
Сведения по технике
перепишите с таблички с
безопасности.
техническими данными
перечисленные ниже сведения.
Убедитесь, что давление
Табличка с техническими данными
подвода газа
находится на днище варочной панели.
соответствует
Название
рекомендуемым
модели ......................................
величинам. Регулируемое
.
колено крепится к трубе
Номер изделия
газовой магистрали с
(PNC) ........................................
помощью гайки G 1/2
.
дюйма. Закрутите все
Серийный
детали, не затягивая их,
номер ...........................
поверните колено в
нужном направлении и
8.2 Подключение к газовой
затяните все резьбовые
соединения.
магистрали
ВНИМАНИЕ!
Следующие указания по
установке, подключению и
техобслуживанию
относятся к операциям,
которые должны
выполняться только
квалифицированными
специалистами в
соответствии с
действующими
стандартами и местными
нормами.
Используйте жесткие трубы или
гибкий шланг из нержавеющей стали,
соответствующий действующим
нормам. При использовании гибких
металлических шлангов следите за
тем, чтобы они не касались
подвижных частей и не
передавливались. Принимайте такие
же меры предосторожности при
сборке варочной панели в одно целое
с духовым шкафом.
A B C
www.electrolux.com14
A) Вывод трубы с гайкой
B) Шайба
C) Колено (если в нем есть
необходимость)
Сжиженный газ
Используйте резиновый держатель
трубы для сжиженного газа. Всегда
устанавливайте прокладку. Затем
приступите к подключению к линии
подачи газа.
Гибкая подводка может
использоваться, только если:
• ее температура не будет
превышать комнатную более, чем
на 30°C;
• ее длина не будет превышать 1500
мм;
• она не будет иметь сужений;
• она не будет натянута или
перекручена;
• она не будет касаться острых
кромок или углов;
• ее можно будет легко осмотреть,
чтобы проверить ее состояние.
Контроль сохранности гибкого шланга
включает в себя следующую проверку:
• отсутствие трещин, порезов,
8.4 Регулировка
следов горения, как на концах, так и
минимального уровня
по всей его длине;
пламени
• материал шланга не стал жестким,
а сохранил свою нормальную
Для установки минимального уровня
эластичность;
пламени выполните следующие
• на хомутах крепления отсутствует
действия:
ржавчина;
1. Зажгите горелку.
• срок годности шланга не истек.
2. Поверните ручку в положение,
В случае обнаружения одного или
соответствующее минимальному
нескольких дефектов не ремонтируйте
пламени.
шланг, а замените его.
3. Снимите ручку.
4. Тонкой отверткой отрегулируйте
ВНИМАНИЕ!
положение винта обводного
После завершения
клапана (А).
установки убедитесь, что
трубные соединения
абсолютно герметичны.
Используйте для проверки
мыльный раствор.
Запрещается использовать
пламя!
8.3 Замена инжекторов
1. Снимите подставки для посуды.
2. Снимите крышки и рассекатели
пламени горелок.
3. С помощью торцевого ключа на 7
мм отвинтите инжекторы и
замените их соответствующими
типу используемого газа (см.
таблицу в разделе «Технические
данные»).
4. Установите все детали на место,
выполнив вышеописанную
процедуру в обратном порядке.
5. Замените табличку с техническими
данными (размещенную вблизи
трубы подвода газа) табличкой,
соответствующей новому типу
используемого газа. Эта табличка
находится в пакете с
принадлежностями,
поставляемыми вместе с
прибором.
Если давление подачи газа
нестабильно или отличается от
необходимого давления, на трубу
подачи газа следует установить
соответствующий редуктор.
A
РУССКИЙ 15
5. При переходе:
• с природного газа G20
давлением 13 или 20 мбар на
сжиженный газ закрутите винт
обводного клапана до упора.
• с сжиженного газа на
природный газ G20 давлением
13 мбар открутите винт
обводного клапана примерно на
1/2 оборота (1 оборот для
горелки с тройным
рассекателем).
• с сжиженного газа на
природный газ G20 давлением
20 мбар открутите винт
обводного клапана примерно на
1/4 оборота (1/2 оборота для
горелки с тройным
рассекателем).
• с природного газа G20
давлением 13 мбар на
природный газ G20 давлением
20 мбар открутите винт
обводного клапана примерно на
1/4 оборота (1/2 оборота для
горелки с тройным
рассекателем).
• с природного газа G20
Убедитесь, что голубой
давлением 20 мбар на
провод нейтрали
природный газ G20 давлением
подключен к контакту
13 мбар затяните винт
клемммной колодки,
обводного клапана примерно на
помеченному буквой «N».
1/4 оборота (1/2 оборота для
Подключите коричневый
горелки с тройным
(или черный) фазовый
рассекателем).
провод к контакту
ВНИМАНИЕ!
клеммной колодки,
Убедитесь, что пламя не
помеченному буквой «L».
гаснет при быстром
Фазовый провод всегда
повороте ручки из
должен быть подключен.
максимального в
минимальное положение.
8.6 Сетевой кабель
При замене сетевого шнура
8.5 Подключение к
используйте только специальный
электросети
кабель или кабель с эквивалентными
характеристиками. Тип кабеля:
• Проверьте, чтобы напряжение и
H05V2V2-F T90.
тип электропитания, указанные на
табличке с техническими
Удостоверьтесь, что провод имеет
характеристиками, соответствовали
сечение, допускающее его
напряжению и типу электропитания
использование при данном
в местной электросети.
напряжении и рабочей температуре.
• В комплект поставки прибора
Желто-зеленый провод заземления
входит сетевой кабель. Его следует
должен быть примерно на 2 см
оборудовать вилкой, способной
длиннее коричневого (или черного)
выдерживать нагрузку, указанную
провода, идущего на фазу.
на табличке с техническими
данными. Убедитесь в правильном
8.7 Встраивание
выборе розетки, к которой
подключается вилка.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Убедитесь, что после установки
имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
• В случае подключения прибора
через удлинитель, переходник или
тройник существует опасность
возгорания. Убедитесь, что
заземление отвечает действующим
нормам и правилам.
• На всем протяжении сетевого
кабеля ни один из его участков не
должен подвергаться нагреву
более 90°C.
min.
min.
650 mm
450 mm
min.
55 mm
30 mm
480 mm
560 mm
A
10 mm
11 mm
3 mm
11 mm
www.electrolux.com16
Оглавление
- СОДЕРЖАНИЕ
- 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 1.2 Общие правила техники безопасности
- 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
- 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 6. УХОД И ОЧИСТКА
- 7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 8. УСТАНОВКА
- 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- ЗМІСТ
- 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 3. ОПИС ВИРОБУ
- 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
- 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
- 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
- 8. УСТАНОВКА
- 9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ
- 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