Electrolux EFP60426W – страница 3
Инструкция к Вытяжке Electrolux EFP60426W

Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă)
Fig. 8
Type 150 - Filtru cu carbon activ lavabil
Filtrul cu carbon poate fi spălat la fiecare două luni cu apă caldă şi detergenţi
adecvaţi sau în maşina de spălat vase la 65°C (în cazul spălării în maşina
de spălat vase, efectuaţi ciclul complet de spălare fără a introduce vase în
interior).
Îndepărtaţi excesul de apă fără a deteriora filtrul, apoi scoateţi tamponul
amplasat în interiorul cadrului de plastic şi aşezaţi-l în cuptor timp de 10
minute la 100°C pentru uscarea definitivă.
Înlocuiţi tamponul o dată la 3 ani sau la deteriorarea ţesăturii.
Type 60/80 - Filtru cu carbon activ NElavabil
Saturaţia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puţin
prelungită a tipului de maşina de gătit precum şi de curăţarea regulară a
filtrului pentru grăsime. În orice caz, cartuş
ul filtrului trebuie înlocuit cel mult
la fiecare patru luni.
NU-l spălaţi sau refolosiţi
Înlocuirea becurilor
Fig. 10
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o temperatură
ridicată.
Înlocuiţi becul ars utilizând exclusiv becuri în formă de măslină de 40W max.
(E14).
41

HR - Uputstva za montažu i za uporabu
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo
Postavljanje
bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu
Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i
koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska
najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 43cmkada se radi o
napa je projektirana isključivo za kućansku uporabu.
električnim štednjacima ,a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih.
Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno
održavati veću udaljenost, trebate ih se pridržavati.
Upozorenja
Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi
Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste kompletno
karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima
završili sa instaliranjem.
utikač, povežite kuhinjsku napu s jednim utikačem koja je u skladu s
Prije bilo kakvog čišćenja ili održavanja, iskopčajte kuhinjsku napu s
propisima na snazi i koji je postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon
električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći kućni prekidač/sklopku.
instalacije. Ako nije opremljen utikačem (direktno povezivanje s mrežom) ili
Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba koje imaju
utikač nije postavljen na pristupačnom mjestu, čak i nakon instalacije
smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima nedostaje iskustva
postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s propisima i koji osigurava
i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obučeni kako upotrebljavati aparat
kompletno iskopčavanje s mreže u uvjetima kategorije br.3 o previsokom
od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.
naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.
Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom .
Upozorenje! Prije nego što ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica
napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro
pravilno montirana!
kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran.
Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju ćete polagati
predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.
Funkcioniranje
Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa
Napa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja
upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo
svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.
gorivo.
Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u kuhinji.
Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za
Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s
izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo
kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još
gorivo.
otprilike 15 minuti.
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape.
Koristite tipke i dugmad predviđene za kontrolu svjetala i raspoložive snage
Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar
usisavanja.
,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.
Samo neki modeli pružaju mogućnost da se kontrolira uključivanje i
Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se
isključivanje ventilacije koja regulira snagu usisavanja, te u nekim
pregrijano ulje zapali.
slučajevima, paljenje i gašenje svjetala, kada uključite ili isključite skupljač
Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima
pare.
za kuhanje.
Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove,
strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti .
Održavanje
Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra (BAREM
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka čišćenja ili održavanja,
JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima
iskopčajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite
za održavanje koje donosi ovaj priručnik).
utičnicu ili isključite opći prekidač kuće.
Ne poštivanje propisa o čišćenju nape i zamjene i čišćenja filtra povećava
Kuhinjska napa se treba često čistiti ( barem isto tako često kao i filtri za
opasnost od požara.
uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s
Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali
neutralnim deterdžentima u tekućem stanju.
lampe jer postoji rizik od električnog udara.
Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara
NE KORISTITE ALKOHOL!
koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava
Pozor: Nepoštivanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zamjeni filtara
koje donosi ovaj priručnik.
povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje poštivanje sugeriranih
Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima 2002/96/EC, Waste
uputstava.
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Provjerite jeste li odveli na
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru, požar
otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi
izazvan neodgovarajućim održavanjem ili nepoštivanjem navedenih
spre
čavanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za
upozorenja.
zdravlje.
Filtar za masnoću
Slika 4-9
Taj filtar morate čistiti jednom mjesečno, upotrijebivši neagresivne
Ovaj simbol
na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati govori
deterdžente, bilo ručno ili u stroju za pranje posuđa, u kojem slučaju morate
da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti
izabrati program pranja s kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.
odveden na odgovarajući sabirni centar gdje se odbacuju električni i
Ako ga perete u stroju za posuđe, možda ćete opaziti manju promjenu ili
elektronski uređaji. Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih
gubitak boje, što ni u kom slučaju ne utječe na učinkovitost filtra.
pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o
odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim
mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)
Sl. 8
Korištenje
Type 150 - Aktivni karbonski filtar koji se može oprati
Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
Karbonski filtar trebate oprati svaka dva mjeseca u toploj vodi s prikladnim
deterdžentima ili u perilici za posuđe na 65°C ( u slučaju pranja u perilici za
posuđe odaberite kompletan ciklus pranja bez da perete i drugo posuđe
izbacivanjem vani
ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem
zajedno s karbonskim filtrom ).
Uklonite višak vode nakon pranja bez da oštetite filtar, nakon čega ćete
.
izvaditi i madraščić koji se nalazi unutar plastičnog ležišta,te ćete ga položiti
42

u pećnicu oko 10 minuta na 100°C kako bi ga definitivo osušili.
Zamijenite madraščić svake 3 godine ili svaki put kada vidite da je on
oštećen.
Type 60/80 - Aktivni karbonski filtar koji se NE može oprati.
Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene
uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čišćenju filtera za
uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem
svaka četiri mjeseca.
NE može se niti oprati, niti obnoviti.
Zamjena Lampe
Sl. 10
Iskopčajte aparat s električne mreže.
Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile.
Zamijenite oštećenu lampu koristeći isključivo lampe u obliku masline od
maks. 40W (E14).
43

