Electrolux EKG 511110 W: C

C: Electrolux EKG 511110 W

electrolux 41

ВНИМАНИЕ! Горелка духового

C

шкафа не требует регулировки

подачи первичного воздуха.

Регулировка минимального уровня пла‐

мени газовой горелки духового шкафа

1. Извлеките вилку шнура питания из

розетки.

2. Снимите ручку управления газовым

духовым шкафом.

3. Отрегулируйте положение винта

( G ) с помощью тонкой отвертки.

3. Осторожно снимите газовую горелку

G

духового шкафа с держателя инжек

тора ( D ).

Плавно переместите ее влево. Убе‐

дитесь, что втулка горелки духового

шкафа находится в сопле горелки.

Не прилагайте усилия к проводу, иду‐

щему к разъему свечи зажигания

( E ), и к проводу термопары ( F ).

D

Изменение типа

Регулировка поло‐

газа

жения регулиро‐

вочного винта

F

с природного газа

завинтите регули‐

на сжиженный газ

ровочный винт до

упора

со сжиженного га‐

поверните регули‐

E

за на природный

ровочный винт

газ

против часовой

стрелки примерно

на 3/4 оборота

4. Установите ручку управления газо‐

вым духовым шкафом.

4. Выверните инжектор газовой горел‐

5. Вставьте вилку шнура питания в ро‐

ки ( D ) с помощью торцевого ключа

зетку сети электропитания.

на 7 мм и извлеките его. Замените

инжектор на другой, согласно табли‐

ВНИМАНИЕ! Вставлять вилку

це "Технические данные горелки га‐

шнура питания в розетку следует

зового духового шкафа".

только после установки всех

5. Соберите газовую горелку духового

деталей на свои места.

шкафа в обратной последовательно

6. Зажгите горелку газового духового

сти.

шкафа (см. раздел "Приготовление

6. Замените идентификационную на‐

блюд в газовом духовом шкафу роз‐

клейку типа газа, расположенную ря‐

жиг горелки газового духового шка‐

дом с трубой подачи газа, на наклей‐

фа").

ку, соответствующую новому типу ис‐

7. Поверните ручку управления газо‐

пользуемого газа (поставляется вме‐

вым духовым шкафом в положение

сте с комплектом инжекторов).

"240" и дайте шкафу прогреться не

менее 10 минут.

42 electrolux

8. Поверните ручку управления газо‐

Электрическое подключение

вым духовым шкафом из положения

ВНИМАНИЕ! Электрическое

"240" в минимальное положение.

подключение должно выполняться

Регулировка пламени. Если пламя по‐

только квалифицированным и

гасло, повторно выполните операции,

опытным специалистом.

указанные в пунктах 1 – 7. Над рассека‐

телем горелки духового шкафа должно

Производитель не несет ответствен‐

быть небольшое равномерное пламя.

ности, при несоблюдении вами мер

Производитель не несет ответственно‐

безопасности, приведенных в разде‐

сти за любой ущерб, возникший при на‐

ле "Безопасность".

рушении данных правил техники безо‐

Данный прибор поставляется с сетевым

пасности.

шнуром и вилкой.

ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте

Сетевой шнур не должен касаться

прибор на подставке

частей прибора, показанных на ри‐

Выравнивание по высоте

сунке.

С помощью ножек на нижней части при‐

бора выровняйте верхний край плиты

по отношению к другим поверхностям

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Упаковочные материалы

Символ на изделии или на его

Упаковочные материалы являются

упаковке указывает, что оно не

экологичными и пригодными к вто‐

подлежит утилизации в качестве

ричной переработке. Пластмассо‐

бытовых отходов. Вместо этого его

вые детали обозначены междуна‐

следует сдать в соответствующий пункт

родными аббревиатурами, такими,

приемки электронного и

как PE, PS и т.д. Упаковочные мате‐

электрооборудования для

риалы следует складывать в соот

последующей утилизации. Соблюдая

ветствующие контейнеры местных

правила утилизации изделия, Вы

служб по утилизации отходов.

поможете предотвратить причинение

окружающей среде и здоровью людей

ВНИМАНИЕ! Из соображений

потенциального ущерба, который

безопасности перед утилизацией

возможен в противном случае,

прибора необходимо привести его в

вследствие неподобающего обращения

нерабочее состояние.

с подобными отходами. За более

Для этого выньте вилку сетевого

подробной информацией об утилизации

шнура из розетки и отрежьте сете‐

этого изделия просьба обращаться к

вой шнур от прибора.

местным властям, в службу по вывозу и

утилизации отходов или в магазин, в

котором Вы приобрели изделие.

electrolux 43

Electrolux. Thinking of you.

Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com

ЗМІСТ

Інформація з техніки безпеки 43

Духовка — щоденне користування 49

Опис виробу 46

Духовка — корисні поради 51

Перед першим користуванням 47

Духовка — догляд та чищення 53

Варильна поверхня — щоденне

Що робити, коли ... 56

користування 48

Установка 57

Варильна поверхня — корисні поради

Охорона довкілля 61

48

Варильна поверхня — догляд та

чищення 49

Може змінитися без оповіщення

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Перед встановленням та експлуатацією

дозволить дітям і домашнім тваринам

приладу уважно прочитайте цю інструк‐

випадково задіяти елементи керуван‐

цію, щоб забезпечити:

ня приладу.

вашу особисту безпеку та безпеку ва‐

Загальні правила безпеки

шого майна;

Не змінюйте технічні характеристики

захист навколишнього середовища;

приладу. Існує ризик отримання

правильну роботу приладу.

травм та пошкодження приладу.

Завжди зберігайте цю інструкцію разом

Не залишайте прилад без нагляду під

із приладом, навіть якщо ви продаєте йо‐

час його експлуатації.

го або переїжджаєте в інше місце.

Вимикайте прилад після кожного вико‐

Виробник не несе відповідальності за

ристання.

пошкодження, що виникли через непра‐

вильне встановлення або експлуатацію.

