Zanussi ZWS 5883: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Инструкция к Стиральной Машине Zanussi ZWS 5883

RU

Инструкция по

2

эксплуатации

Стиральная машина

ZWS 5883

Содержание

Сведения по технике

Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16

безопасности _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2

Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19

Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5

Показатели потребления _ _ _ _ _ _ _ 20

Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6

Уход и чистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20

Первое использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8

Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23

Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ 8

Подключение к электросети _ _ _ _ _ _ 25

Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10

Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 25

Программы стирки _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12

Право на изменения сохраняется

Сведения по технике безопасности

ВАЖНО! Внимательно прочитайте и

Если доставка машины произведена зи‐

сохраните для консультаций в будущем.

мой при отрицательных температурах:

Перед первым включением стиральной

Безопасность Вашего прибора соответ‐

машины дайте ей постоять при комнат‐

ствует действующим промышленным

ной температуре в течение 24 часов.

стандартам и требованиям законода‐

Общие правила техники

тельства в отношении безопасности

приборов. Тем не менее, как изготови‐

безопасности

тели, мы считаем своим долгом дать

Опасно изменять технические характе‐

следующие указания по безопасности.

ристики изделия или каким-либо образ‐

Очень важно, чтобы настоящее руко‐

ом модифицировать его.

водство хранилось у пользователя ма‐

При стирке с высокой температурой

шины для консультаций в будущем. В

стекло дверцы может сильно нагре‐

случае продажи или передачи данного

ваться. Не касайтесь его!

электробытового прибора другому лицу

Следите за тем, чтобы домашние жи‐

или, если при переезде на новое место

вотные не забирались в барабан. Что‐

жительства прибор остается по старому

бы избежать этого, проверяйте барабан

адресу, обеспечьте передачу руковод‐

перед началом использования маши‐

ства вместе с прибором его новому вла‐

ны.

дельцу с тем, чтобы он мог ознакомить‐

Не допускайте попадания в машину

ся с правилами его эксплуатации и со‐

твердых острых предметов, таких как

ответствующими предупреждениями.

монеты, булавки, заколки, винтики, кам‐

НЕОБХОДИМО внимательно ознако‐

ни и т.д., так как они могут привести к ее

миться с ними перед тем, как присту‐

серьезному повреждению.

пить к установке и эксплуатации маши‐

Используйте только рекомендованное

ны.

количество смягчителя тканей и мою‐

Перед первым включением стиральной

щего средства. При применении чрез‐

машины проверьте ее на отсутствие по‐

мерного количества моющего средства

вреждений, вызванных транспортиров‐

возможно повреждение ткани. См. ре‐

кой. Никогда не подключайте к инже‐

комендации изготовителя относитель‐

нерным сетям поврежденную машину.

но количества моющих средств.

При обнаружении каких-либо повре‐

ждений обращайтесь к поставщику.

2

Мелкие предметы, такие как носки, но‐

После установки обязательно убеди‐

совые платки, пояса и т.д., следует по‐

тесь в отсутствии утечки воды из шлан‐

мещать в специальные мешки для стир

гов и соединительных элементов.

ки или наволочку, иначе во время стир‐

Если прибор установлен в помещении,

ки они могут застрять между баком и

температура в котором может опускать‐

барабаном.

ся ниже нуля, ознакомьтесь с разделом

Не стирайте в машине изделия с пла‐

"Опасность замерзания".

стинами из китового уса, одежду с не‐

Все сантехнические работы, необходи‐

обработанными краями и рваную оде‐

мые для установки данного прибора,

жду.

должны выполняться квалифицирован‐

После использования и перед чисткой и

ным сантехником или компетентным

техобслуживанием машины всегда от‐

специалистом.

ключайте ее от электросети и закрывай

Все работы по электрическому подклю‐

те кран подачи воды.

чению, необходимые для установки

Ни при каких обстоятельствах не пы‐

данного прибора, должны выполняться

тайтесь отремонтировать машину са‐

квалифицированным электриком или

мостоятельно. Ремонт, выполненный

компетентным специалистом.

неопытными лицами, может привести к

Эксплуатация

серьезной неисправности или травме.

Данный прибор предназначен только

Обращайтесь в местный сервисный

для бытового применения. Он не дол‐

центр. Всегда настаивайте на исполь‐

жен использоваться в целях, отличных

зовании оригинальных запчастей.

от тех, для которых он предназначен.

Установка

Стирайте только те изделия, которые

Этот прибор тяжелый. Будьте осторож‐

предназначены для машинной стирки.

ны при его перемещении.

Следуйте инструкциям, указанным на

При распаковке прибора убедитесь в

этикетке каждой вещи.

том, что он не поврежден. В случае сом

Не перегружайте прибор. См. таблицу

нений не пользуйтесь им, а обратитесь

программ стирки.

в сервисный центр.

Перед стиркой проверьте, чтобы все пу‐

Перед началом эксплуатации машины

говицы и застежки-молнии на одежде

следует удалить всю упаковку и снять

были застегнуты, а в карманах ничего

транспортировочные болты. В против‐

не было. Не стирайте в машине сильно

ном случае возможно серьезное повре‐

поношенную или рваную одежду; уда‐

ждение изделия и другого имущества.

ляйте пятна краски, чернил, ржавчины и

См. соответствующий раздел в руко‐

травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать

водстве пользователя.

в машине бюстгальтеры с проволочным

После установки прибора убедитесь,

каркасом.

что он не стоит на сливном или налив‐

Не следует стирать в машине вещи, ис‐

ном шланге и что верхняя крышка не

пачканные летучими жидкостями напо‐

прижимает сетевой шнур к стене.

добие бензина. Если такие летучие

Если машина устанавливается на ко‐

жидкости использовались для чистки

вровом покрытии, необходимо отрегу‐

одежды, необходимо полностью уда‐

лировать ножки таким образом, чтобы

лить их с нее перед тем, как класть вещи

обеспечить свободную циркуляцию воз‐

в машину.

духа под машиной.

Никогда не тяните за кабель, чтобы вы‐

нуть сетевой шнур из розетки; всегда

беритесь за саму вилку.

3

Ни в коем случае не эксплуатируйте

Чтобы предупредить возможность за‐

прибор в случае повреждения сетевого

пирания внутри барабана детей и до‐

шнура или таких повреждений панели

машних животных, в машине предусмо‐

управления, рабочего стола или осно‐

трено специальное устройство.

вания, которые открывают доступ во

внутреннюю часть стиральной машины.