SK - Návod na použitie a montáž
Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa
Používanie
každej zodpovednosti za prípadne nespôsoblivosti, škody alebo nehody
Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou
spôsobenè nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príručke. Odsávač
pary bol projektovaný výnimočne pre používanie v domácnosti.
evakuáciou
alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou .
Upozornenia
Montáž
Upozornenie! Nenapojiť zariadenie na elektrickú sieť skôr ako inštalácia nie
Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na
je celkovo ukončená.
kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary
Skôr ako sa začne akákoľvek činnosť čistenia alebo údržby, odpojiť odsávač
nesmie byť kratšia ako 43cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm
pary od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím hlavného
v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka.
vypínača bytu.
Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väčšiu vzdialenosť, je
Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach používajte ochranné
ptrebné s tým počítať.
pracovné rukavice.
Napätie siete musí zodpovedať s napätím udaným na etikete charakteristiky
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými
umiestnené vo vnútri odsávača pary. Ak je predložená zástrčka, zapojiť
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
odsávač pary do rozvodu zhodného so stanovenými právnymi predpismi na
skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť
prístupnom území aj po inštalácii. Ak nie je predložená zástrčka (priamy spoj
neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
so sieťou), alebo zástrčka nie je umiestnená na prístupnom území, aj po
Deti musia byť pod dohľadom, aby sa nehrali so zariadením.
inštalácii, pripojiť dvojpólový vypínač zhodný s predpismi, ktoré zaručujú
Nepoužívať NIKDY odsávač pary bez správne namontovanej mriežky!
kompletné odpojenie sa zo siete podľa podmienok kategórie nadmierného
Odsávač pary sa nesmie NIKDY používať ako oporná plocha, iba za
napätia III, v zhode s pravidlami inštalácie.
predpokladu, že je to výslovne určené.
Upozornenie! pred napojením okruhu odsávača pary do prívodovej
V prípade, že sa kuchynský odsávač používa súčastne s inými zariadeniami,
elektrickej siete a pred kontrolou jeho správnej činnosti, skontrolovať stále,
ktoré sú v styku s plynom alebo inými horľavinami, miestnosť musí byť
aby kábel siete bol správne namontovaný.
zariadená vhodnou ventiláciou.
Odsávací vzduch nesmie byť odvádzaný do toho istého odvodu, ktorý sa
Činnosť
používa na odvod dymov, ktoré vylučujú zariadenia spaľujúce plyny alebo
Odsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej
iné horľaviny.
rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie varnej pracovnej
Je prísne zakázané pod odsávač
om pary pripravovať jedlá na plameni.
Použitie voľného plameňa poškodzuje filtry, čo može byť príčinou vyvolania
plochy.
požiaru, preto sa ho v každom prípade treba vyvarovať.
V prípade mimoriadného zhromaždenia sa pary v kuchyni, používať väčšiu
Vyprážanie potravín sa musí vykonávať pod kontrolou a treba sa vyhnúť
rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím varenia
tomu, aby prepálený olej začal horieť.
a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení varenia.
Pri použití spolu s varnými spotrebičmi, prístupové časti sa môžu značne
Používať tlačidlá a klávesnice určené na kontrolu svetiel a možností výkonov
zohriať.
odsávania.
Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení schválených pre odvod
Iba na niektorých modeloch možno otvorením a zatvorením zhromažďovača
dymov, je potrebné dodržiavať sa presne predpismi stanovenými príslušnými
pary kontorlovať zapnutie a vypnutie ventilu, ktorý reguluje výkon odsávania
miestnými úradmi.
a v niektorých prípadoch, zapnutie a vypnutie svetiel.
Odsávač pary je potrebné pravidelne čistiť vnútorne aj zvonku (ASPOŇ
JEDENKRÁT ZA MESIAC, akokoľvek rešpektovať ako je vyslovene určené
Údržba
v poučeniach o údržbe uvedených v tejto príručke).
Skôr ako začína ktorákoľvek údržba, odpojiť odsávač pary z
Nedodržiavanie pravidiel týkajúcich sa čistenia odsávača pary a výmeny
elektrického vedenia.
a čistenia filtrov, vyvoláva nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Odsávač pary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoň rovnako častým
Nepoužívať alebo nenechať odsávač pary bez správne namontovaných
opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku).
žiaroviek kôli možnému nebezpečenstvu elektrického otrasu.
Na čistenie používať vlhké plátno s neutrálnymi tekutými čistiacími
Neberú sa do úvahy žiadne zodpovednosti za prípadné neprimerannosti,
prostriedkami.
škody a požiare vyvolané zariadením, pochádzajúce z nedodržiavania sa
Vyhnúť sa používania prostriedkov obsahujúcich škrabacie látky.
návodov uvádzaných v tejto príručke.
NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL!
Tento prístroj je poznačený v zhode s Europským Vedením 2002/96/EC,
Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto dodržiavať uvedené pokyny.
Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym
Odmieta sa akákoľvek zodpovednosť za prípadné škody na motore, požiare
spôsobom, užívateľ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym
vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených
následkom pre životné prostredie a zdravie.
upozornení.
Protitukový filter
Obr. 4-9
Symbol
výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii,
upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domácim
Musí byť čistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými čistiacími
odpadom, ale musí byť odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu
prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu s nízkou teplotou a s krátkym
elektrických a elektronických prístrojov. Zbaviť sa ho riadením sa podľa
umývacím cyklom.
miestných zákonov o odstránení odpadkov. Kôli dokonalejším informáciam
Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednúť, ale
o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte
jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia.
príslušné miestné úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu ,
v ktorej výrobok bol zakúpený.
44

Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu)
Obr. 8
Type 150 - Aktívno uhlíkový filter umývateľný
Uhoľný filter môže byť umývaný každých dva mesiacov v teplej vode
a spôsobilými saponátmi alebo v umývačke za 65°C ( v prípade umývania
v umývačke, uskutočniť kompletný cyklus bez nádob vo vnútri).
Bez poškodenia filtra odstániť prebytočnú vodu, potom odstrániť vankúšik
uložený vo vnútri umelohmotného rámu a vysušiť ho definitívne vložením ho
do rúry na 10 minút na 100°C.
Vymeniť vankúšik každé 3 mesiace a zakaždým, keď je látka poškodená.
Type 60/80 - Aktívno uhlíkový filter NIE umývateľný
Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom
použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov.
V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri
mesiace.
NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.
Výmena žiaroviek
Obr. 10
Vypnite odsávač z elektrickej siete.
Pozor! Skôr ako sa dotknete žiaroviek, presvedčte sa, že sú chladné.
Vymeniť poškodenú žiarovku použitím výminočne len sviečkovú žiarovku
max 40W (E14).
45

CS - Návod na montáž a používání
Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody
Použití
nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny nedodržením těchto
Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem
předpisů. Digestoř byla projektována k výlučně domácímu použití.
anebo ve filtrující verzi s vnitřním čištěním vzduchu .
Výměna žárovek
Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou síť, dokud nebyla zcela
Instalace
dokončena jeho instalace.
Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí
Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je třeba odpojit kryt
digestoře nesmí být menší než 43cm v případě elektrických sporáků 65cm v
od elektrické sítě tak, že se odpojí od zásuvky nebo vypnutím hlavního
případě plynových či smíšených sporáků.
vypínače obytné jednotky.
Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují větší
Při všech instalačních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice.
vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.
Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se sníženými
Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, které s ním nemají
s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt vybaven
zkušenost a neznají ho. Tyto osoby můžou s přístrojem zacházet pouze
přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám, která
tehdy, kdy jsou pod dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně
se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži. Pokud
vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
kryt není vybaven přípojkami (přímé připojení k síti) nebo se zásuvka
Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.
nenachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je
Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!
třeba použít dvojpólový vypínač odpovídající normám, který zaručí úplné
Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může se tak stát
odpojení od sítě v podmínkách kategorie přepětí III, v souladu s pravidly
pouze ve specificky uvedených případech.
instalace.
Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě, že je
Pozor! Dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové napájení a ověříte
kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji s plynovým spalováním
správné fungování, zkontrolujte si vždy, že síťový kabel byl správně
nebo spalováním jinými palivy.
namontován.
Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného pro odpad
kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo spalování jiných paliv.
Provoz
Je přísně zakázáno va
řit jídla s volným plamenem pod krytem.
Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a
Použití otevřeného plamene je škodlivé pro filtry a může se stát příčinou
zapínáním osvětlení pracovní plochy.
požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém případě.
V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální
Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby nenastala situace,
sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a
kdy se olej přehřeje a dojde k jeho vznícení.
vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření.
Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou používány současně
Používejte tlačítka anebo klávesy určené pro kontrolu svítidel a odsávací
s varným zařízením.
možné síly.
Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která je třeba
Pouze u některých modelů: při otevírání anebo uzavírání sběrače par lze
zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat normy místních
kontrolovat zapínání a vypínání rotoru, který reguluje sílu odsávání a v
odpovědných orgánů.
některých případech i rozsvícení a zhasnutí svítidel.
Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU ZA
MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat vše, co je uvedeno v návodu
k údržbě popsaném v tomto manuálu).
Údržba
Nedodržování norem čištění krytu a výměny a
čištění filtrů se může stát
Pozor! Před jakoukoliv operací čištění či údržby odpojte digestoř od
příčinou požárů.
elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní spínač bytu.
Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených svíditel a
Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň stejně často
nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.
jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám). Pro čištění je třeba použít
Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální nepříjemnosti, škody
látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími
nebo požáry způsobené na přístroji, které jsou následkem nedodržování
pokynů uvedených v tomto manuálu.
prostředky. Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.
Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o
NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!
Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů by mohlo vést
likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné
k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat návod k použití.
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru, požáry
důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou
způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše uvedeného
likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
upozornění.
Tukový filtr
Symbol
na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku
Obr. 4-9
Tukový filtr se musí 1 x do mìsíce vyèistit .
udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je
Je možné jej èistit ruènì jemným mycím prostøedkem nebo v kuchyòské
nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
myèce pøi nejnižší teplotì a kratším programu.
zařízení.
Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně
Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze)
životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.
Obr. 8
Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu
Type 150 - Umyvatelný filtr s aktivními uhlíky
nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Filtr se musí každé 2 měsíce vyčistit ručně v teplé vodě vhodným mycím
prostředkem nebo v kuchyňské myčce při kompletním programu bez
přítomnosti nádobí. Po vyčištění zbavte filtr přebytečné vody tak, aby jste jej
nepoškodili. Vyjměte jej z plastového rámu a důkladně vysušte při teplotě
100°C po dobu 10-ti minut v elektrické troubě.
46