Установка

Безпека дітей і вразливих осіб

Встановлення та підключення прила‐

ду може здійснювати лише кваліфіко‐

Не дозволяйте користуватися прила‐

ваний фахівець. Зверніться до уповно‐

дом особам, у тому числі дітям, з об‐

важеного сервісного центру. Це дозво‐

меженими фізичними або розумови‐

лить запобігти ризику пошкодження

ми здібностями чи недостатнім досві‐

майна та отримання травм.

дом і знаннями. При користуванні при‐

Переконайтеся, що прилад не пошкод‐

ладом такі особи мають перебувати

жено під час транспортування. Не під‐

під наглядом або виконувати вказівки

ключайте пошкоджений прилад. Якщо

відповідальної за їх безпеку людини.

необхідно, зверніться до постачальни‐

Пакувальні матеріали слід тримати в

ка.

недоступному для дітей місці. Існує ри‐

Перед використанням приладу зніміть

зик задушення або отримання травм.

з нього всі пакувальні матеріали, на‐

Не допускайте дітей та домашніх тва‐

клейки та захисні плівки. Не знімайте

рин до приладу, коли він працює або

табличку з технічними даними. Це мо‐

коли його дверцята відчинені. Існує ри‐

же призвести до втрати гарантії.

зик травмування, у тому числі з серйоз‐

Неухильно дотримуйтеся законів, роз‐

ними тривалими наслідками.

поряджень, директив та норм, що ді‐

Якщо у приладі передбачено функцію

ють у країні, де ви користуєтеся при‐

захисту від доступу дітей або функцію

ладом (правила техніки безпеки, поло‐

блокування кнопок, увімкніть її. Це не

ження про повторну переробку, прави‐

44 electrolux

ла безпечного користування електрич‐

Не використовуйте розгалужувачі,

ними й газовими приладами тощо).

розподільники й подовжувачі. Існує ри‐

Будьте обережні, переміщуючи при‐

зик виникнення пожежі.

лад. Цей прилад важкий. Обов’язково

Стежте за тим, щоб штепсельна вил‐

одягайте захисні рукавички. Не тяг‐

ка (при підключенні через розетку) та

ніть прилад за ручку.

шнур живлення, що знаходиться за ма‐

Подбайте про те, щоб під час встано‐

шиною, не перегиналися та не зазна‐

влення прилад був від’єднаний від

вали пошкоджень.

джерела живлення (при підключенні

Переконайтеся, що після встановлен‐

за допомогою вилки).

ня приладу є вільний доступ до місця

Дотримуйтеся вимог щодо мінімаль‐

підключення до мережі.

ної відстані до інших приладів чи об‐

Не тягніть за кабель живлення, щоб

ладнання.

відключити прилад від мережі. Зав‐

Не розміщуйте прилад на його основу.

жди тягніть за вилку (при підключенні

за допомогою вилки).

Підключення до електромережі

Не замінюйте кабель живлення. Звер‐

Встановлення приладу та його підклю‐

ніться у сервісний центр.

чення до електромережі може здійс‐

Газове підключення

нюватися лише кваліфікованим елек

триком. Зверніться до уповноважено‐

Встановлення та підключення прила‐

го сервісного центру. Це дозволить за‐

ду може здійснювати лише кваліфіко‐

побігти пошкодженню майна та отри‐

ваний фахівець із газового підключен‐

манню травм.

ня. Зверніться до уповноваженого сер‐

Прилад має бути заземлений.

вісного центру. Це дозволить запобіг‐

Переконайтеся, що параметри енерго‐

ти пошкодженню майна та отриманню

споживання на табличці з технічними

травм.

даними відповідають параметрам

Подбайте про достатню вентиляцію

електромережі у вашій оселі.

навколо приладу. Недостатня венти‐

Інформацію щодо напруги вказано на

ляція може призвести до браку кисню.

табличці з технічними даними.

Інформацію стосовно газової мережі

Необхідно мати належні ізолюючі при‐

вказано на табличці з технічними да‐

строї: лінійні роз’єднувачі, запобіжни‐

ними.

ки (гвинтові запобіжники слід викрути‐

Цей прилад не підключено до при‐

ти з патрона), реле захисту від зами‐

строю виведення продуктів згорання.

кання на землю і контактори.

Такий пристрій має встановлюватися

Електричне під’єднання повинно пере‐

та підключатися згідно з чинними пра‐

дбачати наявність ізолюючого прила‐

вилами встановлення. Особливу ува‐

ду для повного відключення від елек‐

гу слід приділити відповідним вимо‐

тромережі. Зазор між контактами ізо‐

гам щодо вентиляції.

люючого пристрою повинен станови‐

Користування приладом призводить

ти не менше 3 мм.

до підвищення температури та волого

Елементи захисту від ураження елек‐

сті у приміщенні, в якому він встано‐

тричним струмом мають бути зафіксо‐

влений. Подбайте про те, щоб в кухні

вані так, аби їх не можна було зняти

була забезпечена достатня вентиля‐

без спеціального інструмента.

ція. Звичайні вентиляційні отвори ма

Завжди користуйтеся правильно вста‐

ють бути відкритими; в іншому разі

новленою протиударною розеткою.

встановіть механічний вентиляційний

Підключаючи електричний прилад до

прилад (механічну витяжку).

розетки, подбайте про те, щоб кабелі

Під час інтенсивного користування

не торкалися гарячих дверцят прила‐

приладом протягом тривалого часу не‐

ду і не знаходилися надто близько до

обхідно забезпечити додаткову венти‐

них.

ляцію (наприклад, відкрити вікно або

встановити інтенсивніший рівень для

витяжки).

electrolux 45

Експлуатація

Якщо певні предмети чи посуд впа‐

дуть на варильну поверхню, вона мо‐

Користуйтеся приладом тільки для го‐

же зазнати пошкоджень.

тування їжі вдома. Не використовуйте

Не кладіть гарячий посуд біля панелі

його у комерційних чи виробничих ціл‐

керування, оскільки це може призве‐

ях. Це необхідно, щоб запобігти трав‐

сти до пошкодження приладу.