Безопасность детей

Данный прибор не предназначен для

эксплуатации лицами (включая детей) с

ограниченными физическими, сенсор‐

ными или умственными способностями,

также с недостаточным опытом или зна‐

ниями без присмотра лица, отвечающе‐

Для включения

Для отключения

го за их безопасность, или получения от

этого устройства

этого устройства,

него соответствующих инструкций, по‐

поверните по часо‐

чтобы снова можно

зволяющих им безопасно эксплуатиро‐

вой стрелке кнопку

было закрыть

вать прибор.

с внутренней сто‐

дверцу, поверните

Упаковочные материалы (например,

роны дверцы (не

кнопку против ча‐

полиэтиленовая пленка, пенопласт) мо‐

нажимая ее) так,

совой стрелки так,

гут быть опасными для детей - они мо‐

чтобы паз пришел

чтобы паз оказался

гут стать причиной удушения! Держите

в горизонтальное

в вертикальном по‐

их вне досягаемости детей

положение. При

ложении.

Храните все моющие средства в надеж‐

необходимости ис‐

ном месте, недоступном для детей.

пользуйте для это‐

го монету.

Следите за тем, чтобы дети и домашние

животные не забирались в барабан.

4

Описание изделия

1 Дозатор моющих средств

1

2

2 Панель управления

3 Ручка для открывания дверцы

4 Табличка технических данных

5 Фильтр сливного насоса

6 Регулируемые ножки

3

4

5

6

5

Дозатор моющих средств

Отделение для моющего средства, ис‐

пользуемого при предварительной стирке

и вымачивании, или для пятновыводите‐

ля, используемого на этапе выведения

пятен (если имеется). Моющее средство

для предварительной стирки и вымачива‐

ния добавляется в начале выполнения

программы стирки. Пятновыводитель до‐

бавляется на этапе выведения пятен.

Отделение для порошкового или жид

кого моющего средства, используемого

при основной стирке. При использовании

жидкого моющего средства наливайте

его непосредственно перед запуском про

граммы.

Отделение для жидких добавок (смяг‐

чителя тканей, крахмала).

При дозировке моющих средств и доба‐

вок руководствуйтесь указаниями изгото‐

вителя и не превышайте отметку "MAX"

на стенке дозатора. Смягчитель тканей

или крахмальные добавки необходимо

заливать в отделение дозатора перед за‐

пуском программы стирки.

Панель управления

На нижеследующем рисунке показана панель управления. На нем показано се‐

лектор программ, а также кнопки, индикаторы и дисплей. Они представлены соот‐

ветствующими цифрами на следующих страницах.

1 2 3 4 5 6 7

1 Селектор программ 2 Селектор температуры

6

3 Кнопка снижения скорости ОТЖИМА

6 Кнопка СТАРТ/ПАУЗА

4 Кнопка ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНК‐

7 Индикаторы

ЦИИ

5 Кнопка ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐

СКАНИЕ

Условные обозначения

Шерсть Супербы‐

Хлопок Отжим

страя стирка

Предвари‐

Холодная

Ручная

Дополни‐

тельная

стирка

стирка

тельное по‐

стирка

лоскание

Эконом Остановка с

Гигиена

Старт/Пауза

водой в баке

плюс

Синтетика Дополни‐

5 рубашек Стирка

тельные

функции

Полоска‐

Завершение

ния

Деликат‐

Легкая глаж‐

ные ткани

ка

Слив

Селекторы программ и температуры, кнопка выбора скорости

отжима и дополнительные функции

Селектор программ

белье. Перед открыванием дверцы необ‐

ходимо слить воду из барабана. Для осу‐

Селектор программ позволяет выбирать

ществления слива воды выполните указа‐

нужную программу, а также включать и

ния, приведенные в разделе "Конец про‐

выключать машину.

граммы".

Селектор температуры

Легкая глажка

С его помощью можно выбрать темпера‐

При выборе этой функции белье стирает‐

туру, наиболее подходящую для стирки

ся и отжимается очень бережно во избе‐

данного типа белья.

жание образования складок. Это облег‐

При установке селектора в положение

чает глажку. Кроме того, в некоторых про‐

(Холодная стирка) машина будет стирать

граммах машина выполняет несколько

белье в холодной воде.

дополнительных фаз полоскания. В про‐

Дополнительные функции:

граммах для хлопка максимальная ско‐

рость отжима снижается автоматически.

Снижение скорости отжима

Нажав эту кнопку, Вы можете изменить

Супербыстрая стирка

скорость отжима в выбранной программе.

Короткий цикл стирки для слабозагряз‐

ненного белья или белья, нуждающегося

Остановка с водой в баке

только в освежении. В этом случае реко‐

При выборе этой функции вода после по‐

мендуется уменьшить загрузку.

следнего полоскания не сливается для

предотвращения образования складок на

7

Дополнительное полоскание

Индикаторные лампочки (7)

Данный прибор разработан для обеспе‐

Индикатор 7.1 за‐

чения экономии электроэнергии. Если не‐

горается после на‐

обходимо прополоскать белье дополни‐

жатия кнопки 6 .

тельным количеством воды (дополни‐

Индикатор 7.2 за‐

тельное полоскание), выберите эту функ‐

горается при вы‐

цию. Будет выполнено несколько допол‐

полнении машиной

нительных полосканий. Эта функция ре‐

полоскания или от‐

комендуется для людей, страдающих ал‐

жима.

лергией на моющие средства, а также в

Индикатор 7.3 за‐

местностях с очень мягкой водой.

горается по окон‐

Старт/Пауза

чании цикла стир‐

С помощью этой кнопки можно запустить

ки.

или прервать выполнение выбранной

программы.

Первое использование

средств, для того чтобы активировать

Убедитесь в том, что подключение

ЭКО- клапан. Затем без белья выпол‐

машины к электросети, водопрово‐

ните цикл стирки изделий из хлопка при

ду и канализации выполнено в со‐

максимальной температуре, чтобы про‐

ответствии с инструкциями по уста

чистить бак и барабан. Насыпьте поло‐

новке.

вину мерки стирального порошка в от‐

Достаньте из барабана полистироло‐

деление для основной стирки дозатора

вый блок и другие предметы.

и запустите машину.

Налейте 2 литра воды в отделение для

основной стирки

дозатора моющих

Ежедневное использование

Загрузка белья

Дозирование моющего средства и

смягчителя тканей

Откройте дверцу,

осторожно потянув

ее за ручку. Клади‐

те белье в барабан

по одной вещи,

стараясь макси‐

мально развернуть

каждую. Закройте

дверцу.