Filtr s aktivním uhlíkem se musí přesto měnit každé 3 roky a navíc vždy,
když je poškozen.
Type 60/80 - NEUMYVATELNÝ filtr s aktivními uhlíky
Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na
typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě
je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce.
NEMŮŽE být umýván či regenerován.
Výměna žárovek
Obr. 10
Odpojte přístroj z elektrické sítě.
Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla.
Vyměňte poškozené svítidlo výlučně olivovými svítidly o 40W max (E14).
47

SL - Navodila za montažo in uporabo
Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno
mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča
odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali
(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na takem mestu, ki po
iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je bila zasnovana izključno
vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s
za domačo uporabo.
predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega
razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji.
Pozor! pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in
Opozorila
kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno
Pozor! Ne priključujte naprave na električno omrežje, dokler inštalacija ni v
nameščen.
celoti zaključena.
Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem, izključite napo iz električnega
omrežja, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izključite glavno vklopno stikalo.
Delovanje
Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizičnimi, senzoričnimi ali
Napa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in
umskimi sposobnostmi in osebe brez ustreznih izkušenj in znanja, razen pod
nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetljevanje kuhalne plošče.
nadzorom ali ob pomoči odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.
V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo
Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo.
hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom
Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!
kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju.
Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen če je to izrecno
Uporabite tipke ali gumbe, ki so predvideni za nadzor luči in razpoložljivih
dovoljeno.
stopenj sesalne moči.
Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo
Samo pri nekaterih modelih: z odprtjem in zaprtjem zbiralnika pare se
na plin ali druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.
lahko nadzira vklop in izklop vetrnice, ki uravnava sesalno moč in, v
Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline,
nekaterih primerih, vklop in izklop luči.
katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.
Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.
Vzdrževanje
Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzroči požare, zato je
Pozor! Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem izključite električno
treba uporabo slednjega v vsakem primeru prepovedati.
napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izklopite glavno
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
stikalo.
Ob istočasni uporabi pečice, se lahko dostopni deli močno segrejejo.
Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, se morate strogo
Napa zahteva pogosto čiščenje, tako zunaj kot znotraj.
držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.
Za čiščenje uporabljajte krpo, navlaženo s tekočimi nevtralnimi detergenti.
Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO, v
Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi. NE
vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje
UPOBLJAJTE ALKOHOLA!
v tem priročniku).
Pozor: Neupoštevanje pravil za čiščenje naprave in zamenjavo filtrov
Neupoštevanje pravil čiščenja nape ter zamenjave in čiščenja filtrov
predstavlja tveganje požarov. Zato vam svetujemo, da sledite priporočenim
predstavlja tveganje požarov.
navodilom.
Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare,
žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.
ki bi bili posledica neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare
opozoril.
na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika.
Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2002/96/ES, Waste
Maščobni filter
Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni
Sl. 4-9
električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka
Očistiti ga je treba enkrat mesečno z ne agresivnimi čistilnimi sredstvi, ročno
uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje
ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi in kratkim ciklom pranja.
in zdravje.
S pranjem v pomivalnem stroju se maščobni filter lahko razbarva, toda
njegove filtrirne značilnosti ostanejo nespremenjene.
Ogleni filter (samo za obtočno različico)
Znak
na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne
Sl. 8
sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno
mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo
Type 150 - Pralni filter z aktivnim ogljem
zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja
Ogleni filter se lahko opere vsake dva meseca v topli vodi in ustreznimi
odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju
čistilnimi sredstvi ali v pomivalnem stroju pri 65°C (v primeru pranja v
tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih
pomivalnem stroju izvedite popoln pralni cikel brez posode v stroju).
odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Odstranite odvečno vodo, ne da bi pri tem poškodovali filter, nato snemite
vložek, ki se nahaja v notranjosti plastičnega ogrodja in ga dajte v peč za 10
Uporaba
minut na temperaturi 100°C, da ga v celoti posušite.
Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom
Vložek zamenjajte vsaka 3 leta in vsakič, ko na njem odkrijete poškodbe.
Type 60/80 - Nepralni filter z aktivnim ogljem
ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem .
Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter
redno čiščenje maščobnega filtra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek
Inštalacija
najmanj vsake štiri mesece.
Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in
Filter ni niti pralen niti obnovljiv.
spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 43cm pri
električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih.
Zamenjava žarnic
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja,
Sl. 10
jo je treba tudi upoštevati.
Izključite električno napajanje naprave.
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z
Pozor! Preden se žarnic dotaknete, se prepričajte, ali so hladne.
lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtič, slednjega
Pregorelo žarnico zamenjajte z novimi, pri čemer uporabite izključno žarnice
vstavite v vtičnico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem
v obliki bučke z najvišjo močjo 40W (E14).
48

SQ - Udhëzime montimi dhe përdorimi
Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual.
Përdorimi
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të
Oxhaku është realizuar për t’u përdorur në variantin thithës me shkarkim të
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.
Oxhaku është projektuar vetëm për përdorim shtëpiak.
jashtëm
ose filtrues me qarkullim të brendshëm .
Vërejtje
Montimi
Kujdes! Mos e lidhni pajisjen me rrymën elektrike pa kryer plotësisht
Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e
instalimin.
gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak
Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun nga
se 43cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e
rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur siguresës e përgjithshme të
kuzhinave me gaz apo të përziera.
banesës.
Nëse udhëzimet e instalimit të pllakave të gatimit me gaz përcaktojnë një
Gjatë ë gjitha veprimeve montuese apo të mirëmbajtjes përdorni dorashka
largësi më të madhe, duhet të mbahet gjithnjë parasysh.
pune.
Tensioni i rrymës duhet të përkojë me tensionin e treguar në etiketën e
Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijë ose nga persona që nuk janë në
vendosur nga ana e brendshme e oxhakut. Nëse ka një spinë atëherë
gjendje nga pikëpamja fizike, shqisore apo mendore,
lidheni oxhakun me prizën në mur sipas rregullave në fuqi, të vendosur në
dhe që nuk kanë njohje dhe eksperiencë për përdorimin e pajisjes, në të
një zonë të arritshme edhe pas instalimit. Nëse nuk ka asnjë spinë (me lidhje
kundërt duhet të mbikqyren ose të mësohen për përdorimin e saj nga një
direkte ose me qark elektrik), ose nëse spina nuk gjendet në një zonë të
njeri i përgjegjshëm për sigurinë e tyre.
arritshme, edhe pas instalimit, përdorni një çelës sigurese që garanton
Fëmijët duhet të mbahen nën vëzhgim me qëllim që të mos luajnë me
shkëputjen e plotë të oxhakut nga rryma elektrike në rast mbingarkese të
pajisjen.
kategorisë III, në zbatim të rregullave të montimit.
Mos e përdorni KURRË oxhakun nëse rrjeti i filtrave nuk është montuar siç
Kujdes! Përpara se të rilidhni qarkun e oxhakut me rrymën elektrike dhe të
duhet!
verifikoni funksionimin e drejtë, kontrolloni gjithnjë që kablloja ushqyese të
Oxhaku nuk duhet të përdoret KURRË si mbështetëse për të vendosur
jetë montuar si duhet.
sende, veç në rast se janë të këshilluara posaçërisht.
Kur oxhaku përdoret njëkohësisht me pajisje të tjera me gaz apo lëndë të
Funksionimi
tjera djegëse, ambjenti duhet të ajroset në mënyrë të mjaftueshme.
Oxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së
Ajri i thithur nuk duhet të dërgohet kurrë në një tubacion që përdoret për
thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për ndriçimin e pllakës së gatimit.
nxjerrjen e tymit të pajisjeve me djegje gazi apo lëndë të tjera djegëse. Është
Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të
e ndaluar rreptësisht të gatuani me flakë poshtë oxhakut thithës.
gatimit. Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të filloni të gatuani
Lënia e zjarrit të lirë mund të dëmtojë filtrat dhe mund të shkaktojë zjarr,
dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit.
prandaj duhet të mënjanohet patjetër.
Përdorni butonat ose pulsantet e parashikuara për kontrollin e dritave dhe të
Skuqjet e produkteve ushqimore duhet të bëhen nën vëzhgim për të
fuqisë së thithjes në dispozicion.
parandaluar zjarrin në rast tejnxehjeje të vajit.
Vetëm në disa modele: duke hapur dhe mbyllur mbedhësin e avullit mund
Kur suprina është duke punuar pjesët e oxhakut mund të nxehen.
të kontrollohet ndezja e fikja e ventiluesit që rregullon fuqinë e thithjes dhe,
Për sa i përket masave teknike dhe të sigurisë që duhet të zbatohen për
në disa raste, ndezja dhe fikja e dritave.
nxjerrjen e tymit, duhet të zbatohen me përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve
lokale kompetente.
Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht si brenda ashtu edhe jashtë (TË
Mirëmbajtja
PAKTËN NJË HERË NË MUAJ, duke respektuar rregullat e përshkruara në
Kujdes! Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni
këtë manual)
oxhakun nga rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur
Moszbatimi i këtyre rregullave të pastërtisë së oxhakut dhe të ndërrimit e
siguresës e përgjithshme të banesës.
pastrimit të filtrave të yndyrës përbën rrezik zjarri.
Oxhaku duhet të pastrohet herë pas here (të paktën me të njëjtën
Mos e përdorni oxhakun nëse llambat nuk janë të vendosura siç duhet për të
kohëzgjatje që kryehet mirëmbajtja e filtrave të yndyrës), si nga brenda
mënjanuar kështu rrezikun e dridhjeve nga rryma elektrike.
ashtu edhe nga jashtë. Për pastrimin përdorni një leckë të njomë me ilaç
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të
larës të lëngët jogërryes.
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.
Mos përdorni produkte që përmbajnë gërryese. MOS PËRDORNI ALKOL!
Kjo pajisje është e pajisur me shenjën dalluese sipas direktivës evropiane
Kujdes: Mosrespektimi i rregullave të pastërtisë së pajisjes dhe të
2002/96/CE për pajisjet elektrike dhe elektronike (waste electrical and
zëvendësimit të filtrave përbën rrezik zjarri. Bëni kujdes që të zbatoni
electronic equipment- WEEE).
udhëzimet e dhëna.
Duke u kujdesur për një eliminim të rregullt të pajisjes, ndihmoni në
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për dëme të mundshme tek motorri, për
shmangjen e pasojave negative që mund të dëmtojnë ambjentin dhe
zjarre të shkaktuara nga mosmirëmbajtja apo nga moszbatimi i vërejtjeve të
shëndetin në rast përpunimi jo të duhur të pajisjes.
mësipërme.
Filtri antiyndyrë
Fig. 4-9
Shenja
e vendosur mbi pajisje apo në dokumentacionin përkatës,
Filtri antiyndyrë metalik duhet të pastrohet një herë në muaj me
tregon se pajisja nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Kështu ajo
duhet të grumbullohet në qendrën e përcaktuar për riciklimin e pajisjeve
detergjentë jo gërryes, me dorë ose me makinë larëse me temperaturë të
elektrike dhe elektronike. Per eliminimin e pajisjeve te tilla duhet të zbatohen
ulët dhe me cikël të shkurtër.
rregullat vendore në fuqi për eliminimin e mbeturinave.
Kur lahet në makinë larëse, filtri antiyndyrë metalik mund të çngjyroset, por
Për informacione më të hollësishme rreth trajtimit, grumbullimit dhe riciklimit
karakteristikat e tij të filtrimit nuk ndryshojnë aspak.
të këtij produkti, ju lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor, me shërbimin
tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë
pajisjen.
49

