Zanussi ZHT 630: ЭКСПЛУАТАЦИЯ - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ : Zanussi ZHT 630
RU
3
0
30
ЭКСПЛУАТАЦИЯ - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
3 - ДЕЙСТВИЕ
3.1 - Выключатели управляют включением вытяжки, регулировкой скорости работы двигателя и
освещением плиты. Для наилучшей работы прибора рекомендуется открыть козырек и настроить
двигатель на высокую скорость в случае большой концентрации запаха и дыма готовки, а для
тихой и экономичной смены воздуха на кухне отрегулировать скорость на среднюю или низкую.
Следует привести вытяжку в работу в начале процесса готовки и оставить ее включенной еще в
течение нескольких минут после завершения приготовления пищи.
3.2 - Строго соблюдать предупреждения по пунктам 1.7 и 1.8.
4 - УХОД И ОЧИСТКА
Хороший уход обеспечивает высокое качество работы и длительный срок службы вытяжки.
ВНИМАНИЕ: Скопление жира внутри фильтра не только снижает качество действия прибора, но
и может создать опасность пожара. Поэтому рекомендуется тщательно придерживаться приве-
денных ниже инструкций.
4.1 - Противожировой фильтр
Данный фильтр механического действия удерживает частицы жира.
Стоит он внутри всасывающей решетки.
Для ухода за фильтром действовать следующим образом:
a-Общие положения: независимо от типа фильтра, чтобы вынуть его, открыть решетку и снять
специальные металлические стопоры.
b-Тонкий одноразовый фильтр (толщина примерно 1 мм):
Такой фильтр мыть нельзя, следует менять его в среднем раз в 2 месяца. Если на фильтре име-
ются химические индикаторы насыщения, менять его, когда:
b.1 - Фиолетовый цвет видных снаружи точек распространился по всей поверхности фильт-
ра.
b.2 - Красный цвет внутренних полос, который обычно не виден, становится виден снаружи.
c-Металлический многослойный фильтр: его следует мыть в среднем 1 раз в месяц в воде с
обычным моющим составом или в посудомоечной машине. До установки как следует просушить.
4.2 - Фильтр на активном угле
Химический фильтр, удерживающий запахи в фильтрующей вытяжке. Чтобы вынуть фильтр, от-
крыть решетку и открутить центральную металлическую рукоятку или слегка повернуть фильтр
против часовой стрелки, чтобы рассоединить центральное штыковое соединение. Для установки
выполнить операции в обратном порядке. Для качественной работы фильтра менять его пример-
но каждые 3 месяца.
4.3 - Освещение
Если не горит или перестает гореть лампочка, открыть всасывающую решетку и проверить, что-
бы лампочка была хорошо ввинчена в гнездо. При необходимости заменить лампочку на новую
такого же типа и мощности.
4.4 - Очистка
Очищать вытяжку снаружи теплой водой с нейтральным жидким моющим составом; не пользо-
ваться для этого растворителями, спиртом и абразивными веществами.
При выполнении всех операций с пункта 4.1 по пункт 4.4 и, особенно по пункту 4.3, соблюдать
предупреждение пункта 1.9.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié
des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
He
t symbool
op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar
een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehande-
ling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
El símbolo
en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto
se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correcta-
mente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se mani-
pula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su
ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
O símbolo
no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao
centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste p
roduto, irá ajudar a
evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocada
s por um trata-
mento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços m
unicipalizados
locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Simb
ol
na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba
biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete
potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije
informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
Ürün veya paketi üzerindeki
sembolü, bu ürünün normal bir evsel atık olarak görülmemesi ve bu tip elektrikli veya elektronik cihazların atıldığı dönü-
şümlü toplama noktalarına terkedilmesi gerektiğine işaret eder. Bu ürünü gerektiği gibi elimine etme kurallarına uyarsanız çevre ve insan sağlığı üzerin-
deki olumsuz etkilerini bertaraf etmeye katkı sağlamış olursunuz. Bu ürünün geri dönüşüm koşulları hakkında daha ayrıntılı bilgi için hudutları içinde
bulunduğunuz belediyenin ilgili diaresine, atık yoketme servisine veya ürünün satıcısına danışınız.
Символ
на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила
утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который
возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
436002987_ver6
Оглавление
- INDEX
- УКАЗАТЕЛЬ
- GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS
- INSTALLATION
- USE - MAINTENANCE
- INSTALLATION
- UTILISATION - ENTRETIEN
- MONTAGE
- BEDIENUNG - WARTUNG
- ALGEMEEN - VEILIGHEIDSMAATREGELEN
- INSTALLATIE
- GEBRUIK - ONDERHOUD
- INSTALACIÓN
- USO - MANTENIMIENTO
- INSTALAÇÃO
- UTILIZAÇÃO - MANUTENÇÃO
- OPĆI PODACI - SIGURNOSNE UPUTE
- INSTALIRANJE
- KORIŠTENJE - ODRŽAVANJE
- GENEL BİLGİLER - GÜVENLİK UYARILARI
- MONTAJ
- KULLANIM - BAKIMI VE TEMİZLENMESİ
- УСТАНОВКА
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