8

Выбор нужной температуры с

Вытяните до упора дозатор моющих

помощью селектора температуры (2)

средств. Отмерьте необходимое коли‐

Поверните этот селектор по часовой

чество моющего средства, поместите

стрелке, чтобы выбрать температуру,

его в отделение дозатора, предназна‐

подходящую для стирки вашего белья.

ченное для основной стирки

или в со

ответствующее отделение, если этого

Выберите требуемые

требует выбранная программа/допол‐

дополнительные функции, нажимая

нительная функция (более подробную

кнопки 3, 4 и 5

информацию см. в разделе "Дозатор

В зависимости от программы возможно

моющих средств").

сочетание различных функций. Их сле‐

При необходимости поместите смягчи‐

дует выбирать после выбора нужной про‐

тель ткани в отделение дозатора, поме‐

граммы и до ее запуска.

ченное символом

(не превышая от‐

При нажатии этих кнопок загораются со‐

метку "MAX"). Осторожно закройте до‐

ответствующие индикаторы. При их по‐

затор моющих средств.

вторном нажатии индикаторы гаснут.

Если выбранная функция не разрешена,

Выбор нужной программы с помощью

красный индикатор кнопки 6 мигнет 3

селектора программ (1)

раза.

Поверните селектор программ на нужную

О совместимости программ стирки с

программу. Стиральная машина предло‐

различными дополнительными функ‐

жит температуру воды и автоматически

циями см. в разделе "Программы стирки".

выберет максимальную скорость отжима,

соответствующую выбранной программе.

Запуск программы с помощью кнопки

Можно изменить эти значения, нажимая

6

на соответствующие кнопки. Начнет ми‐

Чтобы начать выполнение выбранной

гать зеленый индикатор кнопки 6 .

программы, нажмите кнопку 6 , соответ‐

Селектор программ можно поворачивать

ствующий зеленый индикатор перестанет

как по часовой, так и против часовой

мигать. Машина начнет работать, при

стрелки. Чтобы сбросить программу или

этом останется гореть только индикатор,

выключить машину, поверните селектор

соответствующий выполняемому этапу.

программ в положение " O ".

Для прерывания выполняемой програм‐

По окончании программы селектор про‐

мы нажмите кнопку 6 : начнет мигать со‐

грамм следует повернуть в положение O,

ответствующий зеленый индикатор.

чтобы выключить машину.

Для возобновления работы программы с

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если во время

той точки, в которой она была прервана,

работы машины повернуть селектор

снова нажмите кнопку 6 .

программ в положение, соответствующее

Если выбранная функция не разрешена,

другой программе, красный индикатор

красный индикатор кнопки 6 мигнет 3

кнопки 6 мигнет 3 раза, указывая на

раза.

неправильный выбор. При этом машина

Изменение дополнительной функции

не будет выполнять вновь выбранную

или выполняемой программы

программу.

Некоторые функции можно изменить до

того, как программа приступит к их выпол‐

нению.

9

Перед внесением в программу любых из‐

O . Через несколько минут дверцу можно

менений необходимо перевести машину в

будет открыть (при этом обращайте вни‐

режим ПАУЗЫ, нажав кнопку 6 .

мание на уровень воды и температуру!) .

Изменить текущую программу можно

После закрытия дверцы необходимо сно‐

только путем ее отмены. Для этого повер‐

ва выбрать программу стирки и дополни‐

ните селектор программ на O , а затем -

тельные функции и нажать кнопку 6 .

на новую программу. Запустите эту про‐

Окончание программы

грамму, снова нажав кнопку 6 . При этом

Машина останавливается автоматически.

вода из бака сливаться не будет.

Индикатор кнопки 6 и индикатор, соответ‐

Прерывание программы

ствующий только что завершенному этапу

Для прерывания выполняемой програм‐

стирки, гаснут. Горит индикатор 7.3 .

мы нажмите кнопку 6 , при этом начнет

В случае выбора программы, по оконча‐

мигать соответствующий зеленый инди‐

нии которой в баке остается вода, инди‐

катор.

катор 7.3 горит, но дверца остается за‐

Для возобновления выполнения програм‐

блокированной, указывая на необходи‐

мы нажмите эту кнопку еще раз.

мость перед ее открытием слить воду.

Чтобы слить воду, следуйте приведенным

Отмена программы

ниже инструкциям:

Поверните селектор программ в положе‐

1. Поверните селектор программ в поло‐

ние " O " для отмены выполняемой про‐

жение O .

граммы. Теперь можно выбрать новую

2. Выберите программу слива или отжи‐

программу.

ма.

Открывание дверцы

3. При необходимости уменьшите ско‐

После запуска программы дверца блоки‐

рость отжима с помощью соответ‐

руется. Если вам по какой-либо причине

ствующей кнопки.

понадобится открыть ее, сначала переве‐

4. Нажмите кнопку 6 .

дите машину в режим ПАУЗЫ, нажав

По окончании этой программы дверцу

кнопку 6 . Через несколько минут дверцу

можно будет открыть. Поверните селек‐

можно будет открыть.

тор программ в положение O , чтобы вы‐

Если дверца остается заблокированной,

ключить машину.

это значит, что машина уже начала подо‐

Достаньте белье из барабана и тщатель‐

грев воды или что уровень воды в машине

но проверьте, чтобы барабан был пуст.

слишком высок. В любом случае не пы‐

Если вы больше не будете стирать, за‐

тайтесь открывать дверцу с силой!

кройте кран подачи воды. Оставьте двер‐

Если дверца не открывается, но открыть

цу открытой для предотвращения образ‐

ее вам необходимо, придется выключить

ования плесени и неприятных запахов.

машину, повернув селектор программ на

Полезные советы

Сортировка белья

Перед загрузкой белья

Руководствуйтесь символами на этикетке

Никогда не стирайте вместе белое и цвет‐

каждой вещи и инструкциями по стирке,

ное белье. Во время стирки белое белье

данными изготовителями. Рассортируйте

может потерять свою белизну.

белье следующим образом: белое белье,

Новое цветное белье может полинять при

цветное белье, синтетика, деликатное

первой стирке; поэтому в первый раз его

белье, изделия из шерсти.

следует стирать отдельно.

10

Застегните наволочки и молнии, крючки и

Шариковая ручка и клей: смочите ацето‐

кнопки. Завяжите ремешки или длинные

1)

ном

, положите вещь на мягкую подстил

ленты.

ку и промокните пятно.

Перед стиркой удалите стойкие пятна.

Губная помада: смочите ацетоном, как

Протрите особо загрязненные участки

указано выше, затем обработайте пятно

специальным моющим средством или

денатуратом. Обработайте оставшиеся

чистящей пастой.