Filtri prej karboni aktiv (Vetëm për Llojin Fitrues)
Fig. 8
Type 150 - Filtër prej karboni aktiv që mund të lahet
Filtri prej karboni mund të lahet çdo dy muaj me ujë të ngrohtë dhe
detergjentë të përshtatshëm ose në makinë larëse në 65°C (në rastin kur
lahet në makinë larëse përdor ciklin e plotë të larjes pa enë brenda).
Hiqeni ujin e tepërt pa e dëmtuar filtrin, më pas hiqeni dyshekun e vogël të
vendosur në brendësi të shasisë prej plastike dhe vendoseni në furrë për 10
minuta në 100 ˚C për ta tharë përfundimisht.
Zëvendësojeni dyshekun e vogël çdo 3 vjet dhe sa herë që lecka të jetë
dëmtuar.
Type 60/80 - Filtër prej karboni aktiv që NUK lahet
Bllokimi i filtrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë
sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të filtrit të yndyrës.
Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj.
NUK mund të lahet dhe të rivendoset.
Zëvendësimi i Llambave
Fig. 10
Shkëputeni pajisjen nga rryma elektrike.
Kujdes! Përpara se t’i prekni llambat sigurohuni që të jenë ftohur.
Zëvendësojeni llambën e dëmtuar dhe përdorni vetëm llambë me vaj prej
40W max (E14).
50

BG - Инструкции за монтаж и употреба
Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не
отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел. уред.
носи отговорност за евентуални неизправности, повреди или
възпламеняване на уреда, възникнали в резултат на неспазване на
Употреба
инструкциите в настоящото упътване. Аспираторът е предназначен
Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща
само за битова употреба.
версия с вентилационен изход
или филтрираща версия с
Предупреждения
Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако монтирането му не
рециркулиране
.
е окончателно приключило. Преди каквато и да е операция на
почистване или поддръжка, аспираторът трябва да се изключи от
Монтиране
ел.мрежа, като се извади щепсела или като се изключи главния
Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят
прекъсвач на жилището.
съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор,
за всички операции по инсталиране
и техническо обслужване
трябва да бъде не по-малко от 43cm в случай на електрически печки и
използвайте работни ръкавици.
не по-малко от 65cm, в случай на газови или комбинирани печки.
Уредът не трябва да се употребява от деца или хора с намалена
Ако в инструкциите на газовия уред за готвене
е посочено по-голямо
умствена или физическа чувствителност и които нямат опит и не са
разстояние, то трябва да се има предвид.
запознати с уреда, освен ако те не се държат под контрол или не са
Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на напрежението,
инструктирани от отговарящо за безопасността им лице как
да ползват
което е посочено върху етикета с данните за аспиратора, поставен от
уреда.
вътрешната му страна. Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора
Трябва да се внимава децата да не си играят с аспиратора.
към контакт, съответстващ на действащите норми и намиращ се
на
Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е правилно
лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа. Ако не е
монтирана!
снабден с щепсел (директно свързване към мрежата), или щепселът не
Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като работен плот,
е на достъпно място след приключване на монтажа, използвайте
освен ако това не е специално указано.
двуполюсен прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно
Помещението трябва да има добро проветряване, когато кухненският
изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в съответствие с
аспиратор
се използва едновременно с други уреди с газово или друг
правилата за монтиране.
вид гориво.
Внимание! Преди да свържете отново аспиратора към мрежата и да
Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод, през който
проверите дали функционира правилно, проверете дали кабелът е
се отвежда дима от уредите, работещи с газ или друго гориво.
монтиран както трябва.
Строго се забранява готвенето на открит пламък под аспиратора.
Използването на открит пламък е вредно за филтрите
и може да
Начин на употреба
причини пожар, затова абсолютно трябва да се избягва.
Пърженето трябва да се извършва под наблюдение, за да се избегне
Аспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране
възпламеняване на олиото.
скоростта на аспириране и превключвател на осветлението на
Достъпните части могат да се нагреят значително когато се използват
готварския плот.
заедно с готварски уреди.
Ако при готвене се отделя много пара, преминете на максимален
Що се отнася до техническите мерки и мерките за безопасност, които
режим на работа. Препоръчително е да включите аспиратора 5 минути
трябва да се прилагат за отвеждане на дима, трябва строго да се
преди да започнете да готвите и да го оставите
да работи още 15
придържате към предвиденото в правилника на местните компетентни
минути след като приключите.
власти.
Използвайте наличните клавиши и бутони за регулиране на светлината
Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре, така и отвън
и режима на работа!
(ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при всички случаи да се спазват
Само при някои модели е възможно, чрез отваряне и затваряне на
инструкциите за поддръжка, посочени в тези указания).
капака за задържане на парата, да се включва и изключва лопатката на
Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за подмяна и
вентилатора, който регулира мощността на аспириране и,
в някои
почистване на филтрите, води до опасност от пожари.
случаи, включването и изгасването на светлините.
Не използвайте и не оставяйте аспиратора без правилно монтирани
лампички! Опасност от токов удар!
Поддръжка
Не се поема никаква отговорност при евентуална неизправност, щета
Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с почистване
или пожар, нанесени на уреда вследствие на неспазване на
или поддръжка изключете аспиратора от ел.мрежата, като
настоящите инструкции.
извадите щепсела или изключите главния прекъсвач на жилището.
Този уред отговаря на изискванията на :
Аспираторът трябва да се почиства често (или поне толкова на често
- Европейската директива 2002/96/ЕС
колкото почиствате филтрите), както отвътре така и отвън.
- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).
Използвайте навлажнена кърпа и неутрални
течни почистващи
Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по подобаващият за
препарати.
това начин, Вие допринасяте за опазването на околната среда и
Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици.
вашето здраве.
Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !
Внимание! Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за
подмяна на филтрите води до рискове от пожар. Спазвайте строго
посочените инструкции!
Символът
върху уреда или в придружаващата го документация
Не се поема никаква отговорност за евентуални щети нанесени по
посочва, че този продукт не трябва да бъде считан за домашен
мотора и
пожари, възникнали следствие на неправилна поддръжка или
отпадък, а трябва да бъде предаден в специално предназначените за
неспазване на настоящите инструкции.
това пунктове за рециклиране на електрическа и електронна техника.
Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци.
За по-подробна информация
във връзка с предаването, събирането и
рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към
компетентните местни служби, службите за събиране на домашни
51