муванню людей та пошкодженню май‐

Будьте обережні, коли ставите чи вий‐

на.

маєте приладдя, щоб запобігти пош‐

Завжди наглядайте за приладом під

кодженню емалевого покриття прила‐

час його роботи.

ду.

Стійте подалі від приладу, коли відкри

Кухонний посуд із чавуну, алюмінієво‐

ваєте дверцята під час його роботи.

го литва або з пошкодженим дном мо‐

Можливий вихід гарячої пари. Існує ри‐

же подряпати варильну поверхню під

зик отримання опіків.

час його пересування.

Не користуйтеся приладом, якщо він

Знебарвлення емалі не впливає на ро‐

контактує з водою. Під час роботи з

бочі якості приладу.

приладом руки не повинні бути мокри‐

Щоб уникнути пошкодження чи зне‐

ми або вологими.

барвлення емалі, дотримуйтеся таких

Не використовуйте прилад як робочу

рекомендацій:

поверхню або для зберігання речей.

не ставте предмети безпосередньо

Варильна поверхня приладу під час

на дно приладу і не застеляйте дно

роботи нагрівається. Існує ризик отри‐

алюмінієвою фольгою;

мання опіків. Не кладіть на варильну

не ставте гарячу воду безпосе‐

поверхню металеві предмети, напри‐

редньо у прилад;

клад столові прибори чи кришки від ка

після приготування не залишайте у

струль, оскільки вони можуть нагріти‐

приладі страви і продукти з високим

ся.

вмістом вологи.

Під час роботи приладу його камера

Не тисніть на відкриті дверцята.

нагрівається. Існує ризик отримання

Не кладіть займисті матеріали у відді‐

опіків. Вставляючи і виймаючи кастру‐

лення під плитою. Використовуйте йо‐

лі чи приладдя, одягайте рукавиці.

го лише для зберігання жаростійкого

Відкривайте дверцята обережно. Ви‐

приладдя (якщо передбачено).

користання інгредієнтів, що містять ал‐

Не закривайте паровивідні отвори. Во‐

коголь, може спричинити утворення

ни знаходяться на задній стороні

суміші алкоголю і повітря. Існує ризик

верхньої поверхні (якщо передбаче‐

виникнення пожежі.

но).

Відкриваючи дверцята, стежте, аби по‐

Використовуйте стійкий посуд із відпо‐

близу приладу не було джерел іскроу‐

відною формою та діаметром, щоб

творення або відкритого вогню.

уникнути випадкового перевертання

Не кладіть займисті речовини, предме‐

посуду або виливання його вмісту. Іс‐

ти, змочені в займистих речовинах, та

нує ризик отримання опіків.

легкоплавкі предмети (з пластмаси

або алюмінію) всередину приладу, по‐

Догляд та чистка

ряд з ним або на нього. Це може при‐

Перш ніж виконувати догляд, дайте

звести до вибуху чи пожежі.

приладу охолонути. Існує ризик отри

Не користуйтеся зонами нагрівання,

мання опіків. Є ризик, що скляні пане‐

якщо на них відсутній кухонний посуд,

лі можуть тріснути.

або розміщено порожній посуд.

Завжди підтримуйте духовку чистою.

Не допускайте, щоб посуд грівся, ко‐

Жир або залишки їжі, що накопичили‐

ли з нього повністю випаровувалася рі‐

ся всередині духовки, можуть призве‐

дина. Це може призвести до пошкод‐

сти до пожежі.

ження посуду та варильної поверхні.

46 electrolux

Регулярне чищення дозволяє запобіг‐

Перш ніж виконувати технічне обслу‐

ти псуванню матеріалу, з якого вигото‐

говування, вимкніть прилад і відєднай

влено поверхню.

те його від електромережі.

Для вашої особистої безпеки та безпе‐

Будьте обережні, замінюючи лампоч‐

ки вашого майна очищайте прилад ли‐

ку духовки. Існує ризик ураження елек‐

ше за допомогою води та мильного

тричним струмом. Дайте приладу охо

розчину. Не використовуйте легкозай‐

лонути. Існує ризик отримання опіків.

мисті речовини або речовини, які мо‐

Сервісний центр

жуть спричинити корозію.

Проводити ремонтні або інші роботи з

Для очищення приладу не застосовуй

приладом дозволяється лише кваліфі‐

те парові очисники, очисники високо‐

кованим фахівцям з відповідними до‐

го тиску, гострі предмети, абразивні

зволами. Зверніться до уповноваже‐

засоби для чищення, жорсткі губки та

ного сервісного центру.

засоби для видалення плям.

Використовуйте лише оригінальні за‐

Якщо ви користуєтеся аерозолями

пасні частини.

для чищення духовок, дотримуйтеся

інструкцій виробника. Не розпилюйте

Утилізація приладу

будь-які речовини на нагрівальні еле‐

Щоб запобігти ризику отримання

менти або датчик термостата.

травм або заподіяння шкоди, дотри‐

Не використовуйте для чищення скля‐

муйтеся нижченаведених інструкцій.

ної панелі дверцят абразивні засоби

Відключіть прилад від електромере‐

або металеві шкребки. Вони можуть

жі.

пошкодити жаростійку поверхню внут‐

Відріжте кабель живлення і викинь‐

рішнього скла.

те його.

Пошкоджені скляні панелі дверцят ста‐

Видаліть клямку дверцят. Це зав‐

ють слабкими та можуть тріснути. В та

адить дітям або домашнім твари‐

кому разі їх слід замінити. Зверніться

нам зачинитися всередині приладу.

у сервісний центр.

Існує ризик задушення.

Будьте обережні, знімаючи дверцята

з приладу. Дверцята важкі.

