Beurer FCE 80: Durée et fréquence d‘utilisation recommandées
Durée et fréquence d‘utilisation recommandées: Beurer FCE 80
Durée et fréquence d‘utilisation recommandées
Nous recommandons d‘utiliser l‘appareil au
maximum 3fois par semaine sur le visage, durant
10minutes au plus.
Commencer l‘utilisation
> Bien nettoyer la surface d‘utilisation
> Appuyer sur le bouton marche/arrêt puis allumer
l‘appareil
> Retirer le lm transparent de la tête àultrasons
La LED verte s‘allume.
> Étaler un peu de produit de soin sur le visage
Déplacer la tête à ultrasons
Les mouvements de l‘appareil sur le visage doivent
• Soulevez l‘appareil dés que vous avez terminé
suivre le sens de la circulation lymphatique.
un mouvement et recommencez depuis le
Respectez l‘une des durées d‘utilisation
début.
recommandées pour le visage.
• Terminez toujours complètement un cycle.
• Posez la tête à ultrasons sur votre peau.
• Ne déplacez pas l‘appareil de façon
Appuyez doucement sur l‘appareil en le faisant
désordonnée.
glisser sur votre visage.
• Pendant un mouvement, déplacez-le
• Déplacez-le lentement du centre du visage vers
régulièrement, ne restez pas longtemps àun
l‘extérieur et du bas vers le haut.
même endroit.
Durée recommandée d‘une utilisation complète sur le visage
• Chaque mouvement dure environ 5secondes.
• Terminez complètement chaque cycle avant
• Répétez huit fois chaque mouvement.
d‘entamer un cycle entier sur l‘autre moitié du
visage.
1 2 3 4
> Déplacer du menton
> Déplacer du menton
> Déplacer de la
> Déplacer de sous le
jusque sous l‘oreille
jusque devant
commissure
nez jusqu‘au-dessus
l‘oreille
des lèvres
de l‘oreille
jusqu‘au-dessus de
l‘oreille
28
Оглавление
- D Ultraschallgerät Gebrauchsanleitung 2-11 G Ultrasound device Instructions for use 12-21 F Appareil à ultrasons Mode d’emploi 22-31 E Aparato de ultrasonidos Instrucciones de uso 32-41 I Apparecchio a ultrasuoni Istruzioni per l‘uso 42-51 T Ultrason cihazı Kullanım kılavuzu 52-60 r Прибор для ухода за кожей лица Инструкция по применению 61-71 Q Urządzenie do masażu ultradźwiękami Instrukcja obsługi 72-82
- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
- 2. Sicherheitshinweise
- Bedienung
- 4. Gerätebeschreibung
- 5. Inbetriebnahme Gerät auspacken Akku laden
- 6. Bedienung
- Empfohlene Behandlungsdauer und Häufigkeit
- 7. Reinigung und Pflege
- 8. Was tun bei Problemen?
- 10. Entsorgung
- Dear customer
- 2. Safety notes
- 3. Getting to know the device
- 4. Device description
- 5. Initial use Unpacking the device Charging the battery
- Skin compatibility test
- Moving the ultrasound head
- 7. Cleaning and maintenance
- 8. What if there are problems?
- 10. Disposal
- Chère cliente, cher client,
- 1. Utilisation conforme aux recommandations
- Utilisation
- 4. Description de l’appareil
- 5. Mise en service Déballer l‘appareil Charger la batterie
- Test de tolérance cutanée
- Durée et fréquence d‘utilisation recommandées
- 7. Nettoyage et entretien
- 8. Que faire en cas de problème?
- 10. Mise au rebut
- Estimado/a cliente:
- 2. Indicaciones de seguridad
- Manejo
- 4. Descripción del aparato
- 5. Puesta en marcha Desempaquetado del aparato Cargar la batería
- Prueba de tolerancia de la piel
- Comienzo del tratamiento
- 7. Limpieza ycuidado
- 8. Solución de problemas
- 10. Desecho
- Gentile cliente,
- 2. Norme di sicurezza
- Funzionamento
- 4. Descrizione dell‘apparecchio
- 5. Messa in funzione Disimballaggio dell‘apparecchio Caricamento della batteria
- 6. Funzionamento
- Durata efrequenza di trattamento consigliate
- 7. Pulizia ecura
- 8. Che cosa fare in caso di problemi?
- 9. Dati tecnici
- Değerli müşterimiz,
- 2. Güvenlik yönergeleri
- Kullanım
- 4. Cihaz açıklaması
- 5. Çalıştırma Cihazı kutusundan çıkarın Şarj edilebilir pilin şarj edilmesi
- Cilt tolerans testi
- Ultrason başlığını hareket ettirin
- 7. Temizlik ve bakım
- 9. Teknik veriler
- Уважаемый покупатель,
- 2. Указания по технике безопасности.
- Обслуживание
- 4. Описание прибора
- 5. Подготовка к работе Распакуйте прибор
- 6. Обслуживание
- Рекомендуемая частота идлительность ухода
- Рекомендуемая процедура общего ухода за лицом
- 8. Что делать при возникновении каких-либо проблем?
- 9. Технические характеристики
- 11. Гарантия
- Szanowna Klientko, szanowny Kliencie!
- 2. Instrukcje bezpieczeństwa
- Obsługa
- 4. Opis urządzenia
- 5. Uruchomienie Wypakowanie urządzenia Ładowanie akumulatora
- 6. Obsługa
- Zalecany czas trwania iczęstotliwość zabiegów
- Zalecany przebieg zabiegu dla całej twarzy
- 7. Czyszczenie ipielęgnacja
- 8. Co robić wrazie problemów?
- 10. Utylizacja