Филтър за мазнини
Фиг. 4-9
Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие се ръчно или
в съдомиялна машина на ниска температура и кратък режим на
измиване.
При миене на филтъра за мазнини в съдомиялна машина е възможно
той да се обезцвети, но това в никакъв случай не намалява
способността му на
филтриране.
Филтър с активен въглен (само за филтрираща версия)
Фиг. 8
Type 150 - Миещ се филтър с активен въглен
Филтърът с активен въглен се мие на всеки два месеца с топла вода и
подходящи миялни препарати или в съдомиялна машина на 65°C
(изпълнете цикъла на измиване докрай, в съдомиялната машина не
трябва да има други
съдове).
Подсушете внимателно филтъра, извадете възглавничката от
пластмасовата рамка и я поставете във фурната за 10 минути на 100°C
за да се изсуши напълно.
Възглавничката трябва да се подменя на всеки 3 години или когато
забележите, че е захабена.
Type 60/80 - Немиещ се филтър с активен въглен
Филтърът с активен въглен се запушва приблизително
след дълъг
период на използване в зависимост от начина на готвене и от това
колко често почиствате филтъра .
Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен
въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на
филтрите показва, че е необходимо.
Не се мие нито може да се
използва повторно.
Подмяна на ел. крушки
Фиг. 10
Изключете уреда от ел. мрежата.
Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките проверете дали са
изстинали.
Подменете изгорялата крушка с нова, като използвате задължително
крушки малък балон 40W максимум (E14).
52

MK - Упатство за монтажа и ракување
Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник..
контактирајте со Вашите локални власти, Вашата комунална служба
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета или
или со продавницата од каде го имате купено производот.
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
упатствата вклучени во овој прирачник. Аспираторот е наменет
Употреба
исклучиво за домашна употреба.
Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно
исфрлање на издувниот воздух
или во варијанта со филтер со
Важни совети
Предупредување! Да не го поврзувате апаратот со електричното
напојување се додека монтажата не биде целосно комплетна.
кружно струење на воздухот
.
Пред билокаква операција за чистење или одржување, исклучете го
аспираторот од електричната мрежа со вадење на струјниот приклучник
Монтажа
или со исклучување на домашниот мрежен прекинувач.
Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за
За сите операции за монтажа и одржување
да се користат работни
готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 43cm за
ракавици
електричните апарати за готвење и 65cm за гасните или комбинираните
Овој апарат не е наменет за користење од страна на деца или лица со
апарати за готвење.
намалени физички, сензорни или ментални способности, или ако
Ако упатството за монтажа за плинските плочи од шпоретот
немаат искуство или знаење, доколку не се под надзор или се имаат
прецизираат поголемо растојание, морате да се придржувате до
тоа.
обучувано за употреба на апаратот од лице одговорно за нивната
Главното струјно напојување мора да одговара со оптегот покажан на
безбедност.
етикетата за карактеристиките ставена внатре во аспираторот. Ако
Треба да се внимава, децата да не си играат со уредот.
аспираторот оди со приклучник поврзете го во штекерот во согласност
Никогаш не користете го аспираторот ако ја немате правилно
со струјните прописи и позициониран на пристапно место дури и по
монтирано решетката!
монтажата. Ако не е снабден со приклучник (директна врска со
Аспираторот НИКОГАШ не смее да се користи како површина за
електричното напојување) или ако приклучникот не е лоциран на
поддршка доколку не е прецизно наведено.
пристапно место, дури и по монтажата, применете би-поларен
Просторијата мора да биде доволно проветрена кога кујнскиот
прекинувач во согласност со стандардите кој обезбедува комплетно
аспиратор се користи заедно со
апарати кои согоруваат гас или други
исклучување на електричното напојување под услови поврзани со
горива.
преоптоварување на мрежата категорија III, во согласност со
Издувниот воздух не смее да се предава во активен оџак за чад
упатството за монтажа.
створен од апарати кои согоруваат гас или други горива.
Предупредување! Пред (повторно) поврзување на колото
од
Строго се забранува фламбирање на храната под самиот аспиратор.
аспираторот со електричното напојување и проверувањето на
Употребата на отворени пламени е штетна за филтрите и може да
функционалноста, секогаш проверете дали струјниот кабел е правилно
предизвика ризик
од пожар и поради тоа мора да се избегнува во сите
монтиран.
околности.
Секое пржење мора грижливо да се направи со цел да се спречи да не
Функционирање
дојде до презагревање на маслото и пламнување.
Пристапните делови од аспираторот можат значително да се загреат
Аспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на
кога се користи заедно уред за готвење.
брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од
Што се
однесува до техничките и безбедносните мерки за примена за
шпоретот.
исфрлање на пареа важно е внимателно да се следат правилата
Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена
дадени од компетентните власти.
концентрација на пареи во кујната. Ви препорачуваме да го вклучите
Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од
издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го
надворешноста (НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО, во секој случај
оставите да
работи околу 15 минути по завршување на готвењето.
потребно е да се постапува во согласност со
упатствата за одржување
Користете ги предвидените типки и копчиња за контрола на светлината
дадени во овој прирачник).
и на расположивите степени на всмукување.
Ако не се следат упатствата во однос на аспираторот и чистењето на
Само кај некои модели: со отварањето и затварањето на колекторот за
филтрите ќе доведе до ризик од пожари.
пареа може да се контролира вклучувањето и исклучувањето на
Да не го користите или оставате аспираторот без правилно монтирани
вентилаторот кој го регулира степенот на всмукување
а во некои
сијалици поради можниот ризик од електричен удар.
случаи, вклучување и гаснење на светлата.
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета
или
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
упатствата вклучени во овој прирачник.
Одржување
Овој апарат е обележан согласно Европската директива 2002/96/EC за
Предупредување! Пред билокаква операција за чистење или
Искористена Електрична и Електронска Опрема (Waste Electrical and
одржување, исклучете го аспираторот од електричната мрежа со
Electronic Equipment - WEEE). Со правилно отстранување на овој
вадење на струјниот приклучник или со исклучување на
производ помагате да се спречат потенцијалните негативни последици
домашниот мрежен прекинувач.
за околината и здравјето на човекот, што инаку би
се предизвикале од
Аспираторот мора редовно да се чисти (најмалку со истата фреквенција
несоодветното третирање како отпадок на овој производ.
со која се врши одржувањето на филтерите за масти) како од
внатрешноста така и
од надворешноста. За чистењето користете крпа
навлажнета со течни неутрални детергенти.
Да не користите производи кои содржат абразиви. НЕ КОРИСТЕТЕ
Симболот
прецртана канта за ѓубре на производот или на
АЛКОХОЛ!
документите кои одат со производот, покажува дека тој апарат не смее
Предупредување! Ако не се следат упатствата во однос на чистењето
да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе
на аспираторот и замената на филтрите ќе доведе до ризик од пожари.
до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и
Се препорачува до придржување на предложените упатства.
електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност
Ние одбиваме билокаква одговорност за евентуални оштетувања на
со локалните прописи за животната средина за отстранување на
моторот или пожар предизвикан како резултат на неправилно
отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за третманот,
одржување или неследење на наведените упатствата.
поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме
53