ОПИС ВИРОБУ

Загальний огляд

1 Панель керування

2 543

2 Ручки керування варильною поверх‐

нею

1

3 Кнопка керування лампочкою духов‐

ки і рожном

6

4 Ручка керування таймером зворотно‐

4

го відліку

7

3

5 Перемикач функцій духовки

9

2

8

6 Гриль

1

7 Лампочка духовки

8 Отвір для рожна

9 Рівні поличок

electrolux 47

Оснащення варильної поверхні

1

2

1 Допоміжна конфорка

2 Конфорка середньої швидкості

3 Конфорка середньої швидкості

4 Швидка конфорка

4

3

Аксесуари

Рожен

Для смаження великих шматків м'яса

Поличка духовки

чи птиці.

Для посуду, форм для випічки, смаже‐

Шухляда

нини.

Під внутрішньою камерою духової ша‐

Плоске деко для випікання

фи знаходиться шухляда.

Для випікання пирогів та печива.

Пласке алюмінієве деко

Попередження! Під час роботи

Для випікання пирогів та печива.

приладу шухляда може нагріватися.

Відбивач гриля

Для захисту під час користування гри‐

лем.

ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

Перш ніж починати користуватися

може пошкодити поверхню. Див.

приладом, зніміть усе пакування, в

розділ "Догляд та чистка".

тому числі і те, яке перебуває усере

Попереднє прогрівання

дині приладу. Не знімайте табличку

Встановіть у духовці максимальну тем‐

з паспортними даними.

пературу і дайте їй попрацювати протя‐

Обережно! Відкриваючи дверцята

гом 45 хвилин, щоб спалити всі залишки

духовки, завжди беріться за ручку

з внутрішньої поверхні духовки. Аксесуа‐

по центру.

ри можуть нагрітися до вищої, ніж за зви‐

чайного користування, температури. Під

Перше чищення

час цього процесу може з'явитися непри‐

Вийміть з приладу всі предмети.

ємний запах. Це цілком нормально.

Перед першим використанням почи‐

Обов'язково добре провітрюйте примі‐

стіть прилад.

щення.

Обережно! Не використовуйте для

чищення абразивні матеріали! Це

48 electrolux

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Запалювання конфорки

1 Кришечка пальника

2 Розсікач

Попередження! Будьте дуже

обережні при використанні

3 Свіча запалювання

відкритого вогню в кухні. Виробник

4 Термопара

не несе відповідальності у випадку

Попередження! Якщо пальник не

неправильного поводження з

запалиться через 15 секунд,

вогнем.

відпустіть ручку, поверніть її в

Завжди запалюйте конфорку перед

положення "вимк." і спробуйте

тим, як поставити на неї каструлю.

запалити пальник знову не раніше

ніж через 1 хвилину.

Щоб запалити конфорку, виконайте на‐

ступні дії.

Важливо! Пальник можна запалювати і

1. Натисніть ручку керування вариль‐

не користуючись електропідпалом

ною поверхнею до упора і поверніть

(напр., коли в кухні немає електрики).

її проти годинникової стрілки до поло‐

Щоб це зробити, піднесіть полум'я до

ження максимальної подачі газу

.

пальника, натисніть на відповідну ручку

Натиснення ручки керування вариль‐

і поверніть її проти годинникової стрілки

ною поверхнею призводить до авто‐

на максимальну подачу газу.

матичного вмикання генератора за‐

Якщо пальник випадково згасне, по‐

палювання.

верніть ручку в положення "вимк." і

2. Тримайте ручку натиснутою приблиз‐

спробуйте підпалити пальник знову

но 10 секунд; це дозволить термопа‐

через 1 хвилину.

рі нагрітись. У протилежному випад‐

ку подача газу буде перервана.

Генератор іскри може спрацювати

3. Коли встановиться рівномірне по‐

автоматично, коли ви увімкнете по

лум’я, відрегулюйте його рівень.

дачу електроенергії після встано‐

влення або після того, як відновить‐

Якщо після декількох спроб не

ся електропостачання після пере‐

вдається запалити конфорку, пере

боїв. Це нормально.

конайтеся, що кришка та розсікач

знаходяться у правильному поло‐

Вимикання пальника

женні.

Щоб загасити пальник, поверніть ручку

на символ

.

1

Попередження! Завжди спершу

прикручуйте полум'я або вимикайте

2

пальник, а вже потім знімайте з

нього посуд.

3

4

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ КОРИСНІ ПОРАДИ

Економія електроенергії

Коли рідина починає кипіти, прикру‐

чуйте газ, щоб вона кипіла на повіль‐

По можливості завжди накривайте ка‐

ному вогні.

струлі кришкою.

electrolux 49

Використовуйте каструлі та сково‐

Конфорка Діаметр посуду

рідки, розмір дна яких відповідає діа‐

Допоміжна

120-180 мм

метру конфорки.

конфорка

Конфорка Діаметр посуду

Дно посуду має бути якомога більш тов‐

Швидка кон‐

160-280 мм

стим і рівним.

форка

Конфорка

140-240 мм

середньої

швидкості

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Попередження! Вимкніть прилад і

Підставки під посуд не можна мити в

дайте йому охолонути, перш ніж

посудомийній машині; їх треба мити

чистити його.

вручну .

Переконайтеся, що ви правильно вста‐

Попередження! З міркувань безпеки

новили підставки після їх миття.

не чистіть прилад струменем пари

Щоб пальники працювали правильно,

або водою під високим тиском.

подбайте про те, щоб підставки були

Попередження! Не використовуйте

правильно центровані.

абразивні засоби, сталеві мочалки

Будьте дуже обережні, замінюючи під

або кислоти, бо вони можуть

ставки для посуду, щоб запобігти пош

пошкодити поверхню приладу.

кодженню варильної поверхні.

Помивши прилад, витріть його м'якою

Щоб очистити емальовані частини,

ганчіркою.

кришечку та розсікач, помийте їх теп

лою мильною водою.

Частини з високоякісної сталі помийте

водою, а потім витріть м'якою сухою

ганчіркою.

ДУХОВКА — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Таймер

Ця функція не впливає на роботу духов‐

ки .

Використовується для зворотного відлі

ку часу.

