Beurer MC 5000: Ağırlık noktası masajları
Ağırlık noktası masajları: Beurer MC 5000

73
Shiatsu
>
Masaj düğmesine
basın
Masaj programı başlar.
Toplam süresi 15 dakikadır. Ardından masaj koltuğu, Standby moduna geçer.
Yuvarlama
>
Masaj düğmesine
basın
Masaj programı başlar.
Toplam süresi 15 dakikadır. Ardından masaj koltuğu, Standby moduna geçer.
Auto Air - Oturma, baldır ve ayak bölgesi için hava basınçlı masaj.
>
Auto Air düğmesine
basın
Hava basınçlı masaj programı başlar.
Toplam süresi 15 dakikadır. Ardından masaj koltuğu, Standby moduna geçer.
Ağırlık noktası masajları
Partial - Kısmi masaj
Güncel masaj programı çalışırken:
>
Partial düğmesine
basın
Kısmi masaj, masaj silindirlerinin geçerli pozisyonu merkez noktada olacak şekilde başlar. Bu
merkez noktanın 8 cm çevresindeki bölgeye yoğun bir şekilde masaj yapılır.
>
Partial düğmesine
tekrar basın
Masaj programı devam eder.
Spot - Nokta masajı
Güncel masaj programı çalışırken:
>
Spot düğmesine
basın
Nokta masajı, masaj silindirlerinin geçerli pozisyonu merkez noktada olacak şekilde başlar. Bu
merkez noktasının yakın çevresine yoğun bir şekilde masaj yapılır.
>
Spot düğmesine
tekrar basın
Masaj programı devam eder.
Ayarlar
Strength - Yoğurma masajı ve tapotmanın derecesi
Hafif, orta, kuvvetli ve kapalı ayarları vardır.
>
Otomatik masaj programları, yoğurma ve tapotmanda Strength düğmesine
basın
Düğmeye her bastığınızda bir sonraki ayar seçilir.
Width - Masaj silindirlerinin mesafesi
Dar, orta ve geniş ayarları vardır.
>
Tapotman ve yuvarlama masajında Width düğmesine
basın
Düğmeye her bastığınızda bir sonraki ayar seçilir.
Silindir pozisyonu yukarı
>
Kısmi masaj ve nokta masajında Yukarı düğmesine basın
Masaj silindirleri yukarıya doğru hareket ettirilir.
Silindir pozisyonu aşağı
>
Kısmi masaj ve nokta masajında Aşağı düğmesine basın
Masaj silindirleri aşağıya doğru hareket ettirilir.
Оглавление
- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
- Reparatur
- 3. Zum Kennen lernen
- 4. Gerätebeschreibung
- Handschalter Tastenfunktionen
- Schwerpunkt-Massagen
- Positionstasten für Sitz- und Liegepositionen
- Aufstellort
- Vor dem Einschalten
- Den Massagesessel ausschaltenWeitere Einstellungen, Bedienmöglichkeiten
- 8. Was tun bei Problemen?
- Dear customer,
- Repairs
- 3. Getting to know your device
- 4. Unit description
- Hand switch button functions
- Concentrated massages
- Position buttons for upright and flat position
- Installation location
- Before switching on
- Switching off the massage chairAdditional settings, operating options
- 8. What if there are problems?
- Chère cliente, cher client,
- Réparation
- 3. Présentation
- 4. Description de l'appareil
- Fonctions des touches de la commande
- Massages par points
- Touches de position pour les positions assise et couchée
- Emplacement de montage
- Avant l'allumage
- Éteindre le fauteuil de massageAutres réglages, options de commande
- 8. Que faire en cas de problèmes ?
- Estimada clienta, estimado cliente:
- Reparación
- 3. Información general
- 4. Descripción del aparato
- Funciones de los botones del interruptor manual
- Masajes en puntos concretos
- Teclas de posición para las posiciones sentada y tumbada
- Lugar de instalación
- Antes de encender el aparato
- Cómo apagar el sillón de masajeOtros ajustes y posibilidades de manejo
- 8. Solución de problemas
- Gentile cliente,
- Riparazione
- 3. Informazioni preliminari
- 4. Descrizione dell'apparecchio
- Funzioni pulsanti interruttore manuale
- Massaggi focalizzati
- Pulsanti di posizione seduta e sdraiata
- Luogo d'installazione
- Prima dell'accensione
- Spegnimento della poltrona per massaggiAltre impostazioni e possibilità di impiego
- 8. Che cosa fare in caso di problemi?
- Sayın müşterimiz,
- Onarım
- 3. Ürün özellikleri
- 4. Cihaz açıklaması
- El kumandası düğme fonksiyonları
- Ağırlık noktası masajları
- Oturma ve yatma pozisyonları için pozisyon düğmeleri
- Masaj koltuğunu koyacağınız yer
- Çalıştırmadan önce
- Masaj koltuğunu kapatmaDiğer ayarlar, kullanım seçenekleri
- 8. Sorunların giderilmesi
- Уважаемый покупатель,
- Ремонт прибора
- 3. Для ознакомления
- 4. Описание прибора
- Функции кнопок на пульте управления
- Массаж основных точек
- Кнопки выбора положения для перемещения в положение сидя или лежа
- Место установки прибора
- Перед включением
- Выключение массажного креслаДополнительные настройки, возможности управления
- 8. Что делать при возникновении каких-либо проблем?
- Szanowna Klientko, szanowny Kliencie!
- Naprawa
- 3. Informacje o urządzeniu
- 4. Opis urządzenia
- Funkcje przycisków na pilocie
- Masaże wybranych punktów
- Przyciski do ustawiania pozycji siedzącej i leżącej
- Miejsce ustawienia
- Przed włączeniem
- Wyłączanie fotela masującegoInne ustawienia, możliwości obsługi
- 8. Co robić w przypadku problemów?