Филтер за масти
Бр. 4-9
Металниот филтер за масти треба да се чисти еднаш месечно со
неагресивни детергенти, рачно или во машина за миење на садови на
ниски температури и во краток интервал.
Со перењето во машина за миење на садови металниот филтер за
масти може да ја изгуби малку бојата но
неговите карактеристики за
филтрирање воопшто не се менуваат.
Филтер со активен јаглен (Само за Варијанта со филтрирање)
Бр. 8
Type 150 - Филтер со активен јаглен што може да се пере
Филтерот со јаглен може да се пере на секои два месеци во топла вода
и прикладни детергенти или во машина за миење садови на 65°C (во
случај на перење во машина за
миење садови да се направи комплетен
циклус на перење без садови во внатрешноста ).
Истиснете го вишокот вода без да го уништите филтерот, потоа
извадете го перничето ставено во внатрешноста на шасијата од
пластика и ставете го во печката 10 минути на 100°C за целосно
сушење.
Заменете го перничето на секои 3 години и секогаш
кога платното е
оштетено.
Type 60/80 - Филтер со активен јаглен што НЕ се пере
Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку
продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовноста
на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се
замени чаурата најмалку на секои
4 месеци.
НЕ може да се пере или обновува.
Замена на сијалиците
Бр. 10
Исклучете го уредот од струјното напојување.
Предупредување! Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се
изладени.
Заменете ја оштетената сијалица користејќи исклучиво сијалици од
максимум 40W (E14).
54

SR - Uputstva za montažu i upotrebu
Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priručnik.
Instalacija
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od
priručnik. Ova napa je projektovana isključivo za kućansku upotrebu.
43cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju da se
radi o kuhinjama na gas ili mešovitim kuhinjama.Ukoliko uputstva za
instalaciju uređaja za kuvanje na gas specifikuju veću udaljenost, morate da
Upozorenja
se pridržavate tih uputstava.
Pažnja! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste potpuno
Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na etiketi
završili sa instalacijom.
karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape. Ukoliko postoji
Pre bilo kakvog postupka održavanja ili čišćenja, iskopčajte kuhinjsku napu
utikač povežite kuhinjsku napu sa utičnicom koja je u skladu sa propisima na
sa električne mreže na način da izvadite utikač ili tako da iskopčate opšti
snazi i koja je postavljena na pristupačnom mestu čak i posle instalacije.
prekidač koji imate u kući ili stanu.
Ukoliko je kuhinjska napa bez utikača, (direktno povezivanje na mrežu) ili
Deca ili ljudi sa smanjenim mentalnim, fizičkim ili senzornim sposobnostima i
utičnica nije postavljena na pristupačnom mestu , čak i posle instalacije
koja nemaju iskustva ili dovoljno znanja ne smeju da koriste ovaj aparat sem
postavite dvopolni utikač koji obezbeđuje kompletno isključenje sa mreže u
ako nisu pod kontrolom ljudi koji su odgovorni za njihovu bezbednost ili su
uslovima kategorije previsokog napona III, u skladu sa pravilima o instalaciji.
od tih ljudi obučeni kako da upotrebljavaju ovaj aparat.
Upozorenje! pre nego što ponovo povežete kuhinjsku napu sa električnom
Obavezno kontrolišite decu kako se ne bi igrala sa aparatom.
mrežom i kontrolišete pravilno funkcionisanje, proverite da li je kabl mreže
Nikad ne koristite kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali rešetku!
montiran na pravilan način.
Kuhinjska napa se ne sme NIKAD upotrebljavati kao površina za naslanjanje
ili polaganje predmeta sem ako to nije jasno navedeno.
Funkcionisanje
Prostorija u koju treba da postavite kuhinjsku napu mora da ima dobru
Kuhinjska napa je opremljena komandnom tablom koja podešava brzinu
ventilaciju kada se napa koristi zajedno sa drugim aparatima u prostoriji koji
usisavanja i kontroliše uključivanje svetala da bi se osvetlila površina za
su na gasno sagorevanje ili neko drugo gorivo.
Usisavani vazduh se ne sme provoditi u cev koja se koristi za izbacivanje
kuvanje.
dimova koje proizvode aparati na gasno sagorevanje ili drugu vrstu goriva.
Uključite veću brzinu u slučaju da se radi o velikoj koncentraciji pare u
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod kuhinjske nape.
kuhinji. Savetujemo da se uključi usisavanje vazduha 5 minuta pre nego što
Upotreba nekontrolisanog plamena je štetna za filtere i može da izazove
počnete sa kuvanjem i da ostavite uključeno usisavanje otprilike 15 minuta
požar, zato treba da se izbegava u svakom slučaju.
posle završetka kuvanja.
Prilikom prženja hrane kontrolišite da se prezagrejano ulje ne zapali.
Ukoristite tastere i dugmad koja je predviđena za kontrolu svetala i
Delovi kojima je moguć pristup se mogu prilično zagrejati kada se koriste
raspoložive snage usisa.
zajedno sa aparatima za kuvanje.
Samo na nekim modelima: otvarajući i zatvarajući sakupljač pare može se
Što se tiče tehničkih i bezbednosnih mera koje se moraju provoditi s obzirom
kontrolisati uključivanje i isključivanje mahalice koje reguliše snagu usisa a ,
na izbacivanje dimova , strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih
u nekim slučajevima, i uključivanje i isključivanje svetala.
vlasti.
Kuhinjska napa se mora često čistiti bilo spolja bilo iznutra (BAREM JEDAN
Održavanje
PUT MESEČNO, poštujte ono što je napisano u uputstvima o održavanju
Upozorenje! Pre bilo kakve operacije čišćenja ili održavanje, iskopčajte
koje donosi ovaj priručnik).
kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite utikač iz
Nepoštovanje pravila o čišćenju kuhinjske nape i zamene ili čišćenja filtera
utičnice ili tako da isključite opšti prekidač kuće ili stana.
povećava mogućnost izbijanja požara.
Kuhinjska napa se mora često prati (barem toliko često koliko često
Ne koristite i ne ostavljajte kuhinjsku napu bez pravilno montirane lampe jer
održavate filter za uklanjanje masnoće), bilo iznutra bilo spolja. Za čišćenje
postoji rizik od električnog udara.
koristite meku ovlaženu krpu i tečne neutralne deterdžente.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Izbegavajte upotrebu proizvoda koji grebu. NE UPOTREBLJAVAJTE
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
ALKOHOL !
priručnik.
Upozorenje: Nepoštovanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zameni
Ovaj je aparat označen u skladu sa Evropskom Direktivom 2002/96/EC,
filtera povećava rizik od požara. Zato savetujemo da se pridržavate
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Proverite da li je ovaj
navedenih uputstava.
proizvod odbač
en na pravilan način jer na taj način korisnik pridonosi
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualna oštećenja izazvana na
sprečavanju eventualnih negativnih posledica za zdravlje i za okolinu.
motoru, požar izazvan kao posledica nepravilnog održavanja ili od
nepoštovanja navedenih upozorenja.
Filter za uklanjanje masnoće
Simbol
na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji ilustruje da se
Sl. 4-9
ovaj proizvod ne sme tretirati kako kućni otpad nego treba da se odloži na
prikladnom sabirnom mestu za odbacivanje električnih i elektronskih aparata
Treba da se čisti jedan put na mesec sa neagresivnim deterdžentima, ručno
. Odložite ovaj otpad na način da se strogo pridržavate lokalnih pravilnika o
ili u mašini za pranje posuđa na niskim temperaturama i uključujući kratak
odbacivanju smeća. Za dobijanje detaljnijih informacija o tretmanu,
ciklus pranja.
odbacivanju i ponovnom korištenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa
Posle pranja u mašini za pranje posuđa metalni filter za uklanjanje masnoće
prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada i/ili
može da izgubi boju (može da deluje isprano) ali njegove filtracijske
sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
karakteristike se neće nimalo promeniti.
Korištenje
Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
izbacivanje napolje
ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem
.
55