следы отбеливателем.

С особой осторожностью обращайтесь с

Красное вино: замочите с моющим сред‐

занавесями. Снимите крючки или завяжи‐

ством, прополощите и обработайте уксус‐

те их в мешок или сетку.

ной или лимонной кислотой, затем еще

раз прополощите. Обработайте остав‐

Выведение пятен

шиеся следы отбеливателем.

Стойкие пятна могут не отстираться толь‐

Чернила: в зависимости от состава чер‐

ко водой и моющим средством. Поэтому

1)

нил сначала смочите пятно ацетоном

,

рекомендуется обработать их перед стир‐

затем уксусной кислотой; обработайте ос‐

кой.

тавшиеся на белой ткани следы с по‐

Кровь: промойте свежие пятна холодной

мощью отбеливателя, а затем тщательно

водой. Засохшие пятна следует замочить

прополощите ее.

на ночь со специальным моющим сред‐

Пятна смолы: сначала обработайте пят‐

ством, затем потереть их в мыльном рас‐

новыводителем, денатуратом или бензи‐

творе.

ном, затем потрите, используя чистящую

Масляные краски: смочите пятновыводи‐

пасту.

телем на бензиновой основе, положите

вещь на мягкую подстилку и промокните

Моющие средства и добавки

пятно; выполните обработку несколько

Хорошие результаты стирки также зави‐

раз.

сят от выбора моющего средства и пра‐

Засохшие жирные пятна: смочите скипи‐

вильности его дозировки, это способ‐

даром, положите вещь на мягкую под‐

ствует предотвращению излишнего за‐

стилку и кончиками пальцев промокните

грязнения окружающей среды.

пятно с помощью хлопчатобумажного

Несмотря на свою биоразлагаемость,

тампона.

моющие средства содержат вещества, ко

Ржавчина: используйте растворенную в

торые при попадании в окружающую сре‐

горячей воде щавелевую кислоту или спе

ду в большом количестве могут нарушить

циальное средство для выведения пятен

хрупкое равновесие в природе.

ржавчины в холодном виде. Будьте осто‐

Выбор моющего средства зависит от типа

рожны со старыми пятнами ржавчины, так

ткани (тонкие деликатные ткани, шерсть,

как структура целлюлозы под ними повре‐

хлопок и т.д.), цвета, температуры стирки

ждена и ткань может порваться.

и степени загрязненности.

Пятна плесени: обработайте отбеливате‐

В данной стиральной машине можно ис‐

лем и тщательно сполосните (только для

пользовать все обычно имеющиеся в про‐

белого и цветного белья, устойчивого к

даже моющие средства для машинной

хлору).

стирки:

Травяные пятна: слегка обработайте мы‐

стиральные порошки для всех типов

лом, затем отбеливателем (только для бе‐

тканей

лого и цветного белья, устойчивого к хло‐

стиральные порошки для изделий из

ру).

деликатных тканей (макс. температура

60°C) и шерсти

1) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка

11

жидкие моющие средства, предпочти‐

степени загрязненности белья и жестко‐

тельные для низкотемпературных про‐

сти используемой воды.

грамм стирки (макс. температура 60°C)

Следуйте указаниям изготовителя мою‐

для всех типов тканей или специально

щего средства по дозировке.

предназначенные для стирки шерстя‐

Используйте меньшее количество мою‐

ных изделий.

щего средства, если:

Моющие средства и добавки следует по‐

вы стираете небольшое количество бе‐

мещать в соответствующие отделения

лья

дозатора моющих средств перед началом

белье слабо загрязнено

выполнения программы стирки.

во время стирки образуется много пе‐

При использовании жидких моющих

ны.

средств необходимо выбирать программу

без предварительной стирки.

Степень жесткости воды

Стиральная машина оборудована систе‐

Жесткость воды измеряется в так назы‐

мой рециркуляции, обеспечивающей оп‐

ваемых градусах жесткости. Информа‐

тимальное использование концентриро‐

цию о жесткости воды в вашем районе

ванных моющих средств.

можно получить в службе водоснабжения

При дозировке моющих средств и добавок

или от местных органов власти. Если сте‐

руководствуйтесь указаниями изготовите‐

пень жесткости воды средняя или высо‐

ля и не превышайте отметку "MAX" на

кая, мы предлагаем вам добавлять смяг

стенке дозатора .

читель воды, следуя рекомендациям про‐

изводителя. Если по степени жесткости

Количество используемого моющего

вода мягкая, пересмотрите количество

средства

используемого моющего средства.

Тип и количество моющего средства за‐

висят от типа ткани, величины загрузки,

Программы стирки

Программа

Максимальная и минимальная температура

Дозатор

Описание цикла

Дополнительные

моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

ХЛОПОК

ОТЖИМ, ОСТА‐

90° - Холодная стирка

НОВКА С ВОДОЙ

Основная стирка - Полоскания

В БАКЕ, ЛЕГКАЯ

Макс. скорость отжима 800 об/мин

2)

ГЛАЖКА

, СУ‐

1)

Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг

ПЕРБЫСТРАЯ

Белый и цветной хлопок (обычной степени за‐

СТИРКА, ДОПОЛ‐

грязнения).

НИТЕЛЬНОЕ ПО‐

ЛОСКАНИЕ

12

Программа

Максимальная и минимальная температура

Дозатор

Описание цикла

Дополнительные

моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

ХЛОПОК + ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА

ОТЖИМ, ОСТА‐

3)

90° - Холодная стирка

НОВКА С ВОДОЙ

Предварительная стирка - Основная стирка -

В БАКЕ, ЛЕГКАЯ

Полоскания

2)

ГЛАЖКА

, СУ‐

Макс. скорость отжима 800 об/мин

ПЕРБЫСТРАЯ

1)

Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг

СТИРКА, ДОПОЛ‐

Белый и цветной хлопок (сильной степени за‐

НИТЕЛЬНОЕ ПО‐

грязнения).

ЛОСКАНИЕ

4)

ХЛОПОК + ЭКО

ОТЖИМ, ОСТА‐

90°-40°

НОВКА С ВОДОЙ

Основная стирка - Полоскания

В БАКЕ, ЛЕГКАЯ

2)

Макс. скорость отжима 800 об/мин

ГЛАЖКА

, ДО‐

Макс. загрузка 6 кг

ПОЛНИТЕЛЬНОЕ

Белый и цветной хлопок. Эту программу мож‐

ПОЛОСКАНИЕ

но выбирать для стирки изделий из хлопка

обычной или слабой степени загрязнения.