Функції духовки

Спершу поверніть ручку таймера (звер‐

Нижче наведено функції, які передбаче‐

ніться до розділу "Опис приладу") за го‐

ні у цій духовці.

динниковою стрілкою на максимум. По‐

тім поверніть її назад на потрібне вам

значення періоду часу. Коли минає вста

новлений час, лунає звуковий сигнал.

Функція духовки Призначення

0 Вимкнено Для вимикання приладу.

Діапазон регульова‐

Діапазон регульованих температурних режимів для готу‐

1-8

них температурних ре‐

вання з конвекцією. (1 - 160 °C; 2 - 175 °C; 3 - 190 °C; 4 -

жимів

210 °C; 5 - 225 °C; 6 - 240 °C; 7 - 260 °C; 8 - 275 °C)

Для готування страв пласкої форми посередині гриля.

Гриль

Для приготування грінок.

50 electrolux

Функція духовки Призначення

Лише для освітлення камери духовки. Не є функцією го‐

Лампочка духовки

тування. Щоб скористатися цією функцією, натисніть кноп‐

ку керування лампочкою духовки і рожном.

Для смаження м’яса на рожні. Щоб скористатися цією

Рожен

функцією, натисніть кнопку керування лампочкою духов‐

ки і рожном.

Готування у газовій духовій шафі

При користуванні грилем залишай‐

те дверцята духовки злегка відчине

Запалювання газового пальника духо‐

ними.

вої шафи

Перед увімкненням гриля встано‐

1. Відкрийте дверцята духової шафи.

віть відбивач A над дверцятами.

2. Тримайте вогонь поблизу отвору у

днищі камери духової шафи.

3. Одночасно натисніть перемикач

A

функцій газової духової шафи і по‐

верніть її проти годинникової стрілки

на максимальну температуру.

4. Не відпускайте перемикач приблиз‐

но 15 секунд після того, як з’явиться

вогонь.

Після запалювання

1. Відпустіть перемикач функцій газо‐

вої духової шафи.

2. Закрийте дверцята духової шафи.

3. Встановіть перемикач функцій газо‐

вої духової шафи на потрібну темпе‐

ратуру.

Запалювання гриля

1. Відкрийте дверцята духовки.

Захисний пристрій духової шафи

2. Піднесіть вогонь до отворів пальника

Газова духова шафа оснащена термопа

гриля.

рою. Вона припиняє подачу газу у випад‐

3. Поверніть перемикач функцій газо‐

ку згасання полум’я.

вої духовки у положення «Гриль»

. Тримайте перемикач у цьому по‐

Якщо газовий пальник духової ша‐

ложенні приблизно 15 секунд. Не від‐

фи не загорається або випадково

пускайте його до появи полум’я.

згас, виконайте наступні дії.

1. Відпустіть перемикач функцій га‐

Якщо гриль не запалився або випад‐

зової духової шафи і поверніть

ково згас, виконайте наступні дії.

його в положення «вимкнено».

1. Відпустіть перемикач функцій га‐

2. Відкрийте дверцята духової ша‐

зової духовки і поверніть його в

фи.

положення «вимкнено».

3. Через одну хвилину спробуйте

2. Відкрийте дверцята духовки.

ще раз запалити газовий паль‐

3. Через одну хвилину спробуйте

ник духової шафи.

ще раз запалити гриль.

Користування грилем

Використання рожна

Попередження! Не допускайте дітей

Попередження! Користуючись

до приладу під час користування

рожном, будьте обережні. Захвати й

грилем. Існує ризик опіку.

рожен гострі. Існує ризик отримання

травм.

electrolux 51

Під час використання рожна тримай‐

10. Натисніть кнопку рожна.

те дверцята приладу відкритими та

встановіть відбивач гриля.

1. Вставте кріпильний гак в отвір.

2. Встановіть перший захват до рожна.

3. Покладіть м’ясо на рожен.

4. Встановіть другий захват до рожна.

5. За допомогою гвинтів закріпіть за‐

хвати.

6. Вставте кінець рожна у відповідний

отвір. Див. розділ «Опис виробу».

7. Помістіть передню частину рожна

на кріпильний гак.

8. Вийміть ручку.

9. Покладіть на гриль. Див. розділ «Ви‐

користання гриля».

ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Прилад має чотири рівні встановлен‐

Готування м’яса і риби

ня поличок. Нумерація рівнів почи‐

Не використовуйте шматки м’яса ва‐

нається від дна приладу.

гою до 1 кг. Після приготування малі

Всередині приладу або на склі дверц‐

шматки м’яса будуть надто сухим.

ят може утворюватися конденсат. Це

Якщо страва дуже жирна, встановіть

нормальне явище. Відкриваючи двер‐

піддон, щоб уникнути утворення

цята під час готування, тримайтеся по‐

плям, які буде важко видалити.

далі від приладу. Щоб зменшити кон‐

Після приготування зачекайте при‐

денсацію, попередньо прогрійте по‐

близно 15 хвилин, перш ніж розрізати

рожній прилад впродовж 10 хвилин.

м’ясо — так воно не втратить сік.

Витирайте вологу після кожного кори‐

Щоб уникнути утворення надмірної

стування приладом.

кількості диму в духовці під час сма‐

Не кладіть продукти прямо на дно ду‐

ження, налийте у піддон трохи води.

ховки і не накривайте деталі духовки

Щоб уникнути конденсації диму, дода

алюмінієвою фольгою під час готуван‐

вайте воду після того, як вона випа‐

ня. Це може призвести до погіршення

рується.

результатів випікання і пошкодження

Тривалість готування

емалевого покриття.

Тривалість готування залежить від типу

Випікання пирогів/тортів

продуктів, їхньої консистенції та об'єму.

Перш ніж випікати, прогрійте духовку

Готуючи, перший час слідкуйте за готов‐

впродовж приблизно 10 хвилин.

ністю страв. Визначте найкращі нала‐

Не відкривайте дверцята, поки не

штування (температурний режим, трива‐

сплине 3/4 встановленого часу випі‐

лість готування тощо) для свого посуду,

кання.