Aktivni karbonski filter (Samo za Filtracijsku Verziju)
Sl. 8
Type 150 - Filter od aktivnih karbona koji se sme prati
Karbonski filter se može oprati svako dva meseca u toploj vodi i uz pomoć
prikladnih deterdženata ili u mašini za pranje sudova na 65°C ( u slučaju da
ga perete u mašini za pranje sudova obavite kompletan ciklus pranja bez
drugih sudova unutra).
Eliminišite višak vode bez da oštetite filter a posle toga izvadite madraščić
koji se nalazi u plastičnom postolju te ga stavite u peć u trajanju od 10
minuta na temperaturi od 100°C da bi ga kompletno osušili.
Zamenite madraščić svako 3 godine ili svaki put kada primetite da je tkanina
oštećena.
Type 60/80 - Filter od aktivnih karbona koji se NE sme prati
Do zasićenja karbonskog filtera dolazi posle produžene upotrebe i zavisi od
vrste kuhinje i od toga koliko često se prao filter za uklanjanje masnoće. U
svakom je slučaju potrebno zameniti kartušu svaka 4 meseca.
NE može se prati ili obnavljati.
Zamenjivanje Lampe
Sl. 10
Iskopčajte aparat sa električne mreže.
Upozorenje! Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile.
Zamenite oštećenu lampu koristeći isključivo lampe u obliku masline od
maksimalno 40W (E14).
56

ET - Paigaldus- ja kasutusjuhend
Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja
Paigaldamine
keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud võimalike
Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel
ebameeldivuste, rikete või tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis
ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 43cm ning gaasi- või kombineeritud
antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti on projekteeritud ainult koduseks
pliidi puhul väiksem kui 65cm.
kasutamiseks.
Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust, tuleb
seda arvesse võtta.
Võrgupinge peab vastama õhupuhasti sees asuval andmesildil toodud
Ohuabinõud
pingele. Kui õhupuhastil on pistik, ühendage see kehtivatele eeskirjadele
Tähelepanu! Ärge lülitage seadet elektrivõrku enne, kui paigaldamine on
vastavasse pistikupessa, mis asub ka pärast õhupuhasti paigaldamist
täiesti lõpetatud.
ligipääsetavas kohas. Kui õhupuhastil pistikut ei ole (puhasti on otse võrku
Enne puhastus- või hooldustööd lülitage õhupuhasti vooluvõrgust välja,
ühendatud) või kui pistik ei asu kohas, mis jääks ka pärast õhupuhasti
tõmmates selleks pistiku seinakontaktist või lülitades voolu pealülitist välja.
paigaldamist ligipääsetavaks, paigaldage nõuetekohane kahepooluseline
Kasutage paigaldus- ja hooldustöödel kaitsekindaid.
lüliti, mis kindlustaks vastavalt paigalduseeskirjadele III kategooria liigpinge
Lapsed, füüsilise, vaimse või meelepuudega inimesed ja isikud, kellel ei ole
korral täieliku eraldamise vooluvõrgust.
seadme kasutamise kogemust, võivad seadet kasutada ainult järelevalve all
Tähelepanu! Enne kui lülitate õhupuhasti uuesti elektrivõrku ja kontrollite,
või siis, kui nende turvalisuse eest vastutav inimene on õpetanud neid
kas see töötab korralikult, kontrollige alati, kas võrgukaabel on korralikult
seadet kasutama.
monteeritud.
Lastel ei tohi lubada seadmega mängida.
Ärge kasutage õhupuhastit ilma õigesti paigaldatud võreta.
Töötamine
Õhupuhasti peale ei tohi KUNAGI midagi toetada, kui seda ei ole eraldi
märgitud.
Kui õhupuhastit kasutatakse samaaegselt teiste, gaasil või muul kütusel
Tulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks kasutada õhupuhasti eesküljel
töötavate seadmetega, peab ruum olema piisavalt ventileeritud.
olevaid lüliteid.
Seadme torustikku ei tohi ühendada ventilatsioonisüsteemiga, mida
Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti suur, kasutage kõige suuremat
kasutatakse muul otstarbel, näiteks suitsugaaside eemaldamiseks
kiirust. Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5 minutit enne söögitegemise
seadmetest, milles kasutatakse majapidamisgaasi või muid kütuseid.
algust ning jätta see pärast söögivalmistamise lõppu veel umbes 15 minutiks
Lahtise tulega toiduvalmistamine õhupuhasti all on rangelt keelatud.
tööle.
Lahtine tuli kahjustab filtreid ja võib põhjustada tulekahju ning seega tuleb
Kasutage valgustuse ja olemasolevate tõmbevõimsuste juhtimiseks
seda igati vältida.
ettenähtud nuppe või lüliteid.
Toidu praadimisel peab olema hoolikas, et vältida õli ülekuumenemist ja
Kehtib ainult mõne mudeli puhul: aurukogurit avades ja sulgedes saab
süttimist.
juhtida tõmbevõimsust reguleeriva ventilaatori sisse- ja väljalülitumist ning
Köögiseadmete kasutamisel võivad õhupuhasti kokkupuutepinnad
mõnel juhul ka valgustuse sisse- ja väljalülitumist.
märkimisväärselt soojeneda.
Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused on suitsuärastuse tehniliste ja
Hooldus
ohutusmeetmete kohta kehtestanud.
Enne hooldustöid võtke õhupuhasti vooluvõrgust välja.
Õhupuhastit peab seest ja väljast regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS KORD
Õhupuhastit tuleb sageli (vähemalt sama tihti, kui hooldatakse rasvafiltreid)
KUUS) puhastama, pidades kinni käesolevas juhendis toodud
nii seest kui ka väljast puhastada. Puhastamiseks kasutage neutraalse
hooldusnõuetest.
vedela puhastusvahendiga niisutatud lappi.
Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja filtrite puhastamise kohta sätestatud
Vältige abrasiivseid aineid sisaldavaid vahendeid.
nõudeid ei täideta, võib tekkida tulekahju oht.
ÄRGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS ALKOHOLI!
Ärge kasutage õhupuhastit ega jätke seda seisma ilma korralikult
Tähelepanu! Seadme puhastamise ja filtrite vahetamise eeskirjade
paigaldatud lampideta, sest see põhjustab elektrilöögi ohu.
mittejärgimisega kaasneb tulekahju oht. Seepärast on soovitatav järgida
Me ei võta vastutust seadme vigastuste ja kahjustuste eest, mis tekivad
antud juhiseid.
käesolevas juhendis sätestatud nõuete eriramise tagajärjel.
Me ei võta endale mingit vastutust ebaõigest käsitsemisest või eespool
Seade on märgistatud direktiivi 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete
toodud ettevaatusabinõude eiramisest tingitud võimalike mootorikahjustuste
jäätmete kohta) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
ja tulekahjude eest.
kohaselt. Kui hoolitsete selle eest, et see toode kõrvaldatakse kasutusest
õigesti, aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
tervisele.
Rasvafilter
Joonis 4-9
Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas
käsitsi või nõudepesumasinas madala temperatuuri ja lühikese tsükliga.
Sümbol
tootel või sellega kaasas olevates dokumentides näitab, et
Nõudepesumasinas pesemisel võib metallist rasvafilter värvi muuta, aga
toodet ei tohi käidelda nagu olmejäätmeid, vaid see tuleb anda elektri- ja
tema filtreerimisomadusi ei muuda see vähimalgi määral.
elektroonikaseadmete jäätmete vastuvõtupunkti, kust see läheb
taasringlusse. Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise alaseid õigusnorme.
Lisateabe saamiseks selle toote käitlemise, taaskasutamise ja ringlussevõtu
kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse, olmejäätmete kogumise
ettevõtte või selle firmaga, kelle käest te toote ostsite.
Kasutamine
Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis
või õhku
filtreeriva toasisese ringlusega režiimis.
.
57

Aktiivsöefilter (ainult filtreeriva režiimi jaoks)
Joonis 8
Type 150 - Pestav aktiivsöefilter
Söefiltrit võib iga kahe kuu tagant pesta sooja vee ja sobivate
puhastusvahenditega või 65 °C juures nõudepesumasinas
(nõudepesumasinas pesemise puhul laske läbi teha terve pesutsükkel, ilma
et masinas oleks nõusid).
Eemaldage liigne vesi ilma filtrit kahjustamata, seejärel võtke välja
plastkorpuses asuv matt ja pange 10 minutiks 100 °C ahju, et see lõplikult
kuivaks.
Vahetage matti iga kolme aasta tagant või siis, kui riie on katki.
Type 60/80 - MITTEPESTAV aktiivsöefilter
Söefilter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist
ja sellest, kui korrapäraselt rasvafiltrit puhastatakse. Igal juhul tuleb kassett
välja vahetada vähemalt iga nelja kuu tagant.
Seda EI TOHI pesta ega taasaktiveerida
Pirnide vahetamine
Joonis 10
Võtke aparaat vooluvõrgust välja.
Tähelepanu! Enne pirnide puudutamist veenduge, kas need on jahtunud.
Vahetage katkine pirn välja ainult pikliku kujuga pirni vastu, mille võimsus ei
ole üle 40 W (E14).
58