Время стирки будет увеличено, а температура

стирки - понижена. Это позволит получить хо‐

роший результат при экономии энергии.

ХЛОПОК + ЭКО + ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ

ОТЖИМ, ОСТА‐

3)

4)

СТИРКА

НОВКА С ВОДОЙ

90°-40°

В БАКЕ, ЛЕГКАЯ

2)

Предварительная стирка - Основная стирка -

ГЛАЖКА

, ДО‐

Полоскания

ПОЛНИТЕЛЬНОЕ

Макс. скорость отжима 800 об/мин

ПОЛОСКАНИЕ

Макс. загрузка 6 кг

Белый и цветной хлопок. Эту программу мож‐

но выбирать для стирки изделий из хлопка

обычной степени загрязнения. Время стирки

будет увеличено, а температура стирки - по‐

нижена. Это позволит получить хороший ре‐

зультат при экономии энергии.

13

Программа

Максимальная и минимальная температура

Дозатор

Описание цикла

Дополнительные

моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

СИНТЕТИКА

ОТЖИМ, ОСТА‐

60° - Холодная стирка

НОВКА С ВОДОЙ

Основная стирка - Полоскания

В БАКЕ, ЛЕГКАЯ

Макс. скорость отжима 800 об/мин для

2)

ГЛАЖКА

, СУ‐

1)

Макс. загрузка 3 кг - Пониж. загрузка 1,5 кг

ПЕРБЫСТРАЯ

Изделия из синтетических или смешанных

СТИРКА, ДОПОЛ‐

тканей: нижнее белье, цветное белье, само‐

НИТЕЛЬНОЕ ПО‐

разглаживающиеся кофточки, блузки.

ЛОСКАНИЕ

СИНТЕТИКА + ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА

ОТЖИМ, ОСТА‐

60° - Холодная стирка

НОВКА С ВОДОЙ

Предварительная стирка - Основная стирка -

В БАКЕ, ЛЕГКАЯ

Полоскания

2)

ГЛАЖКА

, СУ‐

Макс. скорость отжима 800 об/мин

ПЕРБЫСТРАЯ

1)

Макс. загрузка 3 кг - Пониж. загрузка 1,5 кг

СТИРКА, ДОПОЛ‐

Изделия из синтетических или смешанных

НИТЕЛЬНОЕ ПО‐

тканей: нижнее белье, цветное белье, само‐

ЛОСКАНИЕ

разглаживающиеся кофточки, блузки.

ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ

ОТЖИМ, ОСТА‐

40° - Холодная стирка

НОВКА С ВОДОЙ

Основная стирка - Полоскания

В БАКЕ, СУПЕР‐

Макс. скорость отжима 600 об/мин

БЫСТРАЯ СТИР‐

1)

Макс. загрузка кг 3 - Пониж. загрузка 1,5 кг

КА, ДОПОЛНИ‐

Изделия из деликатных тканей: акрила, виско

ТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐

зы, полиэстера.

СКАНИЕ

ШЕРСТЬ

ОТЖИМ, ОСТА‐

40° - Холодная стирка

НОВКА С ВОДОЙ

Основная стирка - Полоскания

В БАКЕ

Макс. скорость отжима 800 об/мин

Макс. загрузка 2 кг

Программа стирки шерстяных изделий для

машинной или ручной стирки, а также для

стирки деликатных тканей. Примечание :

Стирка одной или очень большой вещи может

вызвать дисбаланс. Если машина не выпол‐

няет заключительный отжим, добавьте белья,

перераспределите белье в барабане вручную

и задайте программу отжима.

14

Программа

Максимальная и минимальная температура

Дозатор

Описание цикла

Дополнительные

моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

РУЧНАЯ СТИРКА

ОТЖИМ, ОСТА‐

30° - Холодная стирка

НОВКА С ВОДОЙ

Основная стирка - Полоскания

В БАКЕ

Макс. скорость отжима 800 об/мин

Макс. загрузка 2 кг

Специальная программа для стирки вещей,

требующих бережного обращения, с симво‐

лом "ручная стирка".

5 РУБАШЕК

ОТЖИМ

30°

Основная стирка - Полоскания

Макс. скорость отжима 800 об/мин

Макс. загрузка 1 кг

Эта программа рекомендуется для стирки 5-6

слегка загрязненных рубашек.

ГИГИЕНА ПЛЮС

ОТЖИМ, ОСТА‐

3)

90°-40°

НОВКА С ВОДОЙ

Основная стирка - Полоскания

В БАКЕ, ЛЕГКАЯ

Макс. скорость отжима 800 об/мин

2)

ГЛАЖКА

, ДО‐

Макс. загрузка 6 кг

ПОЛНИТЕЛЬНОЕ

Цикл "Гигиена плюс" для дезинфекции изде‐

ПОЛОСКАНИЕ

лий из хлопка и синтетики. Эта программа

yничтожает микроорганизмы за счет интен‐

сивной стирки и дополнительного полоскания.

Это действие будет более эффективным,

если поместить специальную дезинфицирую‐

щую добавку в отделение для Предваритель

ной стирки.

ПОЛОСКАНИЯ

ОТЖИМ, ОСТА‐

Полоскания

НОВКА С ВОДОЙ

Макс. скорость отжима 800 об/мин

В БАКЕ, ЛЕГКАЯ

Макс. загрузка 6 кг

2)

ГЛАЖКА

, ДО‐

С помощью этой программы можно выполнять

ПОЛНИТЕЛЬНОЕ

полоскание и отжим изделий из хлопка, вы‐

ПОЛОСКАНИЕ

стиранных вручную. Машина выполняет 3 по‐

лоскания, за которыми следует заключитель‐

ный продолжительный отжим. Скорость отжи‐

ма можно уменьшить.

15

Программа

Максимальная и минимальная температура

Дозатор

Описание цикла

Дополнительные

моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

СЛИВ

Слив воды

Макс. загрузка 6 кг

Используется для слива воды из машины по‐

сле последнего полоскания в программах с

выбранной функцией "Остановка с водой в ба‐

ке".

ОТЖИМ

ОТЖИМ

Слив воды и продолжительный отжим

Макс. скорость отжима 800 об/мин

Макс. загрузка 6 кг

Отдельный отжим, выполняемый для изде‐

лий, выстиранных вручную, и по окончании

программ с функцией "Остановка с водой в

баке". Можно выбрать скорость отжима в со‐

ответствии с типом белья с помощью соответ‐

ствующей кнопки.