рецептів та кількостей продуктів, які ви

Якщо ви готуєте одночасно на двох де‐

готуєте у приладі.

ко, залишайте один рівень між ними

порожнім.

52 electrolux

Таблиця приготування

Тривалість

Тривалість

попе‐

Положення

Рівень по‐

готування/

Страва Вага (г) Тип дека

реднього

термоста‐

лички

випікання

розігріву

ту

(хвилини)

(хвилини)

Конди‐

250 алюміно‐

3 10 1-2 25-30

терські ви‐

ване

роби

Корж 1000 алюміно‐

3 10 1-2 35-40

ване

Пиріг з

2000 алюміно‐

3 10 3-4 50-60

яблуками з

ване

дріжджово‐

го тіста

Яблучний

1200+1200 2 круглих

3 10 3-4 65-75

пиріг

алюміно‐

ваних дека

(діаметр:

20 см)

Тістечка 500 алюміно‐

3 10 2 30-35

ване

Бісквіт без

350 1 кругле

3 10 2-3 30-35

жиру

деко (діа‐

метр: 26

см)

Млинці, пе‐

1500 алюміно‐

3 - 2

1)

45-55

чені в ду‐

ване

ховці

Відкритий

800 алюміно‐

3 20 8 10

пиріг

ване

Дріжджо‐

1200 алюміно‐

3 15 3-4 40-50

вий пиріг з

ване

начинкою

Піца 1000 алюміно‐

2 10 8 25-35

ване

Сирний пи‐

2600 алюміно‐

3 - 2 80-90

ріг

ване

Швей‐

1900 алюміно‐

3 15 6 50-60

царський

ване

яблучний

пиріг

Різдвяний

2400 алюміно‐

3 10

2-3

2)

60

кекс

ване

(положен‐

ня термо‐

стату: 8)

Кіш лорен

1000 1 кругле

3 15 5-6 50-60

(запіканка

деко (діа‐

по-фран‐

метр: 26

цузьки)

см)

electrolux 53

Тривалість

Тривалість

попе‐

Положення

Рівень по‐

готування/

Страва Вага (г) Тип дека

реднього

термоста‐

лички

випікання

розігріву

ту

(хвилини)

(хвилини)

Селянсь‐

750+750 2 круглих

3 10

4-5 50-60

кий хліб

алюміно‐

(положен‐

ваних дека

ня термо‐

(діаметр:

стату: 8)

20 см)

Румунсь‐

600+600 2 круглих

3 10 2-3 50-60

кий бісквіт

алюміно‐

ваних дека

(діаметр:

25 см)

Румунсь‐

600+600 2 круглих

3 10 2-3 40-50

кий бісквіт

алюміно‐

— тради

ваних дека

ційний ре‐

(діаметр:

цепт

20 см)

Рулет із

500 алюміно‐

3 10 2-3 20-30

джемом

ване

Безе 400 алюміно‐

3 - 1 40-50

ване

Маленькі

500 алюміно‐

3 10 3-4 35-40

тістечка

ване

Вироби з

1500 алюміно‐

3 15 5-6 30-40

крихкого ті‐

ване

ста

Бісквіт 600 алюміно‐

3 10 1-2 35-40

ване

Масляний

600 алюміно‐

3 15 3-4 25-30

пиріг

ване

1) Після вимкнення приладу залиште страву в духовці ще на 7 хвилин.

2) Після вимкнення приладу залиште страву в духовці ще на 10 хвилин.

Інформація про акриламіди

зашкодити вашому здоров'ю. Тому

рекомендуємо готувати при найнижчих

Важливо! Згідно з останніми науковими

температурах і не підрум'янювати

даними, якщо ви сильно смажите

страви надто сильно.

страву (особливо, якщо вона містить

крохмаль), акриламіди можуть

ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Помийте передню панель приладу

легше видалити бруд, і він не приго‐

теплою водою з миючим засобом за

рає.

допомогою м'якої ганчірки.

Стійкий бруд видаляйте за допомо‐

Для чищення металевих поверхонь ви

гою спеціальних засобів для чищення

користовуйте звичайний засіб для чи‐

духових шаф.

щення.

Чистіть всі аксесуари духової шафи

Чистіть камеру духової шафи після

(теплою водою з миючим засобом за

кожного використання. Таким чином

допомогою м'якої ганчірки) після кож‐

54 electrolux

ного використання і дайте їм висохну‐

ти.

Якщо у вас є аксесуари з антипригар‐

ним покриттям, не чистіть їх агресив‐

ними миючими засобами, предмета‐

ми з гострими краями або в посудо‐

мийній машині. Це може пошкодити

антипригарне покриття!

Миття дверцят духовки

Дверцята духовки мають дві панелі із

скла, встановлені одна за одною. Щоб

легше було мити, зніміть дверцята ду‐

3. Зачиніть дверцята духовки до першо

ховки та внутрішні скляні панелі.

го положення (наполовину). Потім по

тягніть уперед і вийміть їх.

Попередження! Дверцята духовки

можуть зачинитися, якщо ви

намагатиметеся зняти внутрішню

скляну панель, коли дверцята не

демонтовані.

Попередження! Перш ніж починати

мити скляні дверцята,

переконайтеся, що скло охололо.

Існує ризик того, що скло трісне.

Попередження! Коли скло дверцят

пошкоджене або має подряпини,

скло стає слабким і може тріснути.

4. Покладіть дверцята на стійку поверх‐

Щоб запобігти цьому, його треба

ню, захищену м'якою тканиною.

замінити. За докладнішими

За допомогою викрутки відкрутіть 2

інструкціями зверніться в місцевий

гвинти з нижнього боку дверцят

Сервісний центр.

Як зняти дверцята духовки і скляну

панель

1. Повністю відчиніть дверцята і візь

міться за завіси.

1

1

Важливо! Не вивільняйте гвинти

5. За допомогою дерев'яної або пласти‐

2. Поверніть рукоятки на двох завісах.

кової чи іншої аналогічної лопатки

відкрийте внутрішні дверцята

Тримайте зовнішні дверцята і штовх‐

ніть внутрішні дверцята проти

верхнього краю дверцят

electrolux 55

матеріалами, бо вони можуть пошко‐

3

дити поверхню духовки. Під час мит

тя панелі керування духовки дотри‐

муйтесь таких самих пересторог

2

2

Виймання шухляди

Для полегшення чищення можна вийма‐

ти шухляду з-під духовки.

Виймання шухляди

1. Максимально витягніть кошик.

6. Підніміть внутрішні дверцята

7. Помийте внутрішній бік дверцят

Помийте скляну панель водою з милом.

Ретельно її витріть.

Попередження! Скляну панель

можна мити лише водою з милом.

Абразивні засоби, плямовивідники

та гострі предмети (напр., ножі чи

шкребки) можуть пошкодити скло.

Як встановити назад дверцята і скляну

панель

2. Повільно підніміть шухляду.

Завершивши миття, встановіть дверця‐

3. Витягніть шухляду повністю.

та духовки на місце. Щоб це зробити, ви

Вставлення шухляди

конайте ті самі дії в зворотному порядку.

Щоб вставити шухляду виконайте описа‐

ні вище дії у зворотній послідовності.

4

Попередження! Не слід тримати у

4

шухляді займисті речовини

(наприклад, засоби для чищення,

6

поліетиленові пакети, рукавички,

папір, аерозолі тощо). При

5

користуванні духовкою шухляда

може нагріватися. Існує ризик

виникнення пожежі.

Лампа освітлення духової шафи

Попередження! Існує ризик

5

враження електричним струмом!

Перш ніж замінити лампу освітлення

духової шафи:

Прилади з алюмінію або нержавію‐

•Вимкніть духову шафу.

чої сталі

Викрутіть запобіжники на електрощиті

Дверцята духовки мийте лише вол‐

або вимкніть рубильник.

огою губкою. Витирайте їх м'якою

ганчіркою.

Не користуйтеся сталевими мочал‐

ками, кислотами або абразивними

56 electrolux

Підстеліть тканину на дно духової

2. Помийте скляний ковпачок.

шафи, щоб не розбити лампу освіт‐

3. Замініть лампочку духовки на підхо‐

лення духової шафи і скляний пла‐

дящу лампочку, що витримує темпе‐

фон.

ратуру 300°C.

4. Встановіть на місце скляний ковпа‐

Заміна лампочки / миття скляного

чок.

ковпачка

1. Поверніть скляний ковпачок проти го‐

динникової стрілки і зніміть його.

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...

Проблема Можлива причина Спосіб усунення

Під час запалювання газу від‐

Не подається електрожи‐

Перевірте, чи прилад підклю‐

сутня іскра

влення

чено до електромережі та

увімкнуто.

Під час запалювання газу від‐

Не подається електрожи‐

Перевірте запобіжник в дом‐

сутня іскра

влення

ашній електромережі.

Під час запалювання газу від‐

Кришка та розсікач конфорки

Перевірте, щоб кришка та

сутня іскра

розміщені нерівно

розсікач конфорки були вста‐

новлені правильно.

Полум’я згасає одразу після

Термопара достатньо не на‐

Після запалювання утримуй‐

запалювання

грівається

те ручку натиснутою приблиз‐

но 5 секунд.

Полум’я горить не по всьому

Корона конфорки забита за‐

Перевірте, чи не заблокова‐

колу конфорки

лишками їжі

на форсунка і чи не потрапи‐

ли залишки їжі до розсікача

пальника.

Прилад не працює Спрацював запобіжник на

Перевірте запобіжник. Якщо

електрощиті

запобіжник спрацював де‐

кілька раз, викличте кваліфі‐

кованого електрика.

Духовка не нагрівається Духовку не увімкнено Увімкніть духовку

Духовка не нагрівається Не встановлено необхідні на‐

Перевірте параметри

лаштування

Лампочка духовки не працює Лампочка духовки перегоріла Замініть лампочку духовки

На страві та на поверхні ка‐

Страва залишалася у духов‐

Не залишайте приготовані

мери духовки осідає пара

ці надто довго

страви в духовці довше

або конденсат

15-20 хвилин

Якщо не вдається усунути проблему са‐

Дані, необхідні для сервісного центру,

мостійно, зверніться до закладу, де ви

вказані на табличці з технічними дани‐

придбали прилад, або до сервісного

ми. Ця табличка розташована на пере‐

центру.

дній рамі камери духовки.

Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях.

Модель (MOD.) .........................................

Номер виробу (PNC) .........................................

Серійний номер (S.N.) .........................................

electrolux 57

УСТАНОВКА

Важливо! Спершу уважно прочитайте

Габарити мм

розділ "Інформація з техніки безпеки".

В 150

Розміщення приладу

C 20

Прилад, що не вбудовується, можна

встановлювати між кухонними шафами

Технічні дані

з одного або з двох боків та у кутку.

Прилад класу 2 підкласу 1 та класу 1.

Між приладом та стіною необхідно

Розміри

залишити відстань близько 1 см для

Висота 855 мм

забезпечення відкриття кришки.

Ширина 500 мм

Глибина 600 мм

Об’єм духовки 59 л

Категорія газу II2H3B/P

Подача газу G20 (2H) 13 мбар

B

G20 (2H) 20 мбар

A

G30/31 (3B/P)

30/30 мбар

Діаметри обвідних клапанів

C

C

Конфорка Ø обвідного клапану

в 1/100 мм.

Допоміжна конфор‐

30

ка

Конфорка середньої

32

швидкості

Швидка конфорка 42

Мінімальні відстані

Духова шафа 44

Габарити мм

А 690

Газові конфорки

Конфорка Експлуата‐

Зменшена

Тип газу Тиск Діаметр

Споживання

ційна по‐

потужність

форсунки

тужність

кВт кВт мбар мм г/год

Допоміжна

1,00 0,40 Природний

13 0,82 -

конфорка

газ G20

1,00 0,35 Природний

20 0,70 -

газ G20

1,00 0,35 Бутан G30 28-30 0,50 72,71

0,85 0,31 Пропан G31 28-30 0,50 60,70

Конфорка

2,00 0,50 Природний

13 1,11 -

середньої

газ G20

швидкості

1,90 0,45 Природний

20 0,96 -

газ G20

2,00 0,43 Бутан G30 30 0,71 145,43

58 electrolux

Конфорка Експлуата‐

Зменшена

Тип газу Тиск Діаметр

Споживання

ційна по‐

потужність

форсунки

тужність

кВт кВт мбар мм г/год

1,70 0,38 Пропан G31 30 0,71 121,40

Швидка

3,00 0,78 Природний

13 1,32 -

конфорка

газ G20

3,00 0,75 Природний

20 1,19 -

газ G20

3,00 0,72 Бутан G30 30 0,77 181,78

2,60 0,63 Пропан G31 30 0,77 157,11

Духова ша‐

2,70 0,90 Природний

13 1,30 -

фа

газ G20

2,70 0,90 Природний

20 1,20 -

газ G20

2,70 0,90 Бутан G30 30 0,87 196,33

2,35 0,78 Пропан G31 30 0,87 167,82

Гриль 1,90 - Природний

13 1,15 -

газ G20

1,90 - Природний

20 1,08 -

газ G20

1,90 - Бутан G30 30 0,71 138,16

1,65 - Пропан G31 30 0,71 117,83

Підключення газу

він не торкається гострих країв чи ку‐

тів;

Оберіть нерухоме з'єднання або викори‐

можна легко здійснювати огляд його

стовуйте гнучку трубу з високоякісної

стану.

сталі відповідно до чинних нормативних

Перевіряючи стан гнучкого шлангу, слід

документів. Якщо ви користуєтеся мета‐

впевнитися у тому, що:

левими трубами, дбайте про те, щоб во‐

як на обох кінцях шлангу, так і по всій

ни не були в контакті з рухомими части‐

його довжині відсутні тріщини, порізи

нами і не були передавлені.

та ознаки горіння;

З'єднання для гнучких неметалевих

матеріал не затвердів і зберігає ела‐

шлангів

стичність;

Якщо є можливість легко контролювати

затискачі не покрилися іржею;

з'єднання по всій його ділянці, можна ви‐

не скінчився термін придатності.

користовувати гнучкий шланг. Гнучкий

Якщо спостерігається одне або більше

шланг має бути міцно приєднаним за до‐

відхилень, не ремонтуйте шланг, а замі

помогою затискачів.

ніть його.

Важливо! Після завершення установки,

Установка: використовуйте тримач для

переконайтесь у надійності ущільнень

шлангів. Завжди використовуйте про‐

для з’єднувальних елементів. Для такої

кладку. Після цього продовжуйте підклю‐

перевірки використовуйте мильний

чення газу. Гнучкий шланг готовий до ви‐

розчин, а не вогонь!

користання, якщо дотримано таких умов:

він не нагрівається вище кімнатної

Газова магістраль розташована на зво‐

температури, тобто вище 30°C;

ротному боці панелі керування.

його довжина не перевищує 1500 мм;

в ньому відсутні перешкоди;

він не натягнутий і не зігнутий;

electrolux 59

Попередження! Перш ніж

газову трубу потрібно встановити відпо‐

підключати газ, вийміть вилку з

відний пристрій для регулювання тиску.

електричної розетки або вимкніть

Коригування мінімального рівня

запобіжник на щитку. Перекрийте

Щоб відкоригувати мінімальний рівень

головний клапан постачання газу.

пальників:

1 42325

1. Запаліть пальник.

2. Поверніть ручку на мінімум.

3. Зніміть ручку.

4. За допомогою тонкої викрутки відре‐

гулюйте обвідний гвинт. Якщо ви пе‐

реводите плиту з природного газу 20

мБар на скраплений газ, повністю за‐

тягніть коригувальний гвинт. Якщо

ви переводите плиту зі скрапленого

газу на природний газ 20 мБар, по‐

слабте обвідний гвинт приблизно на

1/4 оберту.

1 Роз’єм для підключення газу (у при‐

1

ладі передбачений лише один роз’єм)

2 Прокладка

1 Гвинт коригування мінімальної по‐

3 Регульоване з’єднання

дачі газу

4 Труботримач для скрапленого газу

5. Переконайтеся, що полум'я не гасне,

5 Труботримач для природного газу

коли ви швидко повертаєте ручку з

Прилад настроєний для роботи на

максимуму на мінімум.

стандартному газі. Для переоблад‐

Переобладнання на інші типи газу

нання на інший тип газу виберіть тру

ботримач зі списку. Завжди застосо‐

Попередження! Переобладнувати

вуйте ущільнюючу прокладку

прилад на інші типи газу

дозволяється тільки

Заміна інжекторів

сертифікованим спеціалістам.

1. Зніміть підставки під посуд.

Прилад призначений для роботи на

2. Зніміть кришечки та розсікачі з паль‐

природному газі.

ника.

З належними форсунками він також

3. За допомогою торцевого гайкового

може працювати на скрапленому га‐

ключа на 7 мм демонтуйте інжектори

зі.

і замініть їх на інжектори, розрахова‐

Норма подачі газу відповідно змі‐

ні на газ того типу, яким ви користує

нюється.

теся.

4. Змонтуйте частини, виконавши ті са‐

Заміна форсунки пальника газової ду‐

мі дії в зворотному порядку.

ховки:

5. Замініть табличку з технічними дани‐

1. Зніміть днище з порожнини духовки

ми (вона розташована поблизу газо‐

( A ), щоб отримати доступ до паль‐

вої труби) на нову, де вказаний но‐

ника ( B ).

вий тип газу. Ви можете знайти цю та‐

бличку в пакеті з інжекторами, що по‐

стачаються в комплекті з приладом.

Якщо тиск газу в мережі змінний або ві‐

дрізняється від необхідного тиску, то на

Оглавление