UK - Інструкція з монтажу і експлуатації
Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій.
Використання
Виробник знімає з себе всяку відповідальність за неполадки, збитки або
Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу
пожар, що може мати місце при використанні прибору внаслідок
невиконання інструкцій, приведених в даному керівництві. Витяжка
призначена виключно для побутового використання.
назовні
чи в режимі внутрішньої рециркуляції .
Інсталяція
Попередження по безпеці
Відстань нижньої відчастини витяжки до посуду на кухонній плиті має
Увага! Не під’єднувати пристрій до електромережі поки установка
бути не менше 43cm, у випадку електричних плит, та 65cm, у випадку
повністю не завершена.
газових та комбінованих плит.
Перед виконанням будь-якої операції по чистці або ремонту, відключити
Необхідно приймати до уваги відстані, якщо вказуються в інструкції з
ковпак від електромережі, виймаючи вилку або відключаючи основний
інсталяції газової плити.
вимикач приміщення.
Напруга в електромережі має відповідати вказаним характеристикам на
Обладнання не призначено для використання з боку дітей або людей з
етикетці, яка знаходиться всередині витяжки
. Якщо в комплект входить
обмеженими фізичними можливостями сприйняття
або розумовими і з
вилка під’єднання в електромережу, то слід під’єднати витяжку до
відсутністю досвіду і знань, за винятком випадків коли вони знаходяться
розетки, що відповідає існуючим нормам та знаходиться в доступному
під наглядом або навчені використовувати обладнання людиною, що
місці, що можна виконати й після інсталяції. Якщо ж вилка не входить в
відповідає за їх безпеку.
комплект (пряме під’єднання в електромережу), або розетка не
Не допускайте дітей до приладу без нагляду обладнання.
знаходиться в доступному місці,
також і після інсталяції, то слід
Не використовуйте витяжку, якщо решітка неправильно змонтована
вмонтувати належний двох-полюсний вимикач, який забезпечить повне
витяжний ковпак без правильно вмонтованої решітки!
відключення від мережі в умовах перенапруги III категорії, в повній
Витяжка не повина використовуватись
як опорна поверхня, лише у
відповідності з правилами інсталяції.
випадках коли ясно про це сказано.
Увага! перед тим як знову підключити витяжку до електромережі і
В випадку використання витяжки разом з іншими пристроями на газі або
перевірити правильність роботи, завжди контролюйте щоб шнур мережі
інших горючих, приміщення має мати достатню вентиляцію. Повітря, що
був змонтований вірно.
всмоктується не має бути направлено в витяжний канал, який
використовується для викиду димів від роботи пристроїв на газі або
Функціонування
інших горючих.
Витяжка обладнана панеллю команд з контролем швидкості
Суворо забороняється готувати удалить їжу під вогнем.
витягування та контролем світла для освітлення варильної поверхні.
Використання вільного вогню є шкідливим для фільтрів і може
Використовуйте інтенсивну швидкість у випадку особливо високої
викликати пожежу, отже необхідно уникати його використання у будь-
концентрації кухонних парів. Рекомендуємо включити витяжку за 5
якому випадку.
хвилин до початку готування їжі і залишити його включеним на протязі
Смаження має відбуватися під контролем, щоб уникнути займання
15 хвилин після закінчення готування їжі.
розігрітої олії.
Використовувати кнопки або клавіши,
передбачені для управління
Відкриті частини можуть сильно нагріватися коли використовуються
підсвіткою і потужністю всмоктування.
разом з приладами для варіння
.
Лише в деяких моделях: відкриваючи і закриваючи вловлювач пару
Що ж стосується використання технічних правил та правил безпеки для
можна включати й виключати вентилятор, котрий регулює потужність
викиду димів, то необхідно чітко дотримуватись нормативів,
всмоктування і, в деяких випадках, включення і виключення підсвітки.
передбачених місцевими інстанціями.
Чищення витяжки має регулярно проводитися, як всередині, так і
назовні (НЕ МЕНШЕ ОДНОГО РАЗУ НА МІСЯЦЬ, в будь-якому випадку
Догляд
виконувати всі інструкції, що описані в цьому керівництві).
Увага! Перед будь-якою операцією чистки чи обслуговування,
Недотримання норм
очищення витяжки та заміни і очищення фільтрів
від’єднайте витяжку від електромережі, витягуючи вилку або
може викликати ризик пожежі.
відключаючи головний вимикач житла.
не використовуйте і не залишайте без вірно вмонтованих ламп у зв’язку
Витяжка має чиститись часто і як зовні так і в середині (по крайній мірі з
з можливим ризиком удару електричним струмом.
такою ж періодичністю як і догляд за фільтрами для затримання жирів).
Не несеться жодної відповідальності за несправності, ушкодження та
Для чистки використовуйте
спеціальну серветку, намочену нейтральним
пожежі нанесені пристрою, що є наслідком недотримання порад,
рідким миючим засобом.
поданих в даній інструкції.
Не використовуйте засоби що мають абразивні матеріали.
Даний виріб
промаркований відповідно до Європейської директиви
НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ!
2002/96/EC, утилізація електричного і електронного обладнання
Увага: Не виконання правил чищення і заміни фільтрів може привести
(WEEE). Забезпечуючи вірну утілізацію цього виробу, Ви допоможете
до ризику виникнення пожежі. Тому рекомендуємо дотримуватись
попередити потенційні негативні наслідки для оточуючого середовища і
приведених інструкцій.
здоров’я людини, котрі могли б мати місце в протилежному випадку.
Знімається всяка відповідальність в зв'язку з можливими ушкодженнями
двигуна і пожежами, що виникли внаслідок
невірного ремонту або не
виконання вищеописаних попереджень.
Символ
на самому виробі або на супроводжуючому його
Фільтр затримки жирів
документі вказує, що при утилізації цього виробу з ним не можна
Мал. 4-9
поводитися як зі звичайними побутовими відходами. Він має здаватися
у відповідний пункт прийому електричного і електронного обладнання
Повинен чиститись один раз на місяць не сильнодіючими миючими
для подальшої утилізації. Здавання на злам повинно виконуватися
засобами, вручну або в посудомийній машині при низькій температурі і з
згідно з місцевими правилами по утилізації відходів.
Для більше
коротким циклом.
детальної інформації про правила поводження з такими виробами, їх
При митті в посудомийній машині металевий фільтр затримки жиру
утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади, в службу по
може втратити колір, але його характеристики з фільтрування жодним
утилізації відходів, або в магазин, в якому Ви придбали даний виріб.
чином не зміняться.
59

Вугільний фільтр (тільки в режимі рециркуляції)
Мал. 8
Type 150 - Вугільний фільтр, підлягає миттю
Вугільний фільтр можна мити кожні два місяці в теплій воді
відповідними миючими засобами, або в посудомийній машині при 65°C
(в останньому випадку виконати повний цикл миття без посуди
всередині посудомийної машини).
Обережно, щоб не пошкодити фільтр, злити надлишкову воду, потім
вийняти з пластмасової рами подушку і потримати її в печі протягом 10
хв. при температурі 100° С для забезпечення повного осушення.
Заміняти подушку кожні 3 роки і кожного разу, коли полотно виявиться
пошкодженим.
Type 60/80 - Вугільний фільтр, НЕ підлягає миттю
Перевірка вугільного фільтру на насичення проводиться після більш
менш довгого періоду використання в залежності від
типу кухні і
регулярності очистки фільтру жирів. У будь-якому випадку необхідно
заміняти патрон максимум кожні чотири місяці.
НЕ підлягає миттю чи поновленню.
Заміна Ламп
Мал. 10
Відключити прилад від електромережі.
Увага! Перш ніж торкати лампи необхідно впевнитися що вони охололи.
Замінити пошкоджену лампочку використовуючи виключно лампочки
овальної форми потужністю макс. 40Вт (E14).
60