O = ВЫКЛ

Для отмены текущей программы или выключения машины.

1) Если вы выбрали дополнительную функцию "Супербыстрая стирка" с помощью кнопки 4 ,

рекомендуется уменьшить максимальную загрузку в соответствии с приведенными указаниями.

В этом случае возможна также и стирка при максимальной загрузке, хотя ее результаты будут

несколько хуже.

2) Макс. загрузка при использовании функции Легкая глажка - 1 кг.

3) При использовании жидких моющих средств необходимо выбирать программу без

ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКИ.

4) Эта программа недоступна при температуре стирки ниже 40°C.

Что делать, если ...

Некоторые неисправности, вызванные от‐

Устранив причину неисправности, нажми‐

сутствием простого ухода или недосмо‐

те кнопку 6 для возобновления выполне‐

тром, можно легко устранить самостоя‐

ния программы. Если после всех проверок

тельно, не обращаясь в сервисный центр.

неисправность остается, обратитесь в ав

Перед тем, как обращаться в местный ав‐

торизованный сервисный центр.

торизованный сервисный центр, пожалуй‐

ста, выполните указанные ниже проверки.

Во время эксплуатации машины может за‐

мигать красный индикатор кнопки 6 , ин‐

формируя о том, что машина не работает.

16

Неисправность Возможная причина/Устранение

Дверца не была закрыта (мигает красный индикатор

кнопки 6 ).

Плотно закройте дверцу.

Вилка вставлена в розетку неверно.

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

В розетке отсутствует напряжение.

Проверьте свою домашнюю электрическую сеть.

Перегорел предохранитель на главном распределитель‐

Стиральная машина не

ном щите.

запускается:

Замените предохранитель.

Селектор программ установлен неверно, и не нажата

кнопка 6 .

Поверните селектор программ и снова нажмите кнопку

6 .

Выбрана задержка пуска.

Если вы хотите, чтобы стирка белья началась немед‐

ленно, отмените задержку пуска.

Закрыт кран подачи воды (мигает красный индикатор

кнопки 6 ).

Откройте кран подачи воды.

Передавлен или перекручен наливной шланг (мигает

красный индикатор кнопки 6 ).

Машина не заполняется

Проверьте подсоединение наливного шланга.

водой:

Забит фильтр наливного шланга (мигает красный инди‐

катор кнопки 6 ).

Прочистите фильтр наливного шланга.

Дверца не была закрыта как следует (мигает красный

индикатор кнопки 6 ).

Плотно закройте дверцу.

Передавлен или перекручен наливной шланг (мигает

красный индикатор кнопки 6 ).

Проверьте правильность подсоединения сливного

шланга.

Забит фильтр сливного насоса (мигает красный индика‐

тор кнопки 6 ).

Машина не выполняет

Прочистите фильтр сливного насоса.

слив и/или отжим:

Выбрана программа или дополнительная функция, по

окончании которой в баке остается вода или в которой

исключена фаза отжима.

Выберите программу слива или отжима.

Белье неравномерно распределено в барабане.

Перераспределите белье в барабане.

17

Неисправность Возможная причина/Устранение

Использовано слишком много моющего средства или

средство неправильного типа (вызывающее избыточное

пенообразование).

Уменьшите количество моющего средства или исполь‐

зуйте моющее средство другого типа.

Проверьте, нет ли утечек в соединительных деталях на‐

ливного шланга. Утечка воды из шланга не всегда за‐

метна визуально; поэтому проверьте, не мокрый ли он.

Вода на полу:

Проверьте подсоединение наливного шланга.

Поврежден сливной или наливной шланг.

Замените его новым.

После выполнения чистки фильтра заглушка отверстия

аварийного слива не установлена на место или сам

фильтр не закручен должным образом.

Вставьте заглушку отверстия аварийного слива в кры‐

шку фильтра или до конца закрутите фильтр.

Было использовано недостаточно моющего средства,

или же использованное средство не подходит для дан‐

ной машины.

Увеличьте количество моющего средства или исполь‐

зуйте моющее средство другого типа.

Стойкие пятна не были обработаны перед стиркой.

Неудовлетворительные

результаты стирки:

Используйте имеющиеся в продаже средства для вы‐

ведения стойких пятен.

Задана неподходящая температура.

Проверьте, правильно ли задана температура.

Слишком большая загрузка белья.

Следует уменьшить количество загружаемого белья.

Выполнение программы не закончено.

Дождитесь завершения цикла стирки.

Не сработала система разблокировки дверцы.

Подождите несколько минут, прежде чем открывать

Дверца не открывается:

дверцу.

Вода в барабане.

Выберите программу слива или отжима, чтобы слить

воду.

18

Неисправность Возможная причина/Устранение

Не удалены транспортировочные болты и элементы упа‐

ковки.

Проверьте правильность установки машины.

Не отрегулирована высота ножек

Машина вибрирует или

Проверьте правильность выравнивания машины.

шумит:

Белье неравномерно распределено в барабане.

Перераспределите белье в барабане.

Возможно, в барабане слишком мало белья.

Загрузите в машину больше белья.

Электронное устройство контроля дисбаланса сработа‐

ло из-за неравномерного распределения белья в бара‐

бане. Белье будет перераспределено равномерно за

счет изменения направления вращения барабана. Это

может происходить несколько раз до тех пор, пока дис‐

баланс не исчезнет и не установится нормальный отжим.

Отжим начинается с опоз‐

Если по истечении 10 минут белье в барабане не рас‐

данием или не выполняет

пределилось равномерно, отжим выполняться не будет.

ся:

В этом случае переложите белье вручную и задайте про‐

грамму отжима.

Перераспределите белье в барабане.

Недостаточная загрузка.

Добавьте еще белья, перераспределите белье в ба‐

рабане вручную, а затем выберите программу отжима.

Если определить или устранить причину

неисправности самостоятельно не уда‐

лось, обращайтесь в наш сервисный

центр. Перед тем как звонить, запишите

.

. ...

..

.

o

.

.

.

No

... ... ...

.

Mod

P

r

o

d. N

... ... ..

S

e

r

.

для себя модель, серийный номер и дату

приобретения машины: эти сведения по‐

Mod. ... ... ...

Prod. No. ... ... ...

требуются специалистам сервисного

Ser. No. ... ... ...

центра.

Технические данные

Габариты Ширина

60 см

Высота

85 см

Глубина

44 см

Подключение к электросе‐

Информация по электрическому подключению предста‐

ти

влена на табличке технических данных, расположенной

Напряжение - Общая мощ‐

на внутренней стороне дверцы машины.

ность - Предохранитель

19

Давление в водопровод

Минимум

0,05 МПа

ной системе

Максимум

0,8 МПа

Максимальная загрузка Хлопок 6 кг

Скорость отжима Максимум 800 Число оборотов в ми‐

нуту

Показатели потребления

Программа Потребление энер‐

Потребление воды

Продолжитель‐

гии (кВтч)

(литры)

ность программы

(минуты)

Белый хлопок 90° 2.1 62 140

Хлопок 60° 1.3 59 130

1)

Хлопок ЭКО 60°

1.02 52 155

Хлопок 40° 0.75 59 125

Синтетика 40° 0.5 45 80

Деликатные ткани

0.55 55 70

40°

Шерсть/Ручная

0.3 50 60

стирка 30°

1) "Хлопок Эко" при 60°C и загрузке 6 кг является эталонной программой для расчета данных,

указанных на табличке энергопотребления, в соответствии со стандартом EEC 92/75.

Приведенные в данной таблице данные по потреблению являются только ориен‐

тировочными, так как они могут изменяться в зависимости от количества и типа

белья, температуры водопроводной воды и температуры окружающей среды.

Уход и чистка

ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступать

предотвратить образование известковых

к каким-либо операциям по чистке

отложений.

или уходу, ОТКЛЮЧИТЕ прибор от

Чистка снаружи

электрической сети.

Мойте корпус прибора снаружи только во‐

Удаление накипи

дой с мылом, затем насухо протрите его.

Используемая нами вода обычно содер‐

Чистка дозатора моющих средств

жит соли кальция. Поэтому рекомендует‐

Дозатор моющих средств и добавок сле‐

ся периодически использовать в машине

дует регулярно чистить.

порошок для смягчения воды. Выполняй‐

те такую операцию не во время стирки и в

соответствии с указаниями изготовителя

смягчающего порошка. Это поможет

20

При необходимости подождите, чтобы

вода остыла.

Откройте дверцу

насоса, вставив в

паз монету (или

специальный ин‐

1

струмент, который

2

может находиться

Извлеките доза‐

Для облегчения

в пакете с руковод‐

тор, отжав вниз за‐

чистки можно

ством по

щелку и потянув

снять верхнюю

эксплуатации - в

его на себя. Про‐

часть отделения

зависимости от мо‐

мойте его под кра‐

для добавок.

дели).

ном, чтобы уда‐

лить все остатки

Поставьте рядом с

скопившегося в

насосом тазик для

нем порошка.

сбора воды, кото‐

рая может вытечь.

Чистка отсека для дозатора моющих

средств

После снятия доза‐

тора с помощью

С помощью пло‐

маленькой щетки

скогубцев выньте

прочистите отсек, в

заглушку отвер‐

котором он нахо

стия аварийного

дился, тщательно

слива из крышки

удалив все остатки

фильтра.

моющих средств из

его верхней и ниж

ней части.

Когда вода пере‐

станет литься, от‐

Установите дозатор на место и выпол‐

ните программу полоскания без белья в

2

крутите крышку

фильтра и с по‐

барабане.

1

мощью плоскогуб‐

цев извлеките

Фильтр сливного насоса

фильтр. Всегда

Фильтр сливного насоса следует провер‐

держите под рукой

ять регулярно, особенно, если:

тряпку, чтобы вы‐

машина не выполняет слив и/или отжим

тереть воду, кото‐

при сливе машина издает странный

рая может про‐

шум, вызванный попаданием в сливной

литься при снятии

насос таких предметов, как булавки, мо

фильтра.

неты и т.д.

В этом случае действуйте следующим об

разом:

отключите машину от электросети.

21

Чистка фильтра наливного шланга

Проворачивая

Если вода очень жесткая и содержит соли

фильтр, извлеките

кальция, фильтр наливного шланга маши‐

все посторонние

ны может засориться. Поэтому рекомен‐

предметы.

дуется периодически чистить его.

Закройте кран по‐

дачи воды. Отвин‐

тите наливной

шланг. Прочистите

фильтр жесткой

щеткой. Привинти‐

те на место налив‐

ной шланг.

Предотвращение замерзания

Если температура в помещении, в кото‐

Установите фильтр на место, обращая

ром установлена машина, может опу‐

внимание на правильность этой опера‐

ститься ниже 0°C, следует принять соот‐

ции. Затем плотно затяните его.

ветствующие меры предосторожности.

Установите на ме‐

Закройте кран подачи воды.

сто заглушку от‐

Отвинтите наливной шланг.

верстия аварийно‐

Поставьте на пол тазик, поместите в не‐

го слива и плотно

го конец наливного шланга, откройте

закрепите ее.

заглушку отверстия аварийного слива в

фильтре и дайте воде полностью стечь.

Вставьте заглушку отверстия аварийно‐

го слива в фильтр и обратно прикрутите

Закройте дверцу

наливной шланг.

фильтра сливного

При следующем включении машины

насоса.

убедитесь, что температура окружаю‐

щей среды выше 0°C.

Аварийный слив

Если вода не сливается, для выполнения

слива действуйте следующим образом:

выньте вилку сетевого шнура машины

ВНИМАНИЕ! При работающей

из розетки;

машине в зависимости от выбранной

программы в сливном насосе может быть

закройте кран подачи воды;

горячая вода. Никогда не снимайте

при необходимости подождите, чтобы

крышку фильтра сливного насоса во

вода остыла;

время стирки, всегда дожидайтесь, чтобы

откройте дверцу сливного фильтра;

машина завершила цикл и слила воду.

При установке крышки на место

убедитесь, что она плотно затянута во

избежание утечек и возможности снятия

ее маленькими детьми.

22

поставьте тазик на пол. Выньте заглу‐

ВАЖНО! Каждый раз при сливе воды с

шку отверстия аварийного слива из

помощью шланга аварийного слива

фильтра. Под действием силы тяжести

необходимо налить 2 литра воды в

вода станет стекать в тазик. Когда тазик

отделение основной стирки дозатора

наполнится, вставьте в фильтр заглу‐

моющих средств и затем выполнить

шку отверстия аварийного слива. Вы‐

программу слива. Это приведет в

лейте воду из тазика. Повторяйте эту

действие ЭКО-клапан , предотвратив

процедуру до окончания слива воды;

ситуацию, когда остатки моющего

при необходимости прочистите фильтр,

средства остаются неиспользованными

как описано выше;

при следующей стирке.

снова прикрутите фильтр и закройте

дверцу.

Установка

Распаковка

Все транспортировочные болты и эле‐

менты упаковки должны быть сняты перед

началом эксплуатации машины.

Рекомендуется сохранить все транспор‐

тировочные приспособления для того,

чтобы их можно было снова использовать

в случае новой транспортировки машины.

Вывинтите три

Выньте соответ‐

болта.

ствующие пласт‐

массовые шайбы.

После снятия всей

Отсоедините сете‐

упаковки положите

вой шнур и шланги

машину на заднюю

от разъемов на

панель, чтобы вы‐

задней панели сти‐

Вставьте в маленькое верхнее и в два

нуть полистироло‐

ральной машины.

большие отверстия соответствующие

вую прокладку из

пластиковые заглушки, находящиеся в

ее основания.

одном пакете с руководством по

эксплуатации.

Размещение

Установите машину на ровный твердый

пол. Убедитесь, что ковры, дорожки и т.д.

не препятствуют циркуляции воздуха во‐

круг машины. Убедитесь, что машина не

касается стен или других кухонных прибо‐

ров. Выровняйте машину, поднимая или

23

опуская ножки. Ножки могут регулиро‐

Присоедините на‐

ваться с трудом, т.к. на них установлены

ливной шланг к во‐

самозатягивающиеся гайки, однако НЕ‐

допроводному кра‐

ОБХОДИМО отрегулировать их высоту

ну с резьбой 3/4".

так, чтобы машина стояла ровно и устой‐

Всегда используй‐

чиво.

те шланг, поста‐

Необходимые регулировки следует вы‐

вляемый вместе со

полнять с помощью гаечного ключа.

стиральной маши‐

Тщательное выравнивание предотвра‐

ной.

щает вибрацию, шум и перемещение ма‐

шины во время работы. Никогда не под‐

кладывайте картон, куски дерева или по‐

добные материалы для компенсации не‐

ровностей пола.

35°

45°

При необходимо‐

сти проверьте точ‐

ность выравнива‐

ния с помощью

Другой конец наливного шланга, под‐

уровня.

соединенный к машине, может быть раз‐

вернут в любом направлении, как пока‐

зано на рисунке.

Не размещайте наливной шланг ниже

машины. Разверните шланг влево или

Подсоединение к водопроводу

вправо в зависимости от расположения

водопроводного крана относительно

ВНИМАНИЕ! Машину следует

машины. Отрегулируйте положение

подсоединять к крану подачи

шланга, ослабив зажимную гайку. Отре‐

холодной воды

гулировав положение шланга, не за‐

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед

будьте плотно затянуть зажимную гайку

подсоединением машины к новой

для предотвращения утечек.

водопроводной трубе или к трубе, не

использовавшейся в течение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Наливной

определенного времени, спустите

шланг не подлежит удлинению. Если

достаточное количество воды для того,

он слишком короткий, а вы не хотите

чтобы удалить загрязнения, которые

перемещать водопроводный кран,

могут собираться в трубах

придется купить новый, более длинный

шланг, специально предназначенный для

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не

данной цели.

используйте для подключения к

водопроводу шланг от старой машины.

Слив воды

Конец сливного шланга можно устанав‐

ливать тремя способами:

24

Подвесить над

Подключить к ответвлению сливной тру

краем раковины,

бы раковины . Это ответвление должно

используя пласт‐

находиться над сифоном раковины так,

массовую направ‐

чтобы высота места сгиба шланга от по‐

ляющую, входя‐

ла составляла не менее 60 см.

щую в комплект по‐

Ввести непосредственно в сливную тру‐

ставки машины.

бу на высоте не менее 60 см, но не бо‐

лее 90 см. Конец сливного шланга все‐

гда должен вентилироваться , т.е. внут

В этом случае убедитесь, что шланг не

ренний диаметр сливной трубы должен

соскочит во время слива воды. Для

быть шире внешнего диаметра сливного

обеспечения этого шланг можно привя‐

шланга. Сливной шланг не должен

зать к крану куском шпагата или прикре

иметь перегибов.

пить к стене.

Подключение к электросети

Информация по электрическому подклю‐

не несет ответственности за ущерб или

чению представлена на табличке техни‐

травмы, причиненные несоблюдением

ческих данных, расположенной на внут‐

вышеприведенных указаний по

ренней стороне дверцы машины.

безопасности.

Убедитесь, что электрическая сеть у Вас

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! После

дома в состоянии выдержать максималь‐

установки машины должен иметься

ную мощность, потребляемую машиной,

свободный доступ к сетевому шнуру.

при этом следует учесть и другие эксплуа‐

тируемые электроприборы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В случае

необходимости замены сетевого

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Включайте

шнура она должна быть выполнена

машину в заземленную розетку.

авторизованным сервисным центром.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изготовитель

Охрана окружающей среды

последующей утилизации. Соблюдая

Символ на изделии или на его

правила утилизации изделия, Вы

упаковке указывает, что оно не подлежит

поможете предотвратить причинение

утилизации в качестве бытовых отходов.

окружающей среде и здоровью людей

Вместо этого его следует сдать в

потенциального ущерба, который

соответствующий пункт приемки

возможен в противном случае,

электронного и электрооборудования для

25

придерживайтесь следующих рекоменда‐

вследствие неподобающего обращения с

ций:

подобными отходами. За более

Белье обычной степени загрязненности

подробной информацией об утилизации

можно стирать без предварительной

этого изделия просьба обращаться к

стирки для экономии моющих средств,

местным властям, в службу по вывозу и

воды и времени (это означает и мень‐

утилизации отходов или в магазин, в

шее загрязнение окружающей среды!).

котором Вы приобрели изделие.

Наиболее экономично машина рабо‐

Упаковочные материалы

тает при полной загрузке.

Материалы, помеченные символом ,

При должной обработке пятна и неболь‐

пригодны для повторной переработки.

шие загрязнения могут быть удалены

>PE<=полиэтилен

перед стиркой; тогда белье можно сти‐

>PS<=полистирол

рать при более низкой температуре.

>PP<=полипропилен

Отмеряйте моющее средство в зависи‐

Это означает, что они могут быть подверг‐

мости от жесткости воды, степени за‐

нуты повторной переработке при условии,

грязненности и количества стираемого

что, выбрасывая их, Вы поместите их в

белья.

специальные контейнеры для сбора таких

отходов.

Экологические рекомендации

Для экономии воды, энергии и с целью бе‐

режного отношения к окружающей среде

26

27

www.zanussi.ru

132958490 - 00 - 122008

www.zanussi.com

Аннотации для Стиральной Машиной Zanussi ZWS 5883 в формате